* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Food portioning. Kaming dalawa lang niya. Meron tayong check-up today.
00:04.9
Uy, masaya siya. O, makintab na yung vlog.
00:10.2
Tinitingnan niya kung sino nagre-react eh.
00:14.6
This is my family.
00:19.5
Si Jiro pag naglalaro ng car yan, kahit mga ilang minuto,
00:24.3
nagtagal yung attention niya sa ano.
00:26.0
Head, shoulders, knees and toes.
00:30.2
Busy na siya, nagka-car.
00:33.8
Nako, ito na nga ang nangyari.
00:36.3
Diba, si Papa lang yung may sakit kagabi.
00:39.1
Hinaumagahan ako. Madaling araw pa lang.
00:41.0
Parang didigay ako. May kasama.
00:43.3
Sabi ko, parang may lalabas.
00:44.9
Yun, umaga, nagsuka-suka ako.
00:46.6
Si Papa, hindi ako nagtae. Si Papa yun, nagtae.
00:48.8
Nag-diarrhea si Papa ako, naman nagsuka-suka.
00:50.9
So, ayun, food poisoning.
00:52.5
Kaming dalawa lang. Buti na nga lang, kaming dalawa lang eh.
00:55.0
Pero, kinain namin dalawa.
00:56.6
Ang pinagbibintangan namin ni Papa,
00:58.3
is yung psyllium fiber.
01:01.2
Kasi, nagsillium fiber kami nung isang araw.
01:03.9
Tapos, pareho kami.
01:05.4
Kaming dalawa lang ang uminom ng psyllium fiber.
01:07.7
So, pangalawang araw na namin.
01:09.4
Tapos, saka lang lumabas to.
01:11.6
Hindi ko nga alam. Pero, dati pa kami umiinom nun.
01:14.6
Matagal kaming na-stop. Tapos, ngayon lang ulit.
01:16.7
Pero, pagsusuka, I doubt.
01:18.3
Hindi naman ako nagkaganon dati.
01:19.7
Ay, kinamat ko to, guys.
01:20.9
Baka magtaka kayo, ano yung namumala dyan.
01:23.2
Ayun, sana okay na.
01:24.5
Kasi, uminom kami nito.
01:25.8
Yung binili namin sa Bali,
01:27.4
yun yung last na nagganyang kami.
01:29.0
Parang food poisoning.
01:30.0
Ito, acidophilus.
01:31.8
Yan, with pectin.
01:33.1
At saka, itong isa, megabyte.
01:35.0
Sabi ni Papa, ito do'y ininom niya kanina umaga.
01:37.4
Naging okay daw siya.
01:38.6
So, yun, yung ininom ko.
01:39.8
Pero, feeling ko na-stuck pa sa lalamuna ko.
01:42.3
Kasi, inlaki nito.
01:43.2
Tingnan nyo, guys.
01:44.1
Actually, parang siya patoka sa manok.
01:46.9
Sana maging effective.
01:48.0
Kasi, wala pang 30 minutes since nung uminom ako.
01:50.6
Sobrang susceptible namin ngayon sa mga ganyang-ganyan, ha.
01:56.1
Ah, masakit pa nga yung likod ko.
02:00.4
Tapos, ito na naman.
02:01.9
Parang kumukulo yung chan ko.
02:03.3
Pero, hindi siya masakit.
02:05.5
Ay, buti na lang.
02:06.2
Hindi siya masakit.
02:07.5
May something lang sa chan ko.
02:09.0
Umukay yung pakiramdam ko, actually.
02:11.3
Si Jiro, ingay na eh.
02:14.4
Buti nga, okay na si Papa.
02:15.6
Kasi, si Papa mula kagabi.
02:17.1
Talagang nakiga lang siya.
02:18.4
Hindi na siya nag-dinner.
02:20.0
Ako naman, hindi ako nagugutom.
02:21.8
Last na kain ko, dinner pa.
02:23.3
Alauna na ngayon.
02:25.5
Kahit gising ako kaninang.
02:27.2
Pagising-gising kasi ako.
02:28.5
Dahil hindi nga ako makatulog nung matagal.
02:30.5
Dahil nga, yung problema ko din sa balikat.
02:32.5
Ano ba naman yan?
02:33.4
Lahat na lang mga problema.
02:35.5
Nag-cancel yung doktor ko.
02:37.3
Wala siyang clinic ngayon.
