Close
 


LUGMOK NA LUGMOK SI KUYA NANG IPANAWAGAN ANG NAWAWALANG LAPTOP NG KAPATID NA ESTUDYANTE.
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
⚠️PARA SA INYONG MGA SUMBONG AT REKLAMO ⚠️ Maaari po kayong magtungo sa ACTION CENTER ng RAFFY TULFO IN ACTION sa TV5 Media Center, Reliance Cor. Sheridan St., Mandaluyong mula 9:00AM-3:00PM, tuwing Lunes hanggang Biyernes. Mangyari lamang po na magdala ng vaccination card at huwag nang magsama ng bata. Kung kayo naman ay senior citizen o may karamdaman, magpadala na lamang po kayo ng inyong representative sa aming tanggapan. Gaya po ng aming paalala, LIBRE at WALA PONG BAYAD ang serbisyong aming ibinibigay kaya 'wag na 'wag po kayong magpapaloko sa mga scammers na mangangako na pauunahin kayo sa pila at maniningil ng bayad. #RTIA #TULFO #IDOLRAFFY #SENATORRAFFY #WANTEDSARADYO #SENRAFFY #SUMBONGATAKSYON #RAFFYTULFO #RAFFY #TULFO #RAFFYTULFOINACTION #WSR #TULFOLIVE
Raffy Tulfo in Action
  Mute  
Run time: 17:50
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Nais po niyang humingi ng tulong na mapanawagan po ang driver po ng taxi na nasakyan daw po niya
00:04.7
noong January 8, alas 12 po ng tanghali sa Otis, Manila, papuntang Camarín, Caloocan.
00:12.1
Naiwan daw po kasi niya yung laptop ng kanyang kapatid na ginagamit po sa eskwela.
00:16.9
Ito po nga model, Idol Rafi, yung laptop Acer.
00:20.3
Hindi man lang sinuoli dito ng taxi driver yung laptop.
00:24.1
Or, para maging fair naman tayo sa taxi driver, nangyari na kasi ilang beses to sa atin
00:27.7
na dumating na bagong pasahero pumasok, tinatangay.
00:32.3
Medyan, magandang hapon.
00:33.5
Magandang hapon din po.
00:34.5
Buti na lang po, nakuha niyo yung plate number.
00:36.4
Opo kasi, naganap po kami ng CCTV na malapit doon po sa amin.
00:40.2
At ito na nga po yung plate number.
00:42.5
P4 Taxi Plate Number, NEU 1917.
00:48.9
Napuntahan niyo na po yung operator nito.
00:51.0
Hindi po namin makita po yung ano po kung saan sila.
00:54.4
Ito nun po, nakuha na po natin yung business address.
00:56.7
50 LAT CAD.
00:59.1
Ito, 1086A-17 Marites.
01:03.0
Marites, okay.
01:05.5
Marites B, Mayamot, Antipolo.
01:07.8
Dalawang address.
01:08.9
Meron pang shuttle street, Kubaw, Quezon City.
01:11.1
Naiwan niyo po yung laptop doon.
01:12.7
Opo.
01:13.1
Saan kayo sumakay?
01:14.8
Sumakay po kami sa Autis Manila po.
01:17.0
Anong araw po ito?
01:18.1
Ang Monday, Januari 8.
01:20.5
Saan po kayo bumaba?
01:21.8
Kamarin po, Doña Ana.
01:23.6
Saan niyo po naiwan?
01:24.2
Sa likod po ng driver po.
01:26.5
Opo.
01:26.7
Sa transit po kayo nakupo?
01:28.1
Hindi po.
01:28.8
Sa likod.
01:29.4
Sa likod din pero naiwan niyo lang po doon sa...
01:31.1
Sa may passenger seat.
01:32.5
Sa pahat.
01:33.3
Doon sa ilalim.
01:34.4
Naiwan.
01:35.2
Hindi niyo pa na-contact yung operator?
01:37.8
Hindi po po.
01:38.9
Idol Rafi, pinuntahan po mismo ni Sir itong address po kung saan po yung operator.
