* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.5
Iyan mga kapuso, nagbabalik ang Itbulagat GMA Salon Kapuso.
00:06.3
At syempre, kahit nandito kami sa oblo ng studio,
00:09.9
G na G pa rin kami dahil mamimigay pa rin tayo ng tulong at saya.
00:14.3
Ako, sama kayong Gedli.
00:16.7
Dito, sa Kodli, sa Harapan.
00:19.9
Literal na Gedli.
00:22.9
Maabot namin kayo, lalo na katulong natin ang...
00:26.1
Kagingging mo, Yorme.
00:27.9
Ang bilis ng panahon.
00:29.2
Biri yun po ninyo, patapos na rin ang first week ng January.
00:33.3
At ang dami na rin pong nangyari.
00:35.4
Lalo na sa unang Sabado natin ng 2024.
00:38.2
Twinning at winning.
00:39.7
Magkasama-sama rin ang mga geng-geng natin sa Gedli.
00:42.8
Aba, abangan po ninyo yan.
00:46.1
Kaya, pinapractice ko eh.
00:48.4
Basit ano, practice makes perfect yan.
00:50.9
Tsaka, ang geng-geng naman, Yorme, kahit any sign,
00:53.4
basit ang importante, God first.
00:55.6
Kapit ka, kapit ka.
00:59.2
Palipad ang geng-geng, ha?
01:01.0
Dito naman po sa Gedli, maabutan na rin natin ng tulong at saya.
01:05.1
Ang mga kapuso natin palagi sumasali sa QR code na lagi kong binibilin.
01:09.4
Napaka-importante.
01:10.4
Oo, nako, huwag kayong magsasawa kasi pagka araw-araw,
01:13.8
nilabas na ang QR code, iscan nyo na habang nag-i-enjoy kayo nanonood
01:17.4
ng Big Bulaga GMA7 Kapuso.
01:20.5
Tapos, hindi ka nanalo.
01:21.9
Sa Sabado, pwede ka pa rin manalo dahil kasali ang entry mo simula lunes hanggang biyernes.
01:26.5
Hindi ka pa rin nanalo.
01:28.0
Dito ka sa Gedli.
01:28.6
Hindi, pwede ka mabunod.
01:30.1
Dahil the power, oh.
01:32.9
Nako, kasabihan natin.
01:34.1
Ang una nating winner, random people, random places,
01:37.3
and of course, using technology, random winner.
01:43.1
Naka-ilang iscan kaya ito.
01:45.1
Pero show the picture.
01:47.5
May nakasulat pa yun, eh.
01:49.6
GMA7 Itbulaga Langsakalam.
01:53.6
Si Betong ang pogi sa TV.
01:58.6
Nako, Christine, no?
02:02.6
Magandang tanghali po.
02:04.4
Oy, nako, magandang tanghali, Rize.
02:08.9
That's good, that's good.
02:10.2
Kami hindi pa, eh.
02:12.3
Unya-ers pa kami, unya-ers pa kami.
02:15.8
Kamusta ka dyan sa La Union?
02:20.1
Buhay na buhay pa po.
02:21.8
Okay, that's good.
02:22.3
Ano po, masaya po at nakapag-new year na po.
02:24.9
Happy new year po sa inyo.
02:26.1
Ay, happy new year din sa inyo.
02:27.4
Happy new year din sa inyo.
02:28.6
Nakasama mo ba ang pamilya mo noong new year?
02:34.1
Dahil po ako po ay nagkatrangkaso po.
02:37.0
Hindi po ako nakauwi po ng Maynila po.
02:43.4
Opo, nagtatrabaho po ako, opo.
02:45.9
Ako po ay kasambahay po.
02:48.4
Shout out sa lahat ng ating mga kasambahay.
02:50.8
Ako, araw-araw marami tayo nakakausap, no?
02:53.4
Ng mga kasambahay.
02:54.8
Napakaking bagay niya sa ating pamilya, ang kasambahay.
02:58.6
Kaya nga, sila nga nagbabayad ng sakripisyo
03:01.1
dahil hindi nila nakakasama ang mga pamilya nila
03:03.4
sa mga okasyong mahalaga.
03:06.2
Tradisyong ating sinescelebrate, di ba?
03:08.6
Pero dahil sa pagmamahal nila sa mga kanilang,
03:12.7
yung kumbaga amo,
03:14.4
o kanilang pinagtatrabahuan,
03:17.2
sinasakripisyo nila.
03:18.5
We're very proud of you, mga kasambahay.
03:21.3
Shout out sa inyo lahat.
03:23.8
Ilang taong ka na bang nagkakasambahay?