02:38.7
So, wala rin akong PT.
02:40.1
Kasi, kailangan kasi.
02:41.1
Ma-check muna ako.
02:42.1
Tapos, hindi naman sumagot yung sa Nuro.
02:44.3
Nagpa-paschedule ako sa Nuro.
02:45.8
Hindi naman sumagot.
02:51.1
Grabe yung tigawit ko.
02:52.5
O, sugat niya yun.
02:53.7
Kaya ganyan yung itsura, guys.
02:56.3
Kasi, alam niya na.
02:57.8
Nagalaw ko na naman.
03:05.8
Ginagay niya si Jollibee.
03:09.7
Ngayon, nacho-acho.
03:11.2
Ay, ang galing talaga, oh.
03:12.7
O, si kuya din, oh.
03:14.3
Galing din ni kuya, oh.
03:33.7
Kanina yung shoyu sa Ejea?
03:35.1
Pareho naman tayo, ha?
03:37.5
Uy, sa kanya, meron ganun.
03:41.8
Gusto ko yung ganyan.
03:43.4
Ano man tawag dyan sa madulas?
03:51.9
Alam niyo sa Ghost Fighter, guys.
03:53.8
Ang paborito ko, si Vince.
03:55.8
Kaso, hindi ko masyadong bet yung character niya, Vince.
03:59.7
Iba yung na-expect ko kay Vince.
04:08.3
Like, kaming Ghost Fighter.
04:12.0
Bawala yung strength.
04:13.4
Wala akong mag-align sa'yo.
04:14.6
Hindi, ano talaga po?
04:15.5
Exercise talaga po.
04:16.8
Yung sa baba, yung hila.
04:19.0
Ay, yung sa baba?
04:20.3
Hindi, yung dito na likod.
04:30.5
Ang gugulo na tong isa, oh.
04:32.9
Ito na yung alarm clock namin, oh.
04:35.2
Yung maingay naming alarm clock.
04:37.4
Ay, magsigising kayo dyan.
04:40.8
Yes, hello, my love.
04:51.9
Siguro, ano, masakit siguro yung lumalabas ng hipin sa paggamit.
04:56.1
May lumalabas yung hipin, eh.
04:58.1
Ayaw pa ni sir, oh.
05:06.7
Si papa, leg work day.
05:08.3
Leg day ka ngayon?
05:09.4
Tonto, ano yung piso?
05:15.1
Gusto naman niya, eh.
05:18.2
Good morning, guys.
05:19.7
Eh, meron tayong check-up today.
05:21.9
Hindi na ako nag-make-up.
05:23.0
Saglit lang tayo.
05:24.1
Mag-mask lang tayo.
05:25.2
Ang check-up po ngayon is sa rehab doctor.
05:28.2
Asan yung MRI ko na ko?
05:29.6
Hindi ko pa makalimutan yung aking MRI.
05:32.0
So, pinaka-importante.
05:37.9
Ano nga, yung university.
05:40.9
Waiting pa kami, guys, kasi wala pa si Doc.
05:43.4
Si Doc, asesores, nasa OR.
05:45.7
Tapos, may pupunta pa siya sa radiology.
05:48.1
So, medyo matagal pa.
05:49.1
Kaya, kumain mo na kami.
05:53.0
Hanggang mapagod ka?
05:54.3
Ayaw ka mababang 5 minutes pa.
05:56.5
Gawin natin 10 minutes.
05:57.7
Okay naman lang sa pagkakataon.
05:59.9
Lagal namin dun, guys, kasi ano, ang daming pasyente ni Doktora.
06:03.5
Ano na, oh, 5 o'clock na.
06:04.7
Pero sinabay ko na kasi yung PT.
06:07.7
Meron, na-offer sa akin ni Ms. Ange.
06:09.9
Ms. Ange, thank you so much.
06:11.5
Kasi nga, sayang din naman yung pupunta namin.
06:14.7
Lalo na ngayon, ang traffic-traffic.
06:16.3
Kaya, at least, naka-isang PT ako this week.
06:18.5
Kasi last time na nakaschedule ako nung Wednesday.
06:21.3
Hindi mo na ako pinag-PT.
06:22.8
Kasi nga, wala pa ako.
06:23.8
Hindi pa ako nakapag-follow up.
