Spicy "PULPOG" na Pork Belly sa Camp! | 1st Time CAMPING and COOKING sa Tanay Rizal | TEAMCANLASTV
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.9
Saka sa lukuyang kasi nawawala isang sasakyan
00:05.1
Kinaya, kumembut-kembut lang
00:06.7
So naplata ng gulong yung nylon
00:08.2
Kailangan na palitan
00:09.1
Yung gulong daw na reserba
00:17.4
Nasa bulubundukin tayo ng Rizal ngayon
00:19.3
Camping for today, let's go!
00:30.0
Sa unang episode ng 2024
00:36.4
Sabahan niyo kami sa isang panipagong adventure
00:41.9
Subukan na rin natin ang mag-camping
00:50.4
Pati na rin ang outdoor cooking
00:52.4
At syempre, di mawawala
00:59.2
ang paborito natin
01:00.0
Ang mag-food trip
01:01.4
Sama-sama na naman tayong muli
01:09.2
sa isang panipagong taong puno
01:10.6
ng nakakahawang ngiti
01:11.8
Dahil ito ang unang outdoor at camping episode
01:30.0
Good morning mga ka!
01:51.6
Day 2 na ng camping natin
01:52.8
Pero sa video, puro day 1 lang ito
01:54.6
Yan, isang araw lang
01:55.4
Isang derecho lang ito
01:56.2
Ito, nag-ready tayo dito ng pork belly
01:58.1
Katulad nga nung nasa title
01:59.2
Pork belly na pulit
01:59.9
pulpog. Iihawin lang natin
02:01.8
ito. Tapos sasangkapan lang
02:03.6
natin. Gano'n lang siya. Dali. Ang dali lang pa
02:05.4
nang gagawin natin, tol. Ito, lalagay mo
02:07.6
lang dito. Lipat natin. Lipat na natin.
02:09.6
Para mawala yung excess niyang tubig.
02:11.4
Nilinis na natin ito. Ito yung kakaiba dito.
02:13.9
Kasi wala tayong marinade, tol. Salt
02:15.5
and pepper lang. Rekta ihaw na.
02:17.5
Kasi ang pampalasa natin, yung
02:19.5
ipapahid natin habang iniihaw siya.
02:21.9
Which is? Margarine at saka
02:23.6
liver spread. Uy.
02:25.4
Iyan muna natin ng asin. Tapos paminta.
02:29.9
Tapos na yan, tol.
02:32.9
Kainan na, mga ka-
02:33.9
Hindi. Hindi palutu. Sorry, sorry, sorry.
02:35.7
Matatapos yung ano, yung paglalagay ng salt and pepper
02:37.9
pero hindi palutu yan. Excited ako, tol.
02:39.9
Kasi unong episode natin ngayon. Oo, camping.
02:42.1
Oo. Kamusta naman ang experience mo, tol?
02:44.3
Eh, ito naman, tol. Hindi ako masyado
02:45.9
nakatulog, eh. Bakit?
02:48.2
Bakit? May katabi ako, ano, eh.
02:52.6
Pero hindi tayo magkatabi
02:53.8
kagabi, ha? Hindi, hindi. Ikaw? Hindi ako, yo.
02:55.5
Oo, ewan ko lang kung sino yung may outro camera.
02:59.9
Sa background. Ibig sabihin, totoo.
03:06.4
Medyo nag-enjoy kami masyado
03:07.8
sa camping. Nag-inabi na kami sa pagsisetup
03:09.7
kaya ngayon pa lang kami nagluto.
03:12.1
Ayan, tol. Okay na yan.
03:13.5
Pero hindi pa yan kakainin. Meron tayong hinandang griller
03:15.6
doon. May uling na siya na
03:17.4
nagbabaga. So, tol, bago yung ihoan na yan, ha?
03:19.8
Bago yan. Wala sa backyard niyan.
03:21.5
Dito lang yan. Apat-apat muna.
03:23.6
Tapos, next batch, apat ulit.
03:25.8
Balibalik ta rin lang. May 2 to 3 minutes.
03:27.6
Mamaya natin pahiran yan. Balikan natin yan, tol.
03:35.5
Ayan, mga kabs. Kapag medyo naluluto na
03:37.8
at saka naibaligtad yun ng ganyan,
03:39.6
pwede na natin lagyan ng basting.
03:41.2
So, gagamit tayo dito ng margarine combination
03:43.6
at saka ng liver spray.
