Close
 


How to cook 6 native Filipino recipes | Filipino style | Lutong Pinoy
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
How to cook 6 native Filipino recipes, Filipino food s, Filipino style, Lutong Pinoy, Lutong Batangas, Lutong Probinsya #cooking #food #batangas Please Like and Subscribe po thanks for watching and God bless us all 🙏❤️😊
IMPOY'S JOURNEY
  Mute  
Run time: 01:07:55
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.2
Ayan, para po sa nagre-request na makita yung ating imbutido.
00:05.3
Huhugutin lang mo natin yan.
00:11.0
Parting buntot ng baka.
00:14.7
Ayan o.
00:30.0
Ayan o.
01:00.0
O, walitin na. Sabi ni bocok carap.
01:30.0
O.
02:00.0
Sir Glenn Mantuano. Ayan. Si Sir Glenn po ay galing dito sa atin noong isang araw.
02:04.9
At tayo nga po yung sinadya. Maraming salamat Sir Glenn at shoutout po sa inyo.
02:09.2
So, meron po tayong lulutoy ditong, meron po tayong kasim.
02:13.4
Ayan, ginayat na po natin niya pang apretada, limang kilo.
02:17.3
Tapos ay magluluto po tayo ng kalderetang buto-buto.
02:22.2
Ito po ay pork ribs ng baboy.
02:25.0
Spare ribs ng baboy, limang kilo rin po yan. Gagawin natin yung kaldereta.
02:28.7
Gagawa po tayo ng...
02:30.0
Imbutido ng batanggas.
02:33.1
Ayan, mga sampung peraso.
02:35.3
Tapos gagawa, magluluto rin po tayo ng limang kilong puchero.
02:40.1
Meron po tayo ditong yempo.
02:42.1
At meron po tayo ditong oxtail.
02:44.5
Ayan, hinugasan na po natin.
02:46.8
Buntot ng baka.
02:48.8
Ayan, shoutout po ulit sa kay Ma'am Anit Meat Shop.
02:51.8
At binigyan tayo ng magandang oxtail.
02:54.9
Talagang maganda binigay sa atin ang oxtail.
02:56.8
Limang apat na kilo po ito.
02:58.4
Gagawin po natin itong karamang.
03:00.0
Parkare na buntot ng baka.
03:02.6
At nagluluto rin po tayo ng lumpia siyanghay.
03:05.1
So yung lumpia siyanghay po ay bukas na natin.
03:08.1
Sasadyay natin sa paligid yung lumpia siyanghay na giniling para press yung ating lumpia siyanghay.
03:13.9
So ipiprepare na po natin ngayon para bukas ay dire-diretso na ating luto.
03:18.0
Titimplahan na natin at imamarinate na natin itong pang kaldereta, pang apretada.
03:22.8
Palalambutin natin itong yempo.
03:24.3
Iba-blanching na natin itong ating oxtail.
03:28.1
Tapos po ay...
03:30.0
Ito na natin yung ating pang imbutido para bukas ay dire-diretso ang ating luto at ipiprito na lang natin yung imbutido.
03:40.0
Naunahin po natin itong ating pang ano?
03:44.3
Pampuchero.
03:45.1
Limang kilong yempo po.
03:47.5
Oo, ang ganda ng ating yempo mga kabayang.
03:49.8
Sariwa-sariwang baboy.
03:52.0
Shout out kay Kuncihal.
03:55.6
Ang ganda lang binigay na karne.
04:00.0
Atin po itong papalambutin na.
04:04.3
Ganda natin ito ng ano?
04:08.0
Tubig.
04:13.1
Titimplahan po natin ang...
04:17.6
Maglagay po tayo ng asin.
04:26.0
At paminta.
04:30.0
Ok.
04:37.3
Alright, takpan po natin.
04:39.3
Bukhay na natin ang apoy.
04:42.7
Kaya, palambutin po munatay ating yempo.
04:46.5
Titimpahan na natin itong dalawa para ma-rep na natin.
04:50.6
Ilapit natin ito ng mga ingredients para damnpot lahat tayo ng dampot.
04:55.3
輕�n ng atin.
04:57.9
terribly fell off.
04:59.0
ingats.
04:59.4
Too, então.
05:00.0
Alright, ipinahan na po natin
05:10.3
Pagsabay na natin
05:11.9
Lagay na po tayo ng soy sauce
05:15.3
Soy sauce
05:21.0
Sa apretada
05:30.0
Gamit tayo ng Worcestershire dito sa ating buto-buto
05:35.9
Pang kaldereta
05:37.6
Alright, lagay po tayo ng pineapple juice
05:50.5
Kalugin natin maige
05:58.8
Dito rin sa apple
05:60.0
Sa apretada
06:00.6
Tapos, paminta
06:09.2
Lagay rin po tayo ng
06:23.0
Pickles
06:24.9
Sweet pickles
06:30.0
Dito rin sa ating pang kaldereta
06:32.6
Tapos, maglagay din tayo ng
06:39.1
Konting asin
06:41.3
Alright
06:60.0
didn't you can eat anything?
