* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:01.0
Bayaan mo, pag matis na kuminaw.
00:03.0
Ayan ang kulang namin, no?
00:05.0
We wish you a Merry Christmas!
00:10.0
Doon niya daw nakatinginap.
00:44.0
Kakabsat, susunduin natin si Nanay. Nihintay lang natin.
00:47.0
Punta tayo ng alag.
00:48.0
Pero sila, uuwi na po.
00:51.0
Hatid natin siya sa amnay.
00:52.0
Hatid muna sa amnay.
00:56.0
Nanay, Merry Christmas po!
00:59.0
Kala akong parin!
01:01.0
Nanay, Merry Christmas daw!
01:04.0
Nihintay ka nila kagabi. Natulog na sila.
01:07.0
Sabi ko, yaay na si Nanay para makasama bukas.
01:10.0
Sila hindi doon na kasi nandoon.
01:12.0
Naglimang bas yung ilang bas yung sunod-sunod kong inakyat.
01:15.0
Ikaw, Nanay, nagkakasakit ka na, ha?
01:17.0
Hindi ka nagpapahinga, ha?
01:21.0
Wow! Mayroon silang Christmas!
01:23.0
Pare! May Christmas na!
01:25.0
Naka-Christmas pa ulit, ha?
01:30.0
Nati kahapon, eh.
01:31.0
Kabzat, papunta tayo ng Alag.
01:33.0
Nandun na po si Joy, si Naking.
01:36.0
Hindi kasi kakasya at o.
01:38.0
Yung dalawa nating kasama.
01:40.0
Si Nanay lang kasya.
01:42.0
Mga kabzat, Merry Christmas sa inyong lahat.
01:46.0
Merry Christmas na, eh.
01:48.0
Ay, si Mam Elisa.
01:50.0
Shout-out muna yung mga ka-bricks mo para mabati mo ng Christmas.
01:56.0
Lahat kayong shout-out.
01:57.0
Lahat ng suki mo sa manik.
01:59.0
sa kapitbahay po namin sa farm
02:06.9
merry christmas po sa inyong lahat
02:09.6
sa lahat ng kakabsat namin nga
02:12.4
walang sawang nanonood
02:13.7
merry merry christmas po ulit
02:20.3
ngayon pa lang po tayo dati
02:21.6
halam may nagainuman nga ni
02:24.7
huli huli na naman yung mga
02:42.2
sabi nila magtukatitlo tayo
02:52.4
ayan ang ulam namin no
02:57.6
ayan ang ulam namin no
02:57.9
kakabsat ito na naman po
03:00.7
ang mga pamilyang umariwawa
03:02.6
at ang ulam po natin ay
03:10.5
magante maganda to sa dugo
03:54.9
ang bulaklak nito
03:57.9
Pagka-inugasan mo, isaboy mong ganyan, maramang.
04:00.9
Dito na yung bala na sa'yan, tubo na siya.
04:04.9
Tinisting ko nagtanim ng ganito, wala.
04:07.9
Sa par, mabubuhay yan.
04:10.9
Paglagay kayo malilit doon.
04:12.9
Hindi, yung buto.
04:14.9
Hindi, yung bulat na doon.
04:15.9
Ay, tutin niya muna palaking.
04:17.9
Mayroon pa kasi ako doon nagagay, ganyan.
04:20.9
At then, yung luto natin, Jelante?
04:22.9
Ano lang, panlihan lang natin bago magawa tayo ng sausaw na bago.
04:29.9
At saka sibuyas na dahil yung sausaw.
04:31.9
Parang yung salada lang siya.
04:37.9
Ito, pwede nang maguhay ito sa tispan mo.
04:42.9
Kasama na yun na.
04:44.9
Huwag lang matigas.
04:45.9
Pag magulang, hindi ko.
04:46.9
Sana'y kasama na yan.
04:49.9
Sinanay, magluluto ng gulay na naman.
04:52.9
Alam nyo, nakabsa.
04:53.9
At pag ganitong nandito kami sa bukid, ang aming kinakain talaga, mas gigustuhin namin
05:00.9
Yan, may dala po tayo dito yung handa kagabi.
05:13.9
Ganda-ganda niya.
05:14.9
Kung saan ako magpunta, doon din nagpunta.
05:17.9
Ang ganda na sila, Joyo.
05:19.9
Diba yung pispana ganyan?
05:20.9
Kasi akong pispana.
05:22.9
Kung hindi, kalawang araw.
05:28.9
Tungin niya ako ng hasang.
05:29.9
Pakain sa akin dito.
05:31.9
Antay nagahuli ng isla si Donabel.
05:34.9
Naku, nagaluglog talaga sa pispana.
06:16.9
displaying transformation.
06:19.9
Dating galing-galing mo sumayaw eh.
06:22.6
Merry Christmas po.
