Close
 


CUSTOMER COMPLAIN, ANO ANG REKLAMO MO!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. • Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 18:57
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.5
Mama, ang ganda, ang ganda mo.
00:03.2
Pwede niya.
00:06.6
Salamat, papuyo.
00:09.0
Mama, penge pera.
00:12.5
Pwede, penge pera.
00:14.2
Pwede, penge pera.
00:18.2
Mama, pangada.
00:21.5
So, ayan pa mga amigos, sa pagkapatuloy po ng ating
00:23.8
video, ayan po,
00:25.9
tayo po ay
00:27.5
nagsangag po si Tia Celsa
00:29.0
ng rice
00:30.2
at grabe.
00:32.7
Grabe, mahilig talaga ang mga Afrikanos
00:34.6
sa mantika. So,
00:36.7
ayan, sinangag.
00:40.6
Prito, aros-prito. Aros-prito
00:42.5
ni Pilipino.
00:45.1
Naglutong po si chawamin
00:46.6
talaga ng sinangag
00:48.5
nung isang araw, talaga yung sinangag niya na parang
00:50.6
pang Pilipino. Ay, aho, no?
00:53.5
Pero ganyan, no?
00:54.4
Kumer, no?
00:55.9
Si, kumer, pero nasa saber.
00:57.8
Oo, nasa saber.
00:59.0
So, naglutong siya ng rice na
01:01.0
napakaraming garlic talaga, ang amoy na amoy.
01:02.9
Para talaga sinangag ng mga Pilipino.
01:04.8
Sabi ni Tia Celsa, hindi rin ko siya alam ng mga ano yun
01:06.7
ng mga Afrikanos, kung paano itiprepare
01:08.9
yung gano'n, paano iluluto.
01:10.9
Ayan.
01:11.9
Tiyan mo yung mas meron sa karisto?
01:13.5
Guantes.
01:14.4
Tanggal na ka ako yung tiyan mo yung guantes.
01:17.0
Amoy na amoy niya yung, amoy na amoy yung bawang.
01:19.0
Talaga parang ka nasa Pilipinas.
01:21.1
Parang nasa Pilipinas ka,
01:22.9
mga amigo, nung iluluto ni,
01:24.7
anong ipiniprepare ni Tia Celsa yung
01:29.0
tapos si tiyan mo yung nagkatatalon
01:31.1
si Tia Celsa.
01:32.4
Sabi ni Tia Celsa, sinangag doon ng Pilipinas.
01:37.1
Ayan.
01:44.3
Masarap din ito, mga amigo, yung ganyang klase sinangag.
01:47.4
Na kung saan, eh,
01:50.4
kapag ka
01:50.9
ginisa mo sa bawang at saka
01:52.7
sa sibuyas,
01:54.4
ay lalagyan mo ng itlog.
01:57.4
Parang chow pan.
01:59.0
Pero ito, wala naman yata,
02:01.0
ano to, walang bawang sibuyas to.
02:03.6
Mantika lang. Pinagpirituhan kanina
02:05.1
ng itlog, tapos yan, naglalagyan si Tia Celsa
02:06.9
ng itlog. Ngayon, ayan.
02:09.6
So, ito po ay para po sa
02:10.9
piling program naman, mga amigo.
02:17.4
Pasensya, tulungan mo ko!
02:22.3
Wala si Pasensya, rumapa!
02:26.4
Rumapa!
02:26.9
Wala si Pasensya!
02:29.0
Wala si Pasensya!
02:31.0
Wala si Pasensya!
02:33.0
Nagsisigawan!
02:35.0
So, dahil po kinasal, mga amigo,
02:37.0
yung order,
02:39.0
ayan po, ito ay para sa piling program
02:41.0
na lang po ng mga bata.
