Close
 


BAKIT NAGKAKAGULO SA BAHAY NI TIYA MAME?
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 14:13
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
So ayun po yung mga bata mga amigo, kita niyo po mga nag-aagawan
00:03.1
Pinag-aagawan ang pagkain
00:07.1
Bakit nagkakaagawan?
00:09.6
Ano bang pagkain yan?
00:11.5
Bakit po ang mga bata ay nagkakagulo?
00:13.1
Ano po ba ang kanilang pinagkakaguluhan?
00:14.7
Anong pagkain po ba ito?
00:16.3
Ayan!
00:17.6
Magandang hapon!
00:20.6
Ikaw na lang oh!
00:21.8
Magandang hapon!
00:24.0
Magandang hapon!
00:26.9
Pikutina!
00:27.5
Naku si Pikutina masyado
00:29.2
Nagkaanak na si Pikutina
00:30.3
Ang pangalan nito ay Pikutina
00:33.6
O, iso Pikutina
00:35.9
O, nombre Pikutina
00:37.7
E, kumasilihan mo ito Gato?
00:41.3
E, Gato
00:42.1
E, si Gato, kumasilihan mo?
00:44.3
E, Gato
00:45.3
Nombre, Pikutina
00:47.3
O, kumasilihan mo ito Gato?
00:50.7
Ito, Nena
00:52.6
Ah, Nena!
00:54.2
Nena daw ang pangalan
00:55.5
Nena, nombre ni Gato
00:56.9
O, Ano yun ah?
01:01.8
Nena daw ang pangalan ng pusa
01:03.8
O, O
01:05.0
O, yan pa mga amigo, narinig niyo po ba si Tia Selsa?
01:20.4
Ang isang nanay na
01:22.7
Nagdi-disiplina ng mga anak
01:25.0
Pinalo ni Tia Selsa
01:26.9
Ang mga bata
01:27.9
Pinalo niya
01:31.4
Ano kasi si Beverly?
01:34.7
Ah
01:34.9
Siya ba, porke tupigara?
01:39.0
Kanyang tupigara?
01:40.5
Sophie Beverly
01:41.1
Ah, yung alima?
01:43.3
Ano, alima
01:45.0
So, Sophie yung Beverly
01:47.5
Porke?
01:49.3
Terminal de bañar
01:50.3
No hacen crema
01:51.9
Solo vestido pa yung hashtag
01:53.1
Solo que?
01:56.9
Haya lablo, todos los días lablo
01:58.3
Por que?
01:59.9
Solo kre...
02:00.9
Solo vestido pa yasta
02:02.0
Habén asyentar
02:03.7
No habitual masi ...
02:04.3
No aceite
02:05.4
No aceite
02:05.8
A hecho, no no
02:07.4
Nica ase intermante
02:08.4
Asi?
02:09.5
San marig
02:19.7
Ano?
02:21.7
H裡面ゴ 바
02:24.4
Eto ang ibisipal ko mila tayo
02:25.4
¿Come´s yung aci nyo ba, Tia Selsa?
02:25.9
Nene, ipinobi ngayon diya siya isang〡
02:26.4
Kasi po sabi nyo na TSS ay naligo daw tapos hindi yata nagsabon o pagkakari eh nagbihes tapos ay pagkakaring magbihes hindi naglagay ng krema.
02:41.9
So syempre tinuturoan ni TSS ako paano ang tamang paliligo.
02:46.2
Ganun naman kasi sila kagaya ni Souty malaki na kailangan siya na mismo maligo mag-isa.
02:51.0
Si Beverly ganun din.
02:52.0
Kaya ginawa niya siya mamaya pinalo ng pinalo.
02:54.9
Siguro talaga ganun talaga sila magdisiplina.
02:58.3
Kasi ang mga nanay talaga mahilig mamalo eh.
03:01.8
Ang tatay minsan lang mamalo pero pag nanalo ay malakas.
03:10.9
Si Kylie kasi napalo ko isang beses.
03:15.5
Isang beses kong napalo at namalo ako.
03:18.8
So ayan po mga amigo alam niyo po ba ang ulam na ito.
03:22.0
Ang ulam na ito, ang lamang dagat na ito ay kinuha pa ni Misma at niluto niya.
03:31.3
So ayan masarap ito lasang dagat mga amigo.
03:35.5
Yung mga ganyang kabibi kabibi.