03:59.9
Ayan, ganyan lang din gagawin natin kapag binaligtad.
04:03.4
Ulit lang. Basting lang tayo ng basting
04:05.4
hanggang sa maluto siya at magkaroon ng masarap na lasa.
04:07.8
Tol, abang hinihintay mong magkaroon ng
04:09.4
masarap na lasa yan, hiwain ko muna yung mga
04:11.3
pampalasa rito. Ayan, tol.
04:13.0
Gagamitin din natin yung mamaya. Sige.
04:14.6
Ako na, bala rito, ha? Sige.
04:16.3
Hiwain muna natin lahat para tuloy-tuloy yung pigaan natin, mam.
04:25.1
Dito naman tayo sa sibuyas.
04:26.8
Bali, ang cut natin dito, parang simpleng
04:30.5
Dito naman tayo sa spring onion.
04:34.0
Dito naman tayo sa paborito
04:35.3
ni Cabs Chess, silik.
04:38.4
Okay na ito mga first batch natin,
04:39.9
mga Cabs. Kulin muna natin ito
04:41.0
tapos halang natin yung pangalawa natin batch.
04:43.6
Ito yung may marinade,
04:45.1
o hindi naman marinade, ito yung may basting
04:47.0
na margarine at liver spray.
04:59.9
Okay, ready na ito mga Cabs.
05:05.3
Tapos na yung second batch. Bali, lahat ng liyempo
05:07.1
natin tapos na. Iahabol lang
05:08.9
natin dito yung atay tapos titimpla na
05:10.9
natin ito. Pwede na kaya yung mga panimpla
05:12.8
natin doon? Pwede na pwede na ito, tol.
05:14.8
Ready na ito eh. Ikaw na nga yung hihintay.
05:16.8
Ito na. Palit tayong pwesto, tol. Ikaw mag-ihaw
05:19.0
yung atay. O sige. Timplahan ko na ito.
05:23.8
Hiwain na natin yung inihaw
05:25.0
natin liyempo. Medyo maliliit lang mga Cabs
05:27.1
para mabuo natin yung
05:28.5
pagtitimpla ng pulpog.
05:29.9
So parang ganyan lang siya. Medyo
05:31.7
julien cut. Tapos
05:33.7
iwasan nyo lang yung, kasi yung liyempo
05:35.8
may part na may buto. So
05:37.5
tanggalin na natin siya agad muna para hindi tayo mahirapan.
05:58.2
Uy, eto na yung atay.
05:59.9
Reding-reding na ito. Yan. Oo.
06:01.8
Sakto. Hindi ko pa naman tinitimplaan ito, tol.
06:03.8
Linihiwa-hiwa ko pa lang. Haluan natin
06:05.6
ng atay itong pulpog natin, mga Cabs.
06:07.7
Hilit naman. Hilit talaga. Bagong
06:09.5
hango yan. Hilit. Kinakakotong tong.
06:12.1
So ganun lang din ang hiwaan niya, mga Cabs.
06:13.9
Saktong ganung size lang din.
06:15.9
Buti na lang. Hindi mo nang overcook ito.
06:17.4
Malambot po. Medium rare.
06:19.8
Parang steak lang yan ito. Pero maluluto
06:21.8
pa rin naman ito dun sa suka.
06:23.5
So nalagyan natin kasi siya ng suka.
06:25.9
Bukunin ko na ba yung suka?
06:26.6
Hindi. Mamaya na.
06:29.9
Yan. Kasi pag wala akong ginagawa dito,
06:31.9
baka kumain na ako ng...
06:33.5
Pwede naman. Tingnan mo muna kung umepekto
06:35.8
yung margarine tsaka liver spread, tol.
06:40.6
Ba't may taga-bawal dun?
06:49.8
Ba't ka namamalo?
06:51.6
Tumiging ka lang naman eh. O.
06:53.6
Siguro konting atay lang muna, no?
06:55.8
Adjust lang natin.
06:56.7
Oo. Madali lang magdagdag, tol.
06:59.9
Tapos timplay na natin.
07:07.0
So pwede na natin timplahin
07:08.5
ang ating pulpog.
07:09.4
Sa pagtitimpla nito,
07:10.3
parang nagtitimpla ng sisig, tol.
07:12.0
O kaya parang dinakdakan,
07:13.5
para din siyang kilawin, parang gano'n.
