* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Mga limang oras mula sa Maynila, lalapag tayo sa Japan.
00:06.1
Ang Japan ay isa sa mga pinakamalapit nating kapitbahay na pwede nating pag-aralan yung kung paano sila gumagawa ng mga bahay.
00:18.3
At tama-tama naman kasi ang Japan ay kagaya rin natin sa ibang paraan, kagaya ng palagi silang nililindol ng malalakas at palagi rin silang binibisita ng mga malalakas na bagyok.
00:29.1
Kaya suriin natin paano sila gumagawa ng bahay at kung ano ang matututuhan natin sa kanila.
00:40.2
Welcome to Japan!
00:59.1
Nandito tayo sa isang typical ng apartment dito sa Japan.
01:18.2
At itong Japan at ang Pilipinas ay maraming pagkakatulad.
01:24.0
Well, number one, pareho tayong sa Asia.
01:29.1
Pareho tayong naka-experience ng malalakas namang earthquakes, malalakas na mga bagyo.
01:35.0
Although may mga maraming kaibahan, kagaya ng meron silang apat na seasons, tayo dalawa lang.
01:41.4
At syempre mayaman sila, tayo hindi ganun kayaman.
01:48.0
At although may mga ganun pagkakaiba, mas relevant yung pagkakapareho.
01:54.3
Lalo na sa pagdidesign ng mga bahay.
01:57.8
So, naisip natin.
01:59.1
At kung gawing case study itong Japan, total, nandito na rin tayo.
02:03.6
Para gamitin natin yung mga learnings dito sa gagawin natin yung special project na gagawa tayo ng mga bahay, mga makeover ng mga bahay.
02:14.6
Kaya kung anong matututuhan natin dito sa Japan sa pagdidesign nila ng mga bahay, eh dadalhin natin dyan sa Pilipinas.
02:24.3
I-observe natin yung mga bahay dito.
02:27.1
Ito sa tinutuloyan.
02:29.1
Ito yung tinutuloyan naming bahay dito sa Kawasaki City.
02:32.8
Ito yung floor plan niya.
02:35.8
Nakahiwalay yung toilet.
02:38.7
Kananiwan yan sa mga bahay sa Japan.
02:41.2
Nakahiwalay siya dun sa bathroom.
02:44.3
Kapag pasok mo, kitchen na siya.
02:47.2
Tapos open space.
02:49.7
Tapos ito yung bathroom.
02:52.9
At andyan na rin yung kanilang washing machine.
02:56.6
Typical yan sa mga apartment.
03:01.8
So, from the kitchen,
03:04.0
meron tayong papunta sa living area.
03:09.4
At yung living area, merong sliding partition.
03:13.5
Papunta sa isang room.
03:17.3
So, ito yung isang room na convertible dahil nga ang kanyang partition ay sliding.
03:26.5
Tapos yan yung tatami.
03:30.1
Karamihan ng activities ng mga Japanese sa sahig ng bahay.
03:36.3
So, view from the exterior.
03:41.1
Papunta dito sa living area.
03:44.3
Na convertible into another room.
03:47.8
Walls nila, wallpaper.
03:52.4
So far, yung mga napuntahan naming mga bahay dito,
03:56.5
wallpaper ang surface ng kanilang walls pati ceiling.
04:01.0
Kung ano yung sa wall, yun din yung aakit at puntang ceiling.
04:04.7
Matagal na nilang ginagamit ang wallpaper.
04:07.4
Matagal na yan sa kanilang history.
04:09.3
Kaya talagang karamihan dito, naka-wallpaper yung mga bahay.
04:15.1
maximize nila yung mga storage.
04:18.3
Dahil compact itong mga bahay sa Japan,
04:21.6
kailangan nila ng
04:22.7
mapaximize yung space.
04:25.4
Mahalang lupa rito.
04:26.5
Dito sa kinalagay natin, malapit sa Tokyo.
04:30.7
ganito ang size ng mga bahay.
