Close
 


MABILISANG KITCHEN TOUR! Dutch-filipina couple
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

INDAY GARNET
  Mute  
Run time: 26:57
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.2
Good morning, Natan!
00:03.4
How are you today? Feeling good?
00:06.0
Kain na sila ng kanilang pa-breakfast.
00:07.9
So, habang kumakain po sila ng breakfast,
00:10.4
magpa-kitchen tour po tayo!
00:14.2
Kitchen tour?
00:15.0
Yeah.
00:15.4
Wow!
00:16.8
Magpa-kitchen tour po tayo sa...
00:20.8
Kitchen ni Natan!
00:24.2
Wala pa rin tayong ano ba,
00:25.9
pa-kitchen tour sa aking kitchen.
00:27.2
Next time na guys,
00:28.1
mag-kuskus muna tayo,
00:31.4
mag-agit-git natin dyan ba?
00:33.4
So, magpa-kitchen tour po tayo.
00:34.7
Marami pong nagandahan sa kitchen ni Natan.
00:37.3
They're all asking,
00:38.1
Mahal, where I bought it and how much?
00:40.3
We bought it for 50 euros sa Lidl.
00:44.6
Maganda po ang kitchen nila
00:45.8
kasi maraming silang mga pa-kolo ba?
00:49.6
So, ayan po yung buong kitchen ni Natan.
00:53.2
Paglapit natin,
00:54.2
makikita natin ang kanyang pa-ketchup.
00:56.8
Galing po yun sa...
00:58.1
kanyang pizza-pizza niya nga
00:59.4
na binigay ni Dianan.
01:01.2
Maganda siya kaya may mga pa-picture din po
01:02.9
dyan sa loob.
01:03.8
Ayan, o.
01:04.6
Diba?
01:05.4
Andito yung kanyang baso.
01:07.1
Meron tayong pa-jam dyan.
01:08.8
Picture lang din po yan.
01:10.3
At meron siyang microwave.
01:13.3
Look at that, everyone.
01:15.0
Pwede kayo mag-init dyan
01:16.4
ng mga...
01:17.4
ano, mga bahaw ninyo.
01:20.0
At dito naman,
01:21.3
nakalagay yung kanyang mga pa...
01:23.8
ano yan, oi?
01:25.0
Luwag.
01:25.9
Kung sa Bisaya pa.
01:28.1
Machula.
01:28.9
Meron siyang stirrer dyan.
01:31.9
Meron pa po siyang pa-clack.
01:35.6
Dyan ko nilagay yung kanyang
01:37.0
kutsara at tinidor.
01:39.4
Pero ililipat ko po yan, o.
01:41.6
Meron tayong pa-baso dito.
01:44.2
Ito naman,
01:45.2
para po ito sa...
01:47.3
Look at that, everyone.
01:50.1
Oh!
01:51.8
May ano pa.
01:52.9
May pa-ice-ice pa.
01:54.6
Diba?
01:55.1
Tatlo po yan.
01:55.9
Yung dalawa nandun sa...
01:57.1
sa...
01:57.5
ilalim ng couch namin.
02:00.4
Ewan paano naabot doon.
02:02.5
Ito, libre niya to.
02:04.1
Libre ito ng kusina, guys.
02:05.6
Pero ito, hindi.
02:06.5
Ito, ito, ito.
02:07.4
Ito, hindi po ito libre, no.
02:08.6
Yan yung bigay ni Bianan.
02:10.3
Pero yan, yung kaldero na yan.
02:11.4
Tapos nilagyan ko po siya ng...
02:13.3
papasta dyan.
02:14.9
Para magluto-luto.
02:16.0
Feel na feel niya magluto-luto po, no?
02:18.0
Don't forget to turn on the suction.
02:20.4
Ah, yeah, you're right.
02:21.6
This one, the reason.
02:23.6
This one, the reason.
02:24.3
Ito ang rason, guys.
02:25.4
Kung bakit maganda siya.
02:26.7
Meron siyang pa...
02:27.5
light.
02:28.8
Ayan, habang nagluluto ka,
02:30.0
may palight po siya dyan.
02:32.6
Tapos, meron din po siyang...
02:34.5
suction.
02:36.0
Hmm.
02:36.6
Para hindi mangamuyang bahay.
02:41.3
Rinig nyo?
02:44.1
Diba?
02:44.7
Mura d'yung correct?
02:46.0
Tapos, ito naman,
02:47.1
habang nagluluto ka,
02:48.9
gina nyo.
02:50.5
May tunog din siya.
02:52.6
Na parang kumukulo talaga ba.
02:55.7
May light din po.
02:57.5
Hmm.
03:01.0
Diba?
03:03.0
Maganda talaga siya, guys.
03:04.3
Tapos, not bad ba sa presyo.
03:06.5
At meron tayong pa...