06:25.1
Ay, magpayaw ka, ah!
06:28.0
We wish you a Merry Christmas.
06:32.0
We wish you a Merry Christmas.
06:35.1
Ah, mas maliit pa kami yung mga nagpanood sa'yo.
06:38.5
Magagaling mga bata.
06:40.1
May regalo si Tita.
06:42.0
May regalo ba si Tita?
06:45.9
Masaya na yung malanding car.
06:47.6
Basta lagay lang sa tabi at magtagalaw mo sa'yo.
06:50.4
Ang pangwan ni Sari.
06:53.7
Dalawang pangwan.
07:02.5
Yan, yung sinasabi.
07:04.0
Magkakaroon tayo ng pagin.
07:06.4
Nagkakaroon tayo ng pagin.
07:07.5
Sari, magsabi ka na.
07:13.0
Pakulo ka na lang ng tubig.
07:16.0
Wag mo yung payan magpapakulong.
07:17.6
Darabik na lang dun sa message na yun lang.
07:31.3
Parang sila ka pa.
07:39.7
Iyas granito-granito.
08:17.6
natin nagkakrak na po siya
08:20.2
mamamansahan tayo
08:27.5
manipis lang yung balat
08:29.4
isang araw po ata
08:32.9
sarap dito auntie
08:41.7
kasi yung uba pa na
08:43.1
magtitikman mo to
08:50.4
malipis lang yung balat
09:12.7
sana pa kain sa mga manok po
09:23.7
mama ang tamis man o
09:29.2
tabi mo yung buto
10:14.4
Daddy't yung ito yun parang biglang parang basahin ko.
10:14.5
Zinugo, ang sarap.
10:19.3
Siniinit ni Auntie Edon
10:24.1
Kakabsat, alam niyo si Auntie Milba
10:26.0
nagdala ng handa. Anong tawag
10:28.3
dito sa ganit, Auntie?
10:32.4
Balisungsong. Ito pala ang tinatawag
10:34.1
ng suma, ang balisungsong.
10:36.4
Meron silang puto pizza.
10:38.8
Carbonara, tsaka halaya.
10:40.2
Kanya-kanya po ng marites.
10:44.5
Ito talaga, hindi nawawala.
11:11.0
Meron ka na na, buwan na rin nga sa'yo.
11:14.5
Ang dami kong pagkain, no?
11:22.4
Dito tayo kay Kakabsat, ah.
11:29.3
Dito tayo sa may malamig.
11:44.5
Ang gogo parang katsukoy.
11:49.9
Kaya, hindi paes nyo dito.
12:26.5
Nagustuhan niya po yung papait.
12:28.5
Nagustuhan niya po yung papait.
12:37.5
Sige, unang-unang, marami tayong kamati.
12:47.4
Fam Empire na siya.
13:13.4
Ano yung sinasabi nyo?
13:16.1
Siyempre, sinasabi nyo?
13:18.1
Nagpakain siya ng adogi
13:22.1
Ano yung nangyayari nyo?
13:24.1
Anong lalagyan mo pagkain?
13:36.1
Wakanda ang saging guli
13:43.4
Lalo na yun, may kalamansi
14:09.6
Ay, hindi magpwede yung lagyan ng kalamansi
14:12.3
Mapait, magkukontra sila
14:24.2
Lang ka lang, stay, sit
15:12.3
non-alcoholic yan
15:29.4
ano lang yan, grape juice
15:34.0
paalam, ito yata iniinom
15:35.6
bye, bye bye, bless na bless
15:38.1
parang nung tumag bless
15:39.5
bless na bless, very good
15:44.2
maganda mata kang
15:46.8
prit ice na, prit ice na
15:49.4
uy, pari, sige, prit ice na
15:53.6
gumata na, gumata na
15:54.6
puso ka, puso, puso
15:56.1
prit ice na daw, prit ice na
16:01.4
sige na, sige na, prit ice na
16:03.0
prit ice na, prit ice na, dali, prit ice na
16:06.6
kailangan tunayin mo muna sa yelo
16:12.3
hindi ako ka tigil
16:15.1
sige, sabi ko sige
16:20.2
pwede naman juice yan, hindi yan alak
16:24.2
lasang duha, grapes
16:31.8
dapat may ano to ay, yung sprite
16:38.2
ang tindi alak yan
16:42.3
juice lang sya, juice
16:44.7
yung parang mga naka cartoon na juice
16:50.7
tubay ng mga saas abra
16:54.5
parang juice, na naka ano
17:10.6
parang siyangam, Cambodia, compart oh ma, maglula
17:10.7
Fort does it fall down a tank!
17:11.0
dia, from February 16 familiar one!
17:11.1
Siya, paano yung gano'n mo?
17:19.4
Cheers tayong lahat, cheers.
17:23.3
talagang galingay.