07:15.6
Parang isasalad nga lang, tol.
07:16.9
Oo. Isasalad lang siya.
07:17.8
Tunayin natin sa pampasim natin,
07:21.1
Ako nagpigaan yan, tol.
07:23.0
Credit to me, yun.
07:26.0
Tapos, kulang sibuyas ang gagamitin natin.
07:28.2
Mm-hmm. Ako naghiwaan yan, tol.
07:29.5
O ikaw din. Credit to me, yun.
07:34.4
Paborito mong sili.
07:35.7
Uy. Masama man sa loob ko,
07:37.1
pero ako naghiwaan yan, tol.
07:38.9
Tapos ito, spring onion.
07:40.5
O samasamangay na natin.
07:41.6
Yun. Ang damdamin na pala.
07:42.8
Paghaluhin lang talaga, tol.
07:44.1
Masyadong mabilis ito, tol.
07:46.4
Tapos meron tayong sukang iloko.
07:48.5
Pwede rin naman ng ibang suka,
07:50.1
pero mas gusto natin gamitin ito.
07:53.8
Siyempre para sa kulay at lasa,
07:59.5
So, parang salad na talaga syo.
08:02.2
Kiyempre, hindi natin makakalimutan
08:03.7
ang mag-asawang asin at paminta.
08:06.8
Lagi magkasunod yan?
08:10.7
Halo-halo lang to, tol.
08:12.3
Tapos, plating na natin.
08:14.7
Ganun lang kabilis?
08:15.6
Ganun lang kabilis.
08:18.0
Matagal lang dito.
08:19.5
So, nilagyan natin sya ng twist.
08:20.7
Recap lang natin konti.
08:21.8
Wala tong marinade.
08:22.6
Walang kahit anong pinahid
08:23.7
bukod sa asin at paminta.
08:25.2
Habang iniihaw sya,
08:29.5
kaya kumapit naman kanina,
08:31.1
di ba, nung hindi pa-dreat the plan.
08:32.4
O, kanin na lang ulang, tol.
08:33.6
Tara, kulin natin yung kanin.
08:59.5
Manta na, mga Cubs!
09:11.7
Kainan na, mga Cubs!
09:13.1
At welcome dito sa unang episode ng taon
09:15.3
para sa Team Galas TV.
09:17.6
Ang ganda ng surroundings natin, tol.
09:19.9
Itong unang camping episode natin.
09:22.5
First time namin lahat to, mga Cubs.
09:24.3
So, meron man kayo na higitang nahihirapan kami.
09:26.6
Siguro, improve din na lang natin.
09:28.1
Part naman talaga yun.
09:29.3
May nandaan natin dito, tol.
09:31.5
Napakadali nang nilutong natin yun, tol.
09:33.2
Uyaw-uyaw lang sya, timpla.
09:34.1
Pero mamaya na natin explain.
09:35.9
Meron tayong ano dito.
09:40.9
Sana hindi mahirap inumin.
09:50.2
Tikma muna natin yung tinimplahan natin na yan.
09:54.6
Balillempo sya na tinimplahan lang.
10:01.6
Tapos dito, tol, may mga toppings yan na mga paborito mo.
10:04.3
Ako, paborito mo lang yan.
10:12.6
Kaya na, tol, di ba tinikman ko yung ano lang, yung inihaw.
10:15.6
Ibang klase rin yung naidagdag nung ano, yung tinimplahan.
10:19.7
Literal na paang salad niya yung lasa.
10:22.3
Tapos may atay pa.
10:24.8
Dito naman tayo sa buha para naihita ang mga tabs natin.
10:29.3
Kaya ko, tol, ha.
10:30.0
May sipa yung anghang, pero kaya ko, tol.
10:33.5
Eh, kung nagliwanin, pinagliliit-liit mo kasi.
10:35.6
Sabi mo kasi, liit ang buwi.
10:37.6
Yung malaki yun, di magsasapit yung ganyan yun.
10:41.8
Eh, nakaka-tama yung background namin, mga ka-toto.
10:43.9
Nature, tapos yung camp.
10:45.7
Ito yung mismo yung camp natin, yung nakita nyo kanina.
10:48.4
Yung pagsiset up ko lang.
10:49.8
Medyo ginabi kami, medyo challenging siya for the first time kasi.
10:52.7
Ngayon lang namin susubukan lahat to.
10:54.0
Dahil nga ginabi kami, tapos decision na namin, umaga na lang yung vlog.