03:26.3
Mali, magsisix years na po.
03:29.8
Ano ba yung, ano mo,
03:31.1
anong klaseng kasambahay?
03:32.3
Bata bang inalagaan mo?
03:34.2
At ano po, mga gawaing bahay po.
03:37.7
O, marunong ka magluto?
03:49.0
Binata pa si Buboy.
03:50.3
Bali, ano po ngayon?
03:51.8
Bali, nag-aaral po ako ngayon.
03:56.0
Working student ka?
03:58.6
Paano ipag-aaral mo?
03:59.7
Online or pumapasok ka regular?
04:03.3
through module po yung iba kong ano.
04:08.2
Ano po, galing po ako sa ALS dati po.
04:11.1
Bali, nung graduate po ako,
04:13.6
nag-proceed po ako sa grade 11 po.
04:18.1
Nakakuha po ako ng medal ko po.
04:22.6
Uy, palakpangan naman natin, mga kapatid.
04:25.3
Hindi, teka muna ha.
04:28.6
Kasi, kailangan mong tapusin yung secondary level.
04:34.3
Opo, bali, ang natapos ko po kasi noon,
04:37.0
second year high school po ako.
04:39.4
At naka-run po tayo ng K-12.
04:42.0
Bali, naging grade 8 po.
04:43.8
Tumalon po ako ng grade 10 po.
04:46.3
Bali, naipas ako po yun.
04:47.7
Hindi ka naman napilaya nung tumalon ka?
04:52.4
Oye, pero tingnan mo ha.
04:54.2
Mga kapuso, lalo na yung mga nanonood sa kanya-kanyang tahanan.
04:58.6
Ang bagay ng ALS.
05:00.6
Programa yan, ang gobyerno.
05:02.6
O, yung Alternative Learning System.
05:06.1
O, ito, katulad ni Christine, isa sa produkto ng ALS.
05:09.9
Hindi huli ang lahat.
05:11.2
Hindi pa huli ang lahat para mag-aral.
05:12.9
Kaya, bilib kami sa'yo, Christine.
05:14.3
Christine, bakit ka bumalik sa pag-aaral?
05:16.1
Ano ba ang gusto mong marating?
05:18.2
Kasi po, gusto ko pong makatapos ng pag-aaral para matupad po yung pangarap kong maging guru ko.
05:25.4
Gusto ko pong mag-teacher po.
05:28.6
I'm proud of you, Christine.
05:30.4
Alam mo, yung mga taong may pangarap, lumiliwanag ang daan.
05:36.6
Kasi ang mga pangarap ay nagiging lampara ng mga kasulok-sulok ang dadaanan natin sa buhay.
05:44.5
Kasi maraming sulok ang dinadaanan ng buhay natin.
05:47.7
Misa may lubak, may bato, nadadapag, muhabang.
05:51.0
Pero ang pangarap ang nagbibigay sa atin ng dahilan to move forward.
05:56.5
Pag patuloy mo yung pag-aaral mo,
05:58.6
for sure, magiging teacher ka.
06:00.1
Pag ikaw naging teacher, anong subject naman ang ituturo mo naman?
06:05.6
Siguro po, ano, baka mga Pilipino po.
06:08.1
Ay, naku, estudyante mo ako.
06:09.7
Hindi na lang, hindi ma.
06:12.2
Sasabihin ko sana, Matt, nali-enroll ko sa iyo si Buboy.
06:15.0
Ay, naku, laging may egot, ma'am.
06:18.2
Naku, Christine, siyempre, habang nag-aaral ka, may tosgas yan, di ba?
06:24.0
Ikaw naman nagbabayag.
06:27.2
Bali, yung amo ko po,
06:28.6
inutulungan po nila kung makapag-aaral.
06:32.0
Gusto po nila hanggang college, pag-aaralin po nila.
06:34.5
Shout-out sa lahat.
06:35.6
Mababayag na amo!
06:37.3
Naku, ano pangalan ang amo mo?
06:41.5
Kasalamat man lang sa kanya.
06:42.7
O kaya, ikaw magpasalamat.
06:44.1
Batiin mo yung amo mo.
06:48.0
Bali, nagpapasalamat mo ako.
06:49.7
First name na lang.
06:51.6
Lin po, saka Ramil po.
06:54.1
Oy, Lin Ramil ng La Union.
06:57.2
Sana mabasa kayo ng ulo.
07:00.1
Para dumami pa sila.
07:01.2
Huwag kayong magkakasakit.
07:02.9
Oo, kasi gusto natin na mga mabubuting tao ay dumarami.