07:09.8
Huling handsome
07:09.9
Soak lang.
07:10.2
Soak lang po tayo ng gloves
07:10.5
At atin lalamasin yan
07:11.7
Mahaluin po natin
07:12.5
Halawin lang po natin
07:14.1
Para mapantayong nilagay nating, mga
07:16.6
Armante
07:17.6
natin
07:21.6
Huling lang po natin
07:23.9
Good
07:24.4
We have more
07:24.8
randomized
07:24.9
Fair
07:25.7
Such as
07:26.5
Yes
07:27.0
So, isisteng
07:27.7
Ganyan
07:28.9
toème
07:29.0
Maraming
07:29.3
Thank you
07:29.6
Alright
07:35.5
Okay
07:38.1
Ready na ho yung ating
07:40.3
Pang kaldereta at pang apretada
07:43.0
So ilalagay na po natin ito sa malinis na lagyan
07:45.7
Ilalagay natin sa rep
07:47.0
Para siguradong di masisira
07:48.6
At bukas ay ready na nating
07:50.5
Isalang
07:51.4
Ayan at ito naman po ang timplahan natin
08:01.2
Yung ating pang imbutido
08:02.6
Inilapit ko na yung mga ingredients natin
08:06.6
Para di ho tayo paikot-ikot
08:08.8
Maglagay na tayo ng itlog
08:11.1
Pasas
08:18.8
Ilagay po tayo ng toyo
08:21.0
Maglagay din po tayo ng konting asin
08:28.9
Paminta
08:38.8
Pickles
08:47.1
Sweet pickles
08:51.0
Brown sugar
08:54.5
Ketsap
09:07.0
Konting flour
09:21.0
. Tapos tayo po ay maglalagay ng gloves
09:25.6
Uupirahin na natin
09:33.9
Uupirahin
09:34.9
Ilalagay po natin ng
09:38.9
Keso
09:51.0
Papasasa
09:58.1
Kung ano mas isa din rin
10:02.7
Accommodate
10:04.5
sita
10:05.0
Ayos
10:07.7
ponad
10:09.5
Sige
10:11.5
Iay
10:13.2
Sige
10:15.6
terce
10:17.0
ito
10:18.1
Ito
10:19.1
syempre
10:20.2
Bro
10:20.9
haluin lang po natin mabuti
10:29.1
para pantay na pantay
10:31.2
ang pagkakahalo
10:32.2
alright
10:36.9
okay na po itong ating imbutido
10:39.0
pwede natin balutin yan
10:50.9
mag setup muna po tayo ng kalang dito
10:52.8
bago natin balutin yung ating imbutido
10:54.7
at ibablanching po muna natin
10:56.5
itong ating oxtail
10:58.2
salag na po natin
11:01.5
papakuluhan po natin yan
11:05.2
at itatapo natin yung unang kulunyan
11:07.8
para bukas
11:09.6
atin na lang po ito
11:11.8
ipe-pressure cooker
11:12.9
traigan natin ng konting asin
11:20.9
lagan din po natin ang luya
11:36.6
buhahin natin atoy
11:40.8
alright
11:44.5
takit
11:50.9
alright
11:54.1
babalutin po natin yung ating imbutido
11:56.1
pakita ulit natin
11:57.2
kahit isang beses
11:59.0
para doon sa ating mga bagong viewers
12:00.9
meron na po ko sinalab din yung dahong kanina
12:05.1
maaga pa yung sinalab ko na ho ito
12:07.9
at dito lang din sa aming bakurang
12:10.3
kuwari kinuha
12:11.3
libre sa dahon
12:13.0
para libre ang dahon
12:15.3
di na bibilihin
12:16.4
naglayo po akong margarine
12:18.6
magamit din po tayo ng hotdog
12:20.4
at ito po
12:20.9
matakal po tayo ng
12:23.8
isang tasa
12:26.1
tapos dagyan natin ng
12:37.5
tender juicy
12:50.9
.
12:55.9
para magandang pagkakabalot
12:58.4
pamtayin po natin
12:59.5
alright
13:01.1
itong abaka
13:08.4
lagi po tayo may nakahandang ganyan
13:10.2
at yun yung lagi natin ginagamit
13:12.7
yung panali
13:13.3
tarian natin dito sa
13:16.7
dulo
13:20.9
tapos sa gitna
13:26.2
at sa kabilang dulo
13:31.1
alright
13:41.1
ganun lang po kadalay
13:42.0
napakasimple
13:45.0
ating
13:47.1
imbutido
13:50.9
all right
13:58.4
okay na nabalot na natin yung ating
14:00.3
imbutido
14:01.0
ayan na ho
14:02.2
nakagawa tayo ng 12 pieces
14:04.1
itong ating ano
14:06.8
binablanching
14:08.2
hanguinap po natin yan
14:12.2
matay na natin ang apoy
14:13.9
at bukas na po natin ito
14:17.3
tuluyang palalambutin sa pressure cooker
14:19.4
uubusin itong gaso
14:20.9
tapos natin
14:21.9
tatapon na po natin yung ating ano
14:28.0
yung una nating pinapakuluan
14:33.5
huhugasan po ulit natin
14:36.3
alright
14:50.9
na nalangin Ito na lang
14:57.6
puputulin lang po natin
15:00.2
ang ating dulo ng dahon ng imbutido
15:02.6
ititrim po natin
15:06.2
para maganda tingnan
15:14.9
pupungusin natin ang dulo
15:20.9
Shout out kay Butyog Sarap at tayo tinulungan ng pagbabalaut para mabilis.
