Close
 


NAPAGASTOS NG MALALA (THAILAND SHOPPING HAUL) | CHAD KINIS
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Watch & Subscribe mga Nakshies! Feel free to follow me sa aking mga social media accounts: https://www.facebook.com/chadkinis https://www.instagram.com/chadkinis Follow nyo na rin ang Beks Battalion: https://www.youtube.com/channel/UCMGDO2WEtB_tUMtMapDZrVg
Chad Kinis
  Mute  
Run time: 17:10
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Aray!
00:01.0
O katibay!
00:02.0
Katibay siya!
00:03.0
Tingnan mo to!
00:04.0
Aray!
00:05.0
O katibay siya!
00:07.0
Pag nalagay mo sa kifi mo, mag iiyelo.
00:09.0
Promise!
00:10.0
Pagka gano'n may...
00:11.0
Gano'n pa talaga!
00:13.0
Hi mga laksis!
00:14.0
It's Chad Phoenix!
00:15.0
Welcome back to my channel!
00:16.0
Kung saan ba walang mega hit and
00:17.0
takashing!
00:18.0
And for today's video,
00:19.0
gagawin natin itong
00:20.0
Thailand Shopping Haul!
00:21.0
Kasi kanina nagshopping kami,
00:23.0
of course,
00:24.0
dito sa Thailand.
00:25.0
And gusto lang namin i-share kung gaano kamura
00:27.0
at kung gaano kadami
00:29.0
ang nabili namin dito sa Thailand.
00:31.0
Para din sa mga gusto mag-travel dito sa Thailand,
00:34.0
sobrang mura kasi ng mga damit.
00:36.0
And sasabihin namin sa inyo kung natawaran namin o hindi.
00:38.0
Tsaka kung anong presyo ng mga nabili namin.
00:40.0
At ganito kadami.
00:41.0
Hindi po itong mga masura ha.
00:43.0
Ang daming plastic lang talaga.
00:44.0
Super!
00:45.0
Eh!
00:46.0
Bongga!
00:47.0
Pero papakita namin sa inyo ang isa-isa.
00:48.0
So let's start randomly.
00:49.0
Kahit alin dyan.
00:50.0
Pakita na natin.
00:51.0
Okay!
00:52.0
So simulan na natin.
00:54.0
Promise!
00:55.0
Alam nyo dito sa Thailand,
00:56.0
ang gaganda ng mga...
00:57.0
Dito sila sita's actually.
00:58.0
Diba?
00:59.0
Sobrang dami ang naganda.
01:00.0
Tapos ang mura pa.
01:01.0
Ito natin.
01:02.0
Ito.
01:03.0
This one.
01:04.0
Ano to?
01:05.0
200 baht lang ang bini namin dito.
01:06.0
200 baht.
01:07.0
Ito rin.
01:08.0
200 baht dito.
01:09.0
Sa pera natin, 312 pesos.
01:10.0
Okay.
01:11.0
Yan.
01:12.0
Ang buong gao.
01:13.0
Ang buong.
01:14.0
Maganda.
01:15.0
Tsaka maganda yung tela niya.
01:16.0
Yung overness.
01:17.0
Yan.
01:18.0
Opa!
01:19.0
Gano'n.
01:20.0
So tatlo siya?
01:21.0
Hindi.
01:22.0
Ang mura.
01:23.0
Ang mura.
01:24.0
Ang mura.
01:25.0
Ang mura.
01:26.0
Ang mura.
01:27.0
Ang mura.
01:28.0
Ang mura.
01:29.0
Ang mura.
01:30.0
Nakita mo ba.
01:31.0
Siyempre.
01:33.0
So six hundred baht yan.
01:34.0
Six hundred baht.
01:35.0
This one.
01:36.0
Six hundred baht tatlo.
01:37.0
Ito naman.
01:38.0
Kunwentahin natin kung manggaano nga.
01:39.0
Six hundred baht.
01:40.0
Ito naman.
01:41.0
Ay, ang ganda rin ito.
01:42.0
Ito.
01:43.0
Ay, magkano nga ito?
01:44.0
Two hundred fifty baht.
01:45.0
Two hundred fifty baht ito.
