* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Hello mga kamabayan!
00:04.0
Say hello sir Steve!
00:06.0
How about sir Steve?
00:12.0
So what are we doing?
00:16.0
La Titas of Abra!
00:20.0
La Titas of Abra!
00:22.0
Including Tito and Titas
00:26.0
Say hi to Sir Paul!
00:30.0
Oh yung mga fans!
00:34.0
Oh subscriber you!
00:36.0
Chuchu! I-shout out mo si Sir Paul mo!
00:54.0
So yun mga kamabayan
00:56.0
Kapunta po tayo sa isa nating
00:58.0
Na-tulungan before, pero kuna bigyan natin ng grocery yung dito.
01:20.0
His story is very interesting, but hindi ko siya open that time.
01:27.0
Maybe this time, makonvince natin.
01:31.0
So Jim, talk about the kids that you went and feed today.
01:35.0
They were very excited.
01:37.0
They were excited to have visitors.
01:39.0
And even more excited to get a sandwich.
01:43.0
They all wanted to hug fists and say hello.
01:45.0
They were very excited.
01:47.0
And also the teachers were shocked.
01:51.0
Kasi hindi nila alam na meron tayong mga...
01:53.0
Are they surprised?
01:55.0
Were they surprised?
01:58.0
This is Jim Leonard.
02:00.0
This is my husband, one of his best friends.
02:04.0
And Steve is the one, that one of his friends also
02:07.0
that came with me yesterday.
02:11.0
S uw, Steve has been needed.
02:15.0
And we tried the escargot already.
02:17.0
Miso nya cahol po we tried.
02:19.0
Tumain na kami is escargot.
02:22.0
The ginataang escargot.
02:24.0
And we tried the one.
02:27.0
So how's the taste sir Steve?
02:31.7
I'm sorry, how's the
02:32.6
How's the taste of the escargot?
02:37.3
But I'm not sure I'd eat a lot of it
02:39.9
Because you picked them
02:41.2
You picked them yesterday
02:44.2
So I had to try at least one
02:46.3
The fruit of our labor
02:49.2
We have a fruit of our labor
02:51.9
Kaya si Dita, pagod na pagod
02:53.9
Sakit na katawan, kaya nagpamasod siya kay Kuya Toto
02:57.7
Si Kuya Toto kasi yung pinakamasarap pagmasaj dito sa Abra
03:02.5
He used to be a masseuse for Shoma
03:07.7
For appointment only
03:08.8
For appointment only
03:18.2
Tama, alam mo yung palacio ngayon
03:29.2
Sabi ni Tito Nardi
03:30.9
Kapag mayamang ka daw
03:33.2
Kailangan pag naghahanda ka laging may hipon
03:40.1
Pag naghahanda daw may shrimp
03:44.0
Dito si Tita Carol may shrimp
03:45.5
Tama, naka-set plus
03:47.9
Naka-set plus ako, mukhang mayama
03:49.7
At yung kapatid ni Tita Pipila
03:51.9
Tapos ito pa si Tita
03:56.4
Kasama din natin yan kahapon
04:04.0
Si Kuya Wansho, tahimik sa likod
04:06.2
Kanina niya pa ako inidiwanan
04:08.0
Awan mo talaga, sabi mo, tulungan mo
04:12.8
Nauubusan na daw siya ng English
04:15.5
Di ba siya nga pinakamagaling?
04:19.2
International Marites ka
04:21.1
International English speaking ka
04:27.8
He's an international
04:30.5
Ah, siya yung spokesperson ng PBTN
04:39.9
I think Chris dito
04:40.7
He knows six languages
04:58.8
Oh, apat lang yan
05:13.0
Katuwaan lang po mga kababayan
05:14.6
Habang tayo po ay papunta
05:21.7
Malayo po sa amin
05:26.1
Siguro mga 30 minutes drive
05:28.1
Kapag ikaw ay mabagal
05:32.1
Kami nag-short cut na rin
05:35.1
Pero maganda dito sa Abra
05:36.6
Kasi mga kababayan
05:37.6
Maganda yung kanilang kalsada
05:39.6
Kaya madaling puntahan
05:41.6
Ang sarap mga patuloy
05:46.6
Si tita wala pang tulog
05:54.6
Tapos i-idlib lang ng
05:57.0
Alam mo, sabi nga ni Tito Wilo
05:59.0
Magkasama kami kaninang kumakal
06:01.0
Bakit ginagawa ka doon ni Carmi?