03:09.3
gripo-gripo dito.
03:10.6
Pero, siyempre, wala po siyang tubig, no?
03:12.4
Char-char lang po iyan.
03:13.9
At ito, libri din po ito ng kusina.
03:16.7
Meron siyang pa apron.
03:18.1
Meron po siyang pa...
03:20.0
ah, para hindi siya mapasok.
03:22.0
At meron din po siyang
03:23.7
pang punas ng kanyang mga basa na...
03:26.2
ano, na mga pinggan.
03:27.3
At dito naman,
03:29.3
ito, dito ko ito ilagay para maganda siya tingnan.
03:33.3
Nandiyan yung kanyang mga pinggan.
03:35.3
At meron po siyang pa-oven.
03:39.3
Pizza niya, nilagay ko po dyan.
03:41.3
Yeah, with automatic light.
03:43.3
Yeah, with automatic light, guys.
03:44.3
Tingnan nyo ha.
03:45.3
Naka-off ang light.
03:47.3
Pagbukas nyo.
03:48.3
Ah.
03:50.3
Diba? Kaganda niya.
03:52.3
In fairness.
03:53.3
50 euros.
03:55.3
Tapos, ito yung bigay ni Biana.
03:56.3
Ang mga pan.
03:57.3
Dyan ko po siya nilagay.
03:59.3
Yung panghiwa ng kanyang pizza.
04:02.3
At meron din siyang pa...
04:05.3
Ito, ah.
04:06.3
Pwede nyo din buksan ang...
04:08.3
ang oven.
04:09.3
Ang ilaw ng oven gamit to.
04:11.3
Hmm.
04:12.3
Pero automatic din po siya.
04:14.3
Hmm.
04:16.3
Ah, diba?
04:18.3
Ah?
04:19.3
Are you jealous now?
04:20.3
Why?
04:21.3
Do you want to switch kitchens?
04:22.3
Maybe he wants your kitchen and then you can have his.
04:24.3
Do you know that this is also my, um, pangarap?
04:29.3
What is pangarap?
04:30.3
Uy, the, the, um, one I really like ba when I was young.
04:34.3
But I never had it.
04:35.3
Ah.
04:36.3
Hmm.
04:37.3
Like kitchen.
04:38.3
Only one thing missing in that kitchen.
04:39.3
There's a small place to chop.
04:42.3
Ah, a chopping board.
04:43.3
No, no chopping space.
04:44.3
See, because you have the sink and the cooking plate and no space for chopping.
04:48.3
Yeah, that's why he has this.
04:50.3
Oh!
04:51.3
This is where you chop.
04:52.3
Ah, you get it.
04:53.3
Ah, you give me idea.
04:54.3
Let's buy chopping board.
04:55.3
Diba?
04:56.3
Kaganda ang ibang kitchen, guys.
04:57.3
Wala siyang pailaw.
04:58.3
Wala siyang patunog-tunog.
04:59.3
Pero ito, na-sponsored po ito ha.
05:00.3
Binili po talaga namin ito.
05:01.3
Meron talaga siyang mga pakulo.
05:02.3
Ayan, oh.
05:03.3
Kaya nagustuhan po po talaga siya.
05:04.3
Not only not sponsored, mga.
05:05.3
Why?
05:06.3
Also, not for sale.
05:07.3
Hindi ba?
05:08.3
Ay, oo, oo.
05:09.3
Not for, why?
05:10.3
Just for Christmas?
05:11.3
Yeah.
05:12.3
Ah, yun, yun.
05:13.3
Maybe, maybe on the website.
05:14.3
I don't know for sure.
05:15.3
But not in this kitchen.
05:16.3
I don't know.
05:17.3
I don't know.
05:18.3
Sa Lidl.
05:19.3
Sa lahat ng mga taga-Europe na may Lidl po dyan sa inyo, no?
05:20.3
Tingnan yun.
05:21.3
Marunong na diyan siya maglinis, guys.
05:22.3
Saan mo yan ilagay?
05:23.3
Dyan.
05:24.3
Good so.
05:25.3
Sige, ilagay mo.
05:26.3
Marunong yan siya maglinis.
05:27.3
Ah.
05:28.3
Saan yan ilagay?
05:29.3
Ang isa pa.
05:30.3
Wala na.
05:31.3
Natuto na.
05:32.3
Wala na.
05:33.3
Wala na.
05:34.3
Wala na.
05:35.3
Wala na.
05:36.3
Wala na.
05:37.3
Wala na.
05:38.3
Wala na.
05:39.3
Wala na.
05:40.3
Wala na.
05:41.3
Wala na.
05:42.3
Wala na.
05:43.3
Wala na.
05:44.3
Wala na.
05:45.3
Wala na.
05:46.3
Wala na.
05:47.3
Wala na.
05:48.3
Wala na.
05:49.3
Wala na.
