* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:07.0
Pag nalagay mo sa kifi mo, mag iiyelo.
00:10.0
Pagka gano'n may...
00:11.0
Gano'n pa talaga!
00:14.0
It's Chad Phoenix!
00:15.0
Welcome back to my channel!
00:16.0
Kung saan ba walang mega hit and
00:18.0
And for today's video,
00:19.0
gagawin natin itong
00:20.0
Thailand Shopping Haul!
00:21.0
Kasi kanina nagshopping kami,
00:24.0
dito sa Thailand.
00:25.0
And gusto lang namin i-share kung gaano kamura
00:27.0
at kung gaano kadami
00:29.0
ang nabili namin dito sa Thailand.
00:31.0
Para din sa mga gusto mag-travel dito sa Thailand,
00:34.0
sobrang mura kasi ng mga damit.
00:36.0
And sasabihin namin sa inyo kung natawaran namin o hindi.
00:38.0
Tsaka kung anong presyo ng mga nabili namin.
00:40.0
At ganito kadami.
00:41.0
Hindi po itong mga masura ha.
00:43.0
Ang daming plastic lang talaga.
00:47.0
Pero papakita namin sa inyo ang isa-isa.
00:48.0
So let's start randomly.
00:52.0
So simulan na natin.
00:55.0
Alam nyo dito sa Thailand,
00:56.0
ang gaganda ng mga...
00:57.0
Dito sila sita's actually.
00:59.0
Sobrang dami ang naganda.
01:00.0
Tapos ang mura pa.
01:05.0
200 baht lang ang bini namin dito.
01:09.0
Sa pera natin, 312 pesos.
01:15.0
Tsaka maganda yung tela niya.
01:33.0
So six hundred baht yan.
01:34.0
Six hundred baht.
01:36.0
Six hundred baht tatlo.
01:38.0
Kunwentahin natin kung manggaano nga.
01:39.0
Six hundred baht.
01:41.0
Ay, ang ganda rin ito.
01:43.0
Ay, magkano nga ito?
01:44.0
Two hundred fifty baht.
01:45.0
Two hundred fifty baht ito.
01:46.0
Pero ang ganda ng tela niya.
01:47.0
Two hundred fifty baht.
01:49.0
Two hundred fifty baht.
01:52.0
Two hundred fifty baht din yan.
01:58.0
Ito 250 Baht lahat to.
02:03.0
Ang maganda ng mga pelan yun.
02:05.0
Diba? Value 1,004.
02:10.0
Itong sinelas, magkano nga to?
02:15.0
Maganda tong sinelas na to.
02:16.0
Pag yung pinalo mo, umaray.
02:17.0
Ibig sabihin matibay daw talaga.
02:29.0
150 Baht sa sinelas.
02:34.0
Yung binila namin ito,
02:35.0
kailangan by size naman.
02:38.0
Pag medium, 200 Baht.
02:40.0
Pag malak ito, extra large to,
02:44.0
So, mas madaming telang ginagamit,
02:46.0
mas nagmamahal siya.
02:47.0
Ito, 250 Baht to.
02:51.0
Ito, 250 Baht din to.
02:54.0
Ito, 250 Baht din to.
02:57.0
Ay, ang treatment ko, sinelas.
02:59.0
Uy, marami kayong mabibili din
03:00.0
ng kakaiba, promise.
03:01.0
Katulad yung mga sinelas ko to.
03:02.0
Ito, 150 Baht lang to.
03:05.0
Ito, mga gifts mo.
03:09.0
Tsaka, ako din papakita.
03:10.0
Kasi, ito yung mga gifts mo kina MC,
03:11.0
tsaka, kina Lassie,
03:12.0
sa mga next quarter.
03:13.0
Ito, mamaya na to.
03:14.0
Kasi, yung mga gifts kina MC,
03:16.0
makikita agad nila.
03:19.0
Ay, mamaya na din yan.
03:20.0
Parang kinatontol to.
03:22.0
Yung mga atin mo muna.
03:25.0
Ito, mga windbreaker.
03:28.0
sobrang mahal ang mga windbreaker.
03:31.0
Maniwala kayo sa hindi.
03:32.0
200 Baht lang din ito.
03:33.0
200 Baht lang din yan.
03:35.0
200 Baht lang yan.
03:40.0
Ito, mga gifts mo.
03:41.0
Ito, mga gifts mo.
03:42.0
Ito, mga gifts mo.
03:43.0
Ito, mga gifts mo.
03:44.0
Ito, mga gifts mo.