15:40.8
Alright, malamot na ho itong ating limpo.
15:45.6
Patayin na natin ang apoy.
15:49.0
Hanguin na natin.
15:50.9
Alright, malalamigin din po natin ito.
16:15.3
Ilalagay natin sa red.
16:16.7
Tapos bukas gagawin natin yan.
16:18.2
Ito yung kawali.
16:19.5
Tapos gagawin natin yung putyero.
16:21.5
Ipiprito muna natin.
16:25.3
Itong sabaw, di natin tatapo na at bagagamit natin ito.
16:28.7
Masarap po yan.
16:41.3
Buhayin na agad natin ang apoy ng ating steamer.
16:44.8
At ating po isasalansa na dyan ang ating imbutido.
16:50.9
Dato'n, okay.
16:56.6
At takpam po natin ang dahon.
17:12.5
Okay.
17:19.3
Okay.
17:20.2
Alright.
17:20.3
Alright.
17:20.5
I-steaming po natin ito sa loob ng
17:22.6
Isat kalahating oras
17:24.4
Balkan po natin pagkalipas ng isat kalahating oras
17:27.6
Alright
17:31.0
Pagkalipas ng isat kalahating oras
17:34.3
Magdadalawang oras na
17:35.5
Balkan natin mga ba
17:36.3
Patay na natin ang apoy
17:37.4
At ito po i-hahanguin na natin
17:41.6
Papalamigin na natin yan
17:44.8
Para bukas ay piprito na lang po natin
17:47.0
Dahil ito pong embutido
17:50.0
Talagang matagal ang preparation nito
17:52.6
Ang bango
17:58.2
Wow
18:00.0
Alright
18:01.9
Hanguin na natin
18:15.0
Ayan mga kabayan
18:16.0
Papalamigin na lang po
18:17.0
Natin ito para bukas ay ready to fry na
18:19.1
So bukas na po ulit natin
18:20.8
Tutuloy ang ating mga luto at orders
18:23.0
Kita kita na lang po ulit tayo
18:24.7
Bukas lang umaga
18:47.0
Maganda ang umaga mga kabayan
18:57.3
At tulutoy na po natin yung ating 6 na orders
19:12.9
Iniinit ko na po yung dalawa nating kawalay
19:15.5
At magsasalam tayo dito na po
19:17.0
ng kalderetang buto-buto ng
19:18.8
paboy. At dito naman sa kabila
19:21.2
ay apretada.
19:24.1
Mayinit na
19:24.8
ating kawalay. Naasbuk na.
19:27.2
Lagay tayo ng mtika.
19:40.0
Lagay din tayo
19:41.0
ng konting margarine.
19:47.0
Bawang.
20:08.0
Lagay din tayo
20:11.0
ng sibuyas.
20:17.0
Sabay na po natin
20:27.0
tsuriso. Tsuriso
20:29.1
ni Bilbao.
20:47.0
Tapos maglagay po tayo
20:55.0
ng tomato sauce.
21:03.1
Tapos
21:17.0
alright.
21:21.9
Ulog na po natin yung ating
21:23.2
minarinate na
21:24.3
spare ribs.
21:31.4
Mahaluhin po natin maigit.
21:47.0
Takit.
22:05.3
Inaan po natin
22:06.4
ang apoy. Medium heat.
22:08.2
Para din nasusunog ang ilalim.
22:09.8
Di makanos.
22:16.0
Alright.
22:16.7
Dito naman tayo.
22:17.0
At dito naman po tayo sa kabila.
22:19.8
Mayinit din tayo ng kawalay
22:21.1
at maglagay po tayo ng mtika.
22:39.2
Lagay po tayo ng konting margarine.
22:45.2
Isa tayo ng bawang.
22:47.0
Udyas.
22:49.0
Sasudit tayo.
22:56.0
Tapos
22:58.0
maglagay.
23:00.4
Paysa damdamin nang
23:02.2
maglagay.
23:09.6
Tuno
23:10.9
tayo ng
23:13.5
maakit.
23:14.7
At ikalapa.
23:16.3
Kapatid.
23:16.8
and so on, fiyak.
23:16.9
Ayan po tayo ng tomato sauce.
23:34.2
Ayan po tayo ng tomato sauce.
23:34.9
Kaunti lang po nilagay natin tomato sauce at ang gusto ni sir ay yung medyo maputla na apretada.
23:40.5
Alright, ibusta po natin yung ating minarinade.