03:38.5
Naku nagloko yung ating application na ginamit na ganyan na dual camera.
03:44.2
Ewan ko ah siguro dahil bago ko lang gamitin kaya walang voice mess, walang voice, walang boses.
03:51.4
Pero yun.
03:52.0
So yun nga itong sinasabi ko sa inyo na itong mga kabibi kabibi na ito ay dati alam ko hindi kinakain ito.
03:58.5
Pero nung si Misma ay kumuha na nito tinikmang ko yung sabaw lang.
04:02.4
Nasasarapan na ako lalo lalo na kapag maraming sili.
04:05.4
Sobrang sarap niya.
04:06.8
Pero alam nyo napakasimple kasi nung pagluluto nila dito.
04:10.7
Sili lang, asin, tsaka kaldo.
04:12.3
Okay na.
04:13.3
Masarap na sa kanila.
04:16.1
So ayan alam nyo.
04:17.3
So.
04:20.6
Oo.
04:21.1
Asi.
04:23.3
Tuno.
04:24.2
Asi.
04:26.4
Tuno, escucha no?
04:28.5
No?
04:29.8
Ayan.
04:30.2
Ang parusa ni Tia Celsa mga amigo ay ayusin lahat ng mga gamit.
04:34.3
Ng mga bata.
04:36.1
So hindi sila pwede numabas dito hanggang hindi naaayos ito lahat.
04:39.6
So ganyan magdisiplina si Tia Celsa.
04:42.3
Bukod sa napalo yan.
04:44.8
Asopi.
04:46.2
O ano?
04:46.5
O ano?
04:48.7
Oo yan daw yung mga palong ni Eno.
04:51.1
Beberly.
04:52.7
Donde pigar na mami?
04:54.8
Donde?
04:55.8
Aki.
04:56.4
Donde?
04:57.3
Aki.
04:57.9
Kung kutsara.
04:59.0
Kutsara?
05:00.0
Ako.
05:00.3
Kutsara.
05:00.8
Sofi, donde?
05:01.9
Donde titigar?
05:02.8
Aki.
05:04.3
Aki?
05:05.3
Aki.
05:06.8
Pinalo daw sa pwit sila, Beberly.
05:09.3
Pero wala na.
05:10.3
After nito.
05:11.4
Pero yun nga, lang ang parusa.
05:13.8
Ayusin lahat ng mga gamit nila.
05:17.0
So, pwede sila tukuro pa sa todo?
05:19.0
Si.
05:20.0
Dito lang sa balita.
05:21.1
Malenta na kalagay, itong adamit ni Asopi.
05:25.0
Estos...
05:25.4
Estos...
05:25.7
May parakin.
05:27.0
Alima.
05:27.8
Ito.
05:28.4
Alima.
05:28.7
Misma.
05:29.5
Alima, misma.
05:32.0
Kanipalangko?
05:32.9
Kanipalangko.
05:33.5
Nakapagpas Eto, Ariba,
05:34.9
kanipalangko.
05:37.5
Baka kapag nila,
05:38.6
ang lupa...
05:39.8
dlals aesthetic
05:51.1
Dami nila sapatos, oh.
05:59.0
Pero yun naman talaga ang, ano,
06:02.0
pagandahan dito
06:02.9
sa mga bata na ito.
06:07.1
Kapag na-palo,
06:10.1
talaga susundin nila
06:10.9
si Chamamé. Kita nyo.
06:14.3
Sa lima, hindi pinalo.
06:15.6
Pinalo lang si Beverly
06:16.5
at si Sophie.
06:21.1
O, trabahara,
06:23.2
despes, ah, vamos a comer, ha?
06:26.2
Ah, Sophie,
06:28.4
cuando banyar,
06:30.3
habon poner,
06:31.3
despes crema, vale?
06:34.5
Sabi ko kapag naligo,
06:35.9
mali yung magsabon at saka maglagay ng cream.
06:38.4
Kasi alam na alam na Chamamé
06:39.7
pagka hindi naglagay ng cream at saka hindi
06:41.4
magsabon.
06:44.2
Ayan, despes,
06:46.4
asi.
06:51.1
O, despes,
06:52.5
ayan, despes sa car.
06:55.4
Tatanggalin ng, ano, ng, ah,
06:58.0
ayan, tatanggalin ng,
07:02.4
ayan.