10:58.4
Good morning sa inyo.
10:59.9
Sa inyo, sa inyo, sa inyo.
11:01.8
Dalawang araw na kami.
11:03.3
Dalawang araw na kami, dalawang araw na kami, dalawang araw na kami.
11:06.1
Ang daming camera dito.
11:08.1
Nandito pa rin sa camp.
11:09.0
Para tayong nagpe-press control.
11:10.8
Ang daming camera.
11:12.0
Hindi, ako, dun sa experience nating kagabi, hanggang kanina, tol.
11:15.6
Tumaas ang respeto ko sa mga napapanood kong nagka-camp.
11:18.5
Hindi pala madali yung pag-set up ng mga ganyan.
11:21.7
Ngayon, naranasan po namin.
11:23.7
Abay, hindi pala biro.
11:25.4
Ang daming pagdadaan ng pagsubok.
11:26.9
Ang sarap pala niyang panuorin.
11:28.4
Pero yung challenge, no?
11:30.4
Pagka ikaw yung gagawa.
11:31.5
Kaya na pag-resistunan po namin, last na muna, tol.
11:35.0
Maraming maraming salamat.
11:37.0
Maraming mabuti supportan nyo sa aming camping.
11:40.2
Yung challenge niya, parang ano eh, challenge na addicting.
11:43.1
Parang masarap ulit-ulitin, no?
11:44.9
Ano mo na-realize ko dito, tol?
11:46.5
Nung naka-set up na, may camp na tayo, parang gusto ko lang nakaupo lang magre-relax.
11:52.5
Parang ang sarap pala na nakaupo ka sa maraming puno.
11:55.4
Ang ganda nang tanawin.
11:57.1
Nang may tent ka.
11:58.0
Munti na nga kami di mag-vlog.
12:00.2
Munti nga kami mag-outro na lang kanina eh.
12:02.3
Kaya pala kanina, tol, nung nag-iiyaw tayo, pareha tayo nakaupo.
12:05.1
Ang sarap din kasing umupo dun sa upuan na yun, tol.
12:08.4
Saan ba galing yun?
12:09.4
Doon sa AMC yun eh.
12:11.3
Oo, tol, tol, tol.
12:12.4
Sa may San Agustin yan eh.
12:14.8
Yung touring chair natin, mga ka-
12:16.5
Maramat sa kanila, binigyan tayong touring chair.
12:18.5
Tsaka syempre, itong venue natin, tol.
12:19.9
Oo, tol, ang ganda neto.
12:21.5
Fatoria Shinti Bulan Farm.
12:23.1
Dito yan sa Tanay Rizal.
12:24.2
Dito yung pinaka, kumbaga, ito yung naka-first time sa atin eh.
12:28.0
Itong lugar na to.
12:28.8
Hindi natin makakalimutan ko, tol.
12:30.2
Kaya mong papasalamat tayo kay Sir Gino and Jenny Bulan.
12:33.5
Iyon, maraming maraming salamat po sa inyo.
12:35.6
Dito po sa lugar na to, dito namin natutunan kung paano mag-struggle sa pagkakamp.
12:40.7
At gaya nga na sinabi ko, addicting po yung struggle ng pagkakamp.
12:44.1
Kaya baka naman po, bigyan nyo kami ng isang parte ng lupa dito.
12:49.0
Nakikent lang po.
12:49.8
Hindi, nakikipuesto lang.
12:52.1
Maraming salamat po.
12:53.3
Salamat po sa pagpapatuloy sa amin dito.
12:57.6
Maganda yung lugar.
12:59.3
Ang ganda eh, pwede kang mag-camp lang, pwede ka rin naman mag-villa.
13:04.1
Mayroon naman silang ganun.
13:05.5
Siyempre tayo pinili natin dito, kasi first time natin.
13:09.4
Para sa ampang, nasin-retap natin yung tent na to.
13:12.4
Hindi naman tayo matutulog, di ba?
13:14.1
Hindi nyo napapansin mga kab, sa likod ng camera may tin.
13:16.4
Pero nakita nyo yan kanina.
13:18.0
Sa mga unang scene.
13:19.8
Ang tagal namin sinet-up niyan eh.
13:21.4
Sabi kasi nung pinagkuhanan natin yan, kahit dalawang tao daw, kaya kaya set-up yan.
13:25.7
Diba, ang dami natin nung sinet-up natin yung kahapon.