06:25.1
Ang sabi ni Doktora, asistores,
06:27.3
yung indentation, sabi niya,
06:29.2
hindi naman, parang wala pa siyang 50%
06:31.7
para mag-cost ng pain.
06:33.9
Kaya, hindi pa rin nila alam
06:35.2
kung saan nang gagaling yung pagmamanhid.
06:38.9
So, sure na, may radiculopathy ako.
06:41.1
Cervical radiculopathy.
06:42.7
Kailangan lang talagang i-check.
06:45.0
Kailangan ko ma-EMG.
06:46.3
So, ayun, i-EMG ako.
06:47.8
Tapos sabi ko rin na,
06:48.7
ni-refer na rin ako sa neurologist
06:50.7
para ma-check yung nerves.
06:52.6
Eh, pero kaso wala pa yung ano?
06:54.4
Yung pagpapaschedule ko sa neuro,
06:56.2
wala pa nagre-ref.
06:57.1
Ay, hindi. Sunday pala.
06:59.0
Mag-PM daw ulit ako ng Sunday
07:00.7
para ma-schedule ako.
07:01.9
Kasi wala pa talaga.
07:03.1
Wala pa yata yung sinasabing schedule yung doktor.
07:06.3
Kasi konti lang yung neurologist dito sa area namin.
07:09.8
Ang kilala ko lang kasi si Dr. Shepard.
07:12.6
Siya lang talaga yung kilala.
07:14.2
Yung magkapatid na Shepard.
07:15.6
Grabe, tagal na kami, no?
07:18.1
Umalas na kami ng bahay.
07:19.3
Kanina mga 10.30.
07:20.7
Tapos ngayon, na-uwi tayo.
07:23.8
Hindi pa rin nasagot.
07:25.5
Pero atsarap nung ginawa ko kanina sa PT.
07:28.0
Yung parang bike.
07:29.0
Pero nagpe-pedal ako pero sa kamay.
07:31.5
Kasi parang nasa-stretch yung sa likod ko.
07:34.1
Tapos in-ultrasound ako.
07:40.4
First time ko ma-encounter yun.
07:42.1
Nakala ko kasi pang diagnostic lang palaga.
07:45.2
No, ginagamit din naman yung ultrasound machine
07:47.2
pang RF eh, diba?
07:50.7
Dito sa likod ko kanina.
07:52.3
Tapos medyo pinush niya ng konti.
07:55.7
Basta meron siyang needing yan.
07:57.9
Tapos pinilitan yung gamot ko.
07:59.5
Kasi sabi ko, ano?
08:01.1
Dok, wala pang gamot na mas matagal yung effect.
08:04.0
Tapos yung hindi po nakakaantok.
08:06.0
Kasi wala na akong magawa.
08:09.3
Si kuya wala siyang pakino.
08:11.6
Eh, may motor sa harap na.
08:13.4
Matraffic talaga yun.
08:15.2
May motor dun sa harap.
08:16.6
Wala, hindi na makadaan to.
08:18.1
Kasi yung mga nagpa-parking sa gilid.
08:21.4
Hindi kasi totoo naman.
08:22.8
Nakaka-sagabal naman.
08:24.2
Nakaka-ano talaga.
08:26.5
Yung mga nagpa-park sa gilid.
08:28.1
Kaya lalong traffic.
08:29.2
Pag na-congest na.
08:31.0
Hindi nagagalaw tong ano.
08:32.5
Yung mga nagpa-park kasi sa mga gilid-gilid.
08:35.4
Yung mga dito sa atin.
08:36.9
Hindi na mawawala yung mga nagpa-park niya.
08:42.0
Natagal niya yung mga mga.
08:45.8
Nyshot niya dito eh.
08:50.5
Ganyan-ganyan lang siya, no?
08:52.0
Pag meron siyang nilalaro.
08:56.4
Busy-busy ho na lagi.
08:58.6
Nagpapawis na pawis, oh.
09:01.1
Ako nilalamig ako.
09:09.2
Ang pag-agil natin dyan.
09:12.8
Kamali yung pinanood natin.
09:17.3
Sana nga Tagalog na lang ginawa natin, oh.
09:22.4
Huwag kayo sausaw.
09:25.1
I mean, Netflix, Tagalog na.
09:26.5
Sana nga Tagalog na lang.
09:27.8
Yung audio, pinalitan ko.
09:29.5
Audio, pinalitan ko yung audio.
09:31.5
Ito yung Filipino natin.
