may KASALANAN ka... | Dead Faces (Tagalog)
00:22.7
Okay, ano yung nawala ako?
00:26.8
Isolated for years in your apartment.
00:28.9
You can't remember their faces.
00:31.7
Oh, so basically parang patay na yung mga mukha nila kasi hindi mo sila maalak lang.
00:36.4
Okay, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:37.8
Their faces portray a loss buried underneath the stars.
00:41.6
Okay, so parang may symbolism ba ito?
00:45.5
The line between reality draws.
00:47.5
Hindi ko nabasa yung isa.
00:48.7
Trust not in the mind, but in the visions.
00:54.5
Trust not in the mind, but the visions.
00:57.3
I don't know about that.
00:58.1
You must remember their faces, Jack.
01:00.9
Or the nightmare will never end.
01:04.6
What are we gonna do?
01:06.0
Butik na yan, nakatakot naman.
01:09.8
Alright, I think this is fine na.
01:11.6
At least playable.
01:12.9
Okay na yun sa akin.
01:14.6
Um, bakit fisheye yung ano?
01:16.9
Yung camera natin?
01:18.2
Hindi ako maka...
01:22.7
Um, how do you examine in this game?
01:28.1
Oh, blood scream.
01:28.8
A thrilling horror experience.
01:34.2
Uh, five times award-winning novel.
01:36.2
Truly terrifying.
01:37.3
A thrilling horror experience.
01:39.1
Immerse yourself into the world of terror.
01:41.4
Follow the story about the cold-blooded killer
01:43.3
and a small-town detective
01:44.5
who's on a mission to bring him down.
01:48.3
Sounds like your typical slasher novel.
01:55.6
Lagi naman 3 a.m.
01:56.7
may nangyayaring, mga kababas.
01:58.1
Mababalaghan sa bahay.
01:60.0
Alright, examine.
02:02.3
Gate Path to Wisdom by Alexandra Dumas.
02:08.7
May kailangan ba tayo ditong tingnan?
02:10.6
Or, daridiretso lang tayong ano?
02:12.9
Once I run out of money, I won.
02:14.9
It's over for me.
02:20.8
Like, anong gagawin natin?
02:30.6
The last quiet bay.
02:32.6
So, wala na ba tayo ibang pupuntahan dito?
02:34.1
Like, ito lang ba?
02:37.1
This thing is broken.
02:47.1
Medyo nahihilo ako talaga dito sa fish eye view na to.
02:55.1
My old game console.
02:56.1
Haven't used it in ages.
02:57.1
But, I love all this retro stuff.
03:00.1
Once I run out of money.
03:04.1
My old hard drive.
03:07.1
Anong gagawin natin?
03:08.6
Like, stuck lang ba tayo dito sa room?
03:10.1
Or, pwede naman ata tayo...
03:11.6
Pwede naman pala tayo lumabas.
03:19.6
Ba't game mo lang yan sinabi?
03:22.1
Kanina pa ako dudo ng dudo dito.
03:26.1
My only hammer I got in my apartment.
03:31.1
I still don't know where my charger is.
03:33.1
Oh, I feel you about dyan.
03:37.1
Is this your wife?
03:38.1
She still haunts my mind after all these years.
03:42.1
So, I'm guessing may ano.
03:44.1
May aksidente lang nangyari.
03:46.1
Siguro lagi naman ganun eh.
03:48.1
Like, this is another process of grief.
03:51.1
Two years hindi ka pa rin makamove on.
03:56.1
I do not like how that door opens.
04:02.1
Begin Baby Luke's chapter.
04:04.1
Only available in the full game.
04:09.1
So, may mga game-game pala dito.
04:12.1
Eh, siguro demo pala...
04:14.1
May demo palang to eh.
04:19.1
What are we gonna do?
04:21.1
Begin Amanda's chapter.
04:22.1
Only available in...
04:32.1
A sewing iron that...
04:33.1
To use it on my shirts back when I had a job.
04:38.1
So, apparently hindi ka na naano.
04:45.1
My old vinyl player.
04:47.1
I haven't used it in ages.
04:51.1
My old vinyl record collection.
04:56.1
I haven't used it yet.
04:58.1
Mayroon lang natin.