24:10.5
Ayan po natin na po, ilagay natin sa medium heat.
24:25.4
Ayan, tapos takip.
24:33.5
Salang po natin sa pressure cooker yung ating binalunching kagabi na oxtail.
24:40.5
Alright, salang na po natin dito.
24:59.7
Iyong po natin ng asin.
25:04.6
Para may lasa.
25:10.5
Ayan, ating po pakalunan ito sa loob ng pagka nag-no-nozzle na urasan po natin.
25:24.5
Pag nasingaw na, mga 30 hanggang 40 minutes.
25:29.1
Ayan, tiplahan din po natin yung ating pasyanghay at ito po ay kakapagiling lang natin.
25:34.4
Maglagay po tayo dito ng itlog.
25:39.3
Paminta.
25:40.5
Ayan po natin ng asin.
25:57.2
Chicken powder.
25:58.9
Chicken powder.
26:09.1
Ayan po natin.
26:09.9
Ayan po natin.
26:10.3
Ayan po natin ng konting harina para hindi siya nagtutubik.
26:13.9
Kunti lang.
26:16.4
Alright.
26:22.2
Alright, haloyin lang po natin.
26:40.3
Ayan po natin.
26:51.6
Ayan po natin.
26:51.8
Ayan po natin.
26:52.9
So baka magbalot dito yung aking kapatid.
26:56.3
Si Ate Wei.
26:59.5
Ayun na.
27:04.7
Alright, haloyin po muna natin.
27:07.7
Ayan, nagsabaw na.
27:10.3
haluin po natin
27:13.0
para mapantay natin yung pagpapalambot
27:15.0
yung mga nasa ilalim
27:16.9
ay makapunta sa ibabaw
27:18.7
at yung nasa ibabaw
27:21.4
ay makapunta sa ilalim
27:31.8
takit po ulit
27:32.9
ito naman tayo sa kabila
27:35.5
halo-halo rin
27:38.0
nagsabaw na rin
27:40.3
kaunti lang po ang tomato sauce dito
27:50.2
at ang bili ni sir
27:51.1
ang gusto niyang apretada
27:52.2
yung medyo maputla
27:53.4
dito po kasi sa
27:56.2
Batangas eh may apretada
27:58.4
nasa dyang masarap na
27:59.5
parang maputla lang dyan
28:00.8
di siya maraming tomato sauce
28:04.0
pero malasa
28:06.3
na fair
28:28.0
mo malamot na ito
28:30.1
lalagay na po tayo dito ng gulay
28:32.1
sa ating apretada
28:34.1
patatas and carrot
28:36.3
talaga na rin natin ng
28:44.0
bibo spread
29:06.3
sakit uli
29:08.2
hintayin natin pong lumambot ng konti
29:10.3
yung patatas at carrots
29:11.4
ito namang kapila, check upin po natin
29:14.6
kung malambot na
29:20.0
ating buto-buto
29:21.4
palagay ko yung malambot na ito
29:28.9
lalagay na rin po natin ito ng gulay
29:30.6
patatas and carrots
29:42.0
ating caldereta
29:55.7
bibo spread
29:58.8
bibo spread
29:59.0
bibo spread
30:00.1
patatas and carrots
30:00.2
ating caldereta
30:00.2
patatas and carrots
30:00.3
patatas and carrots
30:00.3
patatas and carrots
30:00.4
patatas and carrots
30:00.5
patatas and carrots
30:00.6
haluin lang po natin
30:07.3
bangaw
30:12.5
bangaw ating kaldereta
30:14.9
kami pistahan eh
30:19.0
happy pesta ho sa Lipa City
30:21.1
proper, Lipa City Batangas
30:22.9
pesta ho din eh sa
30:24.8
bayan namin, bayan ng Lipa
30:27.1
pero hindi ho din eh
30:29.2
sa aming barangay
30:30.1
bayan lang
30:31.8
takpan ulit natin
30:39.4
para lumambot yung patata
30:41.1
sa chakarots
30:42.1
lagay na po tayo dito ng bell pepper
30:50.8
at saka yung ating
30:54.2
guisantes
30:55.0
green peas
30:56.8
sa ating apretada
30:59.6
alright
31:17.8
inininin lang po natin ito ng konti
31:21.6
tigay-gayin natin ng konti
31:23.2
at okay na yan
31:29.6
alright dito naman po tayo sa ating kaldereta
31:44.1
lagyan po natin ng
31:47.0
konting sili
31:47.9
para may konting hanghang
31:49.3
lagyan natin ng keso
31:58.2
cheesy pork cutlet
31:59.4
cheesy pork cutlet
31:59.6
yung kaldereta
32:00.6
tapos lagyan din po natin ng aromatics
32:20.9
laurel
32:21.6
dahon ng laurel
32:24.0
at yung ating
32:29.3
yung
32:29.6
bell pepper
32:30.9
maluwin lang po natin
32:39.5
bango
32:45.2
tapos ay
32:47.1
pausgahan na natin kay