02:43.0
So,
02:45.0
sabi po, marami po nagsasabi na
02:47.0
dapat po ay plato
02:49.0
ang gamitin kesa po sa may
02:51.0
styro. Sayang po kasi
02:53.0
yung ano, sayang daw yung styro, tsaka
02:55.0
tinatapon lang ng mga bata. Siyempre, tsaka
02:57.0
para hindi, para hindi kalat.
02:59.0
Mga amigo. Mama,
03:01.0
anong tismis?
03:03.0
Gumigil ka! Bata-bata mo pa!
03:05.0
Bata-bata mo pa!
03:07.0
Bata-bata mo pa!
03:09.0
Mama, ang ganda, ang ganda mo!
03:11.0
Wedding niya!
03:13.0
Wedding niya!
03:15.0
Salamat, Apoyo!
03:17.0
Sinabihan lang na maganda.
03:19.0
Salamat, Apoyo!
03:21.0
Mama, penge-penge pera.
03:23.0
Mama, penge-penge pera.
03:25.0
Penge pera!
03:27.0
Penge pera!
03:29.0
Penge pera!
03:31.0
Nangyayay ng pera, binabola si Tia Cesa.
03:33.0
Penge pera!
03:35.0
Penge pera!
03:37.0
Paka, aganda-anda mo!
03:39.0
Penge pera soso!
03:41.0
Pera soso!
03:43.0
Pera soso!
03:45.0
Pera soso!
03:47.0
Pera soso!
03:49.0
Mga nga mga pasma daw!
03:51.0
Mga nga mga pasma daw!
03:53.0
Mga nga mga pasma daw!
03:55.0
Ayan po mga amigo,
03:57.0
sinaset up na po natin yung ating
03:59.0
mga rice
04:01.0
para po sa mga bata.
04:03.0
Ayan.
04:05.0
So, ayan po ang ating
04:07.0
sinangad. Sinangad na
04:09.0
maya, mortadela, at saka itlog.
04:11.0
Ayan po.
04:15.0
Asi, poner.
04:17.0
Mucho.
04:23.0
Ayan.
04:25.0
Anong iniiyak-iiyak ni Mamud?
04:27.0
Anong iniiyak-iiyak ni Mamud?
04:29.0
O Mamud, ketal?
04:31.0
Bien?
04:33.0
Huevos? O huevos daw, itlog.
04:35.0
Habla, por favor.
04:37.0
Por favor.
04:39.0
O, please.
04:41.0
Habla, please.
04:43.0
Pakiusap.
04:45.0
Pakiusap.
04:47.0
Pakiusap.
04:49.0
Penge.
04:51.0
Itlog.
04:53.0
Itlog.
04:55.0
Pakiusap daw, penge, itlog.
04:57.0
Itlog.
04:59.0
O, galing nga! Salamat!
05:01.0
Itlog.
05:03.0
Itlog.
05:05.0
Ayan, diba?
05:07.0
Pero okay na rin po mga amigo, yung order kanina
05:09.0
na 35, pero sabi ko nga,
05:11.0
sana mas malaki yung
05:13.0
kinita kung yung 10 ay
05:15.0
na-i-out. Kaya lang ay
05:17.0
yun nga, kinancel.
05:19.0
Pero okay lang naman dahil
05:21.0
sa 35 na yun ay okay na okay na.
05:23.0
Tapos yung order pa namin ng 5 Pilipinos at saka po,
05:25.0
ako. Kaya okay na rin.
05:27.0
Ito sa piling program. Pero
05:29.0
siyempre, kung magano ang presyo, mga amigo,
05:31.0
kung ano ang
05:33.0
presyo ng benta ni Chiamame,
05:35.0
yun po yung babayaran po namin para
05:37.0
atisay, kumita po talaga
05:39.0
si Elvis saka sila Chiamame.
05:41.0
Pero nakakatuwa po,
05:43.0
lagi ko po sinasabi sa inyo na itong negosyo po
05:45.0
neto ay hindi kay TSL sa,
05:47.0
kung hindi kay Elvis po.
