00:40.9
Well, tulad nga na sinasabi ko, issue hindi tao ito
00:44.4
Kasi syempre, issue din naman yung expertise na yan
00:47.0
Kung expert siya o hindi
00:50.3
Kasi pwede kasing ibang tao tinuturing siyang expert
00:53.7
Tapos siya humble, hindi siya expert
00:55.9
Tingnan natin kung ano yung sagot niya
00:57.7
Kasi may nagtalong sa kanya, idol, sobrang sikat mo na
01:00.7
Napanood kita sa Rafi Tulfo, pogi mo, idol
01:06.4
Sobrang sikat mo, napanood kita sa Rafi Tulfo, idol
01:09.6
Oo nga, sinasakyan nga nung iba na mga content creators
01:13.1
Meron din isang attorney na vlogger
01:17.6
Okay, well, obviously ako yun
01:22.6
Ako lang naman kasi mga kabatas natin talaga yung super net
01:25.9
Dito sa kriptohan na yan
01:27.4
Okay, well, both sides
01:30.9
Kayo, yung nandiyan dyan
01:33.4
Na nagsishill ng kripto
01:38.1
Ako yung nagpapaalala sa mga tao
01:40.7
Kung gaano kagrabe
01:42.6
Yung sunugan dyan
01:44.6
Sa cryptocurrency
01:47.6
And so far, so far
01:49.5
Isa ka rin patunay
01:52.2
Na grabe yung sunugan dyan sa cryptocurrency
01:55.9
If you play with fire, you'll get burned
02:00.7
That's a point for me
02:10.3
Una sa lahat, hindi ako
02:14.3
Okay, yun, mga kabatas natin
02:19.6
He doesn't consider himself a crypto expert
02:22.9
Take that from him
02:27.4
Kung bakit ko balinagay doon
02:30.6
See you as an expert
02:33.2
And I think you know that
02:35.0
Tapos, mga kabatas natin
02:38.3
There's nothing wrong with being a crypto expert
02:42.6
Pero, ito kasi yung gusto kong ipahihwating ng matindi
02:46.0
Isipin nyo isang tao
02:47.6
Na kahit hindi expert
02:49.5
Marami nang alam sa crypto
02:53.1
Paano pa kaya yung
02:56.4
Paano kaya yung wala pa?
02:59.6
Wala pang kaalam-alam
03:00.8
Sabi ni Ka Baby Boy
03:05.9
Pero puro crypto content
03:07.9
Marami namang ganyan
03:09.1
Hindi ko lang alam
03:11.4
Mga kabatas natin
03:15.4
Sa mga followers niya
03:16.8
Pero siya na yung nagsabi
03:18.0
Okay, thank you for answering that, Marvin
03:19.9
Never cooking lame na crypto expert ako
03:22.2
And of course, tao lang ako
03:25.2
May kausap nga ako
03:25.7
Kahapon billionaire
03:26.7
Nung punta ako sa
03:27.7
Pero yun ang gusto kasi nating maiwasan dyan eh
03:32.7
That's why we have to learn the red flags
03:39.7
Isipin mo na lang kung bawat tao may scam
03:43.7
Di yan laking kita yan sa mga scammer
03:48.7
Contrary to what he's saying
03:55.7
Pero hindi ako na-scam
04:01.7
May billionaire daw
04:05.7
Sabay pa sila lumaki
04:07.7
Talagang sobrang tiwala
04:09.7
Siyempre pinsan mo, di ba?
04:11.7
Pero na-scam siya ng 10M
04:15.7
Gaano ka kagaling
04:16.7
Or mataas na posisyon mo
04:20.7
Of course, nabibiktima ka pa rin
04:23.7
Nagtitiwala ka sa tao
04:24.7
Pag ako lang, hindi ko kasi may ipupunto yan
04:31.7
May isa sa alang-alang lamang sa tiwala
04:36.7
Paano yung greed?