01:46.0
Pero ang ganda ng tela niya.
01:47.0
Two hundred fifty baht.
01:48.0
Ito rin.
01:49.0
Two hundred fifty baht.
01:50.0
Yan ito.
01:51.0
Yan.
01:52.0
Two hundred fifty baht din yan.
01:53.0
Opa!
01:54.0
Ang mura.
01:55.0
Ang mura.
01:56.0
Ang mura.
01:57.0
Ito na.
01:58.0
Ito 250 Baht lahat to.
02:01.0
Pak.
02:02.0
Pak.
02:03.0
Ang maganda ng mga pelan yun.
02:05.0
Diba? Value 1,004.
02:07.0
1,000 Baht.
02:09.0
1,000 Baht.
02:10.0
Itong sinelas, magkano nga to?
02:12.0
150 Baht!
02:14.0
Ang kapay!
02:15.0
Maganda tong sinelas na to.
02:16.0
Pag yung pinalo mo, umaray.
02:17.0
Ibig sabihin matibay daw talaga.
02:19.0
Tumha.
02:20.0
Aray!
02:21.0
O, matibay.
02:22.0
Matibay siya.
02:23.0
Tingnan mo to.
02:24.0
Aray!
02:25.0
O, matibay siya.
02:26.0
Diba?
02:27.0
Ako ka.
02:28.0
Aray!
02:29.0
150 Baht sa sinelas.
02:31.0
Ito.
02:32.0
Ay, ito.
02:33.0
Ano to?
02:34.0
Yung binila namin ito,
02:35.0
kailangan by size naman.
02:37.0
Depende kung...
02:38.0
Pag medium, 200 Baht.
02:40.0
Pag malak ito, extra large to,
02:42.0
250 Baht.
02:44.0
So, mas madaming telang ginagamit,
02:46.0
mas nagmamahal siya.
02:47.0
Ito, 250 Baht to.
02:49.0
250 Baht.
02:51.0
Ito, 250 Baht din to.
02:53.0
Yan.
02:54.0
Ito, 250 Baht din to.
02:56.0
Tapos, ito.
02:57.0
Ay, ang treatment ko, sinelas.
02:58.0
Gusto ko ito.
02:59.0
Uy, marami kayong mabibili din
03:00.0
ng kakaiba, promise.
03:01.0
Katulad yung mga sinelas ko to.
03:02.0
Ito, 150 Baht lang to.
03:03.0
Diba?
03:04.0
Ang cute.
03:05.0
Ito, mga gifts mo.
03:06.0
Ay, ito.
03:07.0
Ay!
03:08.0
Ito, mga gifts.
03:09.0
Tsaka, ako din papakita.
03:10.0
Kasi, ito yung mga gifts mo kina MC,
03:11.0
tsaka, kina Lassie,
03:12.0
sa mga next quarter.
03:13.0
Ito, mamaya na to.
03:14.0
Kasi, yung mga gifts kina MC,
03:15.0
Lassie,
03:16.0
makikita agad nila.
03:17.0
Diba?
03:18.0
Yan.
03:19.0
Ay, mamaya na din yan.
03:20.0
Parang kinatontol to.
03:21.0
Tsaka, kinislog.
03:22.0
Yung mga atin mo muna.
03:23.0
Ay, ito.
03:24.0
Ito, bongga.
03:25.0
Ito, mga windbreaker.
03:26.0
Diba?
03:27.0
Sa Pilipinas,
03:28.0
sobrang mahal ang mga windbreaker.
03:29.0
Diba?
03:30.0
Ito, 200.
03:31.0
Maniwala kayo sa hindi.
03:32.0
200 Baht lang din ito.
03:33.0
200 Baht lang din yan.
03:34.0
Ayan, oh.
03:35.0
200 Baht lang yan.
03:36.0
Sa pera natin,
03:37.0
320.
03:38.0
Diba?
03:39.0
Ang gaganda, oh.
03:40.0
Ito, mga gifts mo.
03:41.0
Ito, mga gifts mo.
03:42.0
Ito, mga gifts mo.
03:43.0
Ito, mga gifts mo.
03:44.0
Ito, mga gifts mo.