05:50.3
Wala na.
05:51.3
Wala na.
05:52.3
Wala na.
05:53.3
Wala na.
05:54.3
Wala na.
05:55.3
Natuto na talaga ang anak ko.
05:56.3
Para kabukas siya nang maglinis ng kusina, ba.
05:57.3
Ah.
05:58.3
Yeah.
05:59.3
Yeah.
06:00.3
Good so.
06:01.3
Oh yan din daw pala, oh.
06:02.3
Alam niya saan ko ilagay pa rin nito.
06:03.7
Dinalawa niya.
06:04.7
Kay tatlo lang man po yan.
06:07.1
Yeah.
06:08.1
Yeah.
06:09.1
And then, ba't, no?
06:11.1
Label.
06:12.4
And, ah, uh,...
06:15.1
Tatus.
06:16.1
Titus.
06:17.1
fork.
06:20.8
Yeah.
06:21.9
Good so.
06:24.2
So.
06:25.2
Yeah.
06:26.9
And the last one.
06:29.4
Label.
06:31.2
Good so.
06:33.2
That is croat.
06:34.3
Good so.
06:38.5
Yeah.
06:40.1
Yeah.
06:41.4
Very good, Natanya.
06:44.1
Nathan, mahal kita.
06:45.5
Mahal kita.
06:47.6
Thank you. Mahal din kita.
06:51.8
Babay tayo?
06:53.3
Babay tayo.
06:54.8
Saan tayo magpunta?
06:56.0
Saan tayo magpunta?
06:59.0
Anong kainin mo? Magkain ka lumpia doon?
07:01.0
No.
07:03.1
Anong gusto mo? Olive oil? Lumpia?
07:05.4
Nathan, magbabay tayo?
07:10.3
Sabihin mo,
07:11.2
Papa, babay tayo.
07:15.5
Sabihin mo doon, si Papa, dali na.
07:18.5
Sabihin mo, bilisan mo, mag-inom ng tea.
07:21.6
Kaya mag-
07:22.3
mag-ano, magbabay tayo.
07:24.7
Gala na naman.
07:26.4
Yes. Gala na naman.
07:28.8
May nabalitaan ako, ba?
07:30.1
Mura na naman po daw sa sake.
07:31.8
Punta tayo. Kaya baka may mga tag-2 euros na naman silang
07:34.2
boots, no? Si Daniel kasi may 2 weeks
07:36.0
vacation po. Yan siya. Kaya sagarin natin
07:38.0
yung mga gala-gala natin.
07:40.2
Kaya pag wala siya, may rapa na naman tayo.
07:42.1
Ang bus pa naman dito, minsan lang masyado.
07:45.5
Ang pahangin sa Netherlands.
07:50.6
We are today
07:51.4
in the city of
07:53.5
Dokum.
07:56.5
Sabihin mo, we are in Dokum.
07:58.8
Happy Dokum.
08:00.8
So, Nathan, yun.
08:01.9
Dali na. Dali na.
08:03.1
Wow.
08:05.9
Pagpunta po tayo sa city nila.
08:09.0
Dito kasi kami,
08:09.8
malapit na ng park.
08:11.1
What are you seeing there? All the beers in the world?
08:15.3
Oh.
08:15.5
All the beers.
08:18.3
Dito po yung mga shops nila.
08:24.1
Wow.
08:29.0
Beautiful.
08:31.1
Punta tayo po punta.
08:32.0
Sa sake outlet store.
08:35.2
Tagsing po na lang doon.
08:36.7
At at cheese.
08:38.7
Mga damit pong bata.
08:42.0
Mga pang babae.
08:43.0
Oh.
08:44.6
Magkano daw yan?
08:45.5
Kung ganito.
08:48.1
Bakit 27 man?
08:49.5
Paano malaman ang sale?
08:51.6
Maybe you can find something for you, man.
08:55.2
There are the mails.
08:56.6
They also have mail there.
08:59.3
Dito nakakabili ng mga tag 2 euros na boots.
09:02.2
Dito po yun.
09:03.0
Tas mga, yung iba branded pa yan.
09:06.6
Gaganap na rin si Daniel.
09:08.1
Ma, now will you know if it's 5 euros?
09:10.9
Huh?
09:11.6
It's all female?
09:12.3
It's all female?
09:12.4
It's all female.
09:13.6
It's all female.
09:14.4
It's all female.
09:14.5
It's all female.
09:15.0
It's all female.
09:15.3
It's all female.
09:15.4
It's all female.
09:15.9
It's all female.
09:15.9
It's all female.
09:16.0
It's all female.
09:16.0
It's all female.
09:16.2
It's all female.
09:16.2
It's all female.
09:17.2
Tingnan nyo ang dalawa dito.
09:19.3
Where are they?
09:20.2
Nothing for you?