01:45.4
Ang problema, Idol Rafi, wala pong garahe.
01:48.7
Wala po doon yung operator, yung co-op po.
01:51.8
Wala po doon, wala pong garahe ng mga taxi.
01:53.8
Ibig sabihin, wala pong nage-exist na project.
01:56.5
Project for Quirino 2 and 3 Transport Service Cooperative.
01:59.7
Doon sa mga address po na nakarehistro sa LTFRB.
02:02.8
Madi yung mga address.
02:03.8
Opo.
02:04.6
Mr. Joel Bulano, Chief Technical Division, LTFRB.
02:07.8
Magandang hapon po, Mr. Bulano.
02:09.3
Good afternoon po, Sir.
02:10.9
Is it common na yung operator ng taxi ay magbibigay ng wrong address po
02:16.8
pag nag-rehistro sa LTFRB?
02:19.3
Dapat, Sir. Hindi.
02:20.5
Dahil business address nila yan.
02:23.0
Pagka-require sila ng application or transaction,
02:26.2
po sa LTFRB, that they have to declare yung tama po nilang address.
02:30.1
Kapag nagparehistro po yung isang taxi operator ng isang unit sa LTFRB,
02:36.6
ano po yung mga hakbang na ginagawa ninyo to make sure na yung address na binibigay sa inyo,
02:41.8
ayun talaga yun, legit at hindi po gawa-gawa lang?
02:44.8
Usefully kasi, Sir, pagka nag-apply sila sa amin,
02:48.3
nagbidefend kami doon sa declaration po nila ng address.
02:51.5
Until kung mayroon po kaming kailangan na i-deliver,
02:56.3
tali-discover namin, sino-shokos po natin yung ating mga operator pag mali po yung address nila.
03:02.3
So alimbawa, si Sherry mag-apply sa inyo, nilagay ni Sherry, 123 Cementerio Street, Manila Cemetery, Metro Manila,
03:10.2
wala kayong way na para right therein din, masiguro na tama yung address na yun.
03:13.9
Kasi hindi lang po sa inyo ito, nangyari din po ito sa LTO.
03:16.0
Opo. Sa ngayon, Mr. Senator, wala po kaming validation after filing.
03:22.1
Ano po kasi, ang declaration po nung ating mga operator,
03:26.2
yung application, naka-notarized naman po yan.
03:29.7
So kaya, ang sinasabi namin doon, we depend on the declaration po nila doon sa kanilang mga application.
03:36.8
Kaya nga po, with this, it's about time na baguhin niyo po yung protocol.
03:41.2
Opo. I will take note of that.
03:42.8
Like I said, nangyari din po ito sa LTO na 10 years na ago, yung sasakyan ay naibenta na
03:51.1
o daily kaya yung address, pag pinuntahan, pag nakabanga, wrong address.
03:56.2
Wala talaga doon. So dapat meron po tayong pamamaraan na para masiguro na yung sinasumite na address ay yun talaga yun.
04:04.6
Mag-come up kayo ng sistema.
04:06.6
Yes sir. Tama po. We will take note po doon at para po ma-validate po natin yung mga submitted address po nila.
04:12.9
So offhand, ano pong nakikita niyong way sa validation kayo po at saka sa LTO?
04:17.1
Sa tingin ko po niyan sir, yung during the filing of application nila, pag may mga inspection po kami gagawin sa kanilang mga unit,
04:26.2
doon na mismo sa garahe nila namin gagawin para ma-check namin kung tama po yung kanilang na address.
04:32.3
Exactly. So ibig sabihin sir, pag nag-apply sila, bago ma-aprubahan yung kanilang application,
04:39.0
meron po dapat inspector physically pumupunta doon sa address na binigay to make sure na yung nilagay nila doon sa application ay legit at yun talaga yun?
04:47.1
Opo. Tama po sir. Yung iba naman pag medyo more than 5 units o patas, pag madami sir ng mga units,
04:55.2
talaga pinupunta namin sa atin. Pagka lang medyo paisa-isa, we are allowed to be within the office.