03:45.0
200 Baht lang din yan.
03:46.0
Sa pera natin, 320.
03:47.0
Diba?
03:48.0
Ang gaganda, oh.
03:49.0
200 Baht lang din yan.
03:50.0
Oh, fuck.
03:51.0
Diba?
03:52.0
Bakit may ganyang card?
03:53.0
Diba?
03:54.0
Ay, hindi akong bumili ito.
03:55.0
Sino bumili yan?
03:56.0
Ako.
03:57.0
Para saan yan?
03:58.0
Kasi sa movie na Coco, may ganito.
03:59.0
Ha, talaga?
04:00.0
Kaya gusto ko siya.
04:01.0
Lalagay siya sa mga puso.
04:02.0
Saan?
04:03.0
Ay, si Jemmy Nick daw nga pala ang stylist namin.
04:04.0
Itong kanilang Instagram.
04:05.0
Please do follow.
04:06.0
At si CJ naman po,
04:07.0
na,
04:08.0
ewan po ba,
04:09.0
nandito.
04:10.0
Nandito.
04:11.0
Nandito.
04:12.0
Sa ros.
04:13.0
Sa ros.
04:14.0
Bakit hiling ka today?
04:15.0
Nilagnat ako kanina.
04:16.0
Ha, nilagnat ka?
04:17.0
Di mo kaya mag-mimim.
04:18.0
Di mo nag-panad or yakas ka nito.
04:19.0
Ito yung favorite ko.
04:20.0
Ay, sa mga mahilig sa pantulog dyan.
04:21.0
Promise, ito,
04:22.0
sobrang ganda ng tela.
04:23.0
Ay,
04:24.0
ang ganda.
04:25.0
Talaga,
04:26.0
makakatulog ka talaga
04:27.0
pag ito suot mo.
04:28.0
Pantulog,
04:29.0
200,
04:30.0
ay, hindi.
04:31.0
Sam Loy.
04:32.0
Sam Loy.
04:33.0
Sam Loy.
04:34.0
Sam Loy.
04:35.0
Sam Loy.
04:36.0
Sam Loy.
04:37.0
Sam Loy.
04:38.0
Sam Loy.
04:39.0
Sam Loy.
04:40.0
Sam Loy.
04:41.0
Sam Loy.
04:42.0
300,
04:43.0
350 baht.
04:44.0
350 baht lang ito.
04:45.0
Ito times yun lang naman kung magkano yung sa 1.60.
04:46.0
So,
04:47.0
parang magkano yun?
04:48.0
Siguro wala pang 500.
04:49.0
Wala pang 500.
04:50.0
Wala pang 500.
04:51.0
Pair na siya.
04:52.0
Pair sa Philippines ang mahal yan.
04:53.0
Oo,
04:54.0
mahal to.
04:55.0
1.50 siguro.
04:56.0
Oo,
04:57.0
ang ganda niya.
04:58.0
Parang.
04:59.0
2.00 binig.
05:00.0
Oo,
05:01.0
2.00.
05:02.0
Parang may pagpalitan.
05:03.0
Charot.
05:04.0
Ito naman,
05:05.0
may nakita kaming ano,
05:06.0
yan,
05:07.0
129 isang mga pet pictures.
05:08.0
Ito naman,
05:09.0
may nakita kaming ano,
05:10.0
yan,
05:11.0
mga pekpek short.
05:12.0
Ayan.
05:13.0
Pero,
05:14.0
may nakita kaming mas mura dito,
05:16.0
na pekpek short din.
05:17.0
Ito.
05:18.0
Ayan.
05:19.0
Kasi sa ibang market namin binili yan.
05:21.0
Ito naman,
05:23.0
5.00.
05:24.0
500.
05:25.0
So,
05:26.0
mag ibuha natin isa.
05:27.0
Tapos may libring isa.
05:28.0
So,
05:29.0
parang 500 baht,
05:31.0
6 na short.
05:32.0
Ayan o.
05:33.0
Maganda rin yung quality niya.
05:34.0
Super pekpek short.
05:36.0
Kung gusto mo magka pekpek,
05:37.0
mag short ka na lang.
05:38.0
Kasi pekpek short.