04:41.7
At saka yung red flags eh
04:45.7
If you look at the red flags
04:47.7
You'll definitely know it
04:57.7
But again, lesson learned
04:59.7
Pera naman namin yung na-scam
05:02.7
Matututo kami dun as
05:05.7
Pera niyo yung na-scam
05:06.7
Pero ang hindi pa rin kasi maganda dun
05:10.7
May mga taong nadadamay
05:12.7
Yun lang naman yung sakin
05:18.7
That you admitted
05:19.7
In Rapi Tulfo in action
05:21.7
Na naglabas ka ng video
05:30.8
Sabi ni Emerson Jimenez,
05:33.9
mas scam ng 22 million.
05:40.2
As a businessman,
05:43.2
ang tiwala namin sa tao
05:49.2
nahihirapan na kami
05:50.2
lalong magtiwala.
05:53.2
dapat ang gawin mo, eh.
05:56.7
It's not about tiwala.
06:00.6
It's about due diligence.
06:05.6
Due diligence lang.
06:09.1
parang pagtawid din sa kalsada.
06:11.8
Parang pagtawid din sa kalsada.
06:15.6
May due diligence ka
06:17.0
every time natatawid ka sa kalsada.
06:20.1
Kahit gabing-gabing.
06:23.5
Because you'll never know.
06:28.7
stop, look, and listen.
06:31.4
Stop, look, and listen.
06:35.8
Because that's part of due diligence.
06:42.7
Kaya nung bata tayo,
06:47.5
pinasok sa atin yung ganun na ugali, eh.
06:54.5
in relation to everything.
06:56.9
Even in crossing the streets.
07:02.5
Stop, look, and listen.
07:04.6
Beep, beep, the small jeep
07:06.1
is running down the street.
07:07.5
Pero hindi ko maintindihan
07:08.4
but running down the street.
07:09.5
Rolling yata yung
07:10.3
rolling down the street.
07:22.2
Okay lang, mas cam.
07:23.9
So bakit nagreklamo?
07:26.4
Nalito ako sa mga alibay nila.
07:28.9
May punto ka, journey star.
07:31.9
Jerry, may ano ka?
07:36.1
Or dapat mas galingan na naming basahin
07:39.4
yung mga pinagkakatiwalaan naming tao.
07:42.0
Wala namang perfect, no?
07:43.9
It's not the person.
07:50.1
Yung negosyo na inoo.
07:55.2
ang binabasa dyan.
07:57.6
Nag-i-invest ka ba dahil sa tao?
08:03.1
kahit sa Shark Tank,
08:07.1
hindi, well, sasabihin nila
08:08.6
nag-i-invest sila dahil sa tao.
08:10.8
Some of them. Pero,
08:12.8
before nila sasabihin yun,
08:15.7
ng presentation, diba?
08:19.3
They will present their business
08:25.2
ano yung negosyo mo,
08:26.6
magkano kita niyan,
08:28.9
saan mo sinosource yung mga
08:30.3
raw materials mo, magkano yung
08:32.8
cost of production,
08:34.6
magkano mo binibenta ito.
08:38.5
Because that's part of due diligence.
08:51.0
mo na maayos yung negosyo,
08:52.7
doon ka napupunta sa tao.
08:59.4
Kasi, kunwari, ako,
09:00.7
pinagkakatiwalaan ako lahat ng mga kaibigan ko.
09:03.1
Sasabihin ko sa kanila,
09:05.0
pare, mag-invest kayo sa akin.
09:07.5
Kilala nyo naman ako.
09:09.0
I never failed you.
09:19.5
Iligal. Basta iligal.
09:21.9
Hindi, tiwala naman ako sa'yo eh.
09:24.2
Wala akong pakialam sa negosyo.
09:26.0
Ibibigay ko sa'yo yung 22 million ko.
09:32.2
Diba ganun dapat yun?
09:34.1
Kahit ka mag-anak mo yan.
09:45.7
Trust me, bro moves.
09:52.2
nagtuturo ako, guru ako.
09:57.0
never kong claim na guru ako,
09:59.9
Tao yung nagsasabi nun, no?
10:03.4
Because they can see it.
10:06.5
Sa mga ginagawa mo.
10:10.9
Ang okay lang dito,
10:12.1
sa ado niya dito,
10:13.1
magpunta tayo sa doon.
