Close
 


TAPSILOGAN NG PAMILYA MATINGA
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. • Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 13:43
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Doña Marina Tanta, sumulong ka.
00:06.4
Sumulong daw.
00:09.1
Sorry naman, pasyensya.
00:13.0
Nga nga mo, pasman.
00:17.0
Amin siya me, sumangayon naman siya.
00:22.2
Ayan po si Tia Celsa, naku saan aya, freskong fresko.
00:26.1
Buenos tardes, fresko.
00:28.2
Hola, buenas tardes.
00:29.6
Como bakalaw, fresko y fresko.
00:35.3
Parang bakalaw, sabi ko parang lapu-lapu.
00:37.6
And yan, ayan po mga amigo, meron tayo ditong tapa.
00:41.4
Ang sabi ni Tia Celsa ay tayo ay magta-tapsin ngayon.
00:44.8
So, fresko po itong baka, talaga na mga, grabe.
00:49.6
Itura pa lang mukhang napakasarap na.
00:51.7
So, ang ganyan ni Tia Celsa, di ba, ang dami natin na ituro sa kanya.
00:55.7
Ayan po mga amigo, tayo po ayan, nagpe-prepare na.
00:58.6
Buenos tardes.
01:00.3
Tayo po ayan, nagpe-prepare na para po sa ating negosyo for a day.
01:06.7
Sa negosyo po.
01:08.1
Ano yung mais nila, oh.
01:10.5
Matigas ang mais dito, eh.
01:12.7
Mais.
01:15.6
Matigas.
01:16.0
Matigas.
01:16.1
Ano yung kuwada doon?
01:17.4
Asi?
01:18.2
Kumer?
01:19.9
No herbir?
01:21.0
Yes, herbir doon.
01:22.2
Oh!
01:22.9
Duro?
01:24.7
Ito ba na?
01:26.4
Matigas yung manok nila.
01:27.4
Ayun, ano yung manok?
01:28.3
Yung, saan, ano yung doon?
01:29.6
Ano yung mais?
01:30.8
Ay!
01:31.1
Kinagugulang nila.
01:32.6
Ganun yung mga mais dito, mga amigo.
01:34.8
Pag magugulang, at saka nila binibenta sa market.
01:40.3
Eh!
01:41.8
Kaya gwapo!
01:45.1
Gwapo, oh.
01:46.3
Gwapo, oh.
01:47.9
Como, como niña, artist, oh.
01:51.0
Kaya gwapo.
01:54.9
So, ayan pa mga amigo, dahil walang paso, kaya si misma po ayan,
01:58.5
syempre tumutulong.
01:59.6
Para po sa negosyo nila, Elvis at niya niya, Tia Selsa.
02:03.4
Sa sobrang taas ng lamesa, mga amigo, tinan nyo po.
02:08.1
Ayan.
02:09.2
So, yung ating top silog ngayon, ay sag-suggest ako kay Tia Selsa.
02:13.4
Sabi ko, lagyan naman natin ng kamatis, parang maganda.
02:16.1
Minsan, dapat nga pipino pa eh.
02:18.5
Ngunit, meron ako nakakita ng pipino ron.
02:21.8
Hindi maganda.
02:23.2
Hindi maganda, kaya sabi ko, ay kamatis na lang.
02:27.7
Tiyo si Beverly, oh.
02:28.9
Tumatakbo.
02:29.6
So, ayan pa mga amigo, nilabas na po ang pangmalakasang gas.
02:35.7
Ayan po, gas sa, gas ng mga Afrikanu.
02:41.1
Meron sila, may mga gasol dito eh.
02:44.5
Merong matindihang gas si Tia Selsa eh.
02:50.0
So, nilalabas siya kapag ka, kesa dito magluto sa ano?
02:53.8
Dito, aki.
02:54.6
Kesa magluto sa loob, napaka-init.
02:56.9
Sabi ko dito mas okay.
02:58.2
Oo.
02:59.6
So, ayan po mga amigo, inaantay po nga si Tia Selsa at umalis po.
03:04.7
Kaalis lang at kinuha po yung order, yung bayad po ng order.
03:10.3
Kasi, i-deliver yung order ng Tapsilug ngayon.
03:14.1
Eh, sabi ni Tia Selsa, yun yung way para po maiwasan yung cancel na order.
03:20.4
Punin muna yung bayad.
03:22.1
So, humayo si Tia Selsa para kunin yung ano,
03:26.6
para kunin yung bayad ng in-order.
03:29.6
So, ayan po mga amigo, nagkutulong-tulong po ang mga anak ni Tia Selsa.