07:07.5
Yan yung mga, ano, Yorme.
07:08.9
Rare na rare people.
07:10.5
E, paano nyo naman po pinagsasabay ang trabaho po ninyo at saka po yung pag-aaral?
07:16.2
Kasi manghirap nun, Yorme.
07:19.1
Bali po sa umaga, nakakatapos na po ako ng mga gawain po po.
07:23.3
At yung amo ko po, talagang binibigyan po nila ako ng oras para
07:27.2
pagtuunan po yung
07:30.6
O, anong year mo na ngayon?
07:32.6
Bali grade 11 po.
07:34.6
Sunod po 12 na po.
07:36.6
So, ano yung graduation na yun?
07:38.6
Tapos magti-teacher ka na.
07:42.6
Magka-college ka na.
07:43.6
Puhanap o college po.
07:44.6
Oo, meron naman dyang ano, parang PNU sa Manila.
07:48.6
Philippine Normal University.
07:50.6
Diyan sa La Union.
07:51.6
Yung parang gano'n yung nagtuturo para maging guro.
07:54.6
School for teachers.
07:58.6
Sa Pilipinas yung mga teacher, sobra.
08:01.6
At napakahalaga na nga.
08:03.6
Alam mo, boy, Christine.
08:06.6
Tayo, minsan na ikinikipitbalikat lang natin yung mga guro.
08:11.6
Pero sa totoo, pagbibilangin mo yung oras sa loob ng isang araw,
08:17.6
mas maraming panahon nakasama natin ang ating mga guro.
08:22.6
Kaya napakahalaga ng guro sa isang tao o sa isang bata, particular na.
08:27.6
Kasi yung paggigiya, yung paggagabay, pagpagtuturo, maraming sakripisyo ang mga guro.
08:34.6
Lalo pa kung kasing kulit mo yung estudyante.
08:37.6
Ay hindi, professional po ako.
08:38.6
Ah, professional.
08:39.6
Nakalimutan niyo na, Yorme.
08:40.6
Professional geng-geng po ako.
08:43.6
Kasi puro ka go out eh.
08:48.6
Naiihi ka lagi pagkasama.
08:51.6
Eh, magkano, tinutos ka?
08:52.6
Magkano ang gastos mo lahat-lahat kung ikaw ang nagbabayad?
09:00.6
Bali Persem po o nasa, kulang-kulang po, 18K po.
09:06.6
Talagang napakagaling ni Lynn at ni Ramil na mga boss ni Christine.
09:11.6
Eh, Yorme, tanong ko lang po.
09:13.6
Di ba sila yung nagpapaaral sa'yo?
09:16.6
Yung kinakaltasan ka ba yung sahot ko?
09:19.6
O talagang sinuportahan ka na full?
09:22.6
Opo, sinuportahan na po nila ako full po.
09:25.6
Kasi hindi naman po nila ko tinuring na iba na po.
09:28.6
Parang anak na din po.
09:29.6
Mababait po sila.
09:32.6
Sobra kasi full ang pag-suport nila sa'yo.
09:33.6
So ngayon, yung sahot mo, saan na pupunta pa?
09:36.6
Anong ginagawa mo ngayon?
09:37.6
Bali, iiipunin po para pag nag-college po.
09:41.6
Tapos tutulong din po sa magulang po.
09:44.6
Kamusta ang nanay at tatay mo?
09:47.6
Buhay pa naman po sila.
09:49.6
O, pinadadala mo sila.
09:51.6
Bali, nito po hindi pa po dahil nagkasakitan.
09:53.6
Nito po hindi pa po dahil nagkasakit po ako.
09:56.6
Pero, padadalan po.
09:59.6
Ang tatay mo may trabaho naman.
10:05.6
Ayan na yung tatay, tumatawag.
10:13.6
Wala yun, Norman.
10:14.6
Sige, tuloy mo lahat.
10:15.6
Sige po, tuloy mo lahat.
10:16.6
Bali, siya po ay isang tagahakot po ng basura po sa Valenzuela.
10:21.6
Parang wage money.
10:24.6
Ay, mahirap din na trabaho yan.
10:26.6
At marangal na trabaho.
10:28.6
Malay mo, maging mayor din yan tatay mo.
10:30.6
Uy, walang imposible.
10:31.6
Uy, merong basurero sa tundo, naging mayor eh.
10:34.6
Oo, andito nga sa gedli ko ngayon, no?
10:37.6
Kaya, ako mga kapuso ay ang mga tao na mga bisika natin sa studio.
10:42.6
At ang mga televiewers.
10:43.6
Mga televiewers, kayong mga nanonood.