32:48.7
bochog sarap
32:50.3
para malama kung quality na
32:54.0
alright
32:57.6
alright
32:57.6
alright
32:57.8
alright
32:58.6
alright
32:59.6
kaya po munang iininin
33:01.5
haya natin makuluhan
33:29.6
Alright, ang pangaw
33:43.2
May pistahan, kahit hindi pista
33:45.4
Tikman na po natin ito
33:47.4
Kahit botsog-tsarap
33:48.6
Botsog-tsarap, please
33:53.5
Kasuyo ako
33:54.4
Busgahan mo na
33:57.6
Wala ulit laman
33:59.4
Wala, wala, wala
34:04.0
May kauntin laman
34:04.9
May kauntin laman
34:06.3
May kauntin laman
34:07.2
Sabaw na sabaw lang
34:14.0
Quality
34:21.3
Patay na natin, hapa
34:23.1
Quality na eh
34:25.5
Quality, quality
34:27.3
Quality
34:27.5
Quality
34:27.6
Quality, quality
34:27.6
Now
34:28.0
Ahanguin na natin
34:33.4
Right, dito naman tayo sa pretada
34:37.2
Botsog-tsarap
34:38.1
Busgahan mo na rin
34:40.1
Nalaga natin ang laman
34:41.7
Isang perasaw
34:43.1
Para surit na ba natin
34:46.1
Lagi sa baho
34:47.5
Pwede na
34:53.6
Pwede na, pwede na
34:57.6
Kwality na
34:58.0
그런 mga parang
34:58.7
Right Patayin na natin na po
35:00.5
It hanginguin na rin natin ito
35:01.0
Ahanguin na rin natin
35:02.0
Ama mga kabayan
35:03.9
Ang ang gusto ni Sir
35:05.8
Itong miingang maputla
35:06.6
Itong gusto ni Sir
35:07.9
At inspiring
35:08.6
Sige
35:09.8
Ang layer ni Sir
35:10.6
May kauntin siya
35:13.7
All right
35:14.5
Nakahanguin na po natin
35:15.9
At hanguin na rin natin itong
35:18.5
Aprenitahida
35:19.7
At hanguin na po natin
35:20.8
Sumahin natin itong
35:22.0
Dalawang tray para hindi tayo mahirapan ng pag-ibit-bit.
35:52.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
36:22.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
36:52.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
36:52.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
37:22.0
Dalawang tray.
37:43.7
Sady natin yung sos mga kabayan at ito nagpapasarap dyan.
37:49.3
Yung malapot na sos na yan.
37:52.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
38:22.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
38:52.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
39:22.0
Pag-ibit-bit ng pag-ibit-bit.
39:52.0
Hininaan natin ng apoy.
39:54.8
At pag malakas eh.
39:59.3
Ano yung nipalsik?
40:10.9
Alright. Laksan ulit natin apoy.
40:17.4
Lansing po natin yung gulay.
40:19.0
Unahin natin yung sitaw.
40:22.0
Unahin natin yung sitaw.
40:36.1
Ang uolin natin yung sitaw.
40:40.9
Ang kulay.
40:42.4
Ang kulay.
40:50.9
Ang kulay.
40:51.8
Unahin natin yung sitaw.
40:52.0
At pag-ibit-bit.
40:52.0
Yung talong.
41:11.1
Gawin na po natin yung talong.
41:22.0
Tapos, lagay natin yung pechay.
41:52.0
Alright, ready na rito.
42:00.5
Patayin natin na po yung muna.
42:03.6
At tagdala pa palang tikang pa.
42:22.0
Alright, kapalamigin lang po natin yan at gagayatin natin yan.
42:52.0
Duhayin ulit natin po yung apoy na re.
42:56.0
Tayo piprito naman din yung nasagay.
43:10.5
Pampuchero.
43:11.9
Saging nasaba.
43:22.0
Pwede na po itong ating pechay.
43:35.2
Ang uwi na natin.
43:50.5
Alright.
43:52.0
Ang uwi po natin yung ating oxtail.
44:00.8
Tatanggal din natin sa sabaw.
44:05.8
Malambot na po ito.
44:07.8
Pangita na.
44:10.5
Okay.
44:11.5
Okay.
44:12.5
Okay.
44:13.5
Okay.
44:14.5
Okay.
44:15.6
Okay.
44:16.5
Okay.
44:17.5
Okay.
44:18.5
Okay.
44:19.5
Okay.
44:20.5
Okay.
44:22.7
Okay.
44:23.1
Okay.
44:23.7
Okay.
44:24.8
Okay.
44:25.3
Okay.
44:30.4
Sarap nito, oxtail karkaray.
44:43.7
Uwi na po nating saging.
44:46.6
cùng tabi natin dito sa ating pampuchero.
44:50.4
Okay.
44:50.7
Okay.
44:50.8
Okay.