05:49.0
At ayan,
05:51.0
busy man si Elvis ngayon
05:53.0
dahil sa ginagawang tindahan.
05:55.0
At least,
05:57.0
kaya nandito si Misma
05:59.0
at si Lihia na
06:01.0
laging nakasuporta po
06:03.0
kay TSL sa.
06:05.0
Yung dalawang magkaibigan na ito.
06:07.0
Talagang solid.
06:09.0
Ayan mga amigo,
06:11.0
natin na po ang ibang mga bata
06:13.0
kung saan na nagaantay po sa ating feeding program.
06:15.0
Salamat sa Lord dahil
06:17.0
binibigyan tayo ng kalakasan
06:19.0
sa araw-araw po na nandito tayo
06:21.0
kay TSL sa.
06:23.0
Thank you dahil malakas ang katawan
06:25.0
ni Kuya Raul at mga bata dito.
06:27.0
Nagagampanan po natin yung
06:29.0
ating adhikain
06:31.0
na gawin
06:33.0
yung mga gantong bagay na
06:35.0
kung saan ay marami ang
06:37.0
mabubusog. So meron po tayong
06:39.0
unli na juice. So ayan po si
06:41.0
Balbina na kung saan ay
06:43.0
nagprepare ng juice para po sa mga bata.
06:45.0
Ayan po ang sabi nyo
06:47.0
na dapat ay merong panulak
06:49.0
at merong itutulak. Yun po ang importante.
06:51.0
Pasensya na po masyado madal-dal
06:53.0
si Kuya Raul.
06:55.0
Masanay na kayo.
06:57.0
Two years na po tayo magkakasama.
06:59.0
Ang bibig ko po ay dere-derecho.
07:03.0
At least po ngayon na kahit ang bibig ko po ay
07:05.0
dere-derecho ay
07:07.0
ano naman po. Bihira po
07:09.0
akong magpakita sa video.
07:11.0
Minsan eh opening tsaka ending lang.
07:13.0
Minsan
07:15.0
gano'n. Minsan nga eh sa
07:17.0
huli na lang ako nagpapakita eh.
07:19.0
Kasi nahihiya talagang. May hiyaan ako sa camera mga amigay.
07:21.0
Mahihiyaan ako.
07:23.0
Mahihiyaan ako.
07:25.0
Dalawang taong nagbablog mahihiyaan pa rin.
07:27.0
Ayoko. Gusto ko kasi kung ano yung
07:29.0
pinaka-topic. Dere-dere-derecho.
07:31.0
Ayokong masyadong pakita ang aking pagmumuka.
07:35.0
Pagmumukang ubod ng taba.
07:39.0
Ayan po mga amigo. Syempre
07:41.0
ang sabi ni Tia Celsa dahil marami po tayong
07:43.0
order na 5 Pilipinos.
07:45.0
Ayan po. Merong palibre po
07:47.0
na tinapay at saka
07:49.0
ahm
07:51.0
mortadela at saka huevos.
07:53.0
Gano'n po mga amigo.
07:55.0
So tama naman po yun dahil ah
07:57.0
syempre ah sa totoo lang
07:59.0
medyo ano ah
08:01.0
medyo okay yung kinikita kapag
08:03.0
ka orderan po yung mga ganyan.
08:05.0
Kaya si Tia Mami ay ah nagpapasobra.
08:07.0
So ito po ay ah
08:09.0
para sa mga bata na rin.
08:11.0
So sa pagka
08:13.0
kung sino po yung
08:15.0
gustong kumain pa after po
08:17.0
nitong rice. Ayan meron pang mortadela
08:19.0
at saka tinapay.
08:21.0
Ayan po mga amigo.
08:25.0
So ayan po mga amigo malapit na po matapos ah
08:27.0
na i-prepare
08:29.0
yung ating bukadilyo. Bukadilyo
08:31.0
ang tawag nila dyan mga amigo.