09:32.5
Ayan, yung Filipino.
09:33.9
Sana pala, Filipino.
09:35.3
Mas feel na feel natin na.
09:36.9
Pero yung pangalan, ganoon ba yung audio?
09:38.5
Ganoon pa rin yung co-bara.
09:40.1
Sana nga pinalitan nila yung mga pangalan yun.
09:42.6
Nag-effort sila doon sa Alfred, Vincent, and me.
09:46.2
Ah, isa lang yata.
09:47.0
Si Vincent lang daw yata.
09:48.5
May nagkwento lang.
09:50.5
Guys, Diclofenac Sodium.
09:53.1
May spray lang daw ito.
09:54.4
Nintay ko lang si Papa siya na mag-spray dito sa likod ko.
09:57.8
Iyon nga, nagsisisi kami ni Papa.
09:59.7
Sana pala, nanood kami ng Yuya Kusho.
10:02.0
Ano, Tagalog, Filipino dub.
10:04.5
Meron palang ganoon.
10:06.1
Siyempre, mas nostalgic yung pakiramdam.
10:09.0
Thank you sa nag-DM sa akin.
10:11.6
Ayun, pinasa ko rin eh, actually.
10:13.0
May nagtanong sa akin, maganda ba ate?
10:15.4
Oo naman, siyempre, Ghost Fighter yan.
10:16.9
Pero panoorin mo ng Filipino.
10:18.9
Hapa lang yun, okay, Papa?
10:19.9
Sa kahit isang spray lang mo, nandito.
10:22.2
Teka nga, mahirap talaga maging vlog.
10:24.2
Sa masakit na part, siyempre, kasi ano yun eh, pain reliever.
10:30.4
May ano siya, may lamig.
10:49.9
Sili po na kami dito sa kabila.
10:54.4
Ayan, makikinis na yung floor.
10:56.2
Nilagyan na ng coating.
10:58.0
Wala na siyang bahay, oh.
10:59.8
So, nakatapat tayo sa afternoon sun.
11:05.2
Afternoon sun talaga, sir.
11:07.0
Laki ng room ni Ju, ah.
11:08.5
Sa ito, magiging room ni Ju.
11:10.5
Ah, gusto mo ganyan-ganyan?
11:14.2
Ito, pinaretouch ko yung aming table.
11:18.5
Four years, maybe.
11:19.9
Ito ng paint at saka barnes.
11:22.5
Bagay na dito, eh.
11:23.6
Hey, it's your new horse.
11:26.9
Alam niyo, umuha ko yung pakiramdam ko.
11:28.6
May ginawa si Papa sa akin kanina.
11:30.4
Actually, tinanong ko nga rin yun.
11:31.9
Kasi nga, di ba, naghahanap ako ng mga videos sa YouTube.
11:35.2
Ano yung mga pang-exercise.
11:37.2
Para kasama dun sa tinuturo rin sa akin sa PT
11:40.2
kung ano yung mga pwedeng stretches.
11:41.9
Kasi kailangan mag-stretching at least three times a day.
11:44.9
Basta pag napifeel kong masakit,
11:46.4
yun yung number one na pang-alleviate ng pain
11:49.0
is yung stretching.
11:50.7
So, huwag masyadong mag-rely sa gamot.
11:52.7
Kailangan more stretching.
11:56.8
Meron ako nakita na traction.
11:58.4
Pwedeng mong gamitin kapag ikaw lang mag-isa.
12:00.6
Tuwalya, ikaganon mo lang yung ulo mo
12:02.8
para medyo umangat yung leeg mo.
12:05.0
So, yung dagan dun sa nerve roots
12:07.4
kung saan yung problema,
12:09.5
lalo na sa cervical radiculopathy
12:11.3
na diagnosis sa akin recently.
12:13.7
Pangalawang diagnosis na to
12:14.8
at ito yung last na diagnosis sa akin.
12:17.2
So, yung kanina, tinraction ako ni Papa.
12:19.0
Tapos hanggang sa nakatulog ako,
12:21.1
ang tagal ng tulog ko,
12:22.2
apat na oras yata.
12:23.5
Hindi ko alam kung dahil minom din ako kasi ng gamot,
12:26.0
kaya ako nakatulog ng ganong katagal.
12:27.7
Pero, this past few days,
12:29.8
ito yung pinaka-satisfying na tulog ko
12:32.4
na talagang refreshed ako pag-ising.