07:05.1
Ayan, tapos,
07:07.4
masarap ito sa yuka.
07:12.6
Diba?
07:13.9
Parang kumakain dada.
07:17.0
So, ayan, magbumukbang po sila, mga amigo.
07:20.3
So, ayan, magbumukbang po sila, mga amigo.
07:21.1
So, ayan, magbumukbang po sila, mga amigo.
07:23.3
Suso!
07:23.9
Suso!
07:24.7
Suso!
07:25.5
Suso!
07:28.4
Ito eh, parang, ano eh, oh.
07:30.3
Chamamé,
07:31.3
kawit to pendiente.
07:33.1
Si.
07:34.9
Parang nasa tingin ito yung sesa, oh.
07:39.0
Tambien na,
07:39.9
sabi na,
07:40.9
sabi kong aros, Chamamé.
07:43.9
No karek kong aros?
07:45.9
Konyuka.
07:47.4
Konyuka.
07:48.3
Hindi raw okay pa sa...
07:49.4
Masarap ito gataan eh, no?
07:51.1
Hindi raw okay pa sa...
07:51.8
Oh.
07:52.3
Sopi ito.
07:54.0
Ito lang, kuna ostras?
07:56.0
Sila, ma?
07:57.1
Ostras.
07:57.8
Ostras.
07:58.5
Bebala.
07:59.3
Bebala?
07:60.0
Bebala.
08:00.5
Bebala.
08:01.0
Bebala daw, bebala.
08:02.4
Ma.
08:03.1
Oh.
08:06.7
Ayan po, oh.
08:07.9
Ito yung ano?
08:10.0
Tamay.
08:11.0
Oh, diba?
08:12.5
Bebala.
08:13.7
Bebala?
08:14.4
Oh.
08:15.0
Si, bebala.
08:16.0
Aki.
08:16.7
Ito, ah...
08:18.5
Mama,
08:19.1
hindi nga.
08:19.8
Ito, beba...
08:20.6
Ito,
08:21.1
ito, ah...
08:21.4
Sopi.
08:22.9
Quero ver.
08:24.1
Hmm.
08:24.9
A, beba, lima,
08:25.6
kiyo po eh.
08:26.6
Ito,
08:26.9
ken kome ito?
08:28.4
Yung.
08:29.0
Ito, mismo kome.
08:30.1
Kaya mo ba kome?
08:32.1
Oh.
08:34.0
Ken din awa?
08:35.8
Hmm?
08:37.8
Mukbang.
08:42.3
Kangreho.
08:42.7
Kangreho.
08:44.7
Kangreho tambien.
08:48.6
Sopa.
08:49.2
Sopa yung sabi, no?
08:49.9
Sopa.
08:51.1
Masarap yung sabaw.
08:52.1
Masarap yung sabaw.
08:52.6
Ito, masarap yung sabaw.
08:55.7
Lalo na kapag may pikante.
08:57.5
O may sili.
08:59.5
Bebala yung panaki.
09:00.7
Hmm.
09:08.2
Diba?
09:09.1
Walang kaselan-selan yung mga bata dito, no?
09:11.5
Sa atin ba yung mga bata,
09:12.5
kumakain po ba ng suso?
09:14.5
Sino po ba ang mga anak nyo?
09:15.9
May mga anak po ba kayong kumakain ng suso?
09:18.9
Ang masarap yung suso sa may ano,
09:20.5
sa may bukid.
09:22.4
Yung susong palipet,
09:23.4
ginagataan namin yun.
09:25.1
Yun talaga, sobrang sarap.
09:26.7
Pero ito ay masarap to.
09:28.9
Mas masarap to kasi ito ay suso sa dagat.
09:33.1
Malinis.
09:36.2
Hmm.
09:37.3
E nena, nena?
09:39.3
Nena, no comer?
09:40.5
No sabi, no sabi.
09:41.9
Nena, comer?
09:43.2
Siya, comer, pero no sabi.
09:44.9
Ah, kumakain daw si nena,
09:46.4
pero hindi kayo magtanggal.
09:49.0
Hmm, kira ver?
09:50.5
Atan, de?
09:51.7
Kami.
09:52.6
Ah.
09:55.8
Inakain niya ni nena, oh.
09:58.1
Nakakatuwa.
09:59.3
Kakakain lang po kasi nila,
10:00.9
nila siya mami.
10:02.3
Eh, pinaluto ko ito.