05:40.0
Ayan.
05:41.0
So,
05:42.0
ang dami nating nabili lang.
05:43.0
Okay.
05:44.0
Ay,
05:45.0
ito ano naman ito?
05:46.0
Nirvana.
05:47.0
Nirvana.
05:48.0
Ito naman,
05:49.0
250 baht din.
05:50.0
Pero promise,
05:51.0
maganda.
05:52.0
Alam niyo,
05:53.0
ang maganda daw sa pera na ito,
05:54.0
large mo siya,
05:55.0
pag large mo siya binili,
05:56.0
pag nilaban mo,
05:57.0
nagiging small.
05:58.0
So,
05:59.0
wala.
06:00.0
Wala.
06:01.0
So,
06:02.0
wala.
06:03.0
Alam mo,
06:04.0
talaga,
06:05.0
hindi magiging small.
06:06.0
Okay daw,
06:07.0
maganda talaga dito.
06:08.0
Ito,
06:09.0
250 baht na din yan.
06:10.0
Ito,
06:11.0
dalawa,
06:12.0
dalawa,
06:13.0
100,
06:14.0
yun yan.
06:15.0
Ito,
06:16.0
50.
06:17.0
Diba?
06:18.0
Parang sa atin din.
06:19.0
Parang sa atin din.
06:20.0
Pero dito kasi,
06:21.0
natatawaran talaga namin.
06:22.0
Minsan,
06:23.0
ano yan,
06:24.0
mula,
06:25.0
mula,
06:26.0
mula,
06:27.0
tulad nito,
06:28.0
itong mga to,
06:29.0
itong mga windbreakers lang din to.
06:30.0
Kasama nung isa,
06:31.0
nung isa kanina.
06:32.0
200 baht din itong mga to.
06:33.0
Ang ganda oh.
06:34.0
Bakla ko,
06:35.0
200 baht lang yan.
06:36.0
Diba?
06:37.0
Ang maganda sa mga
06:38.0
windbreaker na binili po namin,
06:39.0
may amoy na.
06:41.0
May kasama na,
06:42.0
magti-deodorant ka na lang.
06:43.0
Galing,
06:44.0
galing.
06:45.0
200 baht.
06:46.0
Ito, favorite ko,
06:47.0
maganda to.
06:48.0
Oo,
06:49.0
fuck,
06:50.0
ganda.
06:51.0
Diba?
06:52.0
200 baht.
06:53.0
Ito yung combination.
06:54.0
Sa kabibigay,
06:55.0
200 baht na din yan.
06:56.0
Diba?
06:57.0
40.
06:58.0
Yes.
06:59.0
Ito,
07:00.0
maganda to.
07:01.0
Ito naman,
07:02.0
40 baht.
07:03.0
Diba?
07:04.0
Yung mga vintage.
07:05.0
Oo,
07:06.0
40 baht.
07:07.0
40 paniki.
07:08.0
40 baht.
07:09.0
Diba?
07:10.0
Ito naman,
07:11.0
mga pants.
07:12.0
Pak.
07:13.0
Oh,
07:14.0
bakla ako yung usok-usok
07:15.0
ng mga ganito.
07:17.0
Diba?
07:18.0
Ang laki.
07:19.0
Kasa buong pamilya mo.
07:22.0
Yun talaga yung isip namin,
07:24.0
paghuli kami ng mga ano,
07:25.0
kasa dapat buong pamilya.
07:27.0
So,
07:29.0
ano lang ito,
07:30.0
350 baht.
07:32.0
Mula,
07:33.0
mula 390,
07:35.0
natawaran ng
07:36.0
350.
07:37.0
Yes.
07:38.0
Same thing dito.
07:39.0
700,
07:40.0
dalawa.
07:41.0
700,
07:42.0
dalawa.
07:43.0
Dito kasi,
07:44.0
mas maraming kang bibili.
07:45.0
Mas bibigyan ka nila ng
07:46.0
discount.
07:47.0
So,
07:48.0
huwag kayong mahihiya.
07:49.0
Ito ang maganda.
07:50.0
Ito ang maganda to.
07:51.0
Ito ang maganda to.
07:52.0
Si Jemmy ang bumili nito.