09:21.7
Look around.
09:25.3
Puro pang ano.
09:26.4
Puro pang babae man pala.
09:27.7
No, this is for...
09:28.9
Look.
09:29.6
These shoes is not for...
09:30.9
Yeah, that is female.
09:32.3
Really?
09:33.3
For female?
09:34.1
Yeah.
09:36.3
Mahal pag sure.
09:37.4
Uy.
09:38.8
This is super female.
09:41.7
Wala pa man akong nakita na tag 10.
09:44.5
Uy.
09:44.9
Asan ba yan makita?
09:46.2
Uy.
09:46.8
Mahal.
09:47.6
I don't get it.
09:48.9
It says there that all the clothes are 5 euros and all the...
09:53.5
Shoes are 10.
09:54.5
Ay, so this is 5 euros only?
09:56.8
Yeah.
09:57.8
Show me the ticket.
10:00.5
Here.
10:00.9
If it has...
10:01.9
The sake sale?
10:02.9
The sake sale.
10:03.7
But this one is not.
10:04.4
I don't know if this one has the sake sale or not.
10:06.4
You can ask her if it's on everything or just with the sake sale.
10:09.6
This one ba?
10:10.3
Tingnan nyo, pang summer.
10:11.5
35 euros, guys.
10:13.2
Lahat nang may paganyan, oh.
10:14.4
Sake sale, 5 na lang, guys.
10:17.7
Kalain nyo yun.
10:20.9
Lahat, halos lahat naman po.
10:22.5
May ganyan, oh.
10:23.3
Tag 5 lang, halaka.
10:24.9
Uy.
10:25.9
Balik-balikan ko na talaga to in fairness sa kanilang store, no?
10:29.8
Meron doon pang lalaki, guys.
10:31.3
Tamad lang talaga yan si ganyan magtingin-tingin.
10:33.9
Kaya ano, mga pang lalaki.
10:35.1
May pantalon nga eh.
10:36.3
Sorry na muna.
10:37.3
Oh, sorry na muna.
10:39.1
I'll get to the thing that is not so nice, as you said.
10:42.3
Sorry sa kanya, may pang lalaki.
10:43.9
Okay, baby.
10:44.8
De, mahal.
10:46.0
Yes.
10:47.4
De, ole.
10:48.8
Okay.
10:49.4
Okay.
10:52.1
Tingnan nyo, guys.
10:53.0
5.
10:55.1
Wow.
10:56.4
Pag maganda lang pang loobo nito, okay.
10:58.3
Masyado.
10:59.5
Hindi na siya pwede ibalik, kaya kailangan natin i-try.
11:07.3
Ah, maliit ito.
11:09.0
Dapat small.
11:10.3
May ibang size pa man doon.
11:12.6
Maganda to siya pag nakachoo.
11:13.9
Lugka, gano'n.
11:20.5
Legit, guys.
11:21.8
Parapit, 20 euros lang nabayaran ko.
11:24.4
Only paid 20 euros.
11:25.9
Okay, you want to get more?
11:27.2
Huh?
11:27.5
Get more?
11:28.3
No, it's fine.
11:29.3
Let's go.
11:30.3
Ano nga, 5 euros ang isa pa.
11:32.6
Kain, everyone.
11:34.0
Kain.
11:36.1
Kainin muna rin, Maki mag-ama, ha?
11:39.0
Kaya nagutom na daw sila.
11:40.2
Yes.
11:41.7
Yes.
11:43.9
Lemos.
11:44.9
Leme na tayo, nyo.
11:46.4
O.
11:47.4
Epo, chocolate, bar mo lang.
11:49.2
E, ano din siya, chocolate nyo.
11:53.4
Mmm.
11:59.2
Mmm.
12:01.0
Leme?
12:02.3
Leme.
12:07.0
Leme siya?
12:08.1
No, it's a good one.
12:09.4
Leme siya.
12:11.4
Leme siya.
12:12.0
Leme siya.
12:12.1
Leme siya.
12:12.4
Leme siya.
12:13.5
Leme siya.
12:13.5
Leme siya.
12:13.6
Leme siya.
12:13.7
Leme siya.
12:13.9
What you did?
12:18.3
Chocolate milk. Ano to?
12:19.8
Chocolate milk.
12:28.2
Kaya na, kaya na.
12:35.3
Sarap naman ang pag-ainin natin.
12:39.4
Mahal kita.
12:41.2
Mahal kita.
12:43.9
Mahal kita.
12:46.9
Mahal kita.
12:48.4
Mahal kita, mahal.
12:49.9
I love you too.
12:52.0
Daisa, what?
12:53.6
May tinuturo.
12:54.7
Anong?
12:55.2
Naghanap ka pa ng ibang pinapay dyan.
12:57.4
Kain ka na dyan.
12:58.4
Dali na, kainin pa rin tayo.