44:52.0
Sunod natin yung patatas and carrots
45:22.0
patatas and carrots, pwede na ha, hanguhin na natin
45:25.9
alright
45:34.8
buwasan po natin itong mantika
45:44.4
iprito tayo dito ng embutido
45:52.0
embutido natin pinrefer kagabi, prito na po natin
45:55.9
dito sa kabila ay mag-init po tayo ng bagong mantika
46:14.1
at iprito tayo dyan ng lumpiang siyanghay
46:22.0
isangin na po natin yung unang embutido
46:40.7
unang salang
46:47.9
isangin na po natin ilalimot
46:50.4
isangin na po natin ilalimot
46:50.4
isangin na po natin ilalimot
46:50.7
isangin na po natin ilalimot
46:50.7
isangin na po natin ilalimot
46:51.9
itisama po natin ilalimot
46:51.9
isangin na po natin ilalimot
46:52.0
Alright, dito naman po sa kabila
47:08.7
Prito tayo ng lumpiang siyanghay
47:22.0
Alright, okay na ho itong ating
47:37.5
Imbutido, alam nyo naman pagka-prito nyo
47:39.7
Kung paano malalaman ko luto
47:41.0
Ganito na ho ang tsura na kulay
47:43.2
Ng pambalot na dao ng saging
47:52.0
Alright
48:12.8
Alright
48:13.6
Ngunit na ito siyanghay, hanguin na natin
48:15.4
Lagay natin si strainer
48:17.9
Para makatulo ang mantika
48:21.5
Alright
48:50.5
Okay
48:50.9
Lagay natin po na
48:51.4
Lagay natin itong ating pampuchero
49:21.4
Para po sa nagre-request na makita yung ating
49:42.9
Imbutido
49:43.5
Bubuksa po natin ang isang peraso
49:46.7
At yun naman po ay sobra
49:51.4
Sobrang pang candidates
49:54.2
At hindi rin nga ano
49:57.5
Ayan
49:58.9
fluorescent
50:00.4
At hindi rin hindi all
50:03.2
Sobrangorman
50:06.0
Ippact
50:07.5
Nahon
50:07.8
Kahit lang
50:08.5
Huwag natin
50:08.7
Because
50:09.6
madhwa
50:10.2
kung ano
50:12.8
Okay
50:14.1
Hayaan
50:14.8
Pagkatuloy
50:17.0
Ayan
50:17.9
Hayaan
50:19.0
Sobrang armor
50:19.6
Atto
50:20.6
Nanamanap
50:21.3
Katalco
50:21.4
Okay
50:22.4
Alright.
50:24.8
Salin nyo natin din eh.
50:26.6
Para may ulam din si Botchom Charap
50:28.5
at ang Kuya Ken.
50:30.8
Lagan nyo natin ang ketchup.
50:38.3
Alright.
50:43.1
Doon na yung ating
50:44.2
embutido.
50:45.9
Patangas style.
50:51.4
Luto po tayo dito ng
50:54.1
Butchero.
50:56.7
Nagitayo ng mantika.
51:02.6
Star margarine.
51:06.6
Kaunting star margarine.
51:21.4
Bawang.
51:41.7
Sibuyas.
51:49.1
Luto-lutoin lang po natin
51:50.6
yung ating panggisa.
51:51.4
Tapos maglagay po tayo
51:54.8
ng tomato sauce.
52:02.1
Alright.
52:16.8
Lagay po natin
52:18.8
yung ating karne.
52:20.6
Patatas.
52:21.4
Carrots at saging.
52:27.3
Garban sauce.
52:31.1
Pork and beans.
52:37.1
Pine apple juice.
52:46.9
Dalagay po tayo ng kaldo.
52:50.0
Ating kaldo.
52:51.4
Hot!
52:52.2
Itasya po rin ito.
52:53.7
Pwede pang purin
52:54.8
ng magting halim Utin na ito.
52:57.2
Pahina po natin.
52:58.2
Mas urine.
52:59.3
Yung topos.
53:00.2
Kapit-pakiti,
53:01.2
pinulang mo,
53:02.0
sabayon lang,
53:02.9
mas lunch,
53:03.6
sa disgusting
53:04.4
pambawala,
53:06.1
nasail immigrat,
53:07.1
naiting nasa
53:08.1
verbal,
53:09.7
Ibagyang
53:10.5
mabubol,
53:11.1
ng jeans
53:12.7
sa brand name
53:14.4
Star- промyango.
53:16.0
Sa mga
53:16.9
preck,
53:17.7
langin tayo sa
53:18.5
mabublo para
53:20.0
dito.
