Close
 


Exploring Sapporo & Otaru! Winter Wonderland Experience in Japan (part 1) | Bea Alonzo
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
So happy to be back in Japan! After the Christmas holidays, we flew to Sapporo to explore the place and try out their food. Thank you Discover Group for making this trip memorable for us. ❄️ #BeaAlonzo #LifeIsBEAutiful #Japan #Sapporo #Otaru #JapanVlog #SapporoVlog #OtaruVlog Follow me: https://www.facebook.com/TheBeaAlonzo https://www.instagram.com/beaalonzo https://www.tiktok.com/@bybeaalonzo For business inquiries, email: sskuanmanila@aol.com
Bea Alonzo
  Mute  
Run time: 23:55
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
🎵 Music 🎵
00:03.3
Kampay!
00:05.3
Wow!
00:07.3
Ay, hirig yung kabay ko.
00:09.0
🎵 Music 🎵
00:15.0
Kampay, we're off to Sapporo!
00:38.7
So, here I am at the land of Chitose, Sapporo.
00:44.4
So,
00:45.0
we're going to spend, I think, three days in Sapporo before we head to Niseko.
00:51.7
Kasi masaski nyo naman kami dito.
00:53.7
Well, ako naman masaski sa Niseko.
00:55.7
So, it's going to be an exciting trip because it's our first time in Sapporo.
01:01.0
We were in the second last year but we haven't been to Sapporo ever.
01:06.2
So, ang daming gustong puntahan, like the Ice Hotel and different things that you really want to do in Sapporo.
01:14.4
So, I think we're landing. See you later!
01:17.4
🎵 Music 🎵
01:21.4
So, we just arrived here at the Century Royal Hotel and we're going to freshen up a bit and then go out for dinner.
01:31.4
I heard dito maganda yung beer museum. Siyempre, we are in Sapporo. We have to try the Sapporo beer.
01:38.4
🎵 Music 🎵
01:40.4
🎵 Music 🎵
01:42.4
🎵 Music 🎵
01:44.4
Hello!
01:46.4
I'm shy.
01:47.4
🎵 Music 🎵
01:48.4
This is next from this cover.
01:51.4
Hello, guys!
01:53.4
This is last year.
01:55.4
🎵 Music 🎵
01:56.4
O, diba? Parang hindi pa tayo nag-umpisa ng bakasyon. Nag-aplano na ng another bakasyon.
02:02.4
🎵 Music 🎵
02:04.4
This is a different type of cake.
02:08.4
Uy! That's cool!
02:10.4
🎵 Music 🎵
02:12.4
So, this is our living area.
02:15.4
Okay, we have, of course, espresso machine, a desk, our office, and then our bedroom.
02:23.4
🎵 Music 🎵
02:25.4
Uy! May tub! Hindi yung normal dito sa Japan lang ito may tub, diba?
02:31.4
🎵 Music 🎵
02:32.4
There's a massage bed.
02:34.4
🎵 Music 🎵
02:40.4
So, we are now at the Sapporo Beer Museum. I'm very excited because I've watched so many YouTube videos about this specific museum.
02:50.4
And I'm finally seeing it tonight. And then after that, we're eating at Genghis Khan, which is inside din, diba?
02:56.4
Yes, inside.
02:57.4
It's also inside. Patatrya ko na yung lab. Talagang natakam ako ng ilang linggo because I always watch YouTube videos about Sapporo.
03:05.4
So, let's go in!
03:07.4
It's snowing!
03:08.4
🎵 Music 🎵
03:09.4
So, parang feeling mo, diba? Parang holiday talaga kapag may snow.
03:14.4
🎵 Music 🎵
03:22.4
Hi, hon! Are you going to try the original Sapporo beer?
03:25.4
No beer!
03:26.4
No beer because you share. Why?
03:29.4
Check out!
03:30.4
🎵 Music 🎵
03:32.4
This is like the gift shop. So, when you visit the beer museum, pwede kang bumili para pasalubong.
03:38.4
Like that, mga caps, shirts. Cute tong pasalubong, ah!
