General Instructions for Teaching Demonstration for ALT Applicants under the JET Programme
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Okay, ito naman po yung instructions for demonstration.
00:03.6
Again, ang sasabihin lang natin is yung general guidelines
00:06.0
base sa 2023 batch, yung batch po namin.
00:10.0
And maaaring magkaroon po ito ng mga pagbabago
00:12.8
pero I'm very sure na medyo minor lang yung pagbabago
00:15.7
since ito nga po yung pinaka-recent
00:17.5
no na guidelines na galing sa JICC or sa embahada.
00:22.2
Okay, number one, you have to choose a topic
00:24.3
which is under English grammar.
00:27.6
Okay, tandaan nyo yan.
00:28.9
Then, targeted to any level from elementary to high school.
00:32.6
So may nagtanong nun, sir, pwede bang kinder?
00:34.3
O, ito na yung sagot.
00:35.6
From elementary to high school.
00:38.4
Sir, pwede bang ibang subject?
00:42.2
Kayo po bang mamimili?
00:43.3
Opo, kayo po ang mamimili.
00:45.1
Number two, the live teaching demo must not take 8 minutes.
00:49.0
Okay, so siguro maximum yung 10 minutes
00:50.9
kasi nakalagay doon sa may pinaka-guidelines, no?
00:54.5
At saka yung sa Flynn Note na poster ng embassy na 10 minutes.
00:58.2
You'll be given a signal when you have few minutes left for the demo.
01:03.1
So merong nagpibigay ng cue doon, may timer, may timekeeper rather.
01:09.2
You may be cut off in the middle of your demo by the committee.
01:13.9
So kung ano yung reasons kung bakit ka ika-cut off, I do not know.
01:18.2
Pero siguro kapag nag-exceed ka ng time, pwedeng reason yun.
01:21.8
I'm just not sure kung meron bang kinakat na yung nagsastart pa lang tapos kinat na, I'm not sure.
01:28.0
I hope hindi po mangyari yun.
01:30.7
Number three, you have to submit the PDF or the Word file of your lesson plan.
01:35.5
And sasabihin sa inyo doon sa email kung anong magiging file name yun.
01:39.9
Very important po ito kasi kahit na super ready ka at hindi mo ito na-submit,
01:45.3
hindi ka po mag-a-undergo ng inyong demo.
01:49.3
No LP, no interview, no demo.
01:52.4
Okay, number four, if you're going to use PowerPoint,
01:56.1
the embassy will be providing your laptop and your projector.
02:00.2
But you have also to submit the soft copy of this and may file name din na dapat sendan.
02:06.6
No guarantee of internet connection.
02:09.6
So huwag na lang gumamit ng internet connectivity.
02:13.4
Number five, ito na yung sinasabi ko.
02:15.8
Send lesson plan or soft copy not later than one day before the interview.
02:20.9
Okay, so dapat hindi ka malilate sa pagsasubmit nito.
02:24.6
Okay, so otherwise,
02:26.1
hindi ka na magtutuloy or ikaw ay baka ma-DQ pa.
02:30.5
Failure to send the requirement may affect your application negatively.
02:35.5
Siyempre, it's a negative thing.
02:37.2
So para sa akin, huwag ka na lang magpapalate.
02:40.1
Dapat one day before the interview na isend mo na yung soft copy ng lesson plan.
02:45.3
Next, no electronics ang premises ng embassy for visitors, for applicants.
02:52.4
So make sure your demo does not require,
02:56.1
use of any gadgets and all your presentations will be sent to the email prior to the deadline.
03:02.9
Huwag nating tatanggalin sa isip natin na walang pwedeng ipasok na gadgets sa premise ng embassy.
03:10.0
So kung magde-demo, huwag na lang gumamit ng electronics or ng mga gadgets.
03:15.3
Number seven, you may use manila paper, paper cutouts, etc.
03:23.7
But the whiteboard and the markers,
03:26.1
will be provided by the embassy for your use.
03:30.0
So make it a point na madali mo rin ma-set up yung iyong mga teaching materials.
03:34.8
So you'll be given one minute for the set up and one minute to dismantle your, you know, your teaching materials.
03:44.2
So yun, yun po yung mga kailangan ninyong matandaan sa inyong demo.
03:48.2
Yun yung ini-expect ninyo na ma-receive mula sa email ng embassy.
03:56.1
ilang weeks na lang, o ilang araw na lang, no, today is I'm filming this video January 13.
04:03.8
So baka January 15 or January 17, like that, ma-receive ninyo yung mga emails ninyo.
04:11.0
Okay, and I wish you all the best.
04:13.3
Sana baka pasa kayo and makapunta kayo dito sa Japan to teach as an ALT,
04:20.8
especially under the JET program kasi ang ganda po ng benefits ng JET program.
04:26.1
Plus, of course, since it is a government project, talaga namang mas okay ito kumpara sa mga dispatch agencies.
04:33.4
Although maganda rin naman sa ibang agencies, but I'm speaking base sa nararanasan nating experiences kayon
04:40.1
in terms of benefits and the comforts of being an ALT under the JET program.
04:47.7
So yun, God bless po, i-boost ninyong buong-buo yung best ninyo sa inyong demo.