04:33.1
Siguro, ito ay mga
04:34.0
nasa 50 square meters itong bahay na ito.
04:37.0
Okay. So, ito yung sliding partition
04:39.0
na nagbibigay ng privacy
04:44.4
Hindi sila masyadong maswing door dito.
04:48.8
yan, yung nakita nyo dyan, may mga abang na siya
04:56.5
Yung air conditioner nila,
04:58.1
yun na rin yung heater.
05:00.1
So, sa mga apartments, kagaya nito, may mga abang na sila para sa mga pipes.
05:04.1
Para hindi na magbubutas yung tenant.
05:07.1
Medyo strict sila
05:19.1
So, sa itaas ng sliding partition na yun,
05:21.1
ay sliding door din ng
05:27.1
Nilalagay yung mga beddings.
05:35.1
So, ganito lang siya.
05:39.1
partitioning ng isang
05:45.1
So, itong unit na ito,
05:47.1
convertible siya into
05:51.1
Kasi yung living, pwede rin siyang maging
05:55.1
Kasi nara yung mga sliding
05:57.1
partition to give
06:01.1
Pero, ito yung pinaka master
06:05.1
So, tignan mo. Isasara natin niya.
06:09.1
naisara natin itong sliding partition
06:13.1
yung living room na siya rin
06:15.1
nagiging dining room
06:19.1
kukonvert sa isa pang room.
06:23.1
So, multi-purpose
06:27.1
sa kanilang mga bahay.
06:29.1
So, isang point yan.
06:31.1
Natutuhan natin dito.
06:33.1
Multi-purpose spaces.
06:37.1
Wood ay palagi nilang
06:39.1
ginagamit. Kagaya dito sa detailing
06:41.1
ito. Itong poste na ito
06:45.1
ay wood. Pati yung
06:47.1
railing ng kanilang sliding
06:49.1
partition, wood din.
06:51.1
Mauhusay yung mga
06:53.1
carpenters dito sa Japan.
06:57.1
itong mga ganitong mga
06:59.1
paneling ay ready-made na. Binibili
07:01.1
na lang nila. Tapos,
07:07.1
I-attach na lang siya doon sa mga walls
07:11.1
At sukat na sukat na.
07:15.1
So, yung paggawa ng
07:17.1
modular materials
07:19.1
sa iyan sa mga points
07:21.1
natutuhan natin dito
07:23.1
sa mga bahay sa Japan.
07:27.1
Okay. So, yan yung
07:31.1
Malinis. Pagkakagawa.
07:37.1
Yung craftsmanship
07:43.1
Yung ceiling, yun din ay isang
07:53.1
finishes nila dito.
08:03.1
Pag gagamitin muna. Pag umaga naman
08:05.1
tutupin namin yung mga
08:09.1
para magamit ulit into
08:13.1
itong bedroom nila.
08:17.1
Ngayon, dito sa labas, ito ang
08:19.1
itsura ng village.
08:21.1
Halos yung mga bahay, hindi namang
08:27.1
Pero, mapapansin mo
08:29.1
na yung theme nya halos
08:31.1
makakapareho. Dahil yan
08:33.1
sa weather dito, nag-snow
08:37.1
Lakad-lakad tayo ngayon
08:39.1
sa Tokyo. Tingnan
08:41.1
natin itong mga sample ng mga
08:45.1
Yung ginagamit nila dito,
08:47.1
sidings. Nakala mo mga
08:49.1
masonry wall yan. Pero ang totoo,
08:51.1
sidings lang yan. Lightweight.
08:57.1
meron makikita mo yung pagitan ng mga
08:59.1
bahay. Para siyang seismic
09:01.1
gap. Hindi nila pinagtitikit-tikit
09:03.1
yung mga bahay dito dahil sa earthquake.
09:07.1
bawat bahay, meron siyang
09:11.1
sa tingin ko, mga one foot.