03:46.4
Of course, the beer that we are going to try.
03:50.4
There are two halls pala here. The bigger one is the Kessel Hall.
03:55.4
🎵 Music 🎵
04:04.4
That's like the big thing that brews Sapporo beer.
04:09.4
🎵 Music 🎵
04:10.4
If I'm not mistaken, this is like the oldest brewery in Japan or in all the world.
04:16.4
🎵 Music 🎵
04:17.4
They'd have the research on that but it looks really old but well maintained, yung building.
04:22.4
And I heard that they serve the best food in Genghis Khan.
04:27.4
So, may bigay pa silang plastic bag. Para sa ano ko, hon?
04:30.4
🎵 Music 🎵
04:31.4
Para sa jacket.
04:32.4
Para sa jacket.
04:33.4
🎵 Music 🎵
04:39.4
Cheers! So, we're having Sapporo beer here in Sapporo.
04:44.4
🎵 Music 🎵
04:45.4
Cheers, guys!
04:46.4
Cheers!
04:47.4
🎵 Music 🎵
04:48.4
So, when you come here, make sure na wala ka ng ibang gawin for the day kasi mangangamoy ulang ka talaga.
04:53.4
Parang sangyusa na beer.
04:55.4
🎵 Music 🎵
04:58.4
🎵 Music 🎵
04:59.4
So, this is just right outside of the beer museum.
05:02.4
A beer museum or beer garden.
05:04.4
Everyone's here having fun. Ang daming kids.
05:07.4
Dito kasi sa Sapporo, nagsasalado yung mga restaurants at about 8.
05:12.4
So, mas maaga kaysa sa Niseko.
05:14.4
But everyone here is having fun.
05:16.4
Look at that.
05:17.4
🎵 Music 🎵
05:21.4
Literally, nagsasnow ngayon. The snow is falling.
05:24.4
And it's not even wet.
05:26.4
Like para ka nasa movie.
05:28.4
It's so magical. I love Sapporo.
05:32.4
🎵 Music 🎵
05:42.4
Yay!
05:43.4
🎵 Music 🎵
05:46.4
Hi!
05:48.4
We are now here at the Mohana Mall.
05:51.4
It's one of the most famous places here in Sapporo for sushi.
05:57.4
🎵 Music 🎵
05:59.4
Hey!
06:00.4
🎵 Music 🎵
06:01.4
Ah! Ganyan pala tayo.
06:03.4
🎵 Music 🎵
06:06.4
Ah! Ganyan pala tayo.
06:07.4
🎵 Music 🎵
06:18.4
Ang nagandang saklawan na kahit yan na beer, but yung sarap pa rin po yun.
06:21.4
🎵 Music 🎵
06:24.4
What can you say about the food?
06:25.9
🎵 Music 🎵
06:27.4
Oishii!
06:29.4
🎵 Music 🎵
06:30.4
the Charmille. It's so good. Nakita nyo naman
06:32.4
yung tower. Nagintay-intay
06:34.6
kami but it's all worth it.
06:36.6
One of the best ones I've tried here
06:38.4
is the Chotoro. So if you come here,
06:40.4
you have to try their Chotoro. But
06:41.9
hindi siya ating nabasa kong layer belt. So you
06:44.4
have to write it down here.
06:46.7
Meron siyang English menu and then
06:48.4
you just have to put the number
06:50.6
and then dito nyo ilalagay
06:52.9
yung quantity.
06:54.9
Pero be careful din kasi minsan may
06:56.4
mga dumuduble-duble. Pero
06:58.1
okay naman. Kaya naman namin umusin
07:00.7
kasi it's so good. Tsaka
07:02.3
gutom kami. Charot. But you have to
07:04.6
allow at least one and a half hours
07:06.8
but it's all worth it.
07:13.1
We are going
07:14.6
to Mount Moewa.
07:17.1
So we're going to ride
07:18.8
the ropeway which is kind of like
07:20.7
the cable car to go up the mountain
07:22.8
to see the bell tower
07:24.5
and then from there makikita mo na yung
07:26.1
overlooking view of
07:28.1
the whole of Sapporo.