03:45.0
200 Baht lang din yan.
03:46.0
Sa pera natin, 320.
03:49.0
200 Baht lang din yan.
03:52.0
Bakit may ganyang card?
03:54.0
Ay, hindi akong bumili ito.
03:58.0
Kasi sa movie na Coco, may ganito.
04:00.0
Kaya gusto ko siya.
04:01.0
Lalagay siya sa mga puso.
04:03.0
Ay, si Jemmy Nick daw nga pala ang stylist namin.
04:04.0
Itong kanilang Instagram.
04:05.0
Please do follow.
04:06.0
At si CJ naman po,
04:14.0
Bakit hiling ka today?
04:15.0
Nilagnat ako kanina.
04:17.0
Di mo kaya mag-mimim.
04:18.0
Di mo nag-panad or yakas ka nito.
04:19.0
Ito yung favorite ko.
04:20.0
Ay, sa mga mahilig sa pantulog dyan.
04:22.0
sobrang ganda ng tela.
04:26.0
makakatulog ka talaga
04:44.0
350 baht lang ito.
04:45.0
Ito times yun lang naman kung magkano yung sa 1.60.
04:47.0
parang magkano yun?
04:48.0
Siguro wala pang 500.
04:52.0
Pair sa Philippines ang mahal yan.
05:02.0
Parang may pagpalitan.
05:05.0
may nakita kaming ano,
05:07.0
129 isang mga pet pictures.
05:09.0
may nakita kaming ano,
05:11.0
mga pekpek short.
05:14.0
may nakita kaming mas mura dito,
05:16.0
na pekpek short din.
05:19.0
Kasi sa ibang market namin binili yan.
05:26.0
mag ibuha natin isa.
05:27.0
Tapos may libring isa.
05:33.0
Maganda rin yung quality niya.
05:34.0
Super pekpek short.
05:36.0
Kung gusto mo magka pekpek,
05:37.0
mag short ka na lang.
05:38.0
Kasi pekpek short.
05:42.0
ang dami nating nabili lang.
05:45.0
ito ano naman ito?
05:53.0
ang maganda daw sa pera na ito,
05:55.0
pag large mo siya binili,
06:05.0
hindi magiging small.
06:07.0
maganda talaga dito.
06:09.0
250 baht na din yan.
06:18.0
Parang sa atin din.
06:19.0
Parang sa atin din.
06:21.0
natatawaran talaga namin.
06:29.0
itong mga windbreakers lang din to.
06:32.0
200 baht din itong mga to.
06:35.0
200 baht lang yan.
06:37.0
Ang maganda sa mga
06:38.0
windbreaker na binili po namin,
06:42.0
magti-deodorant ka na lang.
06:46.0
Ito, favorite ko,
06:53.0
Ito yung combination.
06:55.0
200 baht na din yan.
07:04.0
Yung mga vintage.
07:14.0
bakla ako yung usok-usok
07:19.0
Kasa buong pamilya mo.
07:22.0
Yun talaga yung isip namin,
07:24.0
paghuli kami ng mga ano,
07:25.0
kasa dapat buong pamilya.
07:44.0
mas maraming kang bibili.
07:45.0
Mas bibigyan ka nila ng
07:48.0
huwag kayong mahihiya.
07:50.0
Ito ang maganda to.
07:51.0
Ito ang maganda to.
07:52.0
Si Jemmy ang bumili nito.
07:55.0
magkano nabili mo dito?
07:58.0
Magkano ang mga to?
08:00.0
tapos binigay lang ng 1,700.
08:03.0
Pero maganda siya.
08:07.0
masunod talaga sa Pilipinas
08:08.0
ito lalo na pag summer.
08:10.0
Very good, Jemmy.
08:11.0
Kasi pa-summer na tayo.
08:16.0
Aminin natin ang mga Pilipino
08:17.0
kahit naiinipin siya jacket.
08:24.0
Sabi ko nakita ko dito.
08:26.0
Ito hindi ako pinatawad.
08:27.0
Alam nilang maganda yung damit nila.
08:28.0
Hindi nila ako pinatawad.
08:30.0
Pero 200 baht lang ito.
08:40.0
Tapos may binili din kaming mga,
08:42.0
parang mga groceries,
08:44.0
anong ganyan mga girls,
08:46.0
Kapag meron kami.
08:49.0
Ito all sa Thailand na nabibili.
08:50.0
Ito yung cooling fresh
08:51.0
para sa mga babae.