09:13.1
Hindi kagaya sa atin. Tikit-tikit
09:15.1
yung mga bahay. Kasi meron silang
09:23.1
bahay. Pero meron
09:25.1
ding mga kakaibahan gaya ng itong block nito.
09:27.1
Gumamit siya ng metal
09:35.1
sidings yung ginamit niya sa kanyang
09:37.1
exterior. Yan o, merong seismic gap.
09:45.1
Agaw pansin tong bahay na to.
09:49.1
So, insulated naman
09:51.1
yung metal siding na yan
09:53.1
para hindi masyadong
09:55.1
mainit, hindi rin masyadong malamig doon sa
09:57.1
interior ng bahay.
09:59.1
Punta tayo ngayon sa Ibaraki
10:01.1
Prefecture na medyo mas
10:05.1
lugar, probinsya. Tingin natin kung paano
10:07.1
sila gumawa ng mga bahay dito sa lugar na to.
10:25.1
Prefecture. Ito kasi ano to
10:27.1
province ito e. Hindi ka buka sa
10:31.1
Medyo maluwag sila rito yung
10:33.1
mga spaces nila. Maluwag, malalaki
10:41.1
konti yung mga bahay.
10:43.1
Sa Tokyo, yung lugar na
10:45.1
yan, yung bahay na yan, ano na yan, limang bahay na yan.
10:53.1
Sabi nila, yung isang apartment unit sa
10:55.1
Tokyo, katumbas na ng isang malaking
10:57.1
bahay dito. Dito sa
11:01.1
Yung building code nila
11:03.1
medyo hindi kagaya sa atin
11:05.1
syempre. Kasi yung ganyan e.
11:07.1
Pero sa atin yan, may setback e na
11:09.1
2 meters. Sa kanila,
11:11.1
halos wala ng 1 meter.
11:13.1
So I assume ito, property line ito.
11:15.1
Pero yung bahay, ando na siya.
11:17.1
Parang mga 2 feet na lang.
11:23.1
Meron ding mga bahay na ito.
11:25.1
Medyo traditional.
11:27.1
Inspired sa mga temple ito e.
11:31.1
medyo province ang part.
11:33.1
Marami ka pang makikita
11:35.1
ang ganyan itong bahay.
11:37.1
Sa apartment na ito,
11:39.1
nag-stay kami dito sa
11:45.1
Pero dito sila gumamang 2 story na
11:49.1
Ang framing nito,
11:53.1
Yung pinaka foundation nya,
11:55.1
concrete ito. Ito lang yung concrete dyan.
11:59.1
puro boards na yan.
12:03.1
Tapos yung mga outer
12:09.1
Tapos shingles yung
12:11.1
kanyang roofing. So yan yung
12:15.1
ng pag-construct ng mga
12:17.1
2 story na mga apartments.
12:19.1
Lightweight siya.
12:23.1
ganitong klaseng apartment,
12:25.1
naka-withstand ito ng mga
12:27.1
earthquakes. Same goes dito sa mga
12:29.1
bahay na 2 story na ito.
12:31.1
Same method ng construction.
12:35.1
Isa pa nga sa mga napansin ko dito sa
12:37.1
mga bahay sa Japan. Itong italim.
12:39.1
Itong base ng kanilang bahay.
12:41.1
Yung concrete foundation nya, may mga butas.
12:43.1
Kasi sa loob nito, hollow.
12:45.1
Hollow space siya. So kailangan
12:47.1
merong natural na flow
12:49.1
ng air doon sa loob.
12:51.1
Para mag-circulate ng maganda
12:53.1
yung hangin, maiwasan yung
12:55.1
molds, at mas makatulong para sa
12:57.1
pag-maintain ng temperature
12:59.1
doon sa loob ng bahay nila.
13:01.1
May mga nagtatanong din sa akin eh,
13:07.1
kung safe daw ba ito dito sa mga ganito.
13:09.1
Yung malapit sa mga
13:11.1
substation ng mga
13:15.1
yata. Ito yun. Mga power
13:27.1
dito sila nakatira.
