* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.5
Hello mga karabas, what's up?
00:11.8
Kumusta po kayong lahat?
00:12.6
So ito na po yung time para mag-repack tayo
00:15.8
at ipamigay natin bukas yung mga pinamili natin kanina
00:20.9
So ito po yung budget po natin dito
00:23.4
Ito po yung proceeds natin sa online selling
00:26.5
online live selling
00:27.7
with Harababes at Team Harabas
00:31.6
tapos yung kasama natin syempre doon yung mga anak ni Dalaman
00:34.9
tapos anak ni Eddie Short
00:37.0
So kanina po, namili na kami ng mga na ipapamigay natin
00:41.7
So by the way, hindi lang po pala ito yun
00:44.1
hindi lang po galing sa proceeds nung online selling natin
00:47.8
yung ginamit natin dito
00:49.2
So bali, ang pinakamalaking sponsor po natin dito ngayon sa project na ito
00:55.6
ng Fins and Tackles
00:57.0
So Tita, thank you so much po
00:58.2
Grabe, nung pumunta po kami sa Manila
01:00.1
ibigay siya sa akin yung sobrang pula
01:02.0
May note, sabi niya Jeff
01:04.5
para sa mga katutubong
01:05.7
sa mga katutubong mangyan
01:07.9
So nagbigay po siya
01:09.6
So thank you so much po Tita
01:11.2
So dito katuwang din natin si
01:13.1
si Kuya Ruel Balabo
01:20.9
So kung matandaan niyo po, nagplay tayo sa Harabas Channel
01:28.2
Gumawa siya ng kanta
01:31.2
tapos pinlayin natin, inupload natin
01:34.0
So yung income po noon
01:38.0
so sinama, sinama din po natin dito
01:40.5
So thank you so much Parker
01:44.9
Hindi po namin inuubos lahat
01:49.3
bagsakan lang yung budget
01:51.4
sa isang community
01:52.8
Kasi sa December 29
01:55.6
May isang po po, kami Thanos po, may isang video ko. Huwaah, bahaywith amigos, subscribe to my channel
01:57.0
nangyari yung sobra po dito sa
01:60.0
sumobra po yung budget namin yun
02:02.0
yung sobra po dito sa budget
02:03.0
doon namin idadagdag sa project na yun
02:07.0
so abangan nyo rin yung mga karabas yun na po yun
02:11.0
sa new year yun ano
02:15.0
yung mga napamili natin
02:24.0
huwag din magpulong ko
02:29.0
mga karabas meron tayong
02:33.0
meron tayong sardinas
02:38.0
meron tayong noodles
02:39.0
meron tayong bihun
02:41.0
pwede na lang pang handa
02:44.0
meron tayong kape
02:45.0
meron tayong bigas
02:47.0
meron tayong pamerienda
02:49.0
para lahat po ng tao doon
02:51.0
tsaka yung mga bata
02:52.0
especially yung mga bata
02:53.0
meron tayong pamerienda sa kanila
02:58.0
tapos eh ito mga karabas
02:59.0
eh wala nakuha na pala
03:02.0
namili po kami ng solar lights
03:05.0
so yung community po na
03:07.0
pagbibigyan natin
03:09.0
kung maalala ninyo sa
03:13.0
anong hindi ko alam kung anong episode yun eh
03:16.0
yung tama raw episode ng
03:18.0
I am Harabas channel
03:19.0
yung in interview ko po doon na
03:25.0
nung community ano
03:31.0
yung community po na yun
03:32.0
yung binalikan ko
03:35.0
eh nakuha ka namin
03:37.0
so ako po yung nag interview
03:38.0
yung nag interview dati kay
03:40.0
sabi ko kay tatay pausto
03:42.0
naalala nyo talaga ako
03:43.0
so na meet ko sila kanina
03:44.0
ito po yung picture
03:50.0
inform ko sila na
03:51.0
babalik kami doon
03:60.0
sa community nila kasi
04:01.0
suntumpok sila doon
04:09.0
solar lights po yung
04:12.0
ito mga karabas yung sinasabi kong
04:16.0
solar panel tsaka
04:18.0
tsaka yung ilaw mismo
04:22.0
bibigyan din natin bukas
04:27.0
bago tayo mag repack
04:28.0
eh may dumating tayong mga kaibigan
04:31.0
biisita nila tayo dito
04:42.0
siya lang ang wala
04:51.0
we will go to the beach
05:31.0
Ay, hindi, inuuling!