07:46.6
So we're going to close the door.
07:48.8
Please go this way.
07:50.1
We're going to close the door.
07:58.1
So we just purchased
08:17.7
a padlock. Lagyan natin yung
08:20.0
names natin and then ilalock natin
08:21.9
dito sa padlock.
08:24.1
Oo. Ano? Nasaan yung tayo?
08:26.1
Mount Moewa.
08:28.1
Ti Nick,
08:32.5
Tisay, and Nick.
08:34.4
So on the other side we put our wedding
08:36.5
date. Siyempre hindi namin mapakita sa inyo.
08:46.6
It's so cool here.
08:48.2
It's so nice. Now
08:49.9
we're going to put the lock already.
08:53.4
Lalock na tayo sa
08:54.5
piso.
08:55.6
Ang hirig yung kamay ko.
08:58.1
So we are here
09:01.2
at the Odori Park and you can
09:03.3
see behind us is the
09:05.0
Sapporo TV Tower. It's so big.
09:08.6
Para siya may
09:09.1
para siya may sarili yung Eiffel Tower dito.
09:11.6
Doon pala
09:12.4
lumalabas yung mga fireworks.
09:15.2
Sabi nila masaya din dito pag
09:16.6
New Year's Eve so
09:18.2
we have not tried that but I know what's famous here
09:21.1
is the Sapporo Winter
09:22.9
Festival which happens every
09:25.1
January or February
09:27.1
but this year daw,
09:28.1
because of global warming and climate
09:30.5
change, parang hindi pa enough
09:32.5
yung snow nila. So this time
09:34.4
parang they moved it to February
09:36.4
di ba, Han?
09:38.0
Pagka Winter Festival,
09:40.2
merong mga malalaking mga parang
09:42.0
ice sculptures dyan, tapos mga animations
09:44.5
ng ice sculptures dyan,
09:46.4
tapos parang merong mga lights sa
09:48.1
snow, sa walkway ng snow.
09:50.6
So it's a beautiful
09:52.2
beautiful sight so siguro
09:54.4
eventually we'll try that. But right
09:56.3
now, we are enjoying the
09:58.0
beautiful view.
09:59.7
🎵 Music 🎵
10:07.0
We are now at the Susupino
10:08.9
area.
10:10.3
It's like the
10:11.7
parang sentra or parang yun yung
10:14.7
center of Sapporo
10:17.1
because hindi to lahat ng mga
10:18.7
restaurants,
10:20.7
bars, naenit.
10:24.0
Tsaka I think
10:24.7
dito nagsasalaga ng medyo
10:26.1
mas late yung mga restaurants kasi
10:27.9
Kasi dun sa area niyang hotel namin, medyo maaga. Parang 8pm.
10:36.7
We are at Tumibi Izakaya.
10:39.8
So we just tranced upon it while walking.
10:44.8
Ang parating marami talaga mga restaurants dito but this one looks nice.
10:48.5
So it's in a building somewhere in Tsutsukino.
10:51.5
Kaya we have yet to try it.
10:53.2
Mukhang masarap naman yung sa menu so we'll see.
10:56.2
This is cute. Parang maraming mga kumakain na hapon.
11:00.7
Parang wala akong nakikita ang mga turista.
11:04.3
Tapos mga baguette.
11:07.8
I'm with the cool kids in town.
11:13.3
We're having a highball.
11:16.2
Our water went in Japan.
11:19.2
Kampai!
11:24.1
So nag-order ako ng egg over there.
11:26.2
Ito yung rice.
11:27.2
Parang ito yung dumating.
11:28.2
Wala pa yung rice.
11:29.2
So hindi ko sure kung ano bang gagawin ko dito.
11:32.2
Ika-crack ko ba on top of the rice?
11:35.2
Di ba parang dapat sila yung mag-crack?
11:38.2
Parang gusto kong gawing omelet or sunny side up.
11:45.2
So ito na nga. Nilagay ko na tong egg.