53:21.2
Re-demolish it,
53:21.4
brown sugar
53:26.3
kipon natin ang ketchup
53:51.4
takpan po natin
53:58.7
kayaan po natin kumulo
54:00.8
hindi po tayo maglalagay ng asin
54:02.4
at yung ating kaldo ay may lasa na huyan
54:04.2
baka umalat
54:05.0
nagsusuluwa ka na
54:11.7
lagay na po natin yung gulay
54:15.5
repolyo
54:17.8
baguibins at bell pepper
54:19.7
ang gulay na lang po lulutoy natin dito
54:31.2
yung baguibins at yung repolyo
54:33.6
at bell pepper
54:34.3
lasa ko yung quality na naman to
54:43.1
butyog syarap
54:49.7
sabi nga la sir Dariusan One
54:53.3
shout out kay sir Dariusan One
54:55.6
pasyal kay Didi sir
54:58.4
pagluluto ko
55:02.9
yung mga solid natin subscriber
55:05.3
kay na mam Millette Bending
55:07.3
ng NSW Australia
55:09.7
tsaka kay sir Oscar Lontok
55:13.4
sir Roberto
55:15.4
Raquino ng Edmond, Canada
55:19.7
Shoutout po sa inyo
55:21.3
Maraming salamat
55:22.4
At may nagchat nga po pala sa akin
55:33.2
At gusto rin magpa-shoutout
55:34.6
Si Sir Jomar de Leon
55:36.3
Shoutout sa inyo Sir Jomar
55:38.3
At taga mankop
55:40.3
Kalasyaw Pangasinan
55:42.1
Shoutout sa inyo Sir
55:43.4
Salamat sa inyong panunod
55:44.7
Shoutout din po kay Ma'am Jean de la Rosa
55:47.8
Ma'am dala upo ulit kay Dine
55:50.6
At ito ay paluto na
55:55.5
Ating Puchero Batanga Style
56:17.8
Alright, ready na po ito
56:29.7
O, quality na
56:32.0
Sabi ni Bochum, sarap
56:33.1
At ito po, iahanguin na natin
56:40.9
Lalagay na natin sa tray
56:42.0
At shoutout din po kay Sir Henrik Nalyos and Family
56:45.3
Ng Milano, Italia
56:46.7
Shoutout ulit sa inyo Sir
56:47.5
Patayin na natin ang apoy
57:17.5
At salamat sa inyo Sir awe
57:18.2
At salamat sa inyo ang brasat
57:22.5
Military
57:25.0
57:27.4
And servulo
57:30.8
Po Jericho
57:35.9
Tumisot
57:36.8
Rugod
57:38.1
Ito ang mikä
57:39.7
laptop
57:41.6
Please subscribe to my channel
57:43.7
Thank You
57:45.5
Thank you anM
57:46.7
At salamat sa live reaction. Please vonnig Corporation at like the video, you in November 2018
57:47.4
alright, quality
58:08.4
ito na po yung ating kutsera
58:10.6
Batangas style
58:17.4
Masalang po tayo dito ng
58:26.0
kare-kare
58:26.9
Lagay na tayo ng mantika
58:33.2
Tapos gagamit po tayo ng
58:40.4
atsuwete powder
58:47.4
Pwede rin po kayong gumamit
58:53.4
yung atsuwete na
58:55.2
gumawa kayo ng atsuwete oil
58:57.2
Ito, madali lang po ito
58:59.2
Pinakamadali na itong gawin
59:01.4
Atsuwete powder
59:03.3
Tapos magigisa po tayo ng bawang
59:13.1
Maraming bawang
59:17.4
Pabunguhin po muna natin
59:28.7
maigi yung bawang
59:29.6
Alright, pagpabunguhin ng bawang
59:36.0
Lagay po tayo ng
59:38.1
unsweetened
59:39.1
peanut butter
59:41.8
o giniling naman eh
59:43.9
Pwede rin po kayong gumamit ng peanut butter
59:47.0
kasi yung atsuwete powder
59:47.4
hindi po ako nagamit
59:48.3
at medyo matamays
59:49.3
At ito po ay unsweetened
59:52.0
Giniling naman eh
59:58.1
Maraming naman po nabibilan sa dyan
60:01.5
ito na giniling naman eh
60:02.9
pang kare-kare
60:03.9
Tunawin po natin
60:15.5
hindi yan yung ating giniling naman eh
60:17.4
31
60:18.5
32
60:20.3
We may hindi kaya gawin yung sa,"
60:23.3
Barbari
60:27.6
Alright
60:27.8
Bangaw
60:28.9
силak na po
60:29.6
Muha-mui nyo yung aroma
60:30.3
Talagang amoy peanut
60:33.9
Tapos gagamit tayo ng
60:37.1
Rice Powder
60:39.5
Main ko yung thema
60:44.9
bibis
60:45.5
og
60:47.4
Lagay po tayo ng dalawang
61:03.6
pirasong beef cubes
61:05.4
Kung may kaldo po kayo
61:11.9
pwede kayong gumamit ng kaldo
61:13.4
Timplahan lang po natin yan ng
61:21.6
konting asin kasi hindi tayo
61:23.9
gagamit ng kaldo
61:25.2
Alright, sabawan po natin