13:27.8
Anim-yasa tayo, walo kahapon.
13:29.2
Hindi namin, hindi namin mabuho.
13:31.1
So, ganitong cut lang ang ginawa natin.
13:33.4
Parang tokwa't baboy.
13:37.9
Pabuhayan ako eh.
13:39.9
Mga mauubot natin kanin to lahat.
13:41.4
So, ano ba yung mga dapat abangan ng Cubs Nation ngayong taon na ito?
13:46.9
Ngayong taon na ito, ang isa sa mga nadagdag sa atin mga Cubs ito, itong pagkakamp natin,
13:51.7
nabangan natin kung saan-saan nga ba tayo makakarating.
13:53.9
Siyempre, pagkamping, mayroong mga beach camping.
13:56.7
Yung ganito, medyo bunubundukin.
13:58.6
Mayroon din naman mga kapatagan na camping.
14:00.3
Oo, kapatagan na camping.
14:00.9
Nandun lang sila sa tabing ilog.
14:02.5
Yun ang dapat abangan.
14:04.0
Tsaka hanggang saan ba ang kaya nating dayuhin para magkamping?
14:11.8
Pero nandun pa rin naman yung mga backyard cooking natin.
14:14.3
Siyempre, yun yung OG.
14:16.0
Nandun pa rin yung namamassal tayo, food travel.
14:18.4
O tinatawag natin travel for food.
14:20.5
Siyempre, gusto din ng mga Cubs dun eh, na hindi pa rin mawawala yung mga gano'n,
14:24.1
yung travel for food.
14:25.0
Kasi daw, para din sa mga small business.
14:27.6
Para kahit pa paano, nagkakaroon daw ng ano yung, parang nai-expose natin sila.
14:32.0
Parang gano'n sa mga video natin.
14:33.3
Parang naiiyak ka tuloy.
14:36.8
Nung nag-live tayo kagabi, may nagbanggit, di ba, yung ano, Team Camp LAS ba yun?
14:41.7
Oo, Team Camp LAS.
14:42.9
Ang ganda nun, no?
14:43.6
Parang gusto niya LAS na agad eh.
14:45.5
Alam mo, tol, di ba, Team Camp LAS?
14:48.0
Sinearch ko yung meaning ng LAS.
14:49.5
Polish word siya na ang meaning ay forest.
14:54.0
Walang T. LAS lang.
14:55.5
Ah, tanggalin natin yung T.
14:56.5
Oo, so parang Team Camp Forest.
15:00.5
Pasok na pasok yun.
15:01.8
Galing, galing, galing.
15:03.2
Uy, gusto ko yun.
15:03.8
Pwede tayong gumawa stika na gano'n?
15:06.3
Tapos, pero huwag tayong magdidikit sa mga forest, ha?
15:09.3
Baka, baka, baka, dahil na enjoy namin dito sa forest na to, didikitan natin.
15:15.4
Bibit ako lang yun, tol.
15:17.3
Lalo mga dito, pagdidikitan.
15:19.1
Hindi, tsaka sabi nga nila, tol, number one rule sa mga nagkakamp.
15:22.8
Basta huwag na mag-iwan ang kahit ano.
15:25.0
Di ba, parang ma-bring.
15:33.8
Basta, huwag kang mag-
15:36.1
Wala kang dadalhin, kundi memories lang.
15:38.4
Wala kang kukunin, wala kang iiwan, parang ganyan.
15:41.3
Saka yung kalat mo, syempre, wala naman malipit mo.
15:44.7
Memories na yung iuwi mo, kung ano man yun.
15:50.1
Yun lang naman, nag-inday kami sa camp na to.
15:52.7
Siguro, hindi ko alam kung ilang minuto lang siguro itong taste test na to,
15:56.4
dahil nasa sobrang first time lahat eh.
15:58.3
Pero, sigurado ako, marami tayong mga bonus.
16:03.8
Dami nang nangyari.
16:04.7
Yan naman ang magiging camping episode natin eh.
16:08.5
Bumabawi sa bonus clip.
16:10.2
Kasi lahat ng nangyayari off-camp, well, on-camp pa rin.
16:14.6
Yung sa labas ng mga format na to, yun may bonus clip.
16:18.4
Pagkatapos nito, yung sa dulo, bonus clip yun.