12:59.6
Digan it, Mir?
13:01.2
Dinaw?
13:02.1
Daisa?
13:02.8
Daisa?
13:03.5
Saan?
13:05.0
No more na.
13:05.8
Magturo ng cookie.
13:09.3
Magturo ng cookie, guys.
13:13.1
Na post.
13:13.9
Tapos po tayo saglit kay si Natan.
13:15.9
Nagtantrum siya, guys.
13:17.4
Nakakain na kami dito dati po.
13:19.4
With Vika.
13:20.4
Kasi dati po, may pa Christmas market din sila dito.
13:23.4
Kaso ngayon, wala na ba?
13:25.4
Dito kami nag-dinner nun.
13:29.4
O dina, mag-uwi na tayo.
13:31.4
Let's go home, my love.
13:33.4
Let's go home.
13:35.4
Tara na, yun lang no ang pinunta natin dito, guys.
13:37.4
Si Natan, parang pagod yan siya eh.
13:40.9
Nakauwi na po tayo.
13:42.9
Anong pangyayari sa amin dun, guys?
13:44.9
Kasi si Natan nag-weld na ba?
13:45.9
Pagsakay, nasasakyan, knockout agad siya.
13:47.9
Pagod na nga yun.
13:48.9
Kasi anong oras na din?
13:50.9
Anot na po siya ba?
13:52.9
Ay, ito yung...
13:54.9
Dumating yung ating pa.
13:56.9
Regalo kay Mila.
13:58.9
At yung susukin po ni Natan sa birthday ni Mila.
14:02.4
Kaya ano daw, Mickey Mouse daw ang kanyang team.
14:06.4
Kaya bumili ako ng...
14:07.9
Ano lang po yun?
14:09.9
Galing po sa GAP, guys.
14:12.9
GAP na long sleeve.
14:15.9
Ayan, Mickey Mouse.
14:18.9
Ang ganda, no?
14:21.9
May bago pa naman po siyang pantalo, no?
14:23.9
Yung bigay po ni Maricel sa kanya.
14:24.9
Bakit ba ganun tayo, no?
14:27.9
No, ganyan talaga tayo.
14:28.9
Pag may birthday pa, kailangan talaga bago ang damit.
14:31.9
Hindi ko ba alam.
14:32.9
Pero sa, ano, kay Natan na lang, di na po ako ganyan ngayon.
14:35.9
Dati lang, mga kabataan ko pa.
14:38.9
Pag may birthday, pag ma-invite sa birthday, kailangan may bagong damit.
14:42.9
Ito naman, nilabas ko yung ating palengua estofado.
14:46.9
Estofado daw siya, guys.
14:48.9
Ayan po ang aking dinner kay si Daniel at Natan.
14:52.9
Mag-pizza po sila at saka tomato soup.
14:54.9
Sunod-sunod na naman ang mga pa-birthday ngayon, ba?
14:57.9
Kaya hindi talaga ako nag-absent.
14:58.9
Ngayon, absinot na naman ako, guys.
15:00.9
Natapos naman ang ating pablogmas.
15:03.9
Absent na naman si Inday Garnet.
15:05.9
Yung mga nakarani, hindi tayo nag-absent.
15:06.9
Kaya birthday ni, ano, si Matthew na una.
15:09.9
Tapos si Mila.
15:10.9
Tapos si Zoe, mag-birthday din.
15:12.9
Grabe, uy.
15:14.9
Kaya mabuti na lang.
15:15.9
Kunti na ang kaibigan natin ngayon.
15:17.9
Magsain na pala ako, guys.
15:19.9
Kaya mabuti na lang.
15:20.9
Kunti lang ang kaibigan ko.
15:21.9
Kaya nakakatakot.
15:22.9
Magtrabaho na lang ako nito.
15:23.9
Para sa mga regalo kayo, di ba?
15:25.9
Si Maricel pa lang.
15:26.9
Si Maricel, may dalawang anak.
15:28.9
Tapos siya, o.
15:29.9
Di, tatlo sa kanya.
15:30.9
Si Precious, may dalawang anak.
15:32.9
Tapos, o.
15:33.9
Di, anim na.
15:34.9
Tapos si Diane pa.
15:35.9
Tapos sino pa?
15:36.9
Si M.
15:37.9
Kung mga imbita po tayo, no.
15:39.9
O.
15:40.9
Di ba?
15:41.9
Nagdagan pa yan.
15:42.9
Wala na.
15:43.9
Finish na, uy.
15:44.9
Tapos sabihin natin, sa isang regalo sa bata, maka 30 euros po tayo.
15:49.9
Kung sa nanay pa, mga 50.
15:51.9
Ganun.
15:52.9
Hindi pa pala tapos.
15:53.9
Kaya dalawang anak pa ni M.
15:55.9
O.
15:56.9
Di, nine na.
