HINAMON SI JM NG ISANG BATA GALING NG NEW ZEALAND - JM VS. MJ - MATITINDI 'TO!
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.5
Muna kayo, face off.
00:02.1
Pass muna, pass, pass.
00:19.6
Isang bata na galing ng New Zealand
00:21.6
ang nag-send ng video kay JM
00:23.3
at ito ang sinabi niya.
00:25.1
I'm MJ and I wanna battle JM
00:28.0
and when I come back home,
00:30.5
I wanna test his skills
00:31.5
and I want to show my skills to him
00:35.4
Kaya't sa araw na ito ay mapapanood nyo
00:37.2
ang isang matinding laban
00:38.6
sa pagitan ng batang New Zealand
00:41.8
Siya nga ay si MJ
00:42.6
at uuwi siya ng Pilipinas
00:44.4
at ang isa sa mga pakay niya
00:46.2
ay labanan ng one-on-one si JM.
00:55.0
Grabe, lupit gumalaw niya, no?
01:03.4
May mga kalabas ni JM
01:04.7
ng 1v1 English Spokening
01:06.3
o English Spokening.
01:10.6
Galing pa ng New Zealand pala.
01:12.1
Pero, eh, this, this, eh, eh,
01:14.9
English, English.
01:15.6
Hindi, hiyan, hiyan, hiyan.
01:16.3
English on English.
01:17.4
English on English.
01:18.0
I forgot, I forgot.
01:19.5
English Spokening.
01:22.1
At tawagin na natin.
01:23.4
Tawagin na natin.
01:24.1
Ito pa na galing.
01:32.2
Oh, J-Gun, J-Gun.
01:35.2
What's your, what's your,
01:36.5
can I do for you?
01:37.2
What can you say?
01:37.7
What can you say?
01:40.7
Let's have a good game.
01:42.7
How about you, JM, JM?
01:44.7
Speak English, ah?
01:50.7
Nakakita mo siya Tagalog?
01:51.7
Kanina baka binuubusan ang English eh.
01:53.7
Hindi ko siya Tagalog.
01:58.5
Hindi chili ka, hiyan?
02:30.4
Trabalho yung explanation klito natin!
02:58.0
Thank you for watching!
03:28.0
Thank you for watching!
03:58.0
Thank you for watching!
04:28.0
Thank you for watching!
04:58.0
Thank you for watching!
05:28.0
Thank you for watching!
05:58.0
Thank you for watching!
06:28.0
Thank you for watching!
06:58.0
Thank you for watching!
07:28.0
Thank you for watching!
07:58.0
Thank you for watching!
08:28.0
Thank you for watching!
08:58.0
Thank you for watching!
09:28.0
Thank you for watching!
09:58.0
Thank you for watching!
10:05.5
Thank you for watching!
10:16.1
Step, step for us!
10:58.0
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
14:46.0
Good, good! Let's go!
15:04.0
Diba yung puso? Grabe.
15:06.0
Masasakta, nadada pa, pero good lang siya, game lang talaga siya.
15:09.0
Sobrang match yung laban, napakaganda.
15:12.0
Yung JM naman, kita-kita na, laki ng improvement.
15:14.0
Masabay na rin sa mga training namin.
15:16.0
Experience na rin.
15:18.0
Masabay na mas matatanda sa kanya, mga kuya niya.
15:20.0
So, match na match yung laban.
15:22.0
Saka, JM, good job, ha? Good job, good job.
15:24.0
Galing, galing, galing.
15:26.0
May lalang-lalang team.
15:27.0
You wanna train with him?
15:28.0
And with JM also?
15:34.0
Kung pogi na din ako eh.
15:37.0
G na G sa inside.
15:39.0
May coach ko kasing gumawanda sa kanya.
15:41.0
Shout out mo si Coach Lou.
15:43.0
Shout out to Coach Lou and my friends in Salon, Bicol, and Synergy Sports.
15:52.0
Can you say something to your friends from Papanga?
15:56.0
I also thank you mama, Coach Mam.
15:58.0
And then, my friend from Papanga.
16:01.0
They used to, used to touch me.
16:02.0
I used to doggie.
16:05.0
Hindi ako yung best friend.
16:07.0
Yung Ashley, yung Ashley, Ashley.
16:09.0
What's your place again?
16:10.0
From Rasta Isabella.
16:11.0
I need something from Rasta Isabella.
16:13.0
Shout out to all people in Isabella.
16:22.0
Si Densho mo yan.
16:23.0
Follow him on Densho.
16:24.0
Densho, Densho, Densho.
16:25.0
Densho, Densho, Densho.
16:29.0
Your move is very good, Joh.
16:35.0
Tagoyad mo yung...
16:38.0
Ang maing na sa bago.
16:41.0
Ang mga senior kaya,
16:42.0
tingnan yung mga igli.
16:52.0
So guys, nabangan natin si MJ sa mga susunod ng mga training sessions.
16:54.0
sa mga training sessions. Gusto niya sumabay sa mga training.
16:56.4
May experience yung training with Mavs.
16:57.8
Tsaka yung may ibang scholars natin kasama sa gym.
16:59.7
Tsaka sila, Justine.
17:00.9
Si Ashanti rin yung una nating scholar ng babae.
17:02.8
Sumakasabay niya yun.
17:24.0
Subtitles by the Amara.org community