07:53.0
Yes.
07:54.0
Jemmy,
07:55.0
magkano nabili mo dito?
07:56.0
2,000,
07:57.0
binigay 1,700.
07:58.0
Magkano ang mga to?
07:59.0
2,000 baht,
08:00.0
tapos binigay lang ng 1,700.
08:01.0
1,700.
08:02.0
Oo.
08:03.0
Pero maganda siya.
08:04.0
Oo.
08:05.0
Tsaka ano,
08:06.0
in fairness,
08:07.0
masunod talaga sa Pilipinas
08:08.0
ito lalo na pag summer.
08:10.0
Very good, Jemmy.
08:11.0
Kasi pa-summer na tayo.
08:15.0
Yan.
08:16.0
Aminin natin ang mga Pilipino
08:17.0
kahit naiinipin siya jacket.
08:19.0
Di ba?
08:21.0
Alam ko yun.
08:22.0
Gawain ko yun.
08:23.0
Ah, ito!
08:24.0
Sabi ko nakita ko dito.
08:25.0
Promise.
08:26.0
Ito hindi ako pinatawad.
08:27.0
Alam nilang maganda yung damit nila.
08:28.0
Hindi nila ako pinatawad.
08:30.0
Pero 200 baht lang ito.
08:32.0
200 baht.
08:33.0
Oo.
08:34.0
200 baht din.
08:36.0
Pak.
08:37.0
Pag-ibili ko.
08:38.0
Pak.
08:39.0
Di ba?
08:40.0
Tapos may binili din kaming mga,
08:42.0
parang mga groceries,
08:43.0
napkin,
08:44.0
anong ganyan mga girls,
08:45.0
di ba?
08:46.0
Kapag meron kami.
08:47.0
Only ano yan?
08:48.0
Yes.
08:49.0
Ito all sa Thailand na nabibili.
08:50.0
Ito yung cooling fresh
08:51.0
para sa mga babae.
08:52.0
Napkin.
08:53.0
Ang magandang,
08:54.0
promise,
08:55.0
pag sobrang lamig daw nito,
08:57.0
pag nalagyan mo sa kifi mo,
08:58.0
magyayelo.
09:03.0
Promise.
09:04.0
Pagka ganun,
09:05.0
gagalong pa talaga.
09:06.0
So,
09:07.0
ibangin.
09:08.0
Malalamigan ka.
09:09.0
Malalamigan ka talaga.
09:10.0
So, sa sobrang lamig ito,
09:12.0
baka umbuhin yung kipay mo.
09:16.0
Kasi nga,
09:17.0
nakaka-fresh talaga.
09:19.0
Ito naman,
09:20.0
kamukha mo si Wyn.
09:21.0
Ay, ito, sa?
09:22.0
Kamukha mo si Wyn.
09:23.0
Ah, si Wyn!
09:24.0
Tsaka si Bright.
09:25.0
Ito yun yung indoors nila.
09:26.0
Nag-aaral.
09:27.0
Oo, di ba?
09:28.0
Bumili rin tayo.
09:29.0
Tsaka pag naiinitan ka,
09:30.0
pa-summer na,
09:31.0
syempre ito,
09:32.0
cooling powder.
09:33.0
Ito ang gusto mo.
09:34.0
Yan.
09:35.0
Ay, ito!
09:36.0
Bumili pa ako nito,
09:37.0
mga pantulong.
09:38.0
Basta...
09:39.0
Ay, hindi!
09:40.0
Sa'yo ito, Jemmy!
09:41.0
Ay, Jemmy ito.
09:42.0
Mga pantulong.
09:43.0
Magkakandi mo dito, Jemmy?
09:44.0
Ganun din sa'yo,
09:45.0
binigay ng 390 na galing 330 na lang.
09:48.0
330,
09:49.0
di ba?
09:50.0
Hindi, 375 ito.
09:51.0
Okay, so,
09:52.0
tatlo, 1,000?
09:53.0
Tatlo, 1,000.
09:54.0
Ay, oh, hindi!
09:55.0
Dapat ang sisingila sa kanya dito,
09:57.0
1,100.
09:58.0
Di ba?
09:59.0
1,150.