10:45.6
Huwag na huwag kayong mawawala ng pag-asa.
10:48.6
I think si Christine today is a very good example
10:52.6
na hindi hadlang ang edad, trabaho,
10:55.6
para makatapos at matupad mo ang pangarap mo.
10:58.6
O pangarap mong profesyon.
11:00.6
I agree, your may.
11:01.6
Ay, yung magulang niya po ayan, nasan?
11:04.6
Nasaan yung magulang mo?
11:05.6
Ano, ate Christine?
11:06.6
Opo, nasa Manila po.
11:07.6
Nasa Valenzuela po.
11:10.6
Do siya nagtatrabaho, yung tatay mo?
11:14.6
Yung nanay ko po, street sweeper po.
11:17.6
Naku, ang tagapangalaga ng ating kapaligiran.
11:19.6
Oo, sa gobyerno lahat nagtatrabaho.
11:22.6
That's good, that's good.
11:23.6
At least yung nanay tatay mo may trabaho.
11:24.6
Ilang kayo magkakapatid?
11:27.6
Apat. Ikaw pang ilan?
11:31.6
Nagkita na ba kayo ng family mo?
11:33.6
Kasi nag-celebrate ng Pasko, tsaka New Year.
11:37.6
Hindi pa nga po kasi nagkatrangkaso po ako.
11:39.6
Bali pagaling pa lang po ako ngayon.
11:41.6
Teka, may bala ka bang umuwi?
11:43.6
Kahit man lang papano, late celebration.
11:45.6
Para kasama yung family. May plano kang umuwi?
11:49.6
O papuntahin niyo?
11:52.6
Kapag nagpapadala ka ng tulong sa magulang,
11:57.6
natutuwa ba nanay tatay mo?
12:00.6
Opo. Masaya naman po siya.
12:02.6
So dahil sabi mo nga ngayong New Year,
12:04.6
hindi ka nakapagpadala,
12:05.6
nagkasakit ka, hindi ka nakauwi.
12:07.6
Gusto mo pasayahin natin nanay tatay mo?
12:13.6
Of course, we wanted to.
12:14.6
Paano yung masaya ate? Paano yung masaya?
12:19.6
Ay, gusto ko ito.
12:22.6
Ito, ganito gawin natin.
12:24.6
Di ba? Hindi naman sila kasama.
12:26.6
Live na live tayo ngayong set. Bula ka.
12:27.6
O patiin mo muna.
12:28.6
Baka meron kang mensahe.
12:29.6
Happy New Year man lang.
12:31.6
On national television.
12:33.6
Samamat papa ko po. Happy New Year po sa inyo.
12:36.6
At mahal na mahal po po kayo.
12:40.6
Anong pangalan ng nanay tatay mo?
12:43.6
Christine. Bali, May na lang po.
12:49.6
May and Rudy. Nanay May and Rudy.
12:53.6
Proud na proud kami sa inyo.
12:55.6
Napalaki niyo ng maayos si Christine.
12:58.6
At nagkaroon siya ng pagkakataon.
13:01.6
Itaguyod ang kanyang sarili.
13:03.6
At siyempre, someday, somehow,
13:05.6
yung mga anak na marunong lumingon sa magulang,
13:09.6
mga sineswerte yan, pinagpapala yan.
13:11.6
I agree, your may.
13:12.6
Kaya bilib kami sa iyo, Christine.
13:14.6
Ngayon, mukhang okay ka naman dyan sa GEDLY.
13:18.6
Pero ang gusto ko, sumaya si May at si Rudy.
13:20.6
Sabi mo nga kanina,
13:22.6
pag napapadala mo sila ng konting tulong, sumasaya sila.
13:27.6
Butangin! Nakakulat kayo.
13:29.6
Bubutangin natin.
13:31.6
Bubutangin natin si Christine.
13:33.6
Butangin mo ng BINGO Plus.
13:36.6
Mga kapuso, panalo talaga kayo sa BINGO Plus.
13:39.6
Kahit nasa pa kayo, pwede kayong gumakpat ng 74 million peso.
13:43.6
At piso lang, pwede ka na sumali sa BINGO Plus.
13:46.6
Please visit BINGO Plus website.
13:50.6
At syempre, hindi lang po yan.
13:52.6
Para naman, may pamalit po kayong ayon na
13:56.6
G-SAKALA T-SHIRT!
13:58.6
Lahat yan, Christine, ipadadala sa iyo ng
14:01.6
Itbulaga GMA7 Kapuso Tape Incorporated.
14:06.6
Eto na. Eto na, pampasaya.