13:31.1
Ilang steps lang.
13:33.1
Ayan na yung substation.
13:37.1
surrounded siya ng mga residential
13:43.1
Side trip tayo sa bilihan
13:47.1
Ang daming sake eh.
13:49.1
Pero ito, tignan nyo itong
13:51.1
structural nga dito.
13:53.1
Yung structural framing ng store.
14:03.1
meron pa siyang mga
14:21.1
Itong I-beam ito.
14:23.1
Tapos, meron siyang
14:25.1
C-channel. Dalawa.
14:35.1
Tapos, yung naging
14:37.1
joisting niya, kahoy.
14:39.1
Yan yung floor joist
14:43.1
Mga, sa tingin ko
14:45.1
mga one foot yan.
14:47.1
Yung spacing niya.
14:49.1
Tapos, yung second floor niya,
14:55.1
Sa tingin ko, plywood yan.
14:57.1
Yan yung sahig ng second floor.
14:59.1
Kaya dito sa Japan,
15:05.1
sa mga ganitong bahay
15:15.1
hindi sila nag-iislab
15:19.1
Lightweight sila. Pero yung framing
15:21.1
nila, it's either kahoy
15:31.1
Yung apartment na tinitirahan din namin,
15:33.1
ganito rin. Kasi pag
15:35.1
lumundag ka, ramdam mo na
15:37.1
nakatong-tong ka sa kahoy.
15:41.1
Kasi ngayon, pag lumindol,
15:43.1
ang babagsak sa'yo, kahoy.
15:45.1
O baka hindi pa nga bumagsak.
15:47.1
Hindi ka makapag-concrete yan
15:49.1
o magpipirapreso yan.
15:51.1
Tapos babagsak sa'yo, bato.
15:55.1
structure na ito, mukhang luma na.
15:57.1
So, nakawidstan siya
15:59.1
sa malakas na earthquake.
16:03.1
dahil sa sinsin nung design niya.
16:05.1
Structural frame niya.
16:09.1
Dito naman tayo sa Hakone.
16:11.1
Dito, medyo traditional
16:15.1
na to sa Mount Fuji.
16:17.1
Kanina kasi nung nasa
16:19.1
biyahe kami, halos
16:21.1
malaki na yung Mount Fuji dito.
16:23.1
So, sa tingin ko, nasa
16:25.1
malapit tayo sa Mount Fuji.
16:27.1
Kung doon sa Tokyo,
16:31.1
mga structure doon ay medyo modern.
16:35.1
Hakone, medyo traditional.
16:41.1
ng streetscape dito.
16:47.1
binuo itong mga building na ito.
16:49.1
Lakad-lakad tayo.
16:53.1
Nandito tayo ngayon sa Hakone.
16:55.1
Nandito tayo ngayon sa Hakone.
17:03.1
Tingnan din natin kung anong
17:05.1
ang mga structure
17:09.1
Mga building sila.
17:11.1
Medyo traditional dito eh.
17:13.1
Pero tingnan natin paano eh.
17:15.1
Paano nila binuo.
17:17.1
Nakakaroon tayo ng idea paano nila binuo
17:19.1
po yung mga structure
17:23.1
Yan ang building na yan. Medyo traditional
17:27.1
Lapitan natin. Tingnan
17:29.1
natin kung paano binuo.
17:31.1
Tingnan natin kung
17:37.1
ko na yung kanyang base
17:45.1
Tapos yung ibaba niya
17:47.1
solid na. Tingnan natin
17:49.1
kung kungkwit. Parang kungkwit eh.
17:51.1
Yung dingding niya. Tingnan natin kung ano yan.
17:55.1
Eto, tignan mo naman itong
18:03.1
ano niya, bolted.
18:13.1
board na siya. Yan.
18:19.1
na ano. Pagay sa atin
18:23.1
Na yung wall ay solid.
18:25.1
Eto, board. Sidings.