10:00.0
1,150 ang sisingila sa kanya.
10:02.0
Ay, yung ginawa ko,
10:03.0
ito yung 1,000.
10:04.0
Ay, yung ginawa niya,
10:05.0
inabotan niya na lang yung ano,
10:07.0
1,000.
10:08.0
Mmm, thank you!
10:09.0
Tapos gumawa na lang yung babae.
10:12.0
Wala nang nagawa.
10:14.0
Mga mga pantulog,
10:15.0
yung mga dami.
10:16.0
Pag mahilig tayo sa pantulog,
10:17.0
marami talaga.
10:18.0
Eh, Jemmy.
10:20.0
Ano pa yung iba natin mga napiliin?
10:23.0
Ay, ito!
10:24.0
Ikaw bumili nito?
10:25.0
Starry.
10:26.0
Starry.
10:27.0
Kasi stylist si Jemmy.
10:28.0
So, ito.
10:29.0
Bumili siya kasi para...
10:31.0
Ang ganda ng sombrero na ito.
10:34.0
Ang ganda ng sombrero na ito.
10:36.0
Pwede ka nung panlatag din sa bikini.
10:43.0
Ano pa?
10:45.0
Ay, ito para...
10:46.0
Para sa mami mo.
10:47.0
Eh, para sa mami niya.
10:48.0
Para sa mami niya.
10:49.0
Thank you.
10:52.0
Vintage ko.
10:53.0
Kasi meron sa chat ko,
10:54.0
tsaka may vintage.
10:55.0
Sinong bumili nito?
10:56.0
Ikaw?
10:58.0
Magkano ito?
11:00.0
250.
11:01.0
Ay!
11:02.0
250 lang ito?
11:03.0
Oo.
11:04.0
Ang maganda nito,
11:05.0
nagiging mantel.
11:06.0
Di ba?
11:07.0
Pag halimbawa,
11:08.0
ikaw may birthday,
11:09.0
tapos walang latang ilamesa,
11:10.0
ilalatan mo lang siya.
11:11.0
Ganito.
11:12.0
Pang picnic na din.
11:13.0
Di ba?
11:14.0
Bawang bravo.
11:15.0
Kaya natin ayusin.
11:16.0
Oo.
11:17.0
Ano pa?
11:18.0
Asa sa'yo?
11:19.0
Ito.
11:20.0
Ito.
11:21.0
Anong mga binili mo dito?
11:22.0
Anong mga binili mo dito?
11:23.0
Anong mga binili mo dito?
11:25.0
Ay, 200 ba?
11:26.0
Ay, 200.
11:27.0
Ay, maganda.
11:29.0
Maganda.
11:30.0
200 ba?
11:32.0
Ay, ang daan.
11:33.0
200 ba?
11:34.0
Ay, maganda naman ito.
11:36.0
Nakita mo yung likod.
11:37.0
Yes.
11:38.0
Oo.
11:39.0
Off-white.
11:40.0
Pero isa lang yung letter F.
11:43.0
Kasi 200 ba't lang.
11:44.0
Off-white.
11:45.0
Tapos yung white niya,
11:46.0
W-Y-T.
11:47.0
White.
11:48.0
Off-white.
11:49.0
Ay, maganda.
11:50.0
I promise.
11:51.0
Maganda.
11:52.0
200 ba't each.
11:53.0
Mura, ha?
11:54.0
Oo.
11:55.0
200 ba't lang.
11:56.0
200 ba't.
11:57.0
Yung iba nito tatawaran namin,
11:58.0
hindi lang namin maalala
11:59.0
kung magkano original price.
12:00.0
Di ba?
12:01.0
Tatawaran namin lahat to.
12:02.0
Ay, ang ganda naman ito.
12:04.0
Oo.
12:05.0
Oo.
12:06.0
Oo.
12:07.0
Ay, mahal to, Stacey.
12:09.0
Ang dami mo nang silel sa bilig.
12:11.0
Original din to.
12:13.0
Masibang to, original.
12:15.0
Matibay din ba to?
12:16.0
Tingin mo.
12:17.0
Hindi.
12:18.0
Hindi yun matibay.
12:19.0
Hindi yun matibay.