10:15.5
Eto, okay din dito.
10:17.0
Kudos sa kanya dito.
10:18.4
Positive and negative comments ang
10:20.1
matatanggap natin.
10:22.2
Because dalawa lagi ang sides, no?
10:24.3
And, it's normal.
10:26.3
It all depends kung paano mo
10:29.6
yung mga opinion ng ibang tao.
10:31.2
But, hindi nyo ako maaawat.
10:33.6
Magsishare ako na magsishare
10:34.8
kung anong gusto kong ishare.
10:36.4
Because platform ko to
10:37.6
at kung anong gusto kong ishare.
10:39.5
Huwag lang scam, okay?
10:43.1
Hindi nyo kami mapipigilan,
10:45.2
Pero, mga kabatas natin,
10:46.5
ito yung gusto ko nang ipakita sa inyo.
10:50.1
Hindi ko pa napanood
11:00.0
yung buong video nito.
11:03.1
Kasi tulad nga yung sinabi ko,
11:05.2
pinadala nila Jerry,
11:07.9
Pero, I'm open for this.
11:12.5
Gumawa sila ng video
11:16.2
May kasama siyang babae.
11:17.8
Na-scam ng 2.5 million pesos
11:20.1
kay Marvin Favis.
11:22.9
Hindi ko maintindihan.
11:24.7
hindi nyo mabanggit-banggit
11:25.8
yung pangalan ko?
11:27.7
pag binanggit nyo yung pangalan ko.
11:33.5
Nang ilang beses na.
11:36.7
Parang maganda ba yun?
11:39.1
Maganda ba yun na ano?
11:48.9
ng ilang beses na.
11:50.1
Hindi ko alam, ha?
11:52.1
Hindi ko alam, ha?
11:54.1
Hindi ko alam, ha?
11:57.1
hindi, hindi maganda.
11:59.1
Hindi maganda sa pandinig ko.
12:03.1
Ewan ko sa inyo kung maganda.
12:07.1
Shout-out sa'yo, attorney.
12:08.1
Alam kong magaling ka makipag-debate.
12:10.1
But, kung gusto mo kong i-invite sa channel mo
12:13.1
or i-invite kita dito,
12:15.1
mag-debate tayong dalawa.
12:17.1
Okay, hindi ko pa nabasa talaga.
12:19.1
O, napanood. Sorry.
12:20.1
Napanood kung ano yung buong hamon.
12:22.1
Pero, I think this is a good proposal.
12:28.1
Pero, ito, ang gusto ko,
12:31.1
pag magde-debate tayo,
12:34.1
yung kasama mong na-scam rin.
12:36.1
Kasi, di ba, influencer din siya.
12:42.1
gusto ko may kasama ka.
12:45.1
Pwede ko pa magsama ng isa pa rin.
12:49.1
Ngayon, ano ba'ng topic?
12:50.1
Tignahanapin ko nga yung parte na yan.
12:52.1
Crypto, dahil anonymous.
12:53.1
Parang hindi ka makilala.
12:54.1
So, nahihirapan talaga itong government natin,
12:58.1
lalong-lalo na kung crypto transactions yan.
13:01.1
Crypto ba yung usapan natin?
13:06.1
Ngayon, si Ricol nag-message sa akin kanina.
13:09.1
Journey, Jerry, sige nga kung pwedeng may facilitate ito.
13:14.1
Pero, gusto ko kasama silang dalawa.
13:16.1
Tapos, pwede pa silang magsama ng isa pa.
13:18.1
Kung crypto ang gusto nyong i-discuss,
13:23.1
mag-discuss tayo,
13:25.1
siguro we can discuss several points.
13:27.1
It will be informal.
13:28.1
Hindi katulad nung kay...
13:30.1
Siguro, malamang.
13:31.1
Malamang informal ito.
13:32.1
Hindi katulad nung kay Fiscal EJ.
13:34.1
Yung nangyari kay Fiscal EJ.
13:38.1
syempre iba naman yun eh.
13:39.1
Abogadong debate yun eh.
13:42.1
Pero, kung crypto yung gusto nyong pag-usapan,
13:45.1
anong parte ng crypto,
13:47.1
crypto in general,
13:48.1
I'm okay with it?