10:04.2
Ah, sabi ko, i-video natin.
10:06.5
Kaya, ayan,
10:07.2
naging yung ulam nila,
10:08.4
naging merienda.
10:10.9
Nakakatuwa, oh.
10:11.5
Ayan.
10:14.5
Ibat-ibang klaseng shell.
10:16.7
Mananggoy.
10:17.4
Hmm.
10:18.6
O, naman niya.
10:19.3
O, naman niya.
10:19.5
O, naman niya.
10:19.5
O, naman niya.
10:19.6
O, naman niya.
10:19.6
O, naman niya.
10:19.7
O, naman niya.
10:19.8
O, naman niya.
10:20.2
Nako, ito yung time na talagang
10:21.5
nagkakagulo yung mga bata.
10:23.0
Grabe, si nena,
10:23.6
panuorin nyo kung paano
10:24.5
higupin yung sabaw.
10:26.3
Hmm.
10:26.6
Tingnan nyo.
10:29.2
Tapos,
10:29.7
ayaw patalo ni, ano,
10:30.6
ni Lasopi.
10:32.2
Talagang, ah,
10:33.4
kinukuha yung, ano.
10:35.2
Grabe,
10:35.6
tingnan nyo si nena, oh.
10:38.7
Si Mamud din.
10:39.6
Ako, ayaw paawat ni Mamud.
10:41.4
Kaya nga,
10:42.0
si Misma laging kumukuha nito
10:43.2
kasi yan lang ay, ah,
10:44.9
ulam na nila.
10:46.2
Eh, that time kasi,
10:47.0
kung katapos lang namin kumain yan,
10:48.7
katapos lang nilang kumain,
10:50.3
kaya, ayan,
10:51.0
ganyan lang yung ginawa nila.
10:52.6
Ginawa nilang merienda
10:53.7
ang suso.
10:54.7
Kita nyo.
10:55.7
Nakakatuwa.
10:56.2
Kasi, kita nyo naman,
10:57.1
napakasimple.
10:57.7
Diba?
10:57.9
Ang simple ng buhay nila dito.
11:00.7
Kita nyo, oh.
11:02.1
Ah, lalo si nena.
11:02.9
Kinina ko tuwang-tuwa dito, eh.
11:04.2
Tingnan nyo kung paano niya
11:05.3
higupin yung sabaw.
11:06.9
Higupin yung kutsara-kutsara pa.
11:10.4
Tapos, si Mamud din.
11:11.4
O, nako.
11:12.7
Grabe.
11:13.4
Natapot ako kay Mamud dito
11:14.3
kasi yung, ano, yung
11:15.7
yung parang karayom,
11:17.7
eh, tinutuhog niya.
11:19.6
Tinutuhog niya sa meshel.
11:21.6
So, talaga napaka,
11:22.4
ano, ng mga bata dito.
11:24.0
Kita nyo, oh.
11:25.4
Mabubuhay talagang mag,
11:26.7
sila-sila lang, eh, oh.
11:28.3
Diba?
11:29.1
Sabi ko nga,
11:29.6
bigyan mo lang ng pagkain yan, eh.
11:30.7
Hapagan mo ng kanin,
11:31.5
okay na, eh.
11:33.5
Ang tuwang-tuwa ako dito
11:34.7
kay nena.
11:35.5
Nung time na yan,
11:36.2
kita nyo,
11:37.3
ah,
11:37.8
yung kung paano niya
11:38.6
higupin yung sabaw.
11:39.4
Wala siyang pakailangan.
11:40.3
Kinakausap ko yan.
11:41.1
Kahit kung nena,
11:41.5
nena, sabi kong gano'n,
11:42.4
na pakita mo naman
11:43.3
kung paano kong humigup
11:44.5
yung sabaw.
11:45.2
Tingnan nyo,
11:45.6
ito yung magkagagawin ni nena dyan,
11:46.6
oh, kung paano niya isubo.
11:47.4
Oh, naku, sinubo.
11:48.2
Ang bihira.
11:51.3
Wala na akong masabi.
11:52.2
Ay, naku, dinura.
11:53.2
Nena, pang bihira.
11:56.1
Grabe ka ako.
11:57.5
Eto yung talagang
11:58.4
nagpakain ako na
11:59.4
talagang tingnan ko
12:00.6
kung kakainin
12:01.8
ng mga bata.