12:20.0
Hindi.
12:21.0
Let's try natin.
12:22.0
Ayaw nyo na i-try.
12:23.0
I-vote na.
12:27.0
I-vote na.
12:28.0
Ayaw nyo na i-try.
12:29.0
Ay, ito.
12:30.0
Bumga pagka-copy niya dito.
12:31.0
From 390 baht,
12:33.0
naging 300 baht na lang siya.
12:36.0
Maganda siya.
12:37.0
Uso ko ngayon pang puri-puri.
12:41.0
Ang bongga.
12:42.0
So, all in all,
12:44.0
actually, madami pa to.
12:46.0
Tsaka, ito.
12:47.0
Isang sandamak-mak na,
12:49.0
sandamak-mak na grocery pa rin namin.
12:51.0
Dito.
12:53.0
Meron silang ano dito, ito.
12:55.0
Collagen na may pampatulog.
12:57.0
Tsaka, yung mga pampag...
12:58.0
Ay, ito.
12:59.0
Ito.
13:00.0
Ito.
13:01.0
Ito ang pinakasikat dito talaga.
13:03.0
Yung inhaler.
13:04.0
100 baht lang yan.
13:06.0
Diba?
13:07.0
Ito lahat na yan, 100 baht.
13:08.0
So, parang pumapatak na magkano lang isa.
13:11.0
Eh, diba sa atin mahal ang inhaler?
13:12.0
Yes, mahal.
13:13.0
Mahal ang inhaler.
13:14.0
Pero ito, mura lang.
13:15.0
Parang pumapatak na 20 isa.
13:17.0
Okay.
13:18.0
Kung wala pa.
13:19.0
Wala pa.
13:20.0
Wala pa.
13:21.0
160.
13:22.0
Ha?
13:23.0
160 pesos.
13:24.0
160 pesos divided by 6.
13:26.0
Parang mga...
13:27.0
Mga...
13:28.0
Mga...
13:29.0
Basta.
13:30.0
So, 160 divided by...
13:32.0
26 pesos lang siya lumalabas.
13:34.0
Ano yan?
13:35.0
Inhaler.
13:36.0
100 lahat?
13:37.0
100 lahat?
13:38.0
Oo, lahat.
13:39.0
100 lahat.
13:40.0
Parang mura.
13:41.0
Oo, mura.
13:42.0
Binili ko 135 lang.
13:43.0
135?
13:44.0
Oo, naloko ka.
13:45.0
Naloko ka.
13:46.0
Nagpaloko ka.
13:47.0
Humiwalay ka sa amin eh.
13:48.0
Sa akin nga, 90 lang.
13:49.0
Hindi ko din binili yun.
13:50.0
Dapat kasi hindi ka humihiwalay.
13:51.0
Dapat hindi mo kayo hinihiwalayan.
13:52.0
Para hindi ka naloko.
13:53.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:54.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:55.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:56.0
Diyan ko din binili ko sa mo binili yan.
14:00.0
Totoo ba?
14:01.0
100 lahat lang ito.
14:02.0
Laking 135 each, taklo.
14:04.0
Shit!
14:05.0
Oo.
14:06.0
Ito dahil ano?
14:07.0
Sikat sila.
14:08.0
Gusto mo balikan natin?
14:09.0
Awahin ko.
14:11.0
Nang sikat sila sa whitening, di nang Thailand?
14:13.0
Ay, oo!
14:14.0
Whitening.
14:15.0
Ang Thailand, lagi...
14:16.0
dito sobrang daming whitening.
14:18.0
Ayan, oo.
14:19.0
Brightening.
14:20.0
Brightening na to.
14:21.0
Hindi yan.
14:22.0
Hindi yan.
14:23.0
Hindi yan.
14:24.0
Hindi yan.
14:25.0
Bakit ba?
14:26.0
Ano nga talaga yung makikita mga pagpapakot e.
14:28.0
So all in all, parang ganito kadami na binin namin, hindi pa natin nagbubuksan yung iba dito.
14:35.0
All in all, Nicole, anong magkakaroon na kasos mo?
14:38.0
Kasi dala ko 10,000 baht.