12:34.7
Nagulat nga sa akin si Papa
12:35.7
kasi pag-ising ko,
12:36.8
nag-aya ka agad ako sa kanya,
12:37.9
tara, punta tayo sa park.
12:39.6
um, mukhang okay ka na.
12:42.2
Oo, hintay lang natin si Jiru
12:44.1
kasi sleeping pa si Jiru.
12:46.2
Pupad na kami dun sa kabila.
12:47.3
Pag sinabi kong sa kabila,
12:50.6
Ayan, punta kami sa kabila
12:51.8
kasi para makapaglakad-lakad.
12:55.4
parang lagi ako nandito sa loob
12:57.6
basta I need fresh air.
12:59.7
hindi ko alam kung
13:00.6
pwede kong pagsabayin yung Tramadol
13:02.9
at saka yung Selecoxib.
13:04.5
Pero, parang mas maganda yung effect sa akin.
13:07.4
Sige, marihenda tayo.
13:08.7
Lakad-lakad at marihenda.
13:09.9
May mga natitinda kasi dun ng mga ano.
13:15.6
matatraffic tayo paglabas
13:17.1
kasi dito pa lang sa amin,
13:18.5
paglabas nung street,
13:20.5
O, papunta traffic.
13:24.2
Oo, eh ganun talaga.
13:25.5
Kasi yung mga nage-SM dito
13:26.8
nagsishortcut sa amin.
13:31.9
Sa fourth year namin
13:33.5
na nakatira dito.
13:36.4
Gusto mo mag-airplane?
13:38.2
yung airplane na pati
13:39.0
warik nang gusto.
13:43.9
May umuuga na naman siya
13:45.5
ngipin dito sa harap.
13:48.8
Umuuga yung ngipin niya.
13:50.8
ginagalaw-galaw ko na eh
13:52.1
para matanggal na eh.
13:56.1
One lang, ah, one.
14:06.4
Natanggal na ka lang
14:16.0
Para magka-maskills.
14:18.2
Oh, ganyan yun eh.
14:21.9
Kending-kending muna.
14:24.1
Ah, kending-kending.
14:28.5
Oh, doon tayo sa car.
14:30.4
Oh, bagay yung shoes ko, guys.
14:32.5
Ito yung regalo sa kanya
14:35.0
nung birthday niya.
14:38.1
Kanyang lang niya nasuot.
14:39.3
Thank you, Kuya Luis.
14:42.8
Malawak-lawak tong
14:43.7
patag na lalakaran nyo.
14:45.6
Ngayon si Kuya Ju nandun.
14:47.7
May tinuturo siya.
14:57.9
Nagpalit na kayo ni Kuya.
15:02.2
Nag-aaya na yung gusto
15:05.4
Ito na lang tayo kumain.
15:06.2
Mas masarap kasi kumain
15:07.5
habang nagtutusok-tusok, Kal.
15:12.4
pagdating dito yung
15:21.3
Uy, kuluntoy yung English daw.
15:27.7
It's not crumpled.
15:29.0
It's crumpled papili.
15:32.2
So, tutur ko si Jaya, guys.
15:33.9
Hindi kasi may gate dito
15:36.2
Baka masama yung tingin
15:37.3
kasi nakita sa vlog
15:38.5
kumuha yung nanay ko
15:43.7
lang ng nanay ko.
15:46.9
Oh, makintab na yung floor.
15:49.2
Pwede yung tumapak.
15:54.9
Nandito na yung table.
15:56.5
Ay, nakakatakot, Jaya.
15:58.3
Wala pa yung bintana.
16:00.6
Gumanda yung table.
16:02.3
Ngayon ko lang nakita.
16:04.2
Walang salamin yan.
16:07.1
Dito pa lang, guys.
16:08.0
O, nalulula na ako.
16:09.0
Jaya, picture-run mo ako dito.
16:10.4
So, kunwari naka-flat yung...
16:12.8
Sabi ko, kunwari naka-flat dito.
16:14.4
Hindi, walang salamin yan, guys.
16:20.2
Diba yung ano, eh.
16:22.3
Oo, mapuno kasi dyan, eh, no?
16:26.2
Sa'n ka galing, kuya?
16:29.4
O, pwede mo na ilagay dito yung steak.
16:32.9
Kakain sana kami dun sa kanto ng ano.
16:35.3
Yung kinain namin noon last time.