14:08.6
Pampasaya. Mauna niya!
14:12.6
Kanina pa yung tawag na tawag yan. Hello?
14:16.6
Tawag doon nung araw.
14:18.6
Ano yung party? Anong tawag doon?
14:24.6
Uso pa pala yun ngayon.
14:26.6
Hello, party line. Pakibaba mo muna.
14:28.6
Eto na! Butangin si Christine ng 20,000 pesos!
14:34.6
Christine, ipapadala namin niyang kagad ang BINGO Plus,
14:37.6
ang RARAR! G-SAKALA T-SHIRT ang 20,000 pesos.
14:41.6
Ipapadala mo sa nanay mo, ha?
14:43.6
At saka sa tatay mo. Ano ba, sunshine tulaga?
14:46.6
Maraming maraming salamat.
14:47.6
Maraming maraming salamat po sa inyo.
14:49.6
More power po ito laga.
14:51.6
Oo, nako. Ano rin masasabi mo sa mga televiewers natin?
14:56.6
Tuloy-tuloy lang.
14:57.6
Tiyaga lang po. Tuloy-tuloy lang po kayo.
14:59.6
Dadating din po yung swerte sa inyo.
15:01.6
May awa ang Diyos.
15:03.6
Mag-iingat ka, Christine.
15:05.6
I wish you all the best and success in life.
15:08.6
Lalong lalo na sa pangarap mo maging teacher someday.
15:13.6
Claim it! Claim it!
15:15.6
We're very proud of you. Thank you so much po.
15:18.6
Maraming salamat din po sa inyo.
15:20.6
And God bless you.
15:22.6
Ako yan, mga kapuso.
15:24.6
Nakakatuwa naman, ano?
15:25.6
Hindi hadlang yung katayuan niya sa buhay para matupad niya ang pangarap.
15:30.6
Di ko marami rin nanonood ganun din ang katayuan.
15:35.6
Maraming may-inspire kay ate Christine. For sure yun.
15:38.6
Inspirasyon ka namin, Christine. Kaya gusto namin dagdagang pa.
15:41.6
Ang aakapin natin at paabahayin natin ng ating kamahay.
15:45.6
Gagamitin natin ng technology ulit.
15:46.6
Power of technology ulit.
15:47.6
Power of technology ulit, Yorme.
15:48.6
Isa na naman sa QR code.
15:49.6
Piling ko, siya yung tawag na tawag na to.
15:56.6
Hello! May picture na ba tayo?
15:59.6
Meron tayong picture, Yorme. Hindi ata mawawala yan eh.
16:03.6
Ayun o! Si Christine Acosta ng Ilocos Norte.
16:07.6
Nagilat, nagilat ang mata.
16:11.6
Ganun siya ka-excite.
16:14.6
Ang ganda ng dimple niya.
16:15.6
Ganun siya ka-excited.
16:16.6
Teka, ito na pala, Yorme.
16:20.6
Kaya pa lang tumatawag.
16:21.6
Teka, ito na pala, Yorme.
16:26.6
O, malinaw ba ang boses namin sa inyo?
16:32.6
Joke lang. Joke lang. Joke lang.
16:37.6
Kezim, nanonood ka ba sa TV ngayon?
16:40.6
Nanonood ka ba sa TV?
16:47.6
Hinaan mo ng konti yung TV mo para hindi mag-feedback.
16:53.6
Nanonood ka? Anong kulay ng suit ko?
16:56.6
Naka-ano po kayo? Naka-jacket po kayo na ano?
17:00.6
Ay, yung suit na ano? Brown po ba yan?
17:03.6
Ha? Balat ko yan!
17:09.6
O, tama ka nga, Kezim.
17:10.6
Tama ka, tama ka.
17:11.6
Congratulations, Kezim.
17:12.6
Dahil ikaw ang nabunot ngayon dito sa Gedli.
17:15.6
Kezim Acosta from Ilocos Norte.
17:18.6
Yes, Kezim. Kamusta naman ang buhay-buhay?
17:25.6
Kamusta ang buhay-buhay?
17:30.6
Ayan. Hello. Kamusta naman ang buhay-buhay, Kezim?
17:35.6
Sa awan ng Diyos po, nalang-arawos naman po kahit mahirap po.
17:39.6
Ay, salamat sa Diyos.
17:41.6
Kezim, ilan taong ka na?
17:43.6
Ah, 33 years old po.
17:46.6
Okay na ba ganito kami kalapit ngayorme? Para...
17:51.6
Natawarin siya, no? No, no.
17:52.6
Sobrang sweet namin ngayorme dito.