14:40.0
5,000 yung first day shopping, second day ngayon 10,000 baht.
14:44.0
So 10,000 baht? Sobrang dami mo nabili.
14:47.0
Ikaw?
14:48.0
Sobrang 8,000 baht.
14:50.0
8,000 baht. Nabili ko na buong pamilya ko.
14:53.0
Ako siguro mga 15,000 baht.
14:58.0
Mga 15,000 baht.
15:00.0
Ngayon lang?
15:01.0
Ngayon lang.
15:02.0
Pagkain natin.
15:03.0
Hindi kasi yung pagkain natin wala pa.
15:06.0
Uy pero mura din ang pagkain dito.
15:07.0
Kasi ilang araw na tayo nagsashopping dito.
15:09.0
Para ito, siguro mga 15,000 baht pero sobrang dami ko namang nabili.
15:13.0
Diba?
15:14.0
Bongga na.
15:16.0
Ang palong-palo.
15:17.0
Kaya guys, if away po po kayo dito at magsashopping,
15:20.0
para lang tumagal din lalo ang pocket money mo.
15:23.0
Kailangan nyo lang matutong tumawad.
15:25.0
Kasi malaking halaga din yun.
15:26.0
Makatawad kayo ng 40, 50.
15:29.0
Diba?
15:30.0
Kasi nakakabili ka dito ng isang damit.
15:31.0
100 baht, 150 baht, 200 baht.
15:36.0
Ganyan.
15:37.0
So all in all talaga,
15:40.0
makakapagshopping kayo ng palong-palo.
15:42.0
At yung sinabi mo,
15:44.0
pag unang store, agad bibili para makompare mo.
15:46.0
Oo. Para makompare mo muna.
15:47.0
Tapos pag may time ka, babalik ka.
15:49.0
Huwag ka lang pupunta ng pasarana.
15:51.0
Kasi baka mamaya na makompare mo na pagbalik mo sa rata.
15:53.0
Kasi yun ang nangyari sa aming kanina.
15:55.0
Pero ayun po, all in all yan yung shopping hall namin dito sa ilan.
15:59.0
Maganda naman, madami kami nabili.
16:01.0
And may mga pagkain yung mga pasalubong.
16:03.0
Nakabili pa kami ng mga pasalubong actually.
16:05.0
So ayun, 10,000 baht, okay na.
16:08.0
Maraming ka na mabibili sa 10,000 baht.
16:10.0
Kahit sa 5,000 baht, maraming mabibili. Diba?
16:13.0
Oo naman.
16:14.0
Kahit sa 5,000 baht, sobrang daming mabibili.
16:16.0
Hindi mo naman masusot lang.
16:17.0
Kasi laging talaga nagre-range lang yung mga damit nila na 200, 300 baht.
16:21.0
Ngayon, pag nakarinig kayo ng pocket money mo,
16:23.0
400 baht, tawaran nyo.
16:24.0
Bibigay yan sa inyo ng 300 baht or 350 baht.
16:27.0
Makaka-saving kayo, lalo na pag marami kayong bibili.
16:30.0
Tsaka pag 3 times na nating shopping, 3 times na ba?
16:34.0
I suggest, pag pupunta kayo, with friends.
16:36.0
Tapos madami kayo.
16:37.0
Kung bibili kayo lahat po sa isang shop.
16:39.0
Kunyari, isa lang yung bibili.
16:41.0
Turo na lang.
16:42.0
Sabihin nyo, we will buy many.
16:44.0
Para wholesale price ang ibigay sa inyo.
16:47.0
So ayun, ito yung shopping hall namin.
16:49.0
Maraming maraming salamat mga nakshis.
16:51.0
Don't forget to like, share, and subscribe.
16:52.0
And hit the notification bell.
16:53.0
Para mag-tweet kayo sa mga pago na may vlog.
16:55.0
Manusha, Tinez.
16:56.0
Of course, kasama ko si Jeremy.
16:58.0
And CJ.
17:00.0
Tapos ayun po.
17:01.0
Don't forget to like, share, and subscribe.
17:04.0
And don't forget to love each other for no reason at all.
17:06.0
Bye guys. Kapong kap.
17:07.0
Salamat.