11:49.2
Tapos binigyan ako ng...
11:51.2
Parang siyang soy sauce. I don't know what this is.
11:53.2
Pero may nakadrawing na egg.
11:57.2
Tapos konting nori and leek.
11:59.2
I don't know anong lasa yun.
12:02.2
It's donkey time!
12:04.2
Come on.
12:05.2
Hindi na nagkakadumulo pala pala kami dito sa Tokyo.
12:10.2
Ipunta kami ng donkey.
12:11.2
After yung train station na na-share ko dito sa vlog ko.
12:14.2
Tapos kumain pa kami ng sukiyaki after noon dinner.
12:17.2
Parang dinner after the dinner.
12:19.2
Tapos punta kami ng donkey honey.
12:21.2
Maganda nun kasi parang kami nagkaroon ng 500 days of summer moment nun.
12:25.2
Hindi namin napansin na ilang oras na pala kami sa Tokyo.
12:28.2
Tapos in-love na pala sa'kin si Don.
12:42.2
Mmm.
12:43.2
San tayo kakain?
12:49.2
Hi! Where are we?
12:51.2
Otaru.
12:52.2
Otaru.
12:53.2
Otaru.
12:55.2
So we are now here in Otaru.
12:58.2
So nakita na namin yung canal but we have yet to explore the place.
13:02.2
So I heard there's a good chocolate factory here.
13:06.2
So we're gonna check that out as well.
13:08.2
And of course we're gonna eat lunch over here.
13:11.2
Han.
13:13.2
Anong sinasabi mo tungkol sa moon booth ko?
13:15.2
Ang cute kaya ng moon booth ko.
13:18.2
Astro boy.
13:19.2
So we have found the restaurant.
13:24.2
So pagdating namin dito sa Hokkaido hindi pa kami nakakain ng king crabs.
13:30.2
So we're looking for king crabs kasi we heard na yun yung specialty nila dito.
13:35.2
Tsaka ang lalaki talaga yung mga king crabs.
13:37.2
So we found this restaurant.
13:39.2
I don't know what it's called.
13:42.2
Japanese yung name.
13:43.2
But I'll show you what's inside.
13:46.2
Sige nun.
13:47.2
Look at that.
13:48.2
Sige sige sa pala.
13:49.2
This is my...
13:50.2
It's so big.
13:53.2
Yung monggos.
14:00.2
Oh my gosh.
14:03.2
It's so big.
14:04.2
Magagalobo siya.
14:05.2
Parang gusto niyo umalis.
14:07.2
Get me out of here.
14:09.2
So ano to? Parang dampa?
14:11.2
Oo.
14:12.2
Tapos papaluto natin.
14:13.2
Yan.
14:16.2
It wants to go out of here.
14:18.2
It wants to?
14:19.2
Yeah.
14:20.2
Where's the bus?
14:21.2
Right here.
14:22.2
It's my neighbor.
14:23.2
Is it?
14:24.2
Yeah.
14:25.2
We shall enter.
14:26.2
Hi.
14:27.2
Hi.
14:28.2
Hi.
14:29.2
Hi.
14:30.2
Hi.
14:31.2
Hi.
14:32.2
Hi.
14:33.2
Hi.
14:34.2
Hi.
14:35.2
Hi.
14:36.2
Hi.
14:37.2
Hi.
14:38.2
Hi.
14:39.2
Hi.
14:40.2
Hi.
14:41.2
Hi.
14:42.2
Hi.
14:43.2
Hi.
14:44.2
Hi.
14:46.2
Hi.
14:47.2
Hi.
14:49.2
Hi.
14:50.2
Hi.
14:51.2
Hi.
14:52.2
Hi.
14:53.2
Hi.
14:54.2
Hi.
14:55.2
Hi.
14:56.2
Hi.
14:57.2
Hi.
14:58.2
Hi.
14:59.2
Hi.
15:00.2
Hi.
15:01.2
Hi.
15:02.2
Hi.
15:04.2
Wenn Sie Gin..