18:29.1
Kapag tinignan mo, akala mo
18:31.1
solid. Kasi ano siya oh.
18:33.1
Parang nakapalitada.
18:39.1
Akala mo ngayon ito solid wall diba.
18:47.1
siding lang siya.
18:59.1
Kaya kahit yung mga
19:01.1
yun, medyo traditional na yun eh. Medyo
19:03.1
luma na yung tignan natin
19:05.1
na yun. Pero ginagawa
19:07.1
na rin nila yung ano, yung
19:11.1
yung framing niya. Bakal.
19:15.1
hindi kaya sa atin.
19:17.1
Talagang palaging concrete.
19:21.1
Sila, kahit yung mga
19:23.1
mas naunang mga structure,
19:25.1
kinukonsider na rin nila na maging
19:27.1
lightweight yung structure.
19:29.1
Kasi nga, lindulin tong Japan eh.
19:33.1
matututo tayo dun eh.
19:37.1
i-emulate yung gano'ng
19:39.1
technique sa mga, kahit sa mga
19:45.1
Ito, nage-refer sila
19:53.1
bago itong, bago itong stuko,
19:55.1
meron siyang kahoy.
19:59.1
ilalim ng kahoy, may ano pa siya,
20:01.1
may plastic siyang ganito.
20:05.1
ah, parang moisture barrier nila yan.
20:07.1
Tapos, may insulation.
20:11.1
May foam insulation.
20:13.1
Tapos, syempre, yung loob na yan.
20:21.1
ng construction ng ano,
20:25.1
Kasi nga, may ano rito, may
20:31.1
stuko board nila.
20:35.1
Magre-replace siguro sila.
20:43.1
Ito, akala mo bricks.
20:45.1
Pero, pag kinatok mo ito,
20:51.1
Kagaya nung pinakita natin kanina.
20:53.1
Yung method ng construction nito,
20:57.1
kanina ng mga workers.
20:59.1
Tapos, sa base nya,
21:01.1
ito yung concrete.
21:03.1
Yung pinaka-base nya.
21:05.1
Tapos, may trimming dito.
21:07.1
Para kapag bumulan,
21:09.1
yung tubig hindi naman papasok doon sa loob.
21:13.1
didrip lang siya doon sa loob.
21:17.1
So, ito, double wall ito.
21:19.1
Sa gitna nito, mayroon pa siyang
21:21.1
under-sheeting na board.
21:23.1
Or, may kakipatulog.
21:25.1
Tapos, mayroon siyang
21:27.1
insulation, yung foam insulation
21:29.1
sa gitna bago yung
21:31.1
siding ng dingding
21:45.1
Ito yung itsura ng
21:53.1
nakita natin yung iba't-ibang mga
21:55.1
characteristics ng mga
21:57.1
bahay dito sa Japan.
22:01.1
ano yung mga pwede nating
22:03.1
incorporate sa mga design natin ng
22:05.1
bahay. Kaya naisip ko,
22:09.1
gagawin kong bahay
22:11.1
doon sa special project
22:13.1
na in-announce ko. Alala nyo yun?
22:15.1
Na bibili tayo ng
22:23.1
Tapos, itidevelop natin.
22:29.1
Gagawin ko siyang
22:35.1
So, abangan nyo yan. Yan yung
22:37.1
naisip kong magiging concept.
22:41.1
na bahay. So, abangan ninyo.
22:43.1
Gagawin natin yan
22:47.1
series na mga videos
22:51.1
pagka nandyan na yung
22:55.1
Okay. So, maraming maraming salamat po sa inyo.
22:57.1
Sana makita kita ulit tayo dito
22:59.1
sa susunod at patuloy
23:01.1
nyo pong supportahan itong channel natin.
23:03.1
Maraming salamat.
23:05.1
Ako po si Architect Ed
23:07.1
mula dito sa Japan.
23:09.1
Ingat po tayong lahat.
23:23.1
Thank you for watching!