05:33.0
Sino may kabatsi nga nila?
05:47.0
Hanim na noodles.
05:49.0
Tatlong sardinas, tatlong corned beef.
05:51.0
pabigyan natin yung buhos to
05:56.0
yung petropak na juice
06:16.0
yung bihon, hindi na kasi dito siguro no
06:18.0
iabot na lang rin kasama
06:36.0
jam pak yung ating sabon
06:38.0
to sila dyan sa kape
06:40.0
tsaka dito sa dilata
06:46.0
nagtatanong talaga kami ano no
06:50.0
favorite talaga nila dilata
06:52.0
favorite nila yan
06:56.0
bagay ang kape pang lahat ng filipino
06:58.0
oo pero sila kasi talaga
06:60.0
papili mo sila between damit
07:02.0
at bigas at dilata
07:04.0
hindi nila pili mo damit
07:06.0
talagang para sa kanila dilata
07:08.0
kaya baka magtataka kayo palaging yan yung
07:10.0
binibigay namin sa mga tubo
07:12.0
yan talaga po ang preferred nila
07:50.0
So, ito yung kapi na yan.
08:03.4
Ito yung kapi na yan.
08:04.6
Ito yung kapi na yan.
08:05.7
Ito yung kapi na yan.
08:20.0
Kaya yun tayo bukas mga karabas.
08:26.8
O, merenda tayo muna.
08:28.5
Dito, dito, dito.
08:34.3
O, fight, fight, fight.
08:37.0
Pinsa ka masarap na pizza dito.
08:53.4
At ang susot-suspong.
09:20.0
It's merienda time
09:22.5
Ito tayo sa bahay
09:24.4
Good morning mga karabas
09:44.4
Approaching na po tayo sa bukid
09:49.9
So target po namin
09:52.8
5.30 makaalis kami dito
09:59.4
Medyo malayo-layo po yun
10:01.3
Isang oras makikita nga na bihaya natin
10:03.6
Medyo nangako wala pa sila
10:05.8
Tain-tain muna tayo dito
10:08.4
Pero meron ng paduyang-duyan sa
11:18.2
Kasi naman ang aga yung mga doggie ko ay ayaw akong yulutan pa rin.
11:48.2
May iba doon sa saba natin lagay yun, mas masyadong loteng yun.
11:55.2
Pero tara, tara, tara, baka natin.
11:59.2
Pagka hindi akong nagibig, no?
12:03.2
Nakakaroon, hindi pa nakuha kasi kuya.
12:09.2
Magkakawin ko lang.
12:18.2
Ika nakikita hindi rin!
12:25.2
Kuya mo na ko na magkawin!
12:28.4
Basta hindi ka niyo magkakawin o makakawin ko na na pala
12:37.9
� günom at pagka hindi po pagkakawin,
12:41.8
kaya di siya magkakawin,
12:43.4
di pa magbigay na v talaga meron po kaputal.
12:45.4
じゃあ explain kasi naman!
14:15.2
Paano ba? May kumot ang aking mula.
14:31.2
Mayroon din siyang ayan yun.
14:33.2
Mabubalda niya sa akin.
14:37.2
Pauna ako dun muna.
14:41.2
Nagre-post ako ng natin.
14:45.2
So yun mga karabas.
14:47.2
Akitin na natin yung community.
14:49.2
Pero tayo lang muna
14:53.2
hingi tayo ng tulong doon sa mga katutubo.
14:57.2
Paaba sila dito din para tulong natin magbuhat.
15:01.2
Okay, pasok dito yung mga sakit at ano.
15:09.2
Bawa naman si Lolo Hilux.
15:11.2
Baka dito bumigyan.
15:13.2
Yung ban naman mababa.
15:15.2
May mga bato dito.