15:05.0
He said,
15:05.2
that the boat will end up in May Mountain or a short time.
15:08.2
And it is.
15:09.2
So just end up.
15:10.2
So I ride and go all the way here.
15:13.2
Alright.
15:14.2
Okay.
15:15.2
So,
15:16.2
Super sarap niya.
15:23.0
Ipakaiba yung lasa.
15:25.2
For you.
15:27.7
O-M-G.
15:29.0
O-M-G.
15:33.4
So, the king crab has arrived.
15:36.3
And here it is in front of us.
15:38.5
Sobrang laki niya.
15:39.7
And I bet it tastes good.
15:41.4
Kasi sabi nila medyo matamis-tamis daw yung Hokkaido king crab.
15:46.2
Aftermath, that's Dom's plate.
15:56.8
That is the crab.
16:00.2
That is Mix's plate.
16:02.6
Siyempre siya allergic si Leslie.
16:05.0
This is my plate.
16:07.4
And the winner is Mr. Dominic Roque.
16:10.7
Kamusta yung crab?
16:12.1
Is it good?
16:13.0
Sarap.
16:13.7
For me, yung ano?
16:14.8
Yung...
16:15.2
Ano na yung dalawa?
16:16.2
Yung katawan.
16:17.7
Oo nga, mas juicy yung...
16:19.3
Katawan ng lalaki.
16:19.9
Katawan ng lalaki.
16:21.7
Masyadong sarap.
16:23.2
Lalaki kasi yung crab natin, guys.
16:26.2
Sobrang laki.
16:27.5
Naman po yung...
16:28.4
Ayan po siya.
16:31.6
And this one.
16:34.9
Meron din sa Jensen.
16:35.9
Ayan.
16:40.4
Hi, Vega.
16:41.6
Hi.
16:43.1
Pinoy.
16:43.6
Pinoy.
16:46.2
So we are inside the music box.
16:57.2
There are almost 50,000 music boxes inside of this hall alone.
17:03.6
So mahiling talaga sila sa music box.
17:05.7
But it's amazing.
17:07.1
I mean, they're all unique, different, and beautiful.
17:13.1
Just like this.
17:15.1
It's so beautiful.
17:16.9
Hmm?
17:43.5
Hello Kitty Cafe.
17:46.2
in Otaru.
17:48.6
How cute!
17:51.0
Nagwapo sa Otaru.
17:52.7
So we are now here
17:54.4
at the Otaru Canal.
17:57.2
Ito yung parang Venice sila, no?
17:59.1
So meron din silang
18:00.6
parang gondola or boat.
18:03.3
It's actually
18:04.6
4pm now here.
18:06.5
So it's perfect because
18:08.0
may mga lights na
18:09.8
pero meron pa rin
18:11.0
punting liwanag. It's really romantic.
18:16.2
Yung Christmas tree gumagalaw.
18:28.9
No, say hi.
18:30.6
Hi beautiful people, he said.
18:31.9
Welcome to Japan!
18:33.6
I'm talking Christmas tree, man.
18:35.2
Oh!
18:37.1
My name is
18:39.1
Krista Taro.
18:40.2
K-U-S-A-T-A-R-O-K
18:43.7
Do you have a YouTube?
18:45.1
Yeah, I have a YouTube account.
18:46.2
So follow him, okay?
18:48.3
So we are now at the
18:50.4
chocolate factory here
18:52.3
in Otaru. Hinryay namin
18:54.2
yung sample. It's so good.
18:57.5
We're gonna buy
18:58.3
pasalubos.
19:00.5
We're gonna try their chocolate
19:02.4
and of course, the famous
19:04.6
Hokkaido ice cream.
19:09.8
Galing naman yan.
19:16.2
So I have this idea
19:26.8
na magsabayin yung ice cream
19:28.1
to a hot chocolate.
19:29.6
Tapos tuloy-tuloy ito.
19:30.6
Hindi ko kasi napansin.
19:32.2
Parang dahil malamig yung
19:34.1
dahil malamig tong ice cream,
19:36.1
tuloy-tuloy ko inumin to.