06:03.0
Tumutulong ka na daw
06:07.0
Physical yung mga ganito
06:09.0
Nagpapahinga ka doon dito
06:11.0
Sabi ko, ewan ko yung tita
06:12.0
Ganyan talaga yan
06:15.0
Gusto niya talaga
06:17.0
Very hands-on si tita
06:19.0
Masya pa yung hands-on
06:22.0
Hindi ako pwedeng
06:23.0
Kasi parang akong
06:24.0
Sininayan ng oras
06:27.0
Kung walang magawa
06:29.0
Use all your time
06:31.0
As much as you can
06:34.0
Because time is very precious
06:38.0
Yan, di ba palagi sinasabi na asama ko
06:39.0
Time is very precious and limited
06:44.0
And wisely is too much
06:46.0
I cannot even rest sometimes, sabi niya
06:51.0
Kaya yung mga hingi lang po
06:54.0
Hindi basta-basta
06:55.0
Kaya po ako nagagalit
06:56.0
Kung may nagpo-comments na masama
06:57.0
Kaya ako ay hindi naman nagagalit
06:59.0
It hurts my feeling
06:60.0
Sumasama yung loob mo
07:01.0
Sumasama yung loob mo po
07:02.0
Kasi ako hindi akong hinihingi
07:03.0
It's all from my pocket
07:04.0
It's all from my husband
07:06.0
Hindi po kami humingi
07:07.0
Kung anong po nang kamali namin
07:09.0
Kung anong hindi po namigyan
07:11.0
Kasi hindi po namig din
07:12.0
Wala pa nung sinasabi ko
07:13.0
Hindi po kayong mahabot
07:14.0
Hindi po kayong mahabot
07:15.0
Hindi po kayong mahabot
07:16.0
Hindi po kayong mahabot
07:17.0
Hindi po kayong mahabot
07:18.0
Hindi po kayong mahabot
07:19.0
Hindi po kayong mahabot
07:20.0
Hindi po kayong mahabot
07:21.0
Hindi po kayong mahabot
07:22.0
Hindi po kayong mahabot
07:23.0
Hindi po kayong mahabot
07:24.0
Hindi po kayong mahabot
07:25.0
Hindi po kayong mahabot
07:26.0
Hindi po kayong mahabot
07:27.0
Hindi po kayong mahabot
07:28.0
Hindi po kayong mahabot
07:29.0
Hindi po kayong mahabot
07:30.0
Hindi po kayong mahabot
07:31.0
Hindi po kayong mahabot
07:32.0
Hindi po kayong mahabot
07:33.0
Hindi po kayong mahabot
07:34.0
Hindi po kayong mahabot
07:35.0
Hindi po kayong mahabot
07:36.0
Hindi po kayong mga magagaling
07:37.0
Hindi po kayong mga mga magagaling
07:38.0
Hindi po kayong mga magagaling
07:38.9
Hindi po kayong mga mga magagaling
07:40.9
hindi ko napakanal
07:42.0
Kaya yun po ang aking ikinon-fight kay Paul, sir Paul Sinahar, kaya siya madame Yura, pinag-uusapan ko lang yun.
07:49.0
Siyempre maganda rin po ang kanilang payo sa akin, but I'll have to think.
07:55.0
I have two days before I announce it, and that two days I will announce it, and then we will give a big prize.
08:05.0
Go out with a bang.
08:07.0
Kaya tignan nyo nalang mga kababay, patuorin nyo palagi, supportahan nyo yung ating YouTube channel.
08:16.0
Nadi-discouraged po ako kung mayroon-mayroon naito dito.
08:20.0
Kaya dito ang six.
08:24.0
Kaya yung mga pala-comment dyan, yung wala na mga na-contribute.
08:28.0
Huwag ka naman mag-uusapan.
08:30.0
Kaya alam ko maraming nagmamahal sa amin.
08:34.0
Mga pagpatuloy namin.
08:35.0
Alam ko maging yan.
08:37.0
Yung isa o dalawa na yan.
08:41.0
At saka parang kasi alam na alam nila yung story.
08:46.0
Why is yesterday that is too many cars and today is only a couple of cars?
08:53.0
So dito po kami naligo mga kababayan.
08:57.0
Diyan sa baba kahapon.
08:59.0
So dito kami naligo dyan.
09:01.0
Pero sobrang lamig.
09:06.0
So dito po ang lulusun.
09:07.0
Parang wala kay Coffin?
09:10.0
Bakit hindi pa tapos ang kalsada?
09:11.0
Kaya kapag kami nakasalubu.
09:13.0
Abangan niyo po ulit mga kababayan.
09:14.0
Thank you so much for always supporting us.
09:15.0
Pero dito po ayun.
09:17.0
Dito po kami naligo mga kababayan.
09:19.0
So dito po kami naligo mga kababayan.
09:21.0
Dito po kami naligo mga kababayan.
09:23.0
Dito po kami naligo mga kababayan.
09:25.0
Dito po kami naligo mga kababayan.
09:30.0
Thank you so much for Uvisa supporting us.
09:34.0
Those the one that not supporting us, please don't watch.
09:39.0
Thank you pa rin.
09:43.0
Maraming nagmamahal sa amin.
09:49.0
Talagang piniba ko.
09:52.0
Majority-majority pa rin ay mahal ang PBTM.
09:55.0
Mahal si Tita Pibela.
09:59.0
Mayroon tayong ano?
10:01.0
Mayroon tayong ano?
10:03.0
Mayroon tayong ano?
10:05.0
Alam nga naman tayong ano.
10:11.0
Tignan mo yung daanan namin mga kababayan.
10:15.0
The road is under construction.
10:19.0
That's why one way lang siya.
10:23.0
Kaya kawawa ko mga kababayan.
10:31.0
Kawawa naman siya.
10:32.0
Paano tayo makakaano?
10:36.0
Ayan po ang daanan mo.
10:39.0
They should have somebody directing?
11:28.0
Kuya Magno, ha? Sana magpa-interview siya para makita nyo at marinig nyo ako rin.
11:33.9
Kaming salamat, mga babae.
11:36.7
Please support kita, Baby Loves China.
11:39.7
And also to all, baby team, Aoye.
11:42.6
Kay Kuya Wancho, Kuya...
11:45.1
Kuya Toteng Love, and Kuya Sudha Explorer.
11:48.8
Thank you so much.
11:51.3
Please support that sub-blog video and master content.