17:56.6
Ay, nako, paano ka nakasali sa QR code?
17:59.6
Oo, naka-ilang pindot ka?
18:02.6
Ay, simula ako ng ano po, nung nag-QR-QR po. Tapos...
18:07.6
Yung ano po, ang nauna po noon ay yung mga tawag-tawag po noon.
18:10.6
Nung magaano ka ng number po noon sa ano?
18:13.6
Ah, yung una-ulahan pa lang.
18:15.6
Number sa ano po?
18:16.6
Ang galing mo naman.
18:17.6
Sa paunahan sa numero na tatawagan po. Dati, yun po yung una eh.
18:21.6
Tapos yung QR-QR na.
18:24.6
Okay. Tapos yung QR-QR, nakita mo mas madali.
18:27.6
Kasi i-scan mo lang. Meron ka bang TV lagi?
18:30.6
Nasa TV ka lagi, ini-scan mo?
18:34.6
Oo, sa TV po. Pag nasa ruta po ako, nakiki-scan po ako sa mga ano.
18:38.6
Sinakainag ko ng karinderiya po.
18:40.6
Wow, maabilidad ah.
18:42.6
Ang ginagawa daw niya, pag nasa ruta siya, siguro malamang to bumabiyahi to.
18:48.6
Pag nasa ruta siya, pag nakakita siya ng TV, pag itbulagana, ini-scan niya sa TV na may TV.
18:56.6
Maabilidad. Ang galing mo ah.
18:58.6
Bumirekta ka. Pabuti alam mo yung oras ng QR-QR namin.
19:01.6
Eh ano na eh, nakatatak na usano eh. Sa memorya.
19:08.6
So ang trabaho mo, bumabiyahi ka, yun ba yung ginagawa mo, Kizim?
19:12.6
Oo po, nag-aalok po ako ng mga ano po, ng pigs po sa mga, mga ano, may mga farm racer po, mga nag-aalaga ng baboy.
19:24.6
Hindi, pigs. Pagkain ang mga hayop. Pwedeng manok, baboy.
19:27.6
Oo, nag-aalok po ako ng pagkain ng hayop po.
19:29.6
Magkano naman ang sweldo mo?
19:31.6
Eh ano po, bali hindi ako sauran, bali kumisyonan po.
19:35.6
Magkano kumisyon mo per bag?
19:37.6
Per bag po ano po, 20 pesos po per bag.
19:40.6
Sa isang araw, nakakailang kang etneb? Nakakailang bag ka?
19:44.6
Depende po yan eh, minsan mo wala, minsan mo mahirap din.
19:49.6
Nako eh, paano yan? May pamilya ka?
19:52.6
Meron po, meron po.
19:54.6
Ilan ang anak mo?
19:55.6
Dalawa po, isang grade 4 tsaka isang 10 months old po.
20:00.6
Uy, nag-aaral? Yung panganay mo, congrats ah. Good job.
20:04.6
Tsaka nagagatas pa ba yung bunso?
20:09.6
Gatas mo tsaka daya per po.
20:10.6
Eh paano yan? May gatas at daya per. Paano naman yung pangchicha ninyo pang pamilya? Paano mo pinagkakasya yun?
20:16.6
Eh pinagkakasya na lang para ano, kahit pa paano eh, nagtatanim pa ng mga gulay-gulay ganyan po sa tabi-tabi po.
20:26.6
Hindi, eh paano kung wala ka nga kita? Si misis ba may trabaho?
20:30.6
Ay wala po. Sa bahay lang po. Dati po kasi ano, nung hindi pa na nanganak, ano po.
20:36.6
Nag-online-online lang siya ng mga kung ano-ano po, binibenta niya sa online po.
20:42.6
Kesim, eto tanong ko lang, hindi ka ba nangarap na yung feeds, hindi ka ba nangarap na yung feeds na binibenta mo na nangungomisyong ka lang, eh ikaw na ang may-ari?
20:55.6
Yung may puhunan ka na. Ayun.
20:57.6
Ayun, sabi niya ayun.
20:59.6
Yun nga yung sinasabi mo.
21:00.6
Mukhang nahulahan ko na eh.
21:02.6
Nangarap naman po.
21:03.6
Gano'n ka nakatagal nangarap na magkaroon ng sarili mo?
21:04.6
Nakatagal nangarap na magkaroon ng sarili mong pangkainan ng baboy?
21:10.6
Ano, baka ano, bali ano po, kahit ano lang po, kahit naalagang baboy na lang po, tapos may pangano lang para pampakain sa alaga na lang po, gano'n.