05:04.0
So kaya po, yun po tama po, inspection nila lang po namin physically yung mga units, doon na po mismo sa garahe nila para ma-validate na rin po namin yung kanilang mga application.
05:13.6
Yun po kasi ang nakakatakot doon sa paisa-isa, yung paisa-isa, yun po yung pwedeng gumawa ng kalukuhan sir.
05:19.2
Pwede mang gamitin sa pang-hold up, pwede mang gamitin sa anumang klaseng kalukuhan.
05:25.2
Kung wala silang takot kasi hindi ma-untraceable yung address nila kahit na maplakahan sila, di po ba?
05:30.4
Correct po. Tama po naman sir. So again sir, kung mga less than naman po sa 5, again sir, we can make some adjustment po doon.
05:41.3
Tapos ito pa po sir, yung telephone number na sa application na sa LTFRB para sa pangkisa, hindi natatawagan.
05:48.6
Sige po sir. Pagka nagpunta po kami dito sa address neto, once na napunta namin, we're also...
05:55.2
Reminding of the telephone number.
05:57.3
Ito nga sir, baka dadaling ko po ito sa Senado kasi ito po isang problema, malawakang problema na ito.
06:03.2
At least ngayon, nabungkat ulit dahil in the past palagi nangyari ito.
06:07.4
Sana sir, pag gano'n may nagka-countercheck sa mga inilalagay sa application.
06:12.0
Naglagay mo ang telephone number, dito tinawagan nyo to make sure yung telephone number na inilagay doon ay talagang natatawagan.
06:18.0
Segundo lang po yan, ilang seconds lang yan.
06:20.1
Kunyari doon sa mismo sa pag-apply. Kunyari dito binigay sa akin na application.
06:23.6
Katabi ko si Sherry. O Sherry, tawag mo yung number na yan.
06:26.8
Tinawagan ni Sherry, ay wrong number to. Uy, wrong number pala.
06:30.4
Inilagay mo rito, ulitin mo. Di ba sir?
06:32.6
Yes sir. Tama po naman sir. Kaya lang po baka after a while sir, baka nagpalit naman po.
06:38.3
May mga chances na baka mangyari po yan.
06:40.8
Tama po, pwede naman i-validate siyon.
06:43.7
Okay, kaya dalawa na po. Okay, sige. Nagpalit ng number.
06:47.0
At least pa lang yung address.
06:48.7
Opo.
06:49.3
May nang check.
06:49.8
Check.
06:50.6
Yes sir. We will validate the inspection.
06:54.4
Kasi po, tulad nito, itong taxi nito, pwede ito mang modus.
06:59.0
Pwede ito mang scam ng mga pasahero.
07:01.6
Pwede gumawa lahat ng klaseng kalukuhan.
07:03.9
Kampante siya. Kahit na maplakahan ako, eh, saan nila ko hanapin?
07:08.7
Mali yung binilagay kong address at telephone number dyan sa LTFRB.
07:12.8
Kasi huda.
07:13.6
Yes sir. Yes sir. Tama po.
07:15.1
O, katulad nito, may nakalagay, N-E-U-1917. Ayan o.
07:20.3
Eh, nung i-check po namin sa LTFRB yung address.
07:23.6
Lahat ng binigay na address, wala. Zero. Nada.
07:27.1
O, paano natin may palawan ng sir?
07:28.3
Okay, sige. Magbigay mo kayo.
07:29.6
Gusto ko sir, magagaling sa inyo po yung sagot sa aking tanong.
07:32.9
Ano po magandang gawin dito ngayon?
07:35.2
Papaha, punta po namin.
07:36.8
Papacheck po namin sa ibang mga documents niya po, kung ano po yung talagang tamang address na nakalagay.
07:42.3
Para po mat-check namin yung pang-exacto pong address nila ngayon.
07:46.3
At pwede rin po namin ipahahanap po itong area na ito.
07:49.9
Pumakuha po namin agad yung address.
07:51.4
Okay, ito na lang po.
07:52.5
Okay.