05:03.1
Anong gagawin natin?
05:16.1
Pwede lang po tayo manood tayo dito.
05:19.1
Eh malipron pala yan.
05:34.4
medyo nahihilo ako dito sa ano na to
05:43.5
tao ba dito gagay
05:46.5
requires a key, saan natin mahanap yung key na yun
05:49.4
ay, narinig ko, narinig di ako
05:56.1
just an old radio
06:07.8
I hear the heavy breathing
06:09.1
requires a key, saan ng key
06:16.6
saan, saan, saan, saan
06:18.0
hindi ko makita eh
06:22.0
saan ba natin mahanap yung key
06:23.5
okay, I'm getting a bit lost here
06:25.3
hindi ko alam kung ano nangyayari
06:27.4
may naaksidente ba
06:29.2
yung asawa't anak natin naaksidente
06:31.4
alam nyo ba sa mga laro ko, lagi na lang ganun yung mga
06:34.1
ano yung concept eh
06:58.7
Omg, could you move?
07:01.0
Kakainin mo ba ako?
07:02.5
I hope things colors
07:11.2
hindi ko parin mahanap yung key
07:25.7
hindi ko mahalap yung key
07:26.8
nasaan ba yung key
07:35.7
ano yan mga sigils ba yan
07:45.7
huwag ka naman ganyan
08:01.1
ang lalaki ng mga ipis
08:21.4
wait lang wait lang
08:25.3
hindi ako makatingin
08:27.2
saan ba ako titingin
08:29.9
kaya na naglalag na
08:34.0
naglalag na talaga
08:36.1
wala ba tayong pwedeng tingnan dito
08:41.9
just an old bar of soap
08:46.7
sponge for washing my body
08:58.7
ya kadiri ano yan
09:00.7
oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god oh my god what is this what is this what is this
09:07.4
ayoko na ayoko na
09:08.9
pwede pa palabasin muna ako dito
09:10.7
ayoko na ayoko na
09:11.6
what they want me to do
09:18.6
remember what you did jack
09:20.7
why did they deserve this
09:22.8
why did they deserve this pala
09:25.8
mali pala yung pagkabasa ko
09:27.8
once i'm under pressure kasi
10:05.2
did i create this
10:10.5
did i create this
10:11.5
Ayoko dito! Ayoko dito! Ayoko dito!
10:23.5
What do you mean? It's over for me!
10:27.5
Ano mo ka? Manahimik ka dyan!
10:29.5
Requires a key. Alright.
10:31.5
Need natin ang key ulit.
10:47.5
Siguro may jumpscare na nagarap
10:49.5
tapos hindi ko yan nakikita.
10:51.5
Okay. May door pa dito.
10:59.5
Gagyan laki mong tao!
11:03.5
Okay. I'm hallucinating ulit.
11:05.5
Attention! Attention!
11:07.5
An emergency has been reported
11:09.5
in this building.
11:11.5
Please cease operations
11:13.5
and leave the building utilizing
11:15.5
the nearest exit or
11:17.5
fire exit stairway.
11:19.5
Do not use elevators.
11:21.5
Repeat. Do not use elevators.
11:27.5
Ano na naman ginawa ko?
11:29.5
Okay. Nakakarindi. Nakakarindi.
11:33.5
Attention! Attention!
11:37.5
It's all over the place!
11:39.5
Ito yung camera! Ang pangit!
11:41.5
Your fault! My fault! Anong ginawa ko?
11:43.5
Your fault! My fault! Anong ginawa ko?
11:45.5
Your fault! My fault! It's everybody's fault!
11:47.5
Your fault! My fault! It's everybody's fault!
11:49.5
Oh, Jesus. Ano ba? Anong nangyari dito?
11:57.5
An angel statue. There appears to be something hidden.
11:59.5
An angel statue. There appears to be something hidden.
12:01.5
Alright. There's a key.
12:03.5
Let's take it and return it.
12:05.5
Let's take it and return it.
12:11.5
Can I get out of here?
12:17.5
Anong ginagawa mo diyan?
12:19.5
Just hanging around.
12:23.5
Okay. What's happening here?
12:25.5
Where are you hanging?
12:27.5
There! Putong! Ino mo!