03:35.2
Buti na dito si Sandra.
03:37.1
Tapos, siyempre si Pasensya.
03:38.9
Si Elvis po, may ginagawa po doon sa may tindahan.
03:43.0
Pero, don't worry.
03:44.9
Napakasipag na bata noon si Elvis.
03:47.8
Siya yung magbebenta rin mamaya dito sa may kalsada.
03:51.7
So, alam niyo po mga amigo, yung nag-cancel po nung nakaraan ng
03:54.5
Morta?
03:57.1
Mor?
03:57.5
Ah, Morcilog.
03:59.0
O, Hamsilog.
03:59.6
Hamsilog ay ah...
04:00.6
Tiara?
04:01.1
Ano?
04:01.6
Pano yung tomate?
04:02.6
No, tomate ay esto aparte.
04:04.6
So, yung nag-cancel po nung nakaraan ng ah, Hamsilog po,
04:08.6
ay ah, siya rin po yung um-order ngayon.
04:11.6
So, sabi ni Tia Selsa, sabi dadagdagan yung order.
04:15.1
Sabi ni Tia Selsa, ah,
04:17.6
kung u-order ka, ay ah, pupuntahan na lang kita dyan sa bahay para kunin yung bayad.
04:23.1
Para hindi i-cancel, para kung sakaling i-cancel, eh, ibigay yung order.
04:28.6
So...
04:29.6
Sayang naman kasi yung nakaraan.
04:30.6
Sampu yung...
04:31.6
Sampu yung kinancel na order.
04:34.6
Tapos, ah, ngayon, eh, gusto nyo naman kum-order.
04:49.6
Mukhang mas mahusay magluto ng itlog si Sandra.
04:53.6
Si Tia Mami, ano, ah, hindi mahusay magtirito ng itlog.
05:00.6
Buong-buo.
05:01.6
Ang husay ni Sandra.
05:05.6
O, después, pwede asi.
05:07.6
Echar, echar.
05:10.6
Ayoko, echar.
05:11.6
Echar, echar.
05:16.6
Dapat kasi sa, ano, ah...
05:19.6
Echar, echar, echar.
05:20.6
Echar, echar.
05:21.6
Echar.
05:22.6
Echar.
05:25.6
Ayan.
05:26.6
Ayan.
05:30.6
Ayan!
05:32.6
Bravo!
05:37.6
Chaba, ayer, no, ah, haya kliente, ah, cancela de...
05:41.6
De...
05:42.6
De...
05:43.6
Ah?
05:44.6
De pedido, no?
05:45.6
10 piestas.
05:46.6
Hoy, llamar para...
05:47.6
Comprar mas.
05:48.6
Aja.
05:49.6
Ahora, cuánto, cuánto pedido?
05:51.6
25, pero yo coge dinero.
05:53.6
Aja.
05:54.6
Porque si yo no coge dinero, no puede.
05:55.6
No puede.
05:56.6
Porque ahora, yo pago 20, no puede cancelar.
05:59.6
So, ayun po mga amigo, 25 yung, ano, ah...
06:03.6
25 yung order, ngayon, pero yung umorder na kahapon, ay, ah...
06:09.6
Sabi nga nun, hindi na pwede i-cancel.
06:11.6
Kaya ang ginawa ni Tia Celsa, pinuntahan pa niya, yung, ah, bahay, para...
06:18.6
Para kunin yung pera.
06:19.6
So, nakichamami na yung pera.
06:21.6
So, ayan, tatapusin po namin yung order.
06:23.6
Tapos, ah...
06:25.6
Makapag-ah...
06:26.6
I-start na ng peeling program.
06:28.6
And then, ah...
06:29.6
Sa...
06:30.6
Sa gustong bumilo...
06:31.6
Ang kulit ni Mamudo.
06:33.6
Ayaw pang maliigo.
06:34.6
Ayun.
06:35.6
Sa gustong bumili, eh, okay pa rin naman.
06:37.6
Kasi marami naman, ah...
06:39.6
Marami naman.
06:40.6
Marami naman, ah...
06:42.6
Ipe-prepare.
06:45.6
So, 25 po mga amigo ang order.
06:47.6
Tapos, ang sabi ni Tia Celsa, tatlo yung bibigyan niya na libre.
06:51.6
So, okay na po yun.
06:52.6
Para po, ah...
06:53.6
Ah...
06:54.6
Dahil kasi yung 5 Pilipinos.
06:55.6
Tsaka ako po ay, ah...
06:56.6
Magbabayad naman po para sa peeling program.