07:52.5
Okay.
07:52.7
Okay.
07:53.2
Okay.
07:53.6
Ito rin yung protocol.
07:54.7
Doon po sa mga nag-a-apply para sa plankesa, sa taxi, kung ano man po yung sasakyan na ipapasada,
08:02.3
na meron po nagka-countercheck to make sure lahat ng information na nilalagay doon ay tama.
08:06.7
Yes po. Yes po sir.
08:08.0
Apo.
08:08.8
Pero for now, tuloy niyo po yung ginagawin yung investigasyon.
08:12.5
Apo.
08:13.3
At ako po yung nananawagan, maraming nagikinig sa atin kay mga taxi driver,
08:17.5
Ito po, kapag nakita niyo po itong NU19, NEU, ayan po.
08:23.6
Kulay puti po yan, NEU1917.
08:27.8
Ang pangalan ng taxi ay P, letter P, and then F-O-U-R, yung number.
08:32.5
P-4.
08:33.1
P-4, taxi, plate number, NEU1917.
08:40.5
Tapos yung pangalan ng taxi, P-4, F-O-U-R, taxi.
08:46.1
Pag nakita niyo po ito, parahin niyo po, sabihan niyo po na hinahanap po namin sila.
08:51.9
Okay?
08:52.2
At kung alam niyo po saan ang garahe nito, pakitawagan na po kami, pakitawagan po yung PNP, pakitawagan po LTFRB, pakitawagan ng CIDG, pakitawagan ng NBI, pakitawagan ng CIA, FBI, lahat na.
09:06.4
Pakitawagan ninyo.
09:07.3
Sige po, ganun po muna, Sir Joel.
09:09.9
Apo, sir. Apo.
09:11.1
Magandang hapon po, Sir Joel.
09:13.2
Grazie po, sir. Salamat po.
09:14.8
Sir John, hanggang panawagan na lang po muna tayo ngayon, at nakita niyo naman po, mali yung mga address.
09:20.9
Ano po?
09:22.2
Mayroon namin dalawang address na yun, wala talaga eh.
09:24.3
Wala po.
09:25.4
Sinadya po nila na imali yung address na yun.
09:28.3
Diba?
09:29.4
Na may balak po silang gumawa ng kalokohan.
09:34.3
Siguro nga po.
09:35.6
Wala po kasing way na magka-countercheck sila eh.
09:38.6
Dapat yun talaga kinakountercheck lahat na kung tama yung address.
09:41.8
So pwede mo gumagawa ng istorya tungkol sa mga information na nagayon nila po.
09:46.3
Shout out sa Green Hills, baka nabenta.
09:48.5
Baka nabenta na lang yung...
09:50.2
Sorry, tumatawa tayo pero si Sir, seryoso.
09:52.2
Okay, baka nabenta na lang po yung laptop.
09:55.8
Sa kapatid ko po.
09:57.1
Ginagamit po sa pag-aaral?
09:58.3
Oo po.
09:59.2
Ano pong inaaral ng kapatid nyo?
10:02.0
Business Ad, po siya.
10:03.3
Anong grade po ng kapatid nyo?
10:04.5
Third year college po.
10:05.5
Nasaan po yung kapatid nyo?
10:06.8
Nasa Puerto Princesa po.
10:08.3
Ah, sa Puerto?
10:09.2
Oo po.
10:09.6
O bakit nandito sa Manila? Dala nila mo yung computer niya?
10:12.0
Eh, nagbakasyon po sila ng mas bati, tapos...
10:15.4
Ah, siyang sumakay?
10:16.8
Tatlo po, kapatid.
10:17.7
Makaano po yung laptop?
10:18.8
Halagang 35K po.
10:20.7
Ginagamit sa pag-aaral?
10:21.9
Oo po.
10:23.0
Okay. Saan po siya nag-aaral? Saan sa Puerto?
10:25.5
Sa WPU po.
10:27.3
Western University, Palawan.
10:29.2
Nag-aaral kasi ako doon sa Holy Trinity College.