08:33.0
Usually ang mga ganyan afrikano
08:35.0
yun po yung kinakain nila
08:37.0
sa umaga tanghali hapon.
08:39.0
Minsan po sa tanghali lang
08:41.0
masayang masaya na sila dyan. Tsaka
08:43.0
nasasarapan na sila. Pero actually totoo po
08:45.0
masarap po yung mortadela na ito.
08:47.0
So yung mortadela po na ito mga amigo
08:49.0
ay hindi na kailangang
08:51.0
i-perito.
08:53.0
Malinam nam.
08:57.0
Parang siyang
08:59.0
spam.
09:01.0
Parang spam na
09:03.0
malasang malasang.
09:07.0
Sarap.
09:11.0
Nakpo nagreserve na.
09:13.0
Nagdasal na si Mamud kasi gutom na gutom na.
09:19.0
Oo si Mamud talaga.
09:21.0
Oo si Mamud talaga.
09:23.0
Ha?
09:25.0
Webo.
09:27.0
Itlog.
09:29.0
Webo.
09:31.0
Itlog.
09:33.0
Itlog.
09:35.0
Itlog.
09:37.0
Itlog.
09:39.0
Webo sa itlog mga amigo.
09:41.0
Webo sa itlog mga amigo.
09:45.0
Ha?
09:47.0
Oh, gracias.
09:49.0
Si Mamud lang talaga ang
09:51.0
Dinero.
09:53.0
Ano? Dinero.
09:55.0
Anong dinero? Pera daw.
09:57.0
Webos.
09:59.0
Dinero. Ano mo dinero?
10:01.0
Buñuelo.
10:03.0
Dinero. Dinero
10:05.0
Buñuelo. Dinero.
10:07.0
Dinero.
10:09.0
Dinero. Dinero daw.
10:13.0
Ayan po mga amigo. Dito na po ang
10:15.0
mga bata.
10:17.0
Ma. Ay naku.
10:19.0
Pengi pa daw.
10:21.0
Pagkatapos mag-pray, no?
10:23.0
Pagkatapos mag-pray, okay?
10:25.0
Okay daw.
10:27.0
Pagkatapos mag-pray, tapos
10:29.0
at saka, kakain.
10:31.0
See daw. Okay daw.
10:33.0
Approved na sa kanya.
10:35.0
Ano ito na po si
10:37.0
Miray mga amigo?
10:39.0
Kuya ng amot iglong.
10:41.0
Iglong.
10:43.0
Amo itlog daw mga amigo.
10:45.0
Kain na na.
10:47.0
Kain na na.
10:49.0
Kain na na.
10:51.0
Kain na na.
10:57.0
Ako mer.
10:59.0
Ako mer.
11:01.0
Ako mer.
11:03.0
Ako mer.
11:05.0
Ako mer.
11:07.0
Ako mer.
11:09.0
Ako mer.
11:11.0
Ako mer.
11:13.0
Pinyan!
11:15.0
Ako mer.
11:17.0
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
11:29.2
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
11:43.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
12:13.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
12:43.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
13:13.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
13:43.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:13.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:26.7
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:28.6
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:32.6
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:33.6
Thank you, Lord, for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:40.6
Thank y'all for loving me, Lord, for allowing me to be on the path of your love.
14:42.6
Thank y'all for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:43.5
Thank y'all for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:43.5
Thank y'all for loving me, for allowing me to be on the path of your love.
