Close
 


BUHAY AMERIKA: FIRST TIME MAG TOCINO NA MANOK MEDYO KINABAHAN TAYO! MAY BAGO NA SILANG PABORITO!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
BUHAY AMERIKA: FIRST TIME MAG TOCINO NA MANOK MEDYO KINABAHAN TAYO! MAY BAGO NA SILANG PABORITO! #buhayamerika #filamlivingsimlyinamerica UTK Far Infrared Vibration Heating Pad for Lower Back Pain Relief Here`s the link: https://www.amazon.com/gp/product/B09Y1RSHQP
Fil-am Living Simply in America
  Mute  
Run time: 12:26
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
hello guys so utk sent us this infrared vibration heating wrap so this is perfect if you have lower
00:09.6
back pain or muscles spasm so it comes with this nice bag or pouch the battery chargers
00:19.8
are always with your manual before use so this is the controller this is the jade the green and the
00:28.8
tourmaline or brown brown stones so i'll start with my sabacc this pad does not emit dangerous
00:39.9
electromagnetic radiation so radiation jade and tourmaline show you like conduct heat so through
00:47.9
the stone so it's easy to assemble and then ito yung dito sa smart controller so i connect lang
00:57.8
natin super easy
00:58.8
and then
01:00.8
ay on muna pala
01:04.8
ayan okay hundred three yung ating temperature
01:14.8
so nakaganyan sya it depends kung saan yung pain mo
01:18.8
sige natin ng vibration
01:22.8
ay gulat ako guys
01:24.8
uy nagbabibrate
01:28.8
naririnig nyo ba guys
01:42.8
which one do you think is the jade
01:44.8
that one
01:46.8
the green and the tourmaline
01:48.8
feel it it's warm
01:50.8
there's more
01:52.8
there's more jade
01:54.8
so if you guys wanna check it out
01:56.8
i'll link it in the description box below
01:58.8
so let's move on to our vlog
02:00.8
so let's move on to our vlog
02:02.8
music
02:04.8
music
02:06.8
music
02:08.8
music
02:10.8
music
02:12.8
music
02:14.8
music
02:16.8
music
02:18.8
music
02:20.8
music
02:22.8
music
02:24.8
music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music CD
02:38.8
or
02:40.5
CD
02:41.4
CD
02:44.3
CD
02:46.4
CD
02:47.0
11
02:51.8
11
02:52.7
11
02:52.8
from Pilipinas. Grabe, naggulat din ako.
02:55.6
It's from
02:56.5
Mamacitas. Ayan.
02:58.9
So, tingnan natin yung laman.
03:01.8
Nasurprise talaga ako
03:02.8
kasi hindi na ako kinanta.
03:04.6
Pinadala lang nila. This yung
03:06.3
pangalawang beses na nagpadala sila
03:08.3
ng gift bag.
03:11.4
So, nagpadala sila.
03:12.9
Siguro nakita lang pala yung
03:14.3
luluto ng tinola.
03:16.4
And also, ginamit ko rin yung
03:18.4
ano ba yung ginamit ko last time na pinakita ko sa inyo?
03:21.1
Ah, yung sinigang mix.
03:22.8
So, ngayon. Kuya, pakadala nito.
03:24.5
So, si Kuya magdadala ng
03:25.8
yung pasta. So, meron tayong
03:29.0
tinola. Kasi ito yung
03:30.7
line ko niluluto sa kanila.
03:32.6
Kasi yung may sayote
03:33.6
and may cabbage.
03:36.7
So, yan. Tinola. Also,
03:39.1
tocino. Paborito
03:40.6
ito ni Kuya actually. Kasi
03:42.4
ginawa ko na ito before sa
03:44.4
I think pork. Pwede rin
03:46.6
sa chicken ito. So, yan. Tocino.
03:49.2
Meron tayong stew base
03:50.9
na pangkare-kare.
03:52.8
Ayan. Also,
03:54.8
sinigang sa sampalok.
03:56.5
Ayan. Ginagawa ko rin ito. Nilalagay ko rin
03:58.7
ito kay mother and father. Kasi
04:00.3
hindi ko makuha yung lasa na gusto nila.
04:03.4
And then, also, kaldereta.
04:05.3
Wow. Makakapagkaldereta tayo.
04:07.6
Also, barbecue
04:08.6
marinade. Dalawang
04:10.8
barbecue marinade.
04:12.5
At dalawang pangkare-kare.
04:15.0
Ayan, guys.
04:16.7
Ang padala niya.
04:18.8
Okay.
04:20.1
Ng
04:20.7
mamasitas. Ayan.
04:22.8
Thank you, mamasitas. Also, itong
04:24.4
cute na cute na
04:25.4
bag. Ayan. Flavor of the
04:28.7
Philippine Islands. And
04:30.2
there's more. Pinadalhan din yung
04:32.6
mga bata ng
04:33.7
what kids should know
04:36.6
about Filipino food. Ayan.
04:38.8
So, ano lang siya. Parang
04:40.5
parang maging pamilya yung
04:42.5
mga bata. Especially dito sila lumaki.