08:55.0
pag sobrang lamig daw nito,
08:57.0
pag nalagyan mo sa kifi mo,
09:05.0
gagalong pa talaga.
09:09.0
Malalamigan ka talaga.
09:10.0
So, sa sobrang lamig ito,
09:12.0
baka umbuhin yung kipay mo.
09:17.0
nakaka-fresh talaga.
09:20.0
kamukha mo si Wyn.
09:22.0
Kamukha mo si Wyn.
09:25.0
Ito yun yung indoors nila.
09:29.0
Tsaka pag naiinitan ka,
09:33.0
Ito ang gusto mo.
09:36.0
Bumili pa ako nito,
09:40.0
Sa'yo ito, Jemmy!
09:43.0
Magkakandi mo dito, Jemmy?
09:45.0
binigay ng 390 na galing 330 na lang.
09:55.0
Dapat ang sisingila sa kanya dito,
10:00.0
1,150 ang sisingila sa kanya.
10:02.0
Ay, yung ginawa ko,
10:04.0
Ay, yung ginawa niya,
10:05.0
inabotan niya na lang yung ano,
10:09.0
Tapos gumawa na lang yung babae.
10:12.0
Wala nang nagawa.
10:14.0
Mga mga pantulog,
10:16.0
Pag mahilig tayo sa pantulog,
10:20.0
Ano pa yung iba natin mga napiliin?
10:24.0
Ikaw bumili nito?
10:27.0
Kasi stylist si Jemmy.
10:29.0
Bumili siya kasi para...
10:31.0
Ang ganda ng sombrero na ito.
10:34.0
Ang ganda ng sombrero na ito.
10:36.0
Pwede ka nung panlatag din sa bikini.
10:47.0
Eh, para sa mami niya.
10:48.0
Para sa mami niya.
10:53.0
Kasi meron sa chat ko,
10:54.0
tsaka may vintage.
10:55.0
Sinong bumili nito?
11:04.0
Ang maganda nito,
11:08.0
ikaw may birthday,
11:09.0
tapos walang latang ilamesa,
11:10.0
ilalatan mo lang siya.
11:12.0
Pang picnic na din.
11:15.0
Kaya natin ayusin.
11:21.0
Anong mga binili mo dito?
11:22.0
Anong mga binili mo dito?
11:23.0
Anong mga binili mo dito?
11:34.0
Ay, maganda naman ito.
11:36.0
Nakita mo yung likod.
11:40.0
Pero isa lang yung letter F.
11:43.0
Kasi 200 ba't lang.
11:45.0
Tapos yung white niya,
11:57.0
Yung iba nito tatawaran namin,
11:58.0
hindi lang namin maalala
11:59.0
kung magkano original price.
12:01.0
Tatawaran namin lahat to.
12:02.0
Ay, ang ganda naman ito.
12:07.0
Ay, mahal to, Stacey.
12:09.0
Ang dami mo nang silel sa bilig.
12:13.0
Masibang to, original.
12:15.0
Matibay din ba to?
12:18.0
Hindi yun matibay.
12:19.0
Hindi yun matibay.
12:22.0
Ayaw nyo na i-try.
12:28.0
Ayaw nyo na i-try.
12:30.0
Bumga pagka-copy niya dito.
12:33.0
naging 300 baht na lang siya.
12:37.0
Uso ko ngayon pang puri-puri.
12:44.0
actually, madami pa to.
12:47.0
Isang sandamak-mak na,
12:49.0
sandamak-mak na grocery pa rin namin.
12:53.0
Meron silang ano dito, ito.
12:55.0
Collagen na may pampatulog.
12:57.0
Tsaka, yung mga pampag...
13:01.0
Ito ang pinakasikat dito talaga.
13:04.0
100 baht lang yan.
13:07.0
Ito lahat na yan, 100 baht.
13:08.0
So, parang pumapatak na magkano lang isa.
13:11.0
Eh, diba sa atin mahal ang inhaler?
13:13.0
Mahal ang inhaler.
13:14.0
Pero ito, mura lang.
13:15.0
Parang pumapatak na 20 isa.
13:24.0
160 pesos divided by 6.
13:30.0
So, 160 divided by...
13:32.0
26 pesos lang siya lumalabas.
13:42.0
Binili ko 135 lang.
13:47.0
Humiwalay ka sa amin eh.
13:48.0
Sa akin nga, 90 lang.
13:49.0
Hindi ko din binili yun.
13:50.0
Dapat kasi hindi ka humihiwalay.
13:51.0
Dapat hindi mo kayo hinihiwalayan.