15:17.2
Kaya sana yung tarik niya.
15:21.2
loose gravel tsaka yung mga bato.
15:25.2
Natataalas ang mga bato.
15:29.2
Baka matuod yung gulong natin.
15:33.2
May bato na malaki pa yun doon.
15:47.2
Tulong ko yung karang.
15:49.2
Magbuhat sila mga bigas.
15:53.2
Ang mga lalaki natin.
16:05.2
Hindi kasi ako nakatimbari kahapon na
16:11.2
Kala ko kasi kaya namin ipasok yung sakit.
16:15.2
Huwag nalang ipasok.
16:17.2
Mukhang patay ng gulong.
16:19.2
Ito na po yung community.
16:23.2
Tamisan. Tamisan dos ata to.
16:39.2
Ito mukhang malakas to yun.
16:43.2
Ito. Ito. Ito. Ito.
16:53.2
Pabuhunin ka na yung pag makita ng bundok mo.
16:57.2
Ako hindi malaban na ka o.
17:03.2
Kaya lang tayong bola.
17:07.2
Solar light pwede dito.
17:13.2
Pag gabi pwede pa sila maglaro-laro dito.
17:41.2
Paus na ang mga kanilang dipos авto.
17:45.2
Ang mga nakamanchan.
17:47.2
Hali ngечapan nila.
17:49.2
Paus na ang mga kanilang sasabuki.
17:51.2
Mga matas, pan conos nemari.
17:53.2
Baas na ang nakamanchan.
18:10.0
Ito po sa baba yung mga goods na ipag-uha dala sa kanya.
18:16.7
Diba ano kami? Patulong po kami.
18:19.4
Nang mga out yun?
18:20.5
Sinasabi sa mga kutan lang.
18:22.4
Nang mga upo, nang mga upa, at sa mga out, siya yung out.
18:30.6
Ang weta muna ng out siya, yung out.
18:33.0
Siya yung out siya, yung out.
19:03.0
Siya yung out siya.
19:33.0
O, wag daw magbawas.
19:34.8
Wag daw magbawas.
20:03.0
Bisik lang. Bisik.
20:05.0
Bisik lang. Bisik.
20:19.5
Chambagin talaga sa inyong bag. Sampan chamb.
20:23.0
Ayun pa yung chamb.
20:24.0
Ayun na yan. Aming dalaw niyo pumula ito.
20:32.5
Chambagin talaga kay Bagz.
20:34.2
Wag na bo'ng panchamb.
20:41.7
Pigat-pigat na yan.
20:50.2
Walang isang bat!
20:56.3
Panchamb treble ga yan.
20:58.7
Wala ka tanong dito because!
21:02.5
Papa ah, paa rin.
21:06.2
P inst youtubers.
21:12.6
Naisyn niya ito sa mga artista.
21:27.8
Kuika, usapin nyo slzy.
21:30.1
Yung panchampong!
21:34.1
Hindi talaga yun.
21:38.1
Kung atin yung panchampong nga.
21:40.1
Panchamp nga talaga.
21:50.1
Kahit pa lang nakahingal.
21:52.1
Hindi nga pala may dala.
22:06.1
Nandito si Niko. Tonto si Niko.
22:32.1
Muli, may mga tuwajit.
22:42.1
Iyong Pagkakata pa.
22:46.1
Nandito to yung Pagkakata pa.
22:48.1
Must singangay ka mostra.
22:52.1
Kung yung darot na parang
22:56.1
Magaling一个 na pa richer.
22:58.1
Pagkatapos natin, bigay itong mga notary pamilya.
23:06.1
Pagkatapos natin itong mga notary pamilya.
23:28.1
Pagkatapos natin itong mga notary.
23:58.1
Pagkatapos natin itong mga notary pamilya.
24:28.1
Pagkatapos natin itong mga notary pamilya.
24:58.1
Pagkatapos natin itong mga notary pamilya.
25:28.1
Pagkatapos natin itong mga notary pamilya.
25:58.1
Ay, meron pala kami yung papansit din na dala, yung Bihon.
26:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
26:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
27:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
27:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
28:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
28:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
29:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
29:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
30:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
30:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
31:28.1
Bihon pala kami yung Bihon.
31:52.3
Bihon pala kami yung Bihon.
31:52.6
Bihon pala kami yung Bihon.
31:52.7
Bihon pala kami yung Bihon.
31:52.7
Bihon pala kami yung Bihon.
31:53.5
Bihon pala kami yung Bihon.
31:53.5
Bihon pala kami yung Bihon.
31:55.0
Bihon pala kami yung Bihon.
31:55.6
Bihon pala kami yung Bihon.
31:56.0
Bihon pala kami yung Bihon.
31:57.4
Bihon pala kami yung Bihon.
31:57.6
Bihon pala kami yung Bihon.
31:57.7
Bihon pala kami yung Bihon.
31:57.9
Bihon pala kami yung Bihon.
31:58.0
Bihon pala kami yung Bihon.
31:58.1
Bihon pala kami yung Bihon.
31:58.1
Grupo ng Harabas, muli maraming maraming salamat po sa inyo.
32:15.3
Natutuwa na yung mga wala pang ilaw, magkakaroon na sila ng ilaw.
32:21.5
Sasunod tayo, pag may ano rin tayo, magdadagdag po kami ng solar lights.
32:58.1
Matutuwa po kami sa inyong pagbibigay sa amin ng ilaw.
33:09.1
Maraming salamat po sa inyo.
33:13.1
Itang itong pagkasa ay ang ating Panginoong Diyos ang gaganti sa inyo.
33:20.7
Dahil may nakasulat sa banal na kasulatan, ang sabi ay ganito,
33:28.1
ang paggawa ng mabuti, kailan may hindi magbubunga ng masama kahit isang tinapay lang, kahit isang araw lang.
33:40.0
Iyon ang nakasulat sa banal na kasulatan.
33:44.1
At iyon po yung aking inaasahang gaganti ng ating Panginoong Diyos sa inyo.
33:57.0
Maraming salamat po.
34:28.1
Paano tayo? Dito na po kami.
34:32.8
Maraming salamat.
34:33.8
May natanawa po kayo ng panino.
34:36.3
Maraming salamat po.
34:38.3
Balutin na lang sa mga kababayan kong taga
34:43.6
Nangyayarating kami doon sa kababayan
34:56.0
Nagkita ulit tayo.
34:58.8
Si kuya yung ano namin dati.
35:00.4
Porter sa Tamaraw.
35:42.4
Nakita nyo naman.
35:43.2
Grabe, nakakataba ng puso yung
35:44.7
outreach po natin ngayon.
35:46.9
At syempre, gusto po namin pasalamatan
35:48.6
yung mga katuwang po natin
35:50.5
sa project natin ngayon.
35:52.4
Unang una po si Tita Uman.
35:55.6
piyadala niya. Thank you po, tita.
35:59.8
ng Finsen Tackles. Siyempre, si
36:01.8
Sir Michael at si Ma'am Haley. Thank you so much
36:05.4
gusto rin natin pasalamatan si
36:09.6
Balabo. Ayan, so nagpaabot din po siya.
36:16.5
Pasalamatan din natin si
36:21.3
So, naano rin po natin.
36:23.2
Nadagdag rin po natin dito. So, thank you so much
36:25.3
po. At siyempre, lahat nung miners.
36:27.6
Lahat nung nag-miners.
36:29.7
Miners nung live selling natin.
36:31.7
So, ito na po yung bunga. Kung nakita nyo po
36:33.4
kung gaano kasaya, diba?
36:35.5
So, party po kayong lahat nun.
36:37.1
Party po kayo ng... At siyempre, kayo lahat mga
36:38.9
karabas, party din po kayo na to. Kasi
36:40.6
siyempre, dahil sa panonoodin nyo, nagkakaroon po tayo
36:43.4
ng pagkakataon. Nagkakaroon po tayo ng
36:46.1
fund para sa mga gantong proyekto.
36:49.1
So, thank you so much po sa inyong lahat.
36:50.8
Kasama po namin kayo sa project na to. Thank you po.