10:32.1
Ah, Holy Trinity University na ngayon.
10:34.0
Taga-Puerto po kayo?
10:35.0
Oo po.
10:35.5
Saan po kayo sa Puerto?
10:36.4
San Vicente po.
10:37.4
Ako naman po sa city mismo.
10:39.7
So anong ginagamit ngayon ng kapatid nyo?
10:41.8
Wala na po.
10:42.5
Eh, kailan niyo po nabili yung computer?
10:44.5
2022 na po.
10:46.1
Eh, sino po nagpapa-aaral sa kanya?
10:47.7
Yung mama ko po.
10:48.8
Ngayon wala na, wala na pambili.
10:50.1
Siyempre medyo hirap.
10:51.1
Kasi matagal na, ilang taon ninyo nila pinagirapan para mabili.
10:54.8
Saan po nabili yun?
10:55.5
Kasi kailangan po talaga ng kapatid ko eh.
10:57.3
Of course, of course.
10:58.3
Opo, lalo pag sa Kuleo.
11:00.0
Medyo naiyak na siya, sir.
11:01.3
Eh, tignan po natin, sir, kung magawa natin parang.
11:03.1
So nasaan po kapatid nyo ngayon?
11:04.4
Nasa bahay po namin.
11:05.7
Doon po sa ano po.
11:06.8
Sa San Vicente.
11:08.5
Okay, di malungkot po siya ngayon?
11:10.2
Panayak daw nag-aaral eh.
11:11.4
Anong pangalan po ng laptop?
11:13.1
Acer po, Acer.
11:13.9
Acer. Hindi po Apple?
11:15.0
Eh, kung ako sa isa, sabi mo sana Apple.
11:18.3
Hindi, alam ko naman ba ito, sir.
11:19.6
May kasama pa pang ano yun, yung laptop case.
11:22.4
May, oh, bag po.
11:23.5
Tsaka may mga documents.
11:24.5
May mga documents po po ng school po yun.
11:26.7
Eh, bakit po naiwan?
11:27.9
Sa ano po siguro, sa sobrang pagod na sa biyahe.
11:30.5
Ah, teka mo na, galing kayo ng Puerto?
11:32.9
Hindi, galing po po ng, galing Masbate po.
11:35.3
Teka mo na, paano na po sa Masbate, itagap Puerto?
11:37.9
Galing po kami ng, galing sila ng Puerto Princesa.
11:40.1
Bumihayap po lang papunta dito.
11:41.6
Tapos nagbiyahe ng Pamasbate.
11:43.5
Bakasyon.
11:44.0
Tapos nung umuwi na sila dito, sumama na ako.
11:48.0
Pawit na rin sana ng Palawan.
11:49.7
Eh, dumaan pa kami ng Kamarin para bisitahin yung kapatid ni Mama.
11:54.3
Pag labas niya ng taksi, inaw na kagad niya si Mama pag inalayay niya kagad si Mama eh.
11:60.0
Kasi si Mama hindi po nakakalakad yun eh.
12:01.9
May dahilan nga naman pala.
12:03.9
Siyempre, mas unahin yung kapakan ng Mama niya kaysa sa mga gamit niya.
12:08.0
Dahil diyan, lalo tayong mainggan yung tumulong.
12:12.4
So, inuna niya ang Mama niya.
12:14.2
Tama naman, mas importante si Mama kaysa sa computer na yan.
12:16.8
Ma'am Maria, magandang hapon.
12:18.9
Magandang hapon po, Sir.
12:20.3
Ma'am, ang bait-bait po ng kapatid niyo.
12:25.4
Opo, Sir.
12:26.3
Si John.
12:26.8
Uwi na ba si Taso po, John.
12:28.4
Umiyak ka raw nung nalaman mo na wala na yung laptop, tama ba?
12:32.6
Yes po, Sir. Pa-uwi po kami ng Palawan habang nagbibiyahi po.
12:36.0
Bait ng kuya mo. Pasalamatan mo si kuya.
12:39.3
Salamat po yan.
12:40.8
Ayun, eh dahil sa kanya.