15:57.9
Tapos birthday pa ni Vianan.
15:58.9
Birthday pa ni Uma.
15:59.9
Halo, grabe.
16:01.9
Kaya may regaluhan, uy.
16:02.9
Birthday ni Nathan.
16:03.9
Birthday pa ni Daniel.
16:04.9
Birthday pa ng dalawang anak ng kuya niya.
16:07.9
Tapos kuya niya pa.
16:08.9
Ang asawa pa.
16:09.9
Ay.
16:10.9
Ay.
16:11.9
Kaya dapat talaga mag-work hard po tayo, no.
16:14.9
Para sa mga regalo.
16:16.9
Kahit paano.
16:17.9
Sa atin sa Pinas.
16:18.9
Tapos makakain na tayo.
16:19.9
May imbita tayo.
16:20.9
Kahit hindi tayo magdala ng, ano.
16:21.9
Ng gift.
16:22.9
Okay lang ba?
16:24.9
Kaya hindi naman nauso yan sa atin sa Pilipinas.
16:25.9
Ikaw na lang ba?
16:26.9
Ikaw.
16:27.9
Sa pakapala na lang ng mukha.
16:30.9
Na makikain ka.
16:31.9
Tapos hindi magdala ng regalo.
16:33.9
Eh.
16:34.9
Aminin.
16:35.9
Natamaan ka.
16:37.9
Ikaw yun, oh.
16:39.9
Huwag kayong mag-alala.
16:40.9
Same, same.
16:41.9
Ganyan din ako noon.
16:42.9
Dito lang ako natutong mag-regalo, guys.
16:48.9
Kadawi ko nang sinabi.
16:49.9
Hindi pala nakafilm.
16:51.9
Ito yung mga nabili natin kanina.
16:53.9
Meron po tayong pa.
16:54.9
Cold meats.
16:55.9
Doon po ito sa Dokum.
16:57.9
Meron tayong meatballs.
16:59.9
Pang snack po.
17:00.9
Meron po tayong
17:01.9
bruschetta.
17:03.9
Olives with white cheese.
17:05.9
And Daniel bought some.
17:07.9
Bananas.
17:08.9
The wine.
17:09.9
Mayroon yung mga puseko.
17:10.9
This one mahal?
17:11.9
No, not the one.
17:12.9
That one is for New Year.
17:13.9
Ay, for New Year.
17:14.9
Meron siyang pa ganito.
17:15.9
Lalaman.
17:16.9
This one is for tonight.
17:17.9
Because mahal ay...
17:18.9
Yeah, grabe talaga.
17:19.9
I wanted the two have a treat for us.
17:20.9
Siya kasi ang may katka kay Natan, ba?
17:21.9
Look at that, everyone.
17:22.9
It's a big car.
17:23.9
Tingnan nyo, guys.
17:24.9
May awang inday garnish.
17:25.9
Uy, ganito na talaga.
17:26.9
Pag may edad-edad na, guys.
17:28.9
Ang style.
17:29.9
So, ito yung mga puseko.
17:30.9
Gusto nyo ba saotin ko?
17:31.9
I-try natin.
17:32.9
Pangit kasi ang bra ko, ba?
17:33.9
Naka-ano po ako, sports bra.
17:34.9
Did you already finish sushi?
17:35.9
Huh?
17:36.9
No, not yet.
17:37.9
At ito, ito talaga.
17:38.9
Ang nagustuhan ko.
17:39.9
Tingnan nyo.
17:40.9
Pag summer po iyan.
17:41.9
Tapos ito ang iparis natin.
17:42.9
Tapos magandang sandal.
17:43.9
Okay.
17:44.9
Okay.
17:45.9
Okay.
17:46.9
Okay.
17:47.9
Okay.
17:48.9
Okay.
17:49.9
Okay.
17:50.9
Okay.
17:51.9
Okay.
17:52.9
Okay.
17:53.9
Okay.
17:54.9
Okay.
17:55.9
Okay.
17:56.9
Okay.
17:57.9
Okay.
17:58.9
Okay.
17:59.9
Okay.
18:00.9
Okay.
18:01.9
Okay.
18:02.9
Okay.
18:03.9
Okay.
18:04.9
Okay.
18:05.9
Okay.
18:06.9
Okay.
18:07.9
Okay.
18:08.9
Okay.
18:09.9
Okay.
18:10.9
Okay.
18:11.9
Okay.
18:12.9
Okay.
18:13.9
Okay.
18:14.9
Okay.
18:15.9
Okay.
18:16.9
Okay.
18:17.9
Okay.
18:18.9
Okay.
18:19.9
Okay.
18:20.9
Okay.
18:21.9
Okay.
18:22.9
Okay.
18:23.9
Okay.
18:24.9
Okay.
18:25.9
Okay.
18:26.9
Okay.