14:43.7
Mas gusto rin niya itong mortadelo
14:47.8
Mas gusto rin niya itong bocadillo
14:48.9
Kesa sa may kanin
14:50.2
Mas gusto rin
14:53.9
Mayroon mas gusto yung bocadillo
14:55.9
Yung iba rice
14:57.7
Ayan po mga amigo
14:59.6
Grabe si Beverly
15:02.9
Ah si Yeno
15:04.0
Hola
15:05.5
Kasi
15:07.2
Ang galing kasi
15:09.7
Kasi
15:10.6
O Dani
15:13.3
Anak ni Balbina
15:15.2
Beverly
15:16.8
Nacho
15:19.2
Adilan
15:20.7
Namensay
15:24.0
Kevin
15:25.0
Kuya Bill
15:27.4
Nacho
15:29.8
Junior
15:32.5
Sophie
15:34.9
Mamud
15:38.6
Mamud
15:40.0
Jenny
15:41.6
Kapatid ni Papito
15:42.5
Kibyan
15:44.5
Kapito
15:46.5
Melvin
15:48.5
Kiku
15:50.5
Hmm
15:52.5
Ang sarap, sarap, sarap
15:54.5
Ang sarap, sarap, sarap, sarap, sarap
15:58.5
Ang sarap, sarap
16:00.5
Hmm
16:02.5
Hmm
16:04.5
Ah
16:06.5
Ito ang nila
16:08.5
Ito ang notas
16:10.5
Ito ang notas
16:11.4
Ito ang notas
16:12.5
Ito ang notas
16:13.8
Here's our
16:29.9
Ito ang pawap
16:31.8
Ito ang to yung
16:32.6
Res reflector
16:33.3
Sa pab накuha
16:34.2
V Guerra
16:34.9
Long consistency
16:36.9
Unyong
16:37.6
Sucha
16:38.5
Ito ay
16:39.5
So
16:40.1
Ayun
16:41.1
So kasi
16:41.6
Bakit ako?
16:42.1
Kay
16:42.1
ay
16:44.1
puso nga lahat
16:46.1
puso nga lahat
16:48.1
ay
16:50.1
masarap
16:52.1
ay
16:54.1
masarap
16:56.1
ay
16:58.1
ito na sumo
17:00.1
ito sumo no bien
17:02.1
para mi cliente
17:04.1
no
17:06.1
por que no esta bien
17:08.1
eo no dulce
17:10.1
no dulce pero tumar
17:12.1
no dulce pero tumar
17:14.1
no dulce pero tumar
17:16.1
meron na naman po nag reklamo
17:18.1
na isang cliente
17:20.1
at ang sabi daw ang sumo
17:22.1
o yung juice na tinimpla ay hindi raw matamis
17:24.1
tsama may
17:26.1
ay reklamo de cliente
17:28.1
ha dicho tu sumo no dulce
17:30.1
ali ma ha dicho
17:32.1
hindi na kliyente
17:34.1
meron naman po nag reklamo
17:36.1
sumo
17:38.1
merong juice daw ay hindi matamis
17:40.1
Napaka ganda po ng awitin mga amigo na kinanta kanina
17:45.6
So talagang tagos hanggang puso yung kinakanta nila
17:49.2
So salamat sa Panginoon sa laging pag-iingat
17:53.7
Sa lahat ng regalo, sa lahat ng bagay na ibinibigay sa atin sa araw-araw
17:59.2
Maraming salamat sa Panginoon sa bawat sandali na kung saan ay tayo humihinga
18:04.9
Tayo ay gumigising na may kalakasan
18:07.3
At kahit may problema, nandyan ang Diyos para tayo ay sabaybayan, gabayan
18:13.6
At huwag po tayong susuko sa anumang klaseng problema
18:21.4
Ang Diyos ay nandyan lang, basta maniwala, magtiwala
18:24.3
At ipasad Diyos natin lahat ang ating nararamdaman
18:28.3
Salamat sa urasawan niyo pong pag-suporta
18:30.7
Share niyo po ang ating video mga amigo
18:33.4
Thank you po, adios, hasta manana, ciao!
18:37.3
Adios! Walang papansin sa akin!
18:40.3
Adios! Adios!
18:43.7
Adios!
18:52.3
Na-appreciate yung kapaano sila nagdadasal