19:37.3
Kasi nakalimutan ko
19:38.5
mainit yung hot chocolate.
19:40.5
So ang sakit ng throat.
19:41.8
Diretso sa tonsils.
19:43.6
Pero try. Pero ang sarap talaga.
19:46.2
So we're leaving Otaru.
19:48.8
I'm enjoying hot chocolate.
19:50.5
Sobrang napasok yung lalabunan ko.
19:51.9
Bad idea. Never do it.
19:53.6
Bye!
19:54.2
Thank you so much. I really enjoyed it.
19:57.4
Thank you.
19:59.1
Thank you.
20:00.3
Bye-bye muna dito. Bye guys.
20:03.7
Bye!
20:04.2
Bye-bye!
20:07.0
We enjoyed Otaru
20:08.5
today. We're going to
20:10.1
Niseko. So it's about
20:12.2
1 hour and 30 minutes daw to go
20:14.3
to Niseko. Time is
20:16.1
5 minutes.
20:17.6
So we just checked in.
20:34.3
We will see
20:35.3
what type of room we have.
20:40.4
Thank you so much
20:41.6
Discovery Group for
20:42.9
helping us book this hotel
20:45.7
and our other hotels here in Japan.
20:48.4
Although it's last minute.
20:50.3
This is the forest view.
20:52.1
Meron din sila ng slope view.
20:54.2
So we are now at the ski shop.
20:57.0
We're about to
20:58.2
rent some skis
21:00.6
and snowboard for them
21:02.2
for tomorrow.
21:03.9
So we'll be skiing here for like 6 days.
21:10.8
So we decided to go out
21:13.4
after renting the
21:15.5
things for skiing.
21:17.5
In front of our hotel,
21:20.3
merong food carts.
21:22.8
Let's see if there's anything good here.
21:26.0
Ang grabe yung snow.
21:28.0
Ah! Parang cute to.
21:32.0
Cheese dog.
21:38.0
Tofu mountain.
21:40.0
Monster box.
21:42.0
May mobile bar.
21:44.0
Oh! May mobile bar.
21:46.0
Hi!
21:48.0
Hi!
21:50.0
We're just walking around.
21:54.0
Ganda dito.
21:56.0
May mga Christmas lights pa yung ibang place.
22:02.0
Let's go to another food bar.
22:08.0
And what's nice about the snow here,
22:10.0
hindi siya nakakadulas.
22:12.0
Hindi siya nakakadulas.
22:14.0
So they have,
22:16.0
parang octopus.
22:18.0
Mochi burger.
22:20.0
That's so cool. Mochi burger.
22:22.0
I've never heard of it before.
22:24.0
Hmm.
22:26.0
Interesting.
22:28.0
Parang sarado na yung iba.
22:30.0
Maaga yata sila nagsasarado dito.
22:32.0
I ordered wagyu sushi.
22:34.0
And then, I also ordered
22:36.0
hasam. And then I ordered
22:38.0
some soy
22:40.0
sauce fried chicken.
22:42.0
Kasi I really want to have it.
22:44.0
It is a spicy one but they ran out of it.
22:46.0
So.
22:48.0
So we ordered tacos.
22:50.0
Tacos.
22:52.0
It looks good.
22:54.0
This is so good.
22:56.0
Tapos kamain na kami.
22:58.0
So our orders arrived.
23:00.0
We ordered hasam.
23:02.0
And then,
23:04.0
wagyu sushi.
23:06.0
And
23:08.0
chicken.
23:10.0
Yummy!
23:14.0
Thank you.
23:16.0
Thank you.
23:18.0
Thank you.
23:20.0
Thank you.
23:22.0
Thank you.
23:24.0
Mas masarap to kayo sa kalaan.
23:26.0
Happy New Year.
23:28.0
Happy New Year.
23:44.0
Thank you.
23:46.0
Thank you.
23:48.0
Thank you.
23:50.0
Thank you.
23:52.0
Thank you.
23:54.0
Thank you.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.