21:21.6
Kesim, magkano, magkano, kikita ka ba, madadagdagan ba ang kita mo kapag yung feeds na binibenta mo, ikaw na ang bumili at ibebenta mo?
21:34.6
Mas maganda ba kita?
21:38.6
Pwede naman po siguro po.
21:40.6
Pwede, plus yung alaga mo pa?
21:44.6
Magkano isang sakong feed?
21:47.6
Pagkain ng baboy?
21:49.6
Yung ano po, yung puhunan po sa ano, mga…
21:52.6
Oo, puhunan lang kasi mayroong ibigay yung planta eh.
21:59.6
Oo, puhunan lang tol kasi mayroong ibigay yung planta eh.
22:04.6
Kaya diyan po mga ano, 2K po yung isang sako po ng feeds po.
22:08.6
So 2K, isang sako ng feeds, tapos 8NEP lang ang kita mo?
22:14.6
Ano po, yung pag nag-alaga ka po kasi ng baboy, sa isang bihig po, kapat na sako po hanggang sa mabenta yung baboy na.
22:25.6
Eh ilan ang baboy mo? Ilan ang baboy mo dyan ngayon?
22:30.6
Ano po, may sampu po na ano.
22:34.6
O, di takwa-rents ka agad na sako yun?
22:37.6
Oo po, korenta sako po yung kakainin nila.
22:42.6
Oo. O, sige. Asim.
22:47.6
Matagal mo nang pangarap yan na ikaw nabibili ng feeds mo.
22:52.6
Ay pwede rin po, matagal na po. Siguro kayo po yung ulog ng langit po sa raw na to.
23:02.6
Ano po, huliwala ka? Halata namang hulog ako sa langit. Ganito yung mukha ko eh.
23:07.6
Oo, parang ano po.
23:08.6
Sa asfalto tumama to.
23:11.6
Ano po, panggel ka lupa?
23:15.6
Nako, asim. Nako, eto. Eh kami eh, basta instrumento lang kami ng Diyos.
23:21.6
Kami ay tulay lang ng Tape Incorporated.
23:26.6
Dahil sa programang Ikbulaga GMA7 Kapuso.
23:30.6
Nakakapagatid tayo ng G, Ginhawa.
23:33.6
Sa mga tao nagsisikap, mga kapusong katulad mo.
23:37.6
Nagsisikap. Okay. Dahil diyan, bilib kami sa iyo.
23:40.6
O, eto na. Mauna na.
23:45.6
Eto na ang amhen sa nangako. Putangit 30,000 pesos.
23:52.6
Maraming salamat po. Maraming salamat po.
23:55.6
At hindi lang yan. Meron pa regalo sa iyo ang Bingo Plus.
23:59.6
At syempre, ang paborito ni Prinsipe Sedy.
24:04.6
Ay, hindi na para Prinsipe Sedy.
24:06.6
Geng-geng ka po, Yorne.
24:08.6
Ang rare na rare.
24:10.6
G-sagay the t-shirt.
24:13.6
Maraming salamat po.
24:14.6
O, happy new year.
24:16.6
Happy new year po.
24:20.6
Masayang-masaya po.
24:21.6
Anong masasabi sa Ikbulaga?
24:23.6
Ay, maraming salamat po. Sana ho. Marami pa kayong matulungan na kagaya namin na,
24:28.6
kahit pa paano eh, lumalaban araw-araw po.
24:32.6
Basta huwag kang susuko, ha? May dalawang bibig na umaasa sa iyo. Eh, tatlo pala.
24:37.6
Eh, ano lang. Tuloy-tuloy lang. May awaan Diyos. Katulad niya. Di ba?
24:43.6
Seven months ka na nagko-QR code, bigla kang mapupunot.
24:47.6
At bago ka lumapag sa kalsada, lagi kang magdadasal. Okay?
24:54.6
Cat first, Izzy Makosta.
24:59.6
Congratulations, Kisim.
25:01.6
At sa mga shoutout din sa mga taga-Ilocos Norte. Hello po sa inyo.
25:05.6
Sa lahat ng mga taga-La Union, kanina kay Christine, at lahat ng mga taga-Ilocos Norte dahil sa lugar ni Kisim.
25:13.6
At si Orme, di ba po, lumabas po tayo na ilang araw na.
25:16.6
Sa kalsada, mga abangers.
25:17.6
Ang daming abangers sa kageng-geng. Ngayon, mukhang meron akong nasisipat na meron din tayong kageng-geng dito sa studio.
25:24.6
Dahil kung sino man ang makapag-aral.
25:26.6
Makapag-outfit check dito sa studio, audience, ay makakatanggap ng butang eh.