13:50.1
Siguro, crypto and scams.
13:53.1
Napanood nyo na ba ito?
13:56.1
Napanood nyo na ba ito?
13:58.1
Nakita nyo ba kung saan yung ano,
14:00.1
yung timestamp nung tungkol sa debate?
14:04.1
Sa dulo siguro, no?
14:06.1
Hindi naman na nag-trade tayo ng forex.
14:08.1
So, I consistently make contents regarding forex trading.
14:12.1
So, ang ginagawa natin is copy trading.
14:14.1
So, right now, oo.
14:15.1
Nasa XM ako right now.
14:17.1
And nagpapa-copy trade na rin ako right now with XM.
14:21.1
So, all you have to do is, of course, mag-
14:23.1
Libre. Wala kang libre ngayon.
14:26.1
I want, I hope, guys, maka-visit din po kayo.
14:28.1
Kasi meron tayong promo this coming February
14:30.1
because it's our anniversary.
14:32.1
Uy, wow. Namanapi anniversary.
14:34.1
Meron, unwind, and this is your chance.
14:36.1
Yan kasi meron din ano eh.
14:38.1
Yeah, they can impersonate.
14:40.1
Alam nyo ba? May nakapanood ba dito?
14:52.1
...lady. Okay, pause.
14:54.1
Nung na kami sa trading, why not?
14:56.1
Bakit hindi kami pwedeng mag-explore ng ibang bot?
14:59.1
Bakit hindi kami...
15:01.1
And yes, guys, yung mga nanood, 22 million yung sa part ko.
15:05.1
Why? Kasi meron din akong ibang mga kaibigan na nakiride doon, no?
15:10.1
Hindi ko nababanggitin yung pangalan kasi baka ayaw nilang ma-expose dito sa...
15:14.1
...YouTube, although alam nyo na yun sa TikTok kung nakasubaybay kayo sa akin.
15:17.1
Now, going back, dalawa kami ni Lady.
15:19.1
Kahit na marunong na kami sa trading, why not?
15:22.1
Bakit hindi kami pwedeng mag-explore ng ibang bot?
15:25.1
Bakit hindi kami pwedeng mag-fund ng ibang trader?
15:28.1
And again, wala. Ganun talaga. Tao kami.
15:31.1
And natututo pa rin naman kami doon sa mga pagkakamali namin ni Lady.
15:35.1
Yan. Well, yun nga.
15:39.1
If you play with fire, you get burned.
15:47.1
I have really good questions.
15:51.1
I have really good questions to you.
15:54.1
Paano kaya mag... Ano ba suggestion nyo sa debate?
15:59.1
I'm okay, no? I want to talk to these experts.
16:02.1
Baka may matutunan din ako.
16:05.1
Let's talk about crypto.
16:09.1
And again, lilinami ko lang, hindi ako yung scammer ni Lady.
16:15.1
At the same time, hindi ko rin buka-konsaba yung scammer na nang-scam sa amin doon sa Rafi Tulfo in action.
16:23.1
So shout out sa'yo, attorney.
16:25.1
Alam kong magaling ka makipag-debate.
16:27.1
But kung gusto mo kong i-invite sa channel mo or i-invite kita dito, mag-debate tayong dalawa.
16:33.1
Okay? I challenge you.
16:35.1
Abogado ka naman. Magaling ka dyan. Tara dito.
16:37.1
Pag-uusap tayo sa crypto, Axie, anong gusto mong topic, even scam.
16:41.1
Ini-invite kita dito. Pag-usapan natin yan.
16:45.1
Okay? Kasi wala...
16:46.1
Sige, sige, sige. I'm willing. I'm willing.
16:49.1
Axie, crypto, tsaka scam.
16:52.1
Sige, tatlo. Siguro discussion na lang, hindi debate.
16:56.1
Nasa negative side ako.
16:59.1
Nasa positive side ka.
17:01.1
Nang Axie at tsaka crypto.
17:04.1
Siyempre yung scam, lahat naman tayo ayaw sa scam, di ba?