12:37.5
Ano yan? No, hindi.
12:43.5
Ewan, di ko alam. Di ko talaga alam kung ano nangyayari dito.
12:51.5
You left me to rot.
12:53.5
Talaga ba? Anong ginawa ko?
13:03.5
Hindi ako makakita.
13:07.5
Hindi ako makakita.
13:09.5
Hindi ako makakita.
13:11.5
Father, is that you?
13:19.5
Okay. Anong nangyari sa inyo?
13:21.5
Hello? Hi! Hello!
13:23.5
Okay. Tapos sa tatlo kayo, anong ginawa niyo?
13:25.5
Your own father, Jack, and you left him to rot
13:31.5
What did you do, Father?
13:35.5
Is that you, Father?
13:39.5
Wait lang, Father. Nasaan na?
13:41.5
Nasaan na ang key, Father?
13:43.5
Alright. Can I get out of here?
13:47.5
I don't want to do anything with Father.
13:53.5
Anong gagawin ko dito? Hindi ko alam
13:55.5
anong gagawin ko.
13:57.5
Alright. Nawala lang si Father. Can I get out of here, please?
14:07.5
Begin Father Arthur's Chapter. Only available in the full game.
14:13.5
Okay. Nag-hallucinate na naman ako.
14:21.5
Of course may painting ng clown na nandyan.
14:27.5
Alright. I'm guessing...
14:29.5
Alright. Paano ba natin na...
14:37.5
Huwag kayong manganyan!
14:59.5
Huwag kayong ganyan!
15:05.5
No. Mali. Yan. Tama yan siguro.
15:13.5
Is it a jump scare mo ba ako?
15:23.5
Gusto niyo pwede na ako umalis dito?
15:25.5
Gusto niyo pwede na ako umalis dito?
15:27.5
Hindi ba pa bang pwedeng gawin?
15:33.5
Ganun yung sound!
15:45.5
You'll never catch me.
15:57.5
It's all over the place!
15:59.5
Hindi ko alam kung ano ba yung makikita ko.
16:01.5
Kung ano ba yung gagawin ko.
16:03.5
Bro, yung ano kasi yung fish eye
16:05.5
view ng camera, it's not helping.
16:11.5
Press any key to continue.
16:13.5
Alright. So, is that it? Oh, never mind.
16:21.5
Tangina! O, tangina!
16:23.5
Ayoko na! O, tangina!
16:25.5
Stop it! Hello, sir!
16:37.5
In the full game,
16:39.5
each chapter will revolve
16:41.5
around a character
16:51.5
Thank you for playing
16:55.5
Dead Places Prologue Demo.
16:59.5
So, first things first about dito sa laro na to.
17:03.5
fish eye camera is
17:05.5
not helping. Like, maybe
17:07.5
ibahin nila yun kasi ang pangit talaga.
17:09.5
And, hindi mo makikita
17:11.5
lahat-lahat ng mga...
17:13.5
ano, mga nangyayari sa
17:17.5
And, yeah. I think
17:19.5
ayan lang naman ata yung ire-reklamo ko
17:21.5
dun kasi hindi talaga ako makakalaro ng eyes.
17:23.5
Kasi yung fish eye view talaga is...
17:25.5
it's all over the place. And,
17:27.5
hindi ko rin alam kung ano yung
17:29.5
nangyayari kasi it's either black
17:31.5
and ano kasi I think kasalanan ko rin
17:33.5
naman yun kasi yun nga hindi nga kaya
17:35.5
ng laptop ko yung mga high graphics na yun.
17:37.5
Naglaro lang ako in the lowest
17:39.5
possible settings para lang maipakita ko
17:41.5
sa inyo kung ano ba nilalaman na itong
17:43.5
dead face na ito. Pero, ayun nga guys.
17:45.5
Thank you for watching this video. Don't forget to like
17:47.5
and subscribe for more videos like this and also
17:49.5
please share it with your friends.
17:51.5
We are trying to hit 500
17:53.5
subscribers and if we do,
17:55.5
that would mean a lot to me. Pero, ayun nga guys.
17:57.5
Thank you for watching and hey, I'll see you in the next one.
17:59.5
Goodbye and thank you.