06:58.6
So, malaki na rin po yung kita nila ngayong araw.
07:01.6
Kahit na wala pa siya...
07:02.6
Wala ang bumili.
07:03.6
Yung order na ito.
07:05.6
Sayang yung kahapon, eh.
07:07.6
Actually, ano nila Tia Celsa?
07:09.6
Yun, ah...
07:10.6
Suki nila Tia Celsa.
07:12.6
Kaya lang talagang, ah...
07:14.6
Darating pala yung time na gano'n.
07:15.6
Na may magka-cancel ng order.
07:17.6
Kaya na dala na si Tia Celsa.
07:19.6
Sabi ni Tia Celsa, eh...
07:21.6
Kunin muna ang pera bago.
07:22.6
Ah...
07:23.6
Ah...
07:25.6
Bago, ano...
07:26.6
Bago...
07:27.6
Bago umuo o bago i-prepare yung pagkain.
07:30.6
Pero hindi naman na sayang yung in-order.
07:33.6
Kasi nga, yung in-order naman ay napakain sa peeling program.
07:38.6
Natuto na sila.
07:41.6
So, ngayon po, aya...
07:42.6
Si Celia at saka si Pasensia andito po, ah...
07:45.6
Huwag po kayong mag-alala.
07:47.6
Aya, meron pong, ano ito...
07:49.6
Ah...
07:50.6
Binibigan po ito ni, ano...
07:51.6
Binabayaran po ito ni Elvis.
07:53.6
Kasi yung sa order po na ito, kung 25 po, ay malaki na rin ang kita.
07:59.6
Tsiyama may kuwanto ito, karne, ito kumprado?
08:04.6
Ha?
08:05.6
4,000.
08:06.6
Ah, 4,000 kilo?
08:07.6
Uh-huh.
08:09.6
So, ayan.
08:10.6
4,000 daw yung kilo nang binili ni Tia Celsa na baka.
08:15.6
Fresh na baka po yung binili niya.
08:17.6
Tapos, ah...
08:19.6
Dalawang kilo daw.
08:21.6
So, 800 pesos plus rice and then itlog.
08:24.6
And then ito, malaki na rin ang kita.
08:27.6
Ayos na ayos.
08:28.6
Uh-huh.
08:29.6
So, ayan po mga amigo.
08:31.6
At...
08:33.6
Tatapusin lang ang order.
08:36.6
Ulit-ulit siya tatapusin ang order.
08:40.6
Pero nakakatawa talaga kasi nagtutulong-tulong sila, diba?
08:43.6
Doña Marina Santa.
08:45.6
Tumulong ka.
08:47.6
Daddy, dyan ako.
08:49.6
Tumulong daw.
08:50.6
Tumulong daw.
08:53.6
Sorry naman, pasyensya.
08:57.6
Mama, nga nga mo, pasmado.
09:01.6
Sabi siya me,
09:04.6
Sumangayon naman siya.
09:06.6
So, eto po mga amigo yung ano, yung tapa.
09:09.6
Kanina medyo matigas pa.
09:10.6
Kaya sabi ko Tia Celsa,
09:11.6
Naku, Tia Celsa, iluto mo pa.
09:13.6
Kasi medyo matigas pa.
09:15.6
So, ayan po.
09:17.6
Ang sarap nitong ano, ng itong...
09:19.6
Tapa.
09:22.6
Tapos, alam niyo po.
09:24.6
Itong tinuro ko kay Tia Celsa yung paggawa ng ano, ng tapa.
09:28.6
Apo.
09:29.6
Sabi niya, sobrang sarap.
09:31.6
Kasi ngayon po, gumagamit na sila ng toyo, ganyan po.
09:35.6
Tapos gumagamit na sila ng mga condiments na dati eh hindi naman nila ginagamit.
09:41.6
Kaya po, talagang napapasarap po yung ano.
09:45.6
Napapasarap po yung pagkain.
09:47.6
Kapag ka talaga may mga condiments o may mga ibang mga ingredients.
09:55.6
Dati po kasi ang ingredients lang po na alam nila...
09:59.6
Mamabunga nga nyo pasmalo.
10:01.6
Mamabunga nga nyo pasmalo.
10:03.6
Naglasalit ang mag-isa si Misma doon.
10:06.6
Pasmalo nga ang bibig ni Tia Mami minsan.
10:09.6
Pero, ayan po.
10:12.6
Masarap na yung maraming ano.
10:15.6
Masarap ganyan yung ano, yung tapa. Gusto ko.