16:38.4
Sabi ko, sinusaw-sawan yun.
16:41.6
Masa wala yung sandwich.
16:43.7
Gandang-ganda kami ni Papa dito sa...
16:45.8
Alam mo, magpa-pop na lang para gumanda.
16:49.1
Yung halaman, yung mga halaman mo doon sa bahay,
16:52.4
maku, pasabog yun dyan.
16:54.1
Gusto mo, fiddle leaf ilagay mo dito.
16:57.4
Hindi, magtapyas ka dun.
16:58.8
Diba magmamarkot ka?
17:00.6
Ang pinaglalaroan ni Ju yung ilaw sa taas.
17:03.9
Wala pang salamin, ha?
17:05.0
Ano mo sinasabi mo, Jeya?
17:08.4
Alam mo na Christmas party game na ano?
17:12.4
Wala na si Jiro na lang dito.
17:14.9
Muna nag-be-giant kami naman.
17:16.8
Oo, siya lang kasi present, eh.
17:20.1
Oo, nung groundbreaking.
17:23.8
Si Jiro lang yung sumama sa amin,
17:25.8
sa inyong magkakapatid.
17:27.3
So, minarkahan na ni Jiro to.
17:29.3
Anong gawa nito, mga ka-
17:30.4
Hindi yung magpe-present sa Christmas party.
17:35.8
Hindi nakaupo kami dito.
17:37.3
Tapos may magpe-present,
17:38.1
yung mga magsasayaw doon sa taas.
17:41.8
Oo, yun ang stage, yan.
17:46.6
Parang nung ka mag-drive.
17:49.3
Ayaw-ayaw ko po mag-driving lessons yan, ha?
18:01.0
Yan, sing si Jiro.
18:04.4
Oo, sasigin niya.
18:05.6
Libert niya ni kuya yan, eh.
18:13.7
Pinaalan siya ni papa niya.
18:16.1
Hindi patapos yung show ko, eh.
18:18.3
O, tinitingnan niya kung sino nagre-react, eh.
18:21.7
At saka, ano, talaga siya,
18:23.4
aware siya sa audience niya.
18:25.0
Kailangan, tinitingnan niya kung ano yung bumibenta
18:27.1
sa mga joke niya, sa mga tricks niya.
18:29.9
Equal pleaser ba siya?
18:31.6
Tinitingnan niya kung ano yung mga mabentang jokes, eh.
18:34.3
Yung mga tricks niya.
18:40.7
Okay, tapos na po yung ano natin.
18:44.1
Sit down ka na, mag-watch na kami ng movie.
18:46.6
Thank you so much for the performance!
18:49.2
Ano na, coming up?
18:54.3
Karami ng mga ngiti.
18:56.2
Ayusin niyo daw kasi.
18:57.7
Huwag bawal yung nakabaliktad ang tropilo dito.
19:01.2
Nag-alit si Jude.
19:04.1
Kailangan nakaganyan lang.
19:13.2
Lukas pala ng ulan.
19:14.6
Malakas kasi ng volume.
19:17.4
Nanonood kami ng open high-match.
19:19.0
Ano sa sila, Jeyo?
19:20.0
Naku, tumatalong-talo na naman.
19:22.6
Huli, huli, huli.
19:25.3
Dali, dali, papa.
19:27.0
Ayan na, ayan na.
19:28.0
Lagot ka, lagot ka.
19:29.5
Ayan na, ayan na.
19:34.6
So, maaga pala kami bukas.
19:37.5
Maaga kami tomorrow.
19:39.0
Nakakuha na ako ng schedule.
19:40.8
Sa doktor, sa neuro, sa wakas.
19:43.5
Sabi, first come, first serve.
19:45.4
So, nagka-cut off siya pa sila.
19:49.6
Basta kung anon doon.
19:50.5
First come, first serve.
19:51.6
So, ibig sabihin,
19:52.6
pagka naabot kami ng cut off,
19:55.0
Kaya, maaga tayo bukas.
19:56.6
Tami kong pinpon.
19:58.6
Time of the month.
19:59.9
Kaya, tingnan nyo.
20:02.5
Tapos, yung nandun talaga sila.
20:04.0
Parang, nag-isip ko ako.
20:06.4
Parang, straight na straight
20:07.7
sa buong face ko.
20:09.2
Tapos, meron din yan eh.
20:10.3
Dito sa ilalim ng ilong.