18:27.9
Okay.
18:28.9
Okay.
18:29.9
high waist
18:31.1
high neck po siya sa akin
18:32.2
pero ang bala po
18:33.3
dapat mataas
18:34.6
ang tapong natin ito
18:35.7
maganda po guys
18:36.5
tapos ang
18:37.3
ating pa
18:38.8
t-shirt is plain
18:40.3
maganda po
18:41.5
at ito
18:42.7
yung style niya
18:44.0
in the garlet ngayon
18:45.2
grabe ang pantalon
18:48.7
muntik pa pong
18:49.6
hindi magkas siya sa akin
18:50.8
kailangan ko na po
18:51.7
talagang mag diet
18:52.8
but I love it
18:54.3
hiya
18:55.2
my husband does not like my pants
18:56.9
kaya grabe daw ka
18:58.1
grabe daw kabutas
19:01.6
nagtandal din po ako
19:03.3
o diba
19:05.3
dapat ito open
19:08.1
man to siya o
19:08.8
o ito dapat
19:10.6
nakapaganyan
19:12.2
wow
19:15.4
money lover
19:18.3
9 euros o
19:22.9
outfit na 10 euros
19:24.5
5?
19:25.3
5
19:25.6
so Daniel is making
19:28.0
tomato soup
19:29.0
from scratch
19:30.4
grabe no
19:31.8
may pa tomato talaga siya dyan
19:34.3
and what else are you putting
19:36.4
mahal tomatoes
19:37.4
I'm putting a whole leek
19:39.6
small carrot
19:41.1
that is finely diced
19:42.6
some onion
19:43.8
and some
19:44.9
garlic
19:46.0
and then a lot of herbs
19:48.2
so this is fresh
19:49.4
soup tomato
19:50.6
made by my husband
19:52.5
tapos pumili po siya ng
19:53.7
papumelo
19:54.6
how much is this mahal?
19:55.5
what's this in the unbidding?
19:56.8
2 euros
19:57.4
2 euros para sa pumelo dito sa netherlands
20:01.4
so ano siya
20:02.8
100
20:03.9
huwag na nga
20:04.9
pagalitan na naman tayo
20:06.7
e ready ko na po ang kanilang pizza
20:09.1
dagdagan natin siya ng sumkap guys
20:11.1
kaya para mas masarap mo
20:12.2
tagyan ko po siya ng tuna in pan
20:15.0
and the
20:16.2
cheese
20:18.2
look at that everyone
20:20.8
first butter
20:22.3
my husband is cooking again
20:25.1
this is onion
20:26.4
and garlic
20:27.4
and I just grab the onion we had
20:29.2
which was one white and one red
20:31.0
then one finely chopped carrot
20:35.7
and a whole leek
20:36.6
fry that for a little bit too
20:41.2
chicken stock
20:45.6
6 peeled tomatoes
20:51.4
6 peeled tomatoes
20:55.4
ano kantong ano yan?
20:57.4
ano ang tingin mo?
20:59.4
ano ang tingin mo?
21:01.4
ako ay may lobo dali
21:03.4
may?
21:04.4
may?
21:05.4
a little bit more tomato
21:06.4
can
21:07.4
may?
21:08.4
the other ones were fresh
21:09.4
these are canned
21:10.4
peeled tomatoes
21:11.4
ba?
21:12.4
abacada
21:13.4
abacada o sige
21:14.4
tak abacada
21:15.4
dali
21:16.4
may?
21:17.4
ano man abacada
21:19.4
iga ha
21:21.4
water
21:23.4
water
21:25.4
this is
21:26.4
a
21:27.4
basilica
21:28.4
what's that?
21:29.4
basil
21:30.4
and oregano
21:31.4
and a tiny little bit of rosemary
21:34.4
it's all fresh guys
21:35.4
oh and some thyme
21:36.4
and some thyme grabe
21:37.4
it's all fresh
21:38.4
look at that
21:39.4
wow
21:41.4
pepper
21:43.4
I want the last little bit that's still in here
21:46.4
ah, empty na
21:47.4
yes
21:48.4
this is for Nathaniel
21:51.4
ah, very cheesy
21:54.4
wow
21:55.4
wow
21:57.4
ah smelly
21:58.4
yummy
21:59.4
hummm
22:00.4
ummmmmmmmmmmmmm
22:02.4
ok ho
22:03.4
I'll eat this
22:06.4
so how old are you guys?
22:07.4
so how's the tomato soup okay?
22:08.4
is it cooked already?
22:09.4
so first hour
22:11.4
another one from the lab
22:12.4
oh
22:15.4
you know
22:16.4
it'sculet
22:17.4
do you also eat tomato soup?
22:19.4
mmm
22:20.0
similar to my tomato sauce
22:21.4
you?
22:22.4
hmmmm
22:24.9
Nathaniel
22:26.4
Lekar pizza.