17:08.1
Pero let's talk about it also.
17:11.1
Let's talk about it also.
17:12.1
Let's talk about due diligence and pagiging tao lang.
17:15.1
Kasi I believe na yung may i-scam ka.
17:23.1
I believe in my heart na it is avoidable.
17:30.1
Hindi yung parang pinapalabas nyo na pag tao ka, may i-scam ka.
17:35.1
I believe in my heart na avoidable ang may scam.
17:41.1
So yun yung mga proposals ko siguro.
17:44.1
If you want to go through scamman,
17:50.1
doon ka sa tao lang.
17:52.1
Ako ang ipaglalaban ko,
17:56.1
avoidable na ma-scam ka.
18:00.1
Ibig sabihin, pwede na hindi ka ma-scam.
18:05.1
Sa Axie naman, alam naman na natin yung punto nyo doon.
18:11.1
If you want to defend Axie, we can do it.
18:16.1
If you want to defend crypto, you can do it.
18:20.1
I'm fine with both three.
18:30.1
Pwede ka pa magsama ng isa.
18:37.1
Pwede tayo doon sa channel ng babae.
18:39.1
Pwede tayo doon sa channel ng babae.
18:40.1
Hindi ko kilala yung babae.
18:49.1
Kasi, eh sorry sorry, nakikita ko dito, sino ba yan? Hindi ko kilala yan.
18:54.1
Hindi naman sikat yan.
18:56.1
Alam nyo, hindi naman kasi sikatan at yung followers of views ang ano dito, ang tinitignan natin.
19:04.1
Yung matututunan natin.
19:07.1
And tulad ng sinasabi ko sa inyo, I don't love you.
19:09.1
I don't love beef with anyone.
19:11.1
Issue, hindi tao.
19:13.1
And I also applaud Marvin for taking the criticisms the way they are.
19:23.1
So, G ako dyan, Marvin.
19:27.1
Anong pangalan ng babae, Lady Denily?
19:35.1
Okay sa akin yun.
19:37.1
Well, hindi naman na kasi pwede noon na yung sa Axie magsama ng ano eh.
19:42.1
Pero nakita naman na natin eh.
19:44.1
Alam nyo, maganda yung crypto.
19:51.1
Siguro gusto mo unahin natin yun.
19:54.1
I really love Lady Denily.
19:56.1
O yan, kahit doon sa channel ng Lady Denily.
19:58.1
Huwag na doon sa pag-usap-usap university, huwag na hindi natutuloy yung mga debate doon.
20:09.1
Discussion, discussion.
20:11.1
Huwag na lang debate kasi napaka-formal pag-debate eh.
20:15.1
Discussion na lang.
20:23.1
Thank you very much.
20:24.1
Alam ko kayo na naman yung gagawa ng paraan para matuloy ito.
20:27.1
Magpasalamat na tayo sa mga mods natin, mga kabatas natin ngayon pa lang.
20:35.1
Magpasalamat tayo sa mga mods natin ngayon pa lang para trabahuin na nila.
20:43.1
Maraming salamat mga kabatas natin.
20:45.1
Enjoy your weekend.
20:55.1
Maraming salamat po.
21:01.1
Jerry, pasensya na kayo.
21:04.1
Maraming salamat po.
21:07.1
Siyempre tulad ng lagi ko sinasabi.
21:12.1
Go tayo kay Kayu.
21:14.1
Mga kabatas natin.
21:18.1
Maraming salamat mga kabatas natin.
21:20.1
Siyempre tulad na lang yung sinasabi.
21:22.1
I-drop mo nga yung link dito Jerry yung kay Kayu.
21:26.1
Lilipat din ako doon.
21:28.1
Mga asar ako doon.
21:32.1
Huwag muna tayo matulog.
21:34.1
Weekend naman eh.
21:35.1
Manood tayo sa kabila.
21:36.1
Yan. Matulog po tayo.
21:37.1
Pero matutulog na tayo.
21:38.1
Matulog po tayo na mahimbing.
21:39.1
Dahil alam natin na yung natutulog na mahimbing siya yung laging panalo.
21:42.1
Paalam po pansamantala.