20:12.1
Pero, kaya, anyway.
20:13.8
Sorry, short vlog lang muna tayo ngayon.
20:15.9
Baka, ganun muna.
20:17.8
Kasi, pinapakiramdaman ko pa yung aking.
20:20.6
Ba't ba ako nagkakalit?
20:21.5
Yung posture nga pala.
20:22.9
Kailangan ayusin.
20:23.9
Kailangan laging naka-chest out.
20:26.1
Hindi, seryoso guys.
20:27.4
Siguro, isa rin sa ano yan.
20:28.9
Kasi, yung posture ko.
20:31.5
Pero, kung tutusin,
20:33.0
kahit mong high school,
20:34.5
aware na ako sa posture ko.
20:36.0
Kasi, lagi akong sinasabihan ni mama niyan
20:38.3
na huwag ko uba-uba.
20:39.9
Kailangan laging naka-straight yung likon.
20:42.9
Ayun, natutusin naman ako.
20:44.2
Kahit nung hagang college,
20:45.5
basta nung nag-aaral ako,
20:46.7
lagi akong alam ko,
20:47.7
lagi akong kinukorek yung posture ko.
20:50.1
Baka, tayo ng ano lang ako dito.
20:52.1
Susceptible lang ako sa
20:53.5
yung mga back, ano.
20:55.2
Mga problema sa likon.
20:56.4
Mga problema sa buto.
20:57.7
Ayun, connected yan.
20:59.2
Yung degor veins ko.
21:02.3
May TMJ ako, diba?
21:03.4
Tapos, ang nakagaling sa akin.
21:06.0
Yung nagla-lock yung job.
21:07.5
Pag nagkihikap, may clicking.
21:09.5
Tapos, may one time na parang,
21:11.8
ah, sakit. Sobrang sakit.
21:13.4
Basta nag-vlog na ako noon eh.
21:14.8
Sobrang tagal na.
21:15.7
Siguro, 2014, 2015.
21:18.8
nagtatrabaho pa si Papa nun
21:20.0
kasi may health card kami.
21:21.6
Yun, yun yung naalala ko muna.
21:23.0
Nakapagpa-check up ako dyan sa TMJ na eh.
21:25.3
Basta, nagpagaling sa akin
21:27.2
is yung pagtanggal ng wisdom tooth.
21:29.4
Nang tinanggal yung mga wisdom tooth ko,
21:31.9
Hindi na ako nagkaroon ng problema.
21:33.5
Though, may clicking pa rin
21:34.8
from time to time.
21:36.0
hindi na siya yung parang
21:36.8
nagla-lock yung job.
21:38.0
Ayun, basta more stretching.
21:40.8
Kung magkano yung sinend mo.
21:46.8
Ano, kala ko naman.
21:47.8
Meron ba niyan yung ano?
21:48.8
Kung magkano yung binigay dun sa anak.
21:53.4
gusto akong malaman.
21:57.1
I-audit, i-audit.
21:58.9
Ayaw ni Papa mong pakita sa akin.
22:01.6
Mandali naman akong kausap
22:02.9
akong ayaw mong pakita sa akin.
22:04.8
Malaki to kasi niya.
22:06.0
Oo, malaki na kasi may
22:10.0
Natapos ko ba yung sinend ko
22:11.7
Jaya, kasi talaga.
22:13.0
Eh, pag talaga yun.
22:16.0
Matikna na akong mabuti.
22:19.3
cervical radiculopathy.
22:21.0
Nagsasert siya ko.
22:21.8
Parang wala talagang
22:26.7
Alam ko nasa one hour.
22:27.9
Buong taon ba ito?
22:30.0
Sinong, sinususit tayo
22:37.2
You're in the top 99%
22:39.6
of self-money users.
22:41.3
Oo, lagi ka everyday.
22:42.9
Ano din yun sa yan?
22:45.3
Siyempre ginagamit mo sa ano?
22:50.2
Gamaan lang dito.
22:52.1
Eh, congrats G-Cash.
22:53.7
Alam mo kung saan yung gusto ko?
22:55.9
Meron ba year-end
23:02.3
Kung magkano yung na-checkout
23:04.3
Anyway, goodnight guys.
23:06.1
I'll see you tomorrow.
23:08.5
kung ano talaga yun
23:09.4
na kay Cassie and Arnie.
23:20.0
Damating to kanina.