13:52.0
Para hindi ka naloko.
13:53.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:54.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:55.0
Diyan ko din binili yun eh.
13:56.0
Diyan ko din binili ko sa mo binili yan.
14:01.0
100 lahat lang ito.
14:02.0
Laking 135 each, taklo.
14:08.0
Gusto mo balikan natin?
14:11.0
Nang sikat sila sa whitening, di nang Thailand?
14:15.0
Ang Thailand, lagi...
14:16.0
dito sobrang daming whitening.
14:20.0
Brightening na to.
14:26.0
Ano nga talaga yung makikita mga pagpapakot e.
14:28.0
So all in all, parang ganito kadami na binin namin, hindi pa natin nagbubuksan yung iba dito.
14:35.0
All in all, Nicole, anong magkakaroon na kasos mo?
14:38.0
Kasi dala ko 10,000 baht.
14:40.0
5,000 yung first day shopping, second day ngayon 10,000 baht.
14:44.0
So 10,000 baht? Sobrang dami mo nabili.
14:48.0
Sobrang 8,000 baht.
14:50.0
8,000 baht. Nabili ko na buong pamilya ko.
14:53.0
Ako siguro mga 15,000 baht.
15:03.0
Hindi kasi yung pagkain natin wala pa.
15:06.0
Uy pero mura din ang pagkain dito.
15:07.0
Kasi ilang araw na tayo nagsashopping dito.
15:09.0
Para ito, siguro mga 15,000 baht pero sobrang dami ko namang nabili.
15:17.0
Kaya guys, if away po po kayo dito at magsashopping,
15:20.0
para lang tumagal din lalo ang pocket money mo.
15:23.0
Kailangan nyo lang matutong tumawad.
15:25.0
Kasi malaking halaga din yun.
15:26.0
Makatawad kayo ng 40, 50.
15:30.0
Kasi nakakabili ka dito ng isang damit.
15:31.0
100 baht, 150 baht, 200 baht.
15:37.0
So all in all talaga,
15:40.0
makakapagshopping kayo ng palong-palo.
15:42.0
At yung sinabi mo,
15:44.0
pag unang store, agad bibili para makompare mo.
15:46.0
Oo. Para makompare mo muna.
15:47.0
Tapos pag may time ka, babalik ka.
15:49.0
Huwag ka lang pupunta ng pasarana.
15:51.0
Kasi baka mamaya na makompare mo na pagbalik mo sa rata.
15:53.0
Kasi yun ang nangyari sa aming kanina.
15:55.0
Pero ayun po, all in all yan yung shopping hall namin dito sa ilan.
15:59.0
Maganda naman, madami kami nabili.
16:01.0
And may mga pagkain yung mga pasalubong.
16:03.0
Nakabili pa kami ng mga pasalubong actually.
16:05.0
So ayun, 10,000 baht, okay na.
16:08.0
Maraming ka na mabibili sa 10,000 baht.
16:10.0
Kahit sa 5,000 baht, maraming mabibili. Diba?
16:14.0
Kahit sa 5,000 baht, sobrang daming mabibili.
16:16.0
Hindi mo naman masusot lang.
16:17.0
Kasi laging talaga nagre-range lang yung mga damit nila na 200, 300 baht.
16:21.0
Ngayon, pag nakarinig kayo ng pocket money mo,
16:23.0
400 baht, tawaran nyo.
16:24.0
Bibigay yan sa inyo ng 300 baht or 350 baht.
16:27.0
Makaka-saving kayo, lalo na pag marami kayong bibili.
16:30.0
Tsaka pag 3 times na nating shopping, 3 times na ba?
16:34.0
I suggest, pag pupunta kayo, with friends.
16:36.0
Tapos madami kayo.
16:37.0
Kung bibili kayo lahat po sa isang shop.
16:39.0
Kunyari, isa lang yung bibili.
16:42.0
Sabihin nyo, we will buy many.
16:44.0
Para wholesale price ang ibigay sa inyo.
16:47.0
So ayun, ito yung shopping hall namin.
16:49.0
Maraming maraming salamat mga nakshis.
16:51.0
Don't forget to like, share, and subscribe.
16:52.0
And hit the notification bell.
16:53.0
Para mag-tweet kayo sa mga pago na may vlog.
16:56.0
Of course, kasama ko si Jeremy.
17:01.0
Don't forget to like, share, and subscribe.
17:04.0
And don't forget to love each other for no reason at all.
17:06.0
Bye guys. Kapong kap.