16:21.4
Siyempre, bago natin takusin to to,
16:22.9
kailangan pasalamatan natin yung mga tao na tumulong sa atin
16:26.7
na nagpunta tayo rito.
16:31.1
Siyempre, magpapasalamat ka para alam nilang sincere.
16:33.8
Oo. Pero, walang nangyayak, nandiyan lang sila sa likod ng camera.
16:36.6
O, nandiyan. Sila, ano, sila Marcos, sila Thea.
16:42.5
O, si Kuya Champ, nandiyan. Laging viral yan.
16:45.7
Laging viral. Champion yan eh.
16:48.1
Sila yung mga nakasama natin at tumulong sa atin sa mga pilagdaanan natin.
16:51.8
Alas, nakita nila kung paano tayo nag-drug eh.
16:55.4
Kasi pagdating pa lang natin dito, may problema na eh.
16:58.6
Ay, hindi pa ba nila nakikita yun?
17:00.1
Ewan ko kung nakita nila sa...
17:01.2
Ay, nasa bonus clip yun.
17:02.6
Ayun, ang mga dapat abangan.
17:04.1
Yung mga kararating mo pa lang, may problema na kagad.
17:06.6
Bigyan ko kayong clue.
17:07.6
Na-flat yung gulong.
17:11.6
O, tas pinalita ng gulong na kalbo.
17:16.3
Yan ang mga struggle natin.
17:18.8
At ang pagluluto, iyaw muna.
17:21.2
Bawi tayo na pagka okay na yung setup lahat.
17:23.8
Tinubungan lang namin ito eh.
17:26.3
Salamat sa pagsama sa amin dito.
17:27.5
At sya ka, syempre, para yung mga kasama natin,
17:29.7
matikman na rin nila itong...
17:31.5
Anong tawag natin dito, Tom?
17:34.4
Ayan, para matikman nila yung pulpog.
17:37.4
Ganyan dito na muna.
17:40.0
Ganun pa rin ang outro natin.
17:41.2
O, sige. Ganun pa rin.
17:42.3
Ako pong si Captain.
17:43.1
At ako pong si Mayor TV.
17:44.9
At ito po ang TCTV 2K20.
17:48.8
Ang pampalaman sa inyo.
17:50.2
Na wag na wag yung kakalimutan at yakin yung tatandang.
18:16.2
Let's eat! Let's eat! Let's eat!
18:17.5
Kain na! Kain na!
18:18.6
Kain na! Kain na!
18:27.2
Time check, mga ka.
18:31.3
Ito yung camping, eh...
18:32.9
Ilagyan muna natin ng awning
18:35.0
mga kailangan natin
18:37.5
Para pag nag-camping tayo,
18:38.5
magagamit na natin
18:39.2
agad yung mga yun.
18:40.2
At saka yung roller lid
18:41.5
para pag nagdala tayo ng gamit,
18:43.8
eh, secure naman.
18:45.1
Maraming maraming salamat
18:46.3
sa AMC 4x4 Accessories.
18:48.3
May regalo sila, sir, dito.
18:50.4
Kailan tayo camping, sir.
18:52.6
Binigay ba talaga yan?
18:55.2
Baka may kinuha lang natin, eh.
18:57.2
Dito yan sa AMC 4x4 Car Accessories.
19:01.6
Dito sa San Agustin.
19:03.1
Bale, katabi niya lang
19:04.0
yung Walter Marta San Fernando.
19:05.6
Hindi niya katabi,
19:06.2
katapat niya mismo.
19:09.1
So, testingin na natin to.
19:11.9
paano siya i-set up.
19:20.9
Sa ilaw niya, sir.
19:23.9
Salamat kayo, sir, Dodel.
19:26.8
AMC 4x4 Accessories
19:28.5
sa San Agustin, San Fernando.
19:31.3
Dito lang yan sa tapat na
19:32.3
halos ng Walter Mart
19:33.5
katabi ng Shell San Agustin.
19:35.9
Dito kayo makakakuha
19:37.1
ng mga camping gear, diba?
19:38.3
Tama! Tama! Tama po yun!
19:41.5
Rekta na tayo doon sa camp.
19:45.5
11.34 AM, mga ka-
19:47.3
Pupunta tayo ngayon
19:49.1
para sa pinakaunang episode
19:51.7
o pinakaunang camping
19:53.2
ng Team Galas TV.
19:55.1
Ang lahat, ready na si Bubbles,
19:56.5
ready na si Chico.