12:44.0
Natuntun natin yung address. Kaya lang, yung address nung puntaan, wala rin.
12:49.2
Yun nga po, Sir. Nakailang balik na po sila doon.
12:52.2
Hinahanap rin po nila yung taxi na baka sakaling makita po nila yung plate number.
12:56.7
Wala po talagang negative po.
12:58.5
Kumusta naman yung mga grades mo?
12:59.9
Okay naman po, Sir. Lalo po ngayong kakatapos lang po ng first time ngayong third year.
13:05.6
Ah, okay. So, next year, fourth year ka na?
13:08.6
Fourth year po, Sir. Kaya kailangan po mahanap yung laptop.
13:12.7
Kasi,
13:13.1
thesis na po. Tsaka research ngayong second time ng third year.
13:17.5
Oo nga.
13:18.9
Sige, may tutulong na lang po namin. Idasal na lang po namin.
13:21.6
Sana, eh makonsensya yung driver. So, huli. Yun na lang po muna may tulong namin. Ano po?
13:26.0
Okay po, Sir.
13:27.1
Okay. Eh, syempre.
13:28.0
Maraming salamat po.
13:29.0
Ako rin po. Iingi ako ng dasal doon sa mga nagikinig at nanonood.
13:32.7
Ipag-dasal na sana, eh, numutang na lang yun. Okay ba sa'yo?
13:36.3
Opo, Sir.
13:37.3
Okay.
13:38.3
Opo, Sir. Maraming salamat po.
13:39.9
Na-joke. Bibilan na lang kita ng bagong laptop.
13:43.1
Alam. Alam, Sir. Maraming salamat po talaga.
13:47.1
Totoo yun. Totoo yun. Bibili ako ng bagong laptop na Acer Aspire. Tama? Yun ba yung brand?
13:53.9
Yun po yung brand ng laptop po na nawala, Sir. So, sobrang pagod po sa haba ng lahat.
13:58.4
Sige. Ganito. Bukas na bukas, sasamahan namin si Sir John at bibili kami ng kaparehong laptop na nawala sa'yo, brand new.
14:08.5
Pag hindi po sila nahanap yung laptop po?
14:11.0
Hindi. Regardless. Kumahanap po hindi.
14:13.1
Kumahanap. Di, bahala ka na. Anong gagawin mo doon? Doon sa laptop na yun? Pwede mo i-benta or ipamahana mo sa mga kamag-anak mo?
14:21.2
Siguro po, Sir. If ever na mahanap po, sa kapatid ko na lang po.
14:24.9
O, di ba? Kasi para sa akin, parang 50-50 na mahanap pa yun. I doubt it. Di ba?
14:31.6
So, kapag nahanap, sige, ibigay mo lang sa kapatid mo. Meron ka bang kapatid nag-aaral din?
14:38.2
Opo, Sir. First year student. Ano po?
14:41.2
Yeah.
14:41.4
Ah, criminology student.
14:43.9
O, criminology. Maging polis yan. Okay. Maging mabait sana silang polis, ha? Okay.
14:54.1
Huwag ka nang umiyak, Big. May bago ka ng laptop, eh.
14:58.1
Maraming salamat, Kuya.
14:60.0
Okay lang yun. Tayo lang magtutulungan na, eh.
15:02.1
Hindi ka na nakapaghanap ng trabaho dahil sa paghanap ng laptop po.
15:05.9
Ay, tika mo na. Bakit? Maghanap ka saan ng trabaho rito?
15:07.9
Sana po.
15:08.8
Anong trabaho yun?
15:09.4
Kaya po siya sumama sa amin sa Manila.
15:11.4
Kahit ka sumama rito sa Manila para magarap ng trabaho, saan ka ba nakatira dito?
15:15.4
Sa Camarín po, Caloocan.
15:17.5
Ano ba ang trabaho ang alam mo?
15:18.8
Kahit ano po. Dati po ako ang guide sa Puerto Princesa, so nag-awol po ako, eh.
15:24.2
O, ba't ka nag-awol?
