* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
TAY, KUMUSTA IKAU?
00:34.0
dahil ano natabuki mo?
00:36.0
dahil na, ilumala ako ito na tumumba ka
00:44.0
dahil paus-us mga dalan ninyo e no?
00:52.0
hai, noon anong trabaho mo noon?
00:54.0
anong trabaho mo noon?
00:56.0
anong trabaho mo noon?
00:58.0
anong trabaho mo noon?
01:02.0
yun mga trabaho mo, yung common dito sa baryo, ginagawa?
01:06.0
may anak kayo? ilan?
01:10.0
siyam ang anak mo?
01:12.0
ay, saan na yung ibang mga anak mo, nandito rin?
01:16.0
ay, yung iba saan?
01:18.0
tatlo lang natira sayo
01:20.0
tatlo lang natira sayo
01:22.0
sila ang nag-alaga sayo
01:24.0
sila ang nag-alaga sayo
01:28.0
yung asawa mo saan?
01:32.0
lang e, tao na tong hindi
01:34.0
si kuya nakabangon?
01:46.0
anong trabaho niyo dati?
01:50.0
ko etid po itong panguma
01:56.0
ano tamang tatbi saya, runay
01:58.0
Tama na nga, natapos ng kaingin na kuwan imaw na stroke, kaablaw at puso tayo sa kasita.
02:04.2
Ah, na-stroke na imaw rin?
02:06.8
Kahalin imaw sa anong imang hud, gauri-guruta sa bagay.
02:10.9
Tapos natumba imaw at naging bedre din tara yung imaw?
02:18.4
Anong spinal cord ko na karoon na kuwan ho na
02:22.7
higpit, tanang-tanang yawas yung hindi itarong mahugag.
02:27.6
Ay, diyan niya pagkaagap at abin namin ginipahilot imaw sa anong hilot,
02:31.8
kaya ako naman ay nakuan na tayo imaw.
02:33.8
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
02:34.6
Ay galing na ik na kwanta ng spinal cord na higpit.
02:39.9
Mahugod tayo imaw nga tawuran, o?
02:42.6
Kasi inyong balay naka pundar matanak?
02:44.7
Anat at unga ko rin.
02:46.5
Bukot na tamang bagay, kaya nga naging paulik kami iya.
02:49.6
Ah, sa inyong unga tara yan?
02:51.8
Pagpanganay ko, iyan nga sa kasina ko.
02:54.5
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
02:55.5
Isang dagpon yung kami iyong nakauli,
02:57.1
ay wakamit iba ito sa ilaya sa among bagay.
02:60.0
Ay, may bahay pa kayo doon sa...
03:01.3
Oo, ay gubaon nga na.
03:02.9
Iginahalin lang namin.
03:04.7
So, dahil mauron roon ang kalagayan,
03:07.9
nag-dinala na lang kayo dito ng panganay ninyo.
03:12.3
Mas malapit sa bariyo.
03:14.9
So, dati bundok ito naka mo?
03:18.9
Ito pa sa uo ko, sapa nga ron hong inaagyan ninyo.
03:22.5
Kasi sa ilaya, pagkita na naka ron.
03:25.4
Pagkita na naka ron,
03:26.4
bakit hindi naka ron ito sa aming bagay?
03:29.8
Pagkita na naka ron.
03:31.6
hindi naka ron ito sa aming bagay.
03:34.3
Ano ang mga pangalan mo?
03:40.0
Si tatay Perlito.
03:44.0
May ibibigay ako para kay tatay Perlito.
03:47.8
Kasi may mga sponsor ba sa amin,
03:49.7
mga nagatulong sa programa.
03:53.9
May nagpadala sa akin ng...
03:57.8
Si tatay ang binipisya rin natin, no?
04:01.2
Para may magamit ba siya.
04:05.4
Dito natin ibibigay.
04:09.7
Salamat rin sa inyong ina-taong mabulig ka, mon.
04:14.6
Pagkabaitan nga rin niya buligan sa mga tiyos nga,
04:18.6
mga abo pa rin niyang mabuligan.
04:21.6
I-recommend, apika mo nika sa amon.
04:24.8
May dalaw kaming Jollibee nga to.
04:29.8
May nagpadala sa akin ng pera.
04:33.8
Ikaw ang isa sa binipisya rin na makatanggap nito, ha?
04:36.8
Galing ito kay...
04:38.8
Ma'am Josephine po.
04:44.8
Sige. Tanggapin niyo po.
04:48.8
Hindi na siya naka...
04:50.8
Ah, kay misis muna lang ibigay natin, no?
04:53.8
Ito na yung tanggapin mo.
05:07.8
Galing po kay Ma'am Josephine po.
05:09.8
Abog rin nga, salamat kay Ma'am Josephine nga.
05:12.8
Pagkabaitan nga rin niya.
05:18.8
Abog pang mabuligan na ng mga parehas kami.
05:21.8
Pagkin yung mga nag-aag to iya.
05:27.8
Siguro kung hindi lang to na ganito si Tatay,
05:31.8
grabe tang tulong sa iyo, no?
05:35.8
Nang bulig sa iyo mong inyong pagpangabuhi eh.
05:39.8
Doon nga, siyang paabihan mong uu nga.
05:41.8
doon bonso kay iskwela makaroon eh.
05:45.8
first year college pa nga,
05:47.8
kaya nang mga maguha nga rin naga
05:58.8
may mga hapa iskwela ka mo.
06:02.8
hindi naman mag-iskwela sana.
06:06.8
Mag-ayo nga ni kami sa iskwelaan.
06:09.8
Sa bukid diba ka?
06:12.8
nandahas ta't second year high school nga nga.
06:14.8
Magkuhan bayi ko nga,
06:23.8
teacher ang anak mo isa?
06:27.8
imaw nag-kuwan man,
06:28.8
uwan man nag-paranking,
06:31.8
Nag-asawa man yan.
06:34.8
pag-aanay ba tayo?
06:40.8
Ikaw ang panganay ti?
06:53.8
ay doon ang injury,
07:15.8
Dahil sa paghakwat,
07:24.8
nag-amat-amat yun man,
07:29.8
kahoga ko sige na,
07:47.8
Anong aliman nga ra,
08:02.8
parang nakatama ko,
08:23.8
hindi naging itangaroon naman,
08:29.8
Pero kung pabangonon ko,
08:31.8
pabangonon ko lang,
08:37.8
ay, kung buhay imang pongko,
08:47.8
magkakaroon sa nag-sponsor kay mo.
08:59.8
isa na naman nating kababayan,
09:01.8
ang nadalhan natin ng biyaya,
09:08.8
Magandang araw po sa inyo,
09:09.8
at maraming salamat po,
09:10.8
kay Ma'am Josephine.