19:58.4
At ang mga kasama natin
20:00.6
Ready na tayong pumunta
20:01.7
at bumiyahin ng tatlong oras
20:03.1
mula sa San Fernando, Pampanga
20:04.6
hanggang Tanay Rizal.
20:05.9
Kita-kita tayo doon.
20:10.4
3.40 PM kami dumating dito
20:12.1
sa location, mga ka-
20:13.3
safe naman ang lahat.
20:15.0
Pero meron tayong konting problema.
20:16.8
Umpisa pa lang ng araw.
20:18.3
Dahil nabutasan tayo ng gulong.
20:20.2
Sumuko ang isang paa
20:25.1
Ayan o, bagsak na bagsak, mga ka-
20:28.4
mga challenges sa camping, tol.
20:32.0
Hindi pa naman tayo sanay
20:35.2
Oo nga, nabutasan, tol eh.
20:37.9
Piling ko malaki ang butas niya
20:39.2
kasi ang ingay nung ano niya,
20:41.1
yung sirit, nung hangin.
20:44.6
Pagkikita mo nga kung meron din.
20:46.4
Parang same, same.
20:47.5
Paano, paano, tol?
20:53.6
Ay, sumisingaw din kasi dito.
20:55.3
Tinatry na yung bomba yun,
20:56.4
pero mukhang kailangan
21:00.9
Palitan na lang natin.
21:01.9
Pero tuloy pa rin
21:03.1
Ay, napanood nyo naman pala.
21:04.3
So, natuloy pa rin.
21:05.1
Pero ito lang yung nangyari
21:08.6
Tol, game na tayo.
21:10.6
Ano nga, gawin mo dyan?
21:12.5
Bakit mo tutupiin?
21:16.1
Sigala ni AMC 4x4
21:17.5
karaksesorista sa Tanagustin
21:18.9
sa taba ng Walter Mart
21:20.4
Kasi bakit ikaw lang
21:23.0
Wala nga kasi doon.
21:27.7
karaksesorista sa
21:29.8
San Fernando, Pampanga.
21:31.8
Wala daw siya umpuan eh.
21:34.0
Baka nanood sila ngayon
21:35.0
kasi nabangan nila ito eh.
21:36.1
Oo, tsaka pinag-aagawan
21:37.0
pa rin namin ito.
21:38.1
ARB Touring Chair.
21:40.1
Baka daw si Mayor meron.
21:44.5
Huwag niyo pansinin yun.
21:45.9
Dagdagan niya na isa.
21:48.1
Anong pangalan nila?
21:49.6
Anong pangalan nila?
21:52.4
karaksesorista sa
21:54.4
San Fernando, Pampanga.
21:57.9
Abisado ko yan para sa ARB.
22:01.5
Sabihin mo naman to.
22:03.1
Babalitaan ka natin nila.
22:05.5
Pag-aawain pa namin yung upuan.
22:10.7
Ingatan mo yan to lah.
22:12.0
Ingatan ko to to.
22:12.9
Hindi ito pa to sa mga susunod.
22:14.3
Baka kunin nun, no?
22:16.0
Yun, yung nakapute.
22:21.1
Hindi pa ako sumasagot kayo, Mayor.
22:30.0
O, AMC, babagsak daw.
22:31.3
Sa akin po, iingatan ko po.
22:33.4
Pag binigyan nyo siya,
22:34.5
ibabagsak niya daw.
22:35.5
Sa akin po, iingatan ko po
22:37.9
Lahat po ng content sa Mayor TV channel.
22:41.3
Hindi na ako sa driver seat.
22:50.4
Good morning, mga Kams.
22:55.7
Nagkagising lang namin.
22:57.1
At ngayon pa lang kami magbablog.
22:58.9
Good morning, tol.
23:00.7
Good morning, tol.
23:02.0
Ay, kanyang pa kagising, tol.
23:03.1
Ay, kanina ka pa?
23:04.4
Ay, ba't kanyang pa yung mata mo?
23:05.8
Ay, kanyang pa talaga.
23:10.7
Napasarap kami dito sa camp, mga Kams.
23:12.5
Kaya, hindi na kami nakapagblog agad.
23:15.4
Tapos, chill-chill lang.
23:17.9
Tapos, drone-drone doon.
23:23.3
Nandito pala kami sa Tanay Rizal, mga Kams.
23:25.7
Dito to sa Bulan Farm.
23:27.9
Pwede kang mag-camp sa labas.