12:03.0
Eh, kita nyo naman si nena.
12:05.4
So, habang umakain sila dyan,
12:06.8
tawa ko ng tawa.
12:07.8
Tuwang-tuwa ako
12:08.3
nang nakikita ko si nena
12:09.3
tsaka si Mamud.
12:10.5
So, napapaisip nga ako dyan.
12:11.7
Sabi ko,
12:12.1
grabe, ah,
12:12.9
ganyan mga mga
12:13.6
taga-Afrika, no?
12:14.8
Ganyan sila, Mamud.
12:15.9
Ganyan yung pamilya
12:16.6
na siya, siya mami.
12:17.9
So, kahit anong ihain mo,
12:19.1
kakainin.
12:20.2
So, alam nyo,
12:21.8
sa lahat ng mga pagkain
12:23.0
na dinadala ko dito,
12:23.9
hindi talaga sila
12:24.7
nag-aasay sila.
12:26.3
At,
12:27.2
lahat ng butil,
12:28.4
ng kanin na
12:29.5
kinakain nila,
12:31.0
eh,
12:31.6
wala, wala.
12:32.3
Walang natatapon.
12:33.7
Kaya sabi ko,
12:34.3
oh, grabe ka ako.
12:35.6
Papaano ka ako
12:36.3
kung may experience pa nila
12:38.2
yung nasa Pilipinas
12:39.1
at kumain ng
12:39.8
iba't iba klaseng pagkain.
12:42.5
Eto nga,
12:43.0
di ba, suso.
12:43.6
Kita nyo naman.
12:45.1
Pinagsaluhan nila.
12:45.8
Pero napaka-simple.
12:46.7
Ang simple ng
12:47.3
pamumuhay nila.
12:48.9
Pero, alam nyo,
12:49.5
kahit maraming pera
12:50.3
si siya mami,
12:50.9
hindi,
12:51.4
hindi nabago yung
12:52.5
the way ng
12:53.3
sa mga pagkain.
12:55.0
Ayun,
12:55.4
ang tingin ko nabago
12:56.9
yung sa pagkain nila
12:57.8
na hindi sila
12:59.3
kinukulang na.
13:00.7
Pero,
13:01.5
papaano pa na
13:02.4
ganito yung klaseng
13:03.3
pagkain nila
13:04.0
na napaka-simple.
13:05.9
Pero,
13:06.1
kitang-kita mo sa kanila
13:06.9
yung kasiyahan.
13:08.1
At saka,
13:08.7
alam mo na
13:09.5
bawat pagkain
13:10.6
na kinakain nila
13:12.1
eh,
13:12.3
nandun yung pagpapasalamat.
13:13.6
Grabe ka ako
13:14.1
yung pamilyang ito.
13:16.0
So, ayan pa mga amigo.
13:17.2
Kami po,
13:17.7
papaalam muna
13:18.3
habang sila po
13:18.8
ay nagmumukbangan doon.
13:20.1
Sige, bahala kayo.
13:20.9
Ubusin nyo na ubusin.
13:22.0
Pero,
13:22.6
maraming salamat po doon
13:23.4
sa walang panunod
13:24.3
sa ating video
13:25.3
ngayong araw.
13:26.5
Ayan.
13:28.0
Suso,
13:28.7
minukbang,
13:29.8
nagagawan,
13:30.4
si Nena
13:31.0
inubos lahat ng sabaw.
13:34.2
Ayaw patinag ni Nena eh.
13:36.3
Si Nena,
13:37.1
ayaw patinag sa sabaw niya.
13:38.8
Tama, mas ko.
13:39.5
Nena, sige oh.
13:42.3
Salamat po mga amigo.
13:44.4
At,
13:44.5
salamat sa panunod
13:46.8
ng video na ito
13:47.3
at sa pag-suporta nila eh.
13:48.6
Ayan,
13:49.0
kinuha na nun
13:49.6
niya Celsa.
13:51.2
Ubus na yata.
13:53.9
Ubus na.
13:54.7
Nag-iiyakan yung mga bata.
13:56.4
Salamat po mga amigo.
13:57.8
Diyos,
13:58.0
hasta manana.
13:58.6
Ciao!
14:00.4
Ciao!
14:01.3
Ciao!
14:02.1
Ah.
14:08.0
Na-appreciate yung
14:09.8
papaano sila
14:11.0
nagdadasal.