22:28.3
Awww.
22:30.5
Nathan, mahal kita.
22:33.3
Ano sabihin kay mama?
22:36.1
Lekar pizza.
22:37.8
Lekar pizza?
22:40.1
Magkain din ko mamaya ng healthy soup
22:42.5
from papa, ha?
22:44.4
Tomato soup.
22:49.5
Lekar?
22:51.5
Butter for Nathaniel.
22:53.5
Okay, makakain ng nanay, guys.
22:59.3
Ha? You see that?
23:00.2
O.
23:01.4
Ang ating estopano.
23:04.5
Grabe kalambot nito.
23:05.9
Saburas ko at ako premature eh.
23:08.4
Melts in the mouth, guys.
23:09.7
O, punti ka nungulang, o.
23:14.8
At may natira pa tayong
23:16.4
pa suriso de cebu.
23:19.5
Galing kay mam Nida.
23:21.7
Kain, guys.
23:22.4
Nanonood ko ako ng
23:23.3
tanggol.
23:27.0
Pinaturap.
23:30.9
Mmm.
23:34.7
Wow!
23:35.7
So,
23:36.5
what happened to your soup now?
23:39.6
This is the soup?
23:42.5
Taste test.
23:51.8
So?
23:52.8
So,
23:53.3
I've added the other tomato soup.
23:55.4
Then you can still put that
23:56.6
and boil it again.
23:58.6
Yeah, but then
23:59.5
I need to prepare that.
24:01.3
My husband is
24:02.6
pureeing the
24:03.8
soup.
24:08.7
Grabe na kain yan.
24:09.9
Balit lang sya, do.
24:15.1
Here is the
24:16.1
thick soup.
24:23.3
So, that's better.
24:25.8
Try mo ang sabaw ni papa.
24:29.1
Hmm.
24:29.7
Sarap?
24:33.2
Sige daw put it.
24:34.2
Ayan.
24:38.5
So, like and show?
24:40.8
Sabi mo, happy new year!
24:45.4
Taman daw natin ulit ang soup guys.
24:47.3
Yung sa taas kasi yung natikman namin kanina.
24:49.3
Hmm.
24:52.0
Magbibigay ko eh.
24:53.6
Hmm.
24:54.6
It's better now.
24:57.2
Vocal daw papa.
25:00.1
Doctor.
25:01.3
Doctor.
25:02.1
Doctor, yeah.
25:03.3
Good so, Nathaniel.
25:04.6
That's a good book.
25:06.1
That's a good book.
25:08.8
Nathan, tanong ka ni papa.
25:10.6
Good show.
25:12.5
Octopus.
25:16.6
Is that saying goodbye?
25:18.1
Say goodbye na oh.
25:19.3
Bye.
25:21.1
Dina, say goodbye.
25:22.4
Bye.
25:22.9
So guys, say it mal so guys.
25:25.2
So guys,
25:27.4
enjoy na po kayong lahat.
25:31.4
Salamat.
25:33.1
Bye.
25:35.1
Sinatan, sinatan din.
25:36.1
Sinatan magbaba.
25:36.8
Bye.
25:37.4
Bye.
25:39.2
Wow, mag-date kami ni Mr. Guys.
25:42.5
You're snaking all of these?
25:44.1
Huh?
25:44.6
You're snaking all of these?
25:45.9
Yeah, why?
25:46.9
Okay.
25:47.6
You're not welcome in here.
25:49.3
So, we got the cold meats.
25:54.0
So, it's champagne, mahal?
25:55.7
No, it's prosecco.
25:57.6
But, like.
25:58.7
It's like champagne but it's not champagne.
26:01.0
So, it will be like.
26:03.3
Like that?
26:04.0
If you shake it.
26:05.5
Shake it though.
26:06.7
What did you do?
26:09.1
You did this.
26:10.2
So, you don't like this.
26:15.4
Oh, it's raining.
26:17.0
And then.
26:17.4
Pish, pish, pish.
26:19.3
Oh, this is going easy.
26:29.8
Happy New Year.
26:31.2
Happy New Year.
26:32.2
It's shut but they did not.
26:34.6
War out.
26:50.0
Get out of here if you don't want to.
26:51.8
You know what?
26:52.4
Thisガst will punish if you say you changed it or not.
26:53.0
Next time, I'll pass by.
26:54.1
Okay.
26:54.8
So, thank you for watching.
26:55.8
Please subscribe to my channel, Like and Share!
27:05.4
Thanks for watching!
27:08.8
Bye!
27:09.8
You said everything sweet and universal right?
27:11.6
You who show that kind of love,
27:13.7
you are the reason we met.
27:14.9
Okay?
27:15.5
Bye bye.
27:16.6
Haven't tomorrow been the same?
27:18.3
Okay.
27:18.7
You took all the time?