04:45.1
Kung ano ba. Ayan.
04:46.4
May mga adidas. Nakakatuwa.
04:48.8
Ayan. Very animated yung
04:50.7
kanilang picture.
04:52.8
So, bagay na bagay sa mga bata. Actually,
04:54.9
tinignan na to ni Ben.
04:57.0
Inanon niya na.
04:59.2
Parang, tinignan niya na yung
05:01.0
mga pictures and all. Pero, ayan.
05:04.1
Babasahin ko rin to.
05:05.2
Kasi, interesting.
05:07.2
Ayan, oh. Kung pa paano.
05:10.5
The other
05:11.1
merienda. Mga Filipino
05:12.8
foods. Perfect. Makapal siya,
05:15.1
guys. Ang cute.
05:16.7
So, parang maging familiar sila sa ating
05:18.4
pagkain. Okay. Thank you,
05:20.6
mamasitas.
05:22.8
Okay. Sumayon tayo sa
05:24.6
mga pamilya. Alright,
05:26.8
guys. And then, magluluto
05:29.1
lang ako. Chicken tayo ngayon.
05:30.9
Yan ang yung chicken na chinachap-chap ko.
05:32.7
Hugasan ko lang. Gusto kasi ni Ben
05:34.7
adobo. Pag gabi yun yung kinain niya. Pag
05:36.6
adobo yun yung luto ko. Especially pag mayroon akong buong
05:38.6
chicken.
05:40.5
Inaan ako siya.
05:43.3
Yung mga may buto-buto para
05:44.6
malasa. Ginagawa ko siyang adobo.
05:46.4
Si Ben kasi mahig doon.
05:48.8
Napapadami talaga yung kanya. Di ba? Very
05:50.4
pihikan siya. Kung hindi yun ang ulam.
05:52.8
Wala. Yung parang kung ano lang
05:54.8
na nakaan niya. Pika-pika, tinapay,
05:56.7
ganun. Wala siyang ibang interest. Hindi siya
05:58.7
interested sa ibang pagkain. So,
06:01.2
buti. May nagustuhan siya kahit
06:02.7
isang Filipino food is
06:04.6
yung adobo. Okay, guys.
06:06.6
So, ito na, guys, yung ating chicken.
06:08.5
And since mamasitas, nagpada-da
06:10.6
sila ng mga iba-ibang
06:12.7
marinating mix.
06:15.0
And I like na walang salitre.
06:17.5
Okay. So, that's good.
06:18.9
And nagustuhan to ni kuya
06:20.5
nung last time. So,
06:22.3
magagawa tayo ng itong
06:23.8
air-fried chicken. Kami itong
06:25.9
powder na to. Hindi ko alam kung kailangan mo pa siyang
06:28.0
lagyan ng ibang mix.
06:30.3
Teka. One pouch.
06:33.5
Meat cut.
06:34.4
Ano pala siya?
06:36.5
Ipapaboyl mo?
06:37.8
Teka lang. Oh, nalagyan mo pala siya
06:39.8
ng tubig.
06:42.7
Okay. So, ngayon,
06:44.0
ang gagawa natin in a wok. Cook meat
06:46.1
in marinated enough amount.
06:49.1
Okay. So, ngayon,
06:50.3
ibababad ko muna siya.
06:52.3
Hindi ko pala siya i-air-fry. Baka masyadong
06:54.2
mag-dry. So, sa tubig pala siya,
06:56.4
guys, gagawin. And then,
06:58.5
meron din ako na adobo
07:00.0
for Ben. Kasi ito yung
07:02.0
marinated na adobo. And then,
07:04.1
meron din ako na, ito namang isa is
07:06.0
for soup.
07:09.4
So, ito, ibababad ko
07:10.4
muna. Ilalat ko na itong isang buong
07:12.1
pouch kasi marami ko.
07:14.9
And, guys, ang ingredients
07:16.4
niya lang is cane sugar,
07:18.0
salt, annatto powder.
07:19.8
Annatto is yung, di ba, parang achuete yun.
07:22.3
I'm not sure. And, citric
07:24.3
acid to enhance tartness.
07:26.4
So,
07:28.0
o, di ba?
07:29.8
So, ilalagay ko siya.
07:34.2
Okay. Baka lagyan ko siya
07:36.1
ng konting toyo para makakain di usawa.
07:38.2
Kasi baka masyadong matamis.
07:40.6
Or salt and pepper.
07:41.8
Ipag-lagan natin. O, todo ko na lang.
07:44.0
Um, ipapakuluan
07:46.4
hanggang matunaw yung ano.
07:48.9
Ano pala?
07:50.2
Okay. And then, lagyan natin yung
07:52.1
tubig.
07:55.0
Okay.
07:57.1
So, hayaan lang
07:58.4
natin. So, ito yung kay Ben
07:60.0
adobo.
08:01.9
Igigisak muna yung kanyang
08:04.0
um,
08:06.2
bawang.
08:08.8
Ay, parang mas...
08:10.6
Okay. And then,
08:12.0
mamaya, itoast natin ng konti bawang natin
08:13.9
sa bawang. So, ito na, guys, yung
08:15.9
tosino natin.