25:33.6
Mag-outfit check ka lang.
25:34.6
Ba, may pasasayay ng G-Secretly sa studio.
25:37.6
Sige, hanap tayo ng mga kageng-geng natin dyan. Makapag-outfit check tayo.
25:42.6
At makapagbigay din ng G-Ginhawa.
25:46.6
Geng leader. Ikaw na ang bahala.
25:49.6
O, tingnan natin kung sino makapag-usap.
25:51.6
Ate, kageng-geng ka ba te?
25:54.6
Mukha, mukha, mukha.
25:55.6
Kageng-geng ka ba te?
25:57.6
O, kageng-geng, bumaba ka dun.
25:59.6
Okay, hanap ako ng isa sino makageng-geng dito.
26:02.6
Hanap ako ng nanay. Nanay tatay natin.
26:08.6
Ang lakas doob ni nanay yung sabi niya, ako, kageng-geng ako.
26:15.6
Ako, ano ang pangalan mo?
26:23.6
Wow, nakapandiin si nanay.
26:26.6
Talagang malakasan.
26:27.6
Sabi niya, oh, sinong kageng dito?
26:30.6
Nay, anong pangalan?
26:33.6
Nay, Edna, taga saan?
26:36.6
Marikina. Ikaw naman, Kate, taga saan?
26:39.6
Bulacan. Ano ba, galing pa kayong Bulacan?
26:42.6
Sinong kasama mo?
26:45.6
Andyan po, yung buong helera.
26:46.6
Ano, kaibigan? Pamilya?
26:47.6
Apo. Mga kaibigan?
26:50.6
O, huwag na natin patagalin to.
26:52.6
Baka pwede naman pa-outfit check naman.
26:56.6
Ang kageng-kageng leader.
27:09.6
O, footwork pala to ha.
27:12.6
Hindi ko marunong yan ha.
27:23.6
Alam ba ng nanay mo yan?
27:26.6
Siya ang nagbayad.
27:27.6
Tapos nagalit pa.
27:31.6
Pantalo ng papa ko.
27:32.6
Kanina pa nalalaglan.
27:33.6
Pantalo ng papa niya.
27:34.6
Kanina pa nalalaglan.
27:35.6
Huwag kang mag-alala.
27:36.6
Maestro ako sa gilid.
27:40.6
Kawawang magulang.
27:46.6
Kawawang magulang.
27:52.6
Hindi ko pa alam.
27:53.6
Kasi libre ng magulang.
27:54.6
Hindi ko pa alam.
27:55.6
Libre ng magulang.
27:56.6
Shout out sa mga magulang.
28:00.6
Si nanay Edna naman.
28:03.6
Outfit check tayo.
28:08.6
Saan galing ang toga mo nanay?
28:11.6
Laguna ba pumunta dito sa studio?
28:17.6
Galing sa kapitbahang.
28:20.6
Galing sa sampayan.
28:35.6
Magkano inabot lahat ng?
28:42.6
Nagpa outfit check tayo.
28:43.6
Siyempre magbibigay po tayo.
28:45.6
Suklihan mo naman yung nanay nito.
28:46.6
Awak ko sa nanay nito.
28:48.6
Ito ang ibibigay ko sa'yo.
28:49.6
50-50 kayo ng nanay mo ha.
28:51.6
Mahirap ang buhay.
28:52.6
Huwag laging online ng online.
29:08.6
At 1,000 pesos sa akin.
29:10.6
Masaya ka ba sa Igbolaga?
29:15.6
Thank you sa iyong support ha.
29:16.6
Patiin mo yung mga kasamahan mo.
29:20.6
Ang gina-gina mer.
29:22.6
At saka si Nancy Velo.
29:23.6
At saka si Teresita.
29:24.6
At saka si Don Don.
29:28.6
Kaya happy ka naman.
29:31.6
Shout out po sa mama ko na nagkabayad ng mga pinamilig sa nanay.
29:37.6
Salamat sa mga nanay na nagbibigay ng pang-check out ng mga anak.
29:38.6
Ako masaya, masaya tayo.
29:39.6
Mission accomplished tayo today.
29:40.6
Bukas abangan niyo kami ulit.
29:41.6
Si Buboy ang ating gang leader.
29:44.6
At ang cheese again niyo mga bangers.
29:45.6
Steady lang kayo.
29:46.6
Masaya, masaya tayo.
29:47.6
Mission accomplished tayo today.
29:48.6
Bukas abangan niyo kami ulit.
29:54.6
At yung karating kaya kayo Yesterday.
29:56.2
Kamay ang ma-offer na sa'yo dito.