61:43.4
Nahaluhaluin lang po natin ito hanggang sa lumapot
62:03.7
Kung maluto yung ating sauce
62:05.5
lalapot po ito
62:13.4
Lumapot na mga kabayan
62:30.6
Ang ganda ng ating sauce
62:32.9
So hindi po natin ito paalatay
62:35.2
Kailangan malinamnam lang yung ating sauce
62:37.2
Nalagay na po natin yung ating
62:39.5
oxtail
62:40.1
Ang ating pinalambot na oxtail
62:43.3
At yung ating
62:43.4
yun
62:55.6
Para sumama sa sauce yung lasa ng
62:59.3
oxtail
62:59.9
Tapos lagay din po natin
63:07.6
yung gulay
63:08.4
Lagay na natin yung gulay
63:13.4
Ang haluhin lang po natin yan
63:18.0
At pokuloy natin ng konti
63:19.4
At okay na itong ating
63:20.7
oxtail kare-kare
63:23.4
Tasaki quality
63:26.6
Tapos yung sarap
63:27.9
Kumain-amoy mga oxtail kare-kare
63:33.0
O
63:35.2
O
63:35.3
O
63:37.7
O
63:38.1
O
63:38.2
O
63:38.3
O
63:38.3
O
63:38.3
O
63:38.3
O
63:38.4
O
63:38.4
O
63:38.4
O
63:38.4
O
63:38.4
O
63:38.5
O
63:38.5
O
63:38.5
O
63:38.5
O
63:38.6
O
63:38.6
O
63:38.6
O
63:38.6
O
63:42.6
O
63:42.8
O
63:43.8
O
63:44.8
O
63:44.9
O
63:45.1
O
63:45.2
O
63:45.2
O
63:45.2
O
63:45.2
O
63:45.3
O
63:45.3
O
63:45.3
O
63:45.5
O
63:45.5
O
63:45.5
O
63:45.6
O
63:45.6
O
63:45.6
O
63:45.6
O
63:45.6
O
63:45.7
O
63:45.8
O
63:45.8
O
63:46.0
O
63:46.5
O
63:46.6
O
63:46.8
O
63:46.8
O
63:46.8
O
63:46.9
O
63:46.9
O
63:46.9
O
63:46.9
O
63:46.9
O
63:49.0
O
63:49.1
O
63:51.7
Alright, okay na ito
63:54.5
Pwede natin patay ng apoy at ahanguin na natin ililipat na natin sa tray
64:01.7
Alright, ahanguin na po natin, lagay na natin sa tray
64:12.8
Ulay, lohalo na.
64:42.8
Ayan.
65:12.8
All right. Ito na yung ating
65:20.4
oxtail kare-kare.
65:31.8
So, ayan mga kabayan.
65:33.2
Naluto na po natin yung alim na putahe
65:35.3
na paluto ni Sir Glenn Mantuano.
65:38.3
Ayan. Maraming salamat, Sir.
65:39.5
Shout out po sa inyo. Maraming salamat po
65:41.6
sa tiwala sa ating loto.
65:42.8
At nagbibisita po natin si Sir
65:44.8
nung isang araw.
65:46.4
So, nandito yung
65:47.8
limang kilong apritada.
65:50.5
Balik dalawang tray.
65:53.2
Kalderetang spare ribs
65:54.6
ng baboy. Pork kaldereta.
65:57.1
Limang kilong dalawang tray.
65:59.2
Limang kilong na
66:00.3
pochero. Pork pochero.
66:02.9
Dalawang tray din po. Limang kilong rin po yan.
66:05.3
At apat na kilong na
66:06.5
oxtail kare-kare. Dalawang tray din po.
66:09.0
Isang tray na lumpia siyang high.
66:10.5
At yung pong ating 10 pieces
66:12.6
na embutido. Balilabing isa po yan.
66:14.9
At hinilingan na natin ng isang peraso.
66:17.2
So, ito pong kare-kare. Meron po yan
66:18.7
sausawang alamang. At ito
66:20.6
naman po ay sweet chili sauce
66:22.6
ang sausawa ng ating
66:24.1
lumpia siyang high. So, sa'yo. So, mga gusto po
66:26.6
magpaluto, message nyo lang po kami
66:28.6
sa aming Facebook page. At
66:30.6
kami po ay nagre-replay doon. Pag
66:32.4
available po ang date, eh kayo po ipagluluto ko.
66:35.2
So, hanggang dito na lang tayo mga kabayan.
66:37.3
Ingat po lagi tayo na at mga kabayan.
66:39.1
Maraming maraming salamat po sa inyong
66:40.6
pagsubaybay sa ating mga video. At
66:42.6
bless po sa ating lahat. Sana po
66:44.4
ay magkita kita tayo ulit sa susunod
66:46.6
ko pang mga videos.
67:12.6
So, happy birthday
67:28.7
sa nanay.
67:30.8
Yan tayo kay nanay?
67:32.6
72. Yo, 72 birthday.
67:34.6
Happy birthday po nanay. Ano pa
67:36.3
ang nanay? Nanay Carmen.
67:38.5
Happy birthday po.
67:39.9
Sabi ko nga eh, gumawa pa ang mga birthday
67:42.6
na darating sa inyo.
67:44.1
Aming pasanungkong pa, galing
67:46.1
California. Salamat kayo sir.
67:48.2
Salamat kayo.
67:50.0
Salamat sir. Thank you.
67:52.5
Salamat po.