15:25.6
Eh, hindi na po.
15:26.3
Nakatakot kang kunin. Bakit ka?
15:27.7
Bakit ka mag-awol ka?
15:28.5
Eh, hindi po talaga. Hindi na po talaga kaya yung ano nila, eh. Yung pasahod tsaka, ano, duty.
15:34.4
Twelve hours tapos ang baba ng sahod namin.
15:36.5
Magkano sahod mo doon?
15:37.7
Two eighty-five.
15:39.0
Per day?
15:39.7
Opo.
15:40.0
Opo.
15:40.0
So dito, nagsapalaran ka.
15:42.4
Eh, paano? Pag nakuha mo yung laptop, paano mo may padala?
15:45.5
Depende. Ilvese or pwede nga ko nalang mag-atid.
15:48.4
O, mama, sahay ka pa.
15:50.4
Ganun talaga.
15:51.4
Miss Maria.
15:52.3
Yes po, sir.
15:53.3
Papadala na lang kita ng pera.
15:55.3
Magtatanong ka dyan, mag-canvas ka na dyan ngayon.
15:57.6
Siyempre, padala nyo kami ng picture at video na nagka-canvas ka.
16:01.5
And then, kapag napadala namin yung pera, padala mo kami ng ebidensya na nabili mo na.
16:06.1
Okay po, sir.
16:07.2
Okay?
16:08.3
Noted po.
16:09.1
Good.
16:10.0
Sige, papadala namin. By tomorrow, nasa kamay mo na yung pera.
16:13.6
Pero for the meantime, ngayon pa lamang, pagkatapos nito, pagbaba ng telepono, mag-canvas ka na.
16:18.2
And then, sabihin mo sa amin kung magkano, picturan mo.
16:21.7
And then, pagdala namin ng pera, pag nabili mo, picturan mo ulit.
16:24.5
Pakita mo na yung resibo at daladala mo na yung computer.
16:28.3
Good?
16:28.9
Opo, sir. Maraming salamat po talaga.
16:31.3
O, sige. Pasalamat ka ulit sa kakuya mo.
16:33.5
Salamat yan.
16:34.4
O, sige. Magahan ka mabuti. Miss Maria, ingat ka.
16:37.4
Pag nakita yung laptop, bigay mo sa kapatid.
16:40.0
Kapatid mo, okay?
16:41.5
Opo. Maraming maraming salamat po talaga.
16:43.9
Walang alaman. Okay.
16:45.6
So, sir. Pwede natin mag-petix-petix. Kung soli niya, okay. Pwede niya soli, okay din.
16:50.1
Sir, maraming salamat po.
16:51.1
Naghanap ng trabaho.
16:52.1
Gusto mo mag-security guard dyan kay ano?
16:54.6
Kay Sherry, tingnan natin.
16:56.2
Baka kailangan namin ng utility dyan sa baba.
16:58.6
Tatanungin ko po muna si Odette.
17:00.0
Okay po.
17:01.0
Diba? Eh, syempre, kunting check muna sa record mo.
17:05.0
Okay.
17:05.4
Okay.
17:07.7
Usap yan ni Sherry o ni Odette. Basta importante muna.
17:10.5
Meron ng laptop yung kapatid mo, okay?
17:12.2
Opo. Salamat po.
17:13.1
Salamat po. Punta kayo doon kay Odette para
17:14.7
talkin si Shane.
17:17.2
May laptop na yung sister niya. Okay.
17:19.0
Thank you, sir. Salamat. Magandang hapon.
17:20.8
And again po, sa mga nagtatanong po, ito po yung
17:23.4
plate number po, NEU
17:25.0
1917
17:26.3
P4
17:27.9
P-4 Taxi.
17:31.2
Ayan po. Yan po yung taxi.
17:40.0
Lalo.
17:56.1
Now, all right.
17:58.4
Ang ito, ito.
18:01.6
Ayan po.
18:05.4
Nating magkatitap ako, Vicky.
18:07.7
During yung morning,
18:08.4
buwan ko nung pakipapa.