08:18.1
Madami kanina yung tubig. So, ngayon,
08:20.0
nadadry na siya.
08:22.1
Pagkasam, tuluyan ng madry yung tubig
08:24.2
niya. And then,
08:26.2
pag daw narinig na parang
08:27.8
naglalagkit na siya, yung parang
08:29.9
nagkakaramelize yun na.
08:33.4
Kasi chicken to, eh.
08:34.3
Dapat sana baboy. Pero, hopefully,
08:36.9
tinggal kontak para maigay yung
08:38.4
tubig niya. Kailangan maigay yung tubig.
08:40.4
And then, later, makikita natin, guys.
08:42.5
So, yan yung stage
08:43.6
ng ating tosino ngayon.
08:46.6
Medyo halfway. Halfway na siya.
08:49.0
Ito naman yung adobo
08:50.4
ni Ben. Magluluto lang yung kanyang.
08:52.1
And then, ito yung
08:54.2
patatas na may
08:55.6
onion. Bagay siya dito
08:58.3
pag natuyuto. Pag nakaramelize.
09:00.6
And hopefully, pumula siya.
09:02.4
Yan, guys. Umaan na rin
09:04.4
rinig ko na yung ano niya.
09:07.0
Hinaan natin ang apoy
09:08.1
kasi naglalapot na ba
09:10.3
siya. Ayan na.
09:12.2
Pumupula na, oh.
09:15.1
Effective. Medyo nagtagal
09:16.3
lang kasi matubig kasi ang chicken.
09:19.0
Ayan na. Hinaan ko na
09:20.2
yung apoy para hindi masunog.
09:22.1
Ayan na.
09:25.2
Ayan.
09:27.4
Effective.
09:28.5
Maraming ingay, guys. Nagalaro yung mga
09:30.2
bata.
09:32.4
Ayan pa.
09:34.9
Wow.
09:38.4
Wow. Ayan na. Kung hindi ko pa pala
09:40.4
ano, masusunog niya.
09:44.1
Okay. So,
09:45.9
magsasain pa pala ako kasi kay Ben na ano.
09:48.6
Ito sa adobo.
09:50.8
Ayan na.
09:51.6
Ah, ganun pala talagang dapat
09:53.3
patient ka kasi
09:54.6
it takes a while.
09:57.7
Inadd ko siya ng toyo
09:59.0
tsaka konting salt and pepper.
10:01.8
So, hininaan ko na.
10:03.1
Kasi itong ano, ito broil to eh.
10:04.8
Baka masunog masyadong.
10:06.8
O, diba? Ang ganda na ng casino natin.
10:10.4
So, konti na lang.
10:11.5
Simmer na lang.
10:14.2
Ayan.
10:15.4
Thank you, mamacitas.
10:17.1
Ayan na, guys. So, nag-caramelize na siya
10:19.4
pero hindi ko pa siya pinatay. So, slow.
10:21.6
Heat lang. So, kain na yung
10:23.3
asawa ko.
10:24.9
Nakain na si Daddy Mike.
10:27.1
And then, si Kuya. Kinina pa nag-intay.
10:29.0
Kuya's been waiting.
10:32.7
So, yan na.
10:33.5
Si Kuya naman.
10:35.2
Mama, sita, and
10:36.8
Mama, sita.
10:38.9
Where's the spoon? Ito.
10:40.9
And then, get your potatoes here.
10:47.4
Um,
10:49.4
but, um,
10:50.7
could I,
10:51.6
but, yeah, fried
10:53.2
potatoes?
10:55.8
Why you're, why it's so small?
10:57.9
Tignan mo naman ang kanilang,
11:00.0
parang yung sa kanyang ama.
11:02.0
Why it's so small? Okay, go ahead.
11:06.4
So, nagustuhan siya ng
11:07.6
asawa ko. Napakasarap daw.
11:09.7
Ito na lang, guys.
11:12.4
May kakahiyaan pa
11:13.5
na kumuha.
11:15.7
Ito kaya. Ito naman si Kuya.
11:21.6
Yeah.
11:22.7
Yeah.
11:23.9
Um.
11:30.5
You want salad? I have a little bit more salad.
11:35.4
Oh, oh, yeah.
11:36.7
And then, salad. Mahilig din siya.
11:38.4
Thank you.
11:39.6
So, may sinasabi si Kuya kanina.
11:42.3
May sinasabi siya kanina about sa chicken.
11:45.0
Anong masasabi mo, Kuya?
11:47.9
It's um,
11:48.8
very,
11:49.4
good luck here.
11:50.7
It's very,
11:51.6
very good.
11:53.8
And,
11:54.9
it's the best chicken
11:57.5
I ever had.
11:59.0
Wow. Is it masarap?
12:01.5
Masarap. Masarap.
12:03.7
Oo, sabi niya. Pati ng asawa ko.
12:05.9
So, thank you, Mama Cita.
12:07.2
So, lagyan naman. Flex natin niya. Kasi masarap
12:09.3
talaga siya.
12:21.6
Thank you, Mama Cita.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.