10:18.6
Masarap ganyan yung ano, yung tapa. Gusto ko.
10:20.6
Yung ganyan po mga amigong tapa.
10:22.6
Yung bang para siyang nagmamantika na siya.
10:25.6
Tapos ganyan.
10:27.6
Para siyang adobo ba.
10:29.6
Hey!
10:31.6
Sisigaw.
10:33.6
Mahigam ng negosyo.
10:35.6
Hey!
10:37.6
Di ka kumita pera.
10:39.6
Misma, true ka dyan.
10:43.6
True ka dyan, Misma.
10:45.6
So, ayan po mga amigong.
10:47.6
Malapit na pong matapos yung order ng tap silog.
10:55.6
Kung saan ay napakasarap po.
10:57.6
Kung inyong matitikman.
10:59.6
Grabe.
11:00.6
Ang sarap nito kapag camera.
11:02.6
Ako suka. Gusto ko sa suka po.
11:03.6
Sinasaw-saw ito mga amigong.
11:08.6
So, ayan po mga amigong.
11:09.6
Tapos na po ata.
11:10.6
Ante na po natin na ma-deliver ito.
11:13.6
Mag-i-start na po ang ating feeding program mga amigong.
11:17.6
So, at least kumita na agad sila Tia Celsa.
11:22.6
At least maagang aboy naman mga amigong.
11:28.6
So, at least hindi na mag-aante ng kliyente.
11:32.6
So, parang uulan pa nga po nga dito.
11:34.6
Pag umulan, sigurado walang masyadong benta.
11:37.6
Iyon ang problema dito mga amigong.
11:39.6
Kaya ito, safety na ito.
11:41.6
Nakasure na benta na.
11:45.6
Tapos meron po isang bata dito na.
11:47.6
Tingnan nyo naman po.
11:48.6
Diba?
11:49.6
Akala mo nga nasa may ano siya.
11:51.6
Nasa kama.
11:52.6
Tingnan nyo po mga amigong.
11:54.6
Napaka natutulog.
11:56.6
Gita nyo po.
11:57.6
Parang prinsesang prinsesa po si Nena.
12:00.6
Prinsesa ng Ekuku.
12:04.6
Ligo na. Ligo na.
12:06.6
Habla. Kalabaw.
12:08.6
Kalabaw.
12:11.6
Aso.
12:13.6
Pusa.
12:15.6
Amding.
12:17.6
Napakataba ni Nena. Tingnan nyo.
12:20.6
Madungis.
12:22.6
Ayaw. Wala sa mood si Nena.
12:25.6
Pero napakataba na ni Nena.
12:27.6
Kaya tingnan nyo yung mukha.
12:29.6
Akala mong hindi na.
12:30.6
Akala mong laging busog.
12:33.6
So, ayan pa mga amigong.
12:36.6
Pinatawag ko na po yung mga amigong.
12:37.6
Pinatawag ko na po yung mga bata.
12:38.6
At magsistart na rin po tayo sa feeding program.
12:41.6
Pero si Nena po ay talagang ayan.
12:44.6
Nakikipag-away na naman.
12:46.6
Nena ha.
12:47.6
Sige. Sige.
12:48.6
O. Sige. Sige. Sige. Sige.
12:50.6
Tingnan nyo o.
12:52.6
No.
12:53.6
Nena.
12:54.6
Huwag ka to.
12:55.6
Huwag ka to empadar.
12:56.6
Ha?
12:57.6
Nena. Pacharcha.
12:58.6
Pacharcha.
13:00.6
Ang mga bata dito ganyan talaga eh.
13:02.6
Kahit saan na lang humihiga eh.
13:04.6
Ayan. Ayan.
13:06.6
Isa, estok.
13:09.6
Ay estok yun. Ano tawag dito sa Mayuod?
13:11.6
Nangalimutan ko na.
13:12.6
Estok?
13:13.6
Gusano. Ay gusano.
13:14.6
Ay gusano.
13:15.6
Mira. Ay gusano.
13:16.6
Ay gusano.
13:17.6
Nani?
13:18.6
Ay. Gusano.
13:19.6
Nani?
13:20.6
Ay. Abaho.
13:21.6
Sabi ko Mayuod.
13:24.6
Broma.
13:25.6
Kwa?
13:26.6
Broma.
13:27.6
Ha?
13:28.6
Broma.
13:29.6
Joke daw. Joke daw.
13:30.6
Broma.
13:31.6
Broma.
13:32.6
Broma.
13:36.6
Na-appreciate yung
13:40.2
kapaano sila nagdadasal.