23:29.2
Pwede kang mag-camp sa loob.
23:30.8
Pinili namin mag-almusal dito sa loob.
23:32.9
At mamaya, magka-camp tayo sa labas.
23:35.2
Doon tayo maglalans.
23:37.0
Ayun yung scenery dito.
23:39.4
Ayan, tulutog yung mga puno.
23:42.5
Fatoria Shinti dito sa Tanay Rizal.
23:45.0
Eto yung sinasabi ko.
23:46.0
Nakamp namin sa labas, mga Kams.
23:47.5
So, nakapag-set up na kami dyan.
23:50.0
Ganito ang naging ending na set up namin.
23:52.2
So, meron tayo ditong awning.
23:55.1
Mesa, mga camping chair.
23:56.7
Tapos meron tayong tent dito.
23:58.0
Itong tent na to ay meron tong kwarto sa loob.
24:02.7
Eto yung mismong kwarto.
24:06.4
So, ito yung pinaka-tanggapan.
24:12.5
Ayan yung mga sasakyan.
24:13.9
Eto yung paligid namin.
24:16.9
Perfect for camping.
24:18.4
Ito pa yung isang challenging kapag nagka-camping.
24:21.5
Yung oras ng pagliligpit na yan.
24:23.6
Ang dami kasi nililigpit.
24:24.7
Diba, ito ay isa pa sa mga struggle natin yan.
24:26.8
Yung pagliligpit sa mga camping-camping.
24:28.9
Kasi ang dami yan eh.
24:30.0
Pero, in fairness naman sa pagliligpit, mas mapilis siya.
24:34.3
Yung set up niya, Bon, ang tagal.
24:36.4
Tsaka yung set up na yan, may halong halong anong nakakapagod.
24:38.5
Kasi nag-iisip kayo paano mo siya iset up.
24:41.5
Pero, pagliligpitin mo na, syempre, alam mo na yan.
24:43.6
Panpakalpak na lang yan.
24:44.5
Oo eh. Ito, kasha lahat yan dyan.
24:47.6
Then, meron tayo kanina ten.
24:50.6
Tapos, yung mga hindi na lang kakasya dyan ay isasakay na lang sa ibang sasakyan.
24:56.6
Yan na lang po ang buhay sa camping.
24:58.6
So, hindi ko alam kung hulitin natin ito.
25:09.6
Buti na lang kinaya.
25:11.6
Umemot-kempot lang.
25:12.6
Pero, wala tayong video noon eh.
25:13.6
Pero, wala tayong video noon eh.
25:14.6
Pero, wala tayong video noon eh.
25:17.6
Kaya, nakumwari natin.
25:19.6
So, itaw po tayo ng camp natin.
25:22.6
Nasa bulu-bundukin tayo ng Rizal ngayon.
25:26.6
Pumuesto ko lang kabanda doon.
25:28.6
Para yung background natin.
25:34.6
So, naplata lang gulong yung Ngailax.
25:39.6
Naplata-pla't siya.
25:40.6
Pero, ang maganda.
25:41.6
Meron silang resepang gulong.
25:43.5
🎵 I'm such a dreamer 🎵
25:45.4
Anong gulong daw na reserba?
25:49.2
Ano ba yung reserbang gulong?
25:54.0
Ano ba yung gulong na karina, tol?
25:55.2
Yung ipa-flat niya.
26:00.0
Ayun lang, sabihin.
26:01.2
Naging effective yung kinalat ko na pako.
26:05.9
Ano ba yung nakalat ng tol?
26:08.6
Ang problema, nalubog ako.
26:13.5
Ano ba yung nakalat ng tol?
26:18.2
Ayun lang, kalbo.
26:24.7
Hindi, hindi na ko alit.
26:32.1
Matawa lang, matawa lang.
26:43.5
Lahat 들어�lim sa ginagawa.
26:46.9
Kahit kailangan mgaste,
27:10.1
ngayon rin ang mga mata.
27:10.7
Kung mga pameraw,
27:11.0
k пришo lang nalilil whereas
27:11.3
alitan mo lang kalita mong bagayin.
27:11.7
Kailangan mo lang iyong kadal.
27:11.9
Mga kapatid na ako paasasan.
27:12.1
Ang lahat na siya paasasan lang,
27:12.9
kaya pa praya na sa nota.
27:13.1
PhD Syl-1 sir Ataymo siya.