* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:30.0
Sa episode nito, kapandaw tayo ng gango.
00:33.3
Sakto, may nag-tambak dito sa aming bilid.
00:37.9
Eh, daw bulabog yung isya.
00:39.9
Baka, pumunta na sa ating gango.
00:42.9
Pero, bago tayo lulusong,
00:45.0
yun, timplan mo na si Harabi.
00:46.7
Kapit tayo, mga kabas.
00:49.3
Pre, kasama natin, si Harabi.
01:02.8
Mabawa lang, malamig pa eh.
01:06.6
At, simpre, Mr. Nice Guy.
01:09.5
Lulusong tayo, mga miya-miya.
01:11.6
Ilabas ang langis ng nyug.
01:17.0
Nagpapahid na ng...
01:21.1
Yan, hindi rin napahid na.
01:23.0
Umaga na kasi, kaya kaka-uwi lang ni Dalaman.
01:28.0
Pinahira niya siya ng...
01:31.5
Sabi ni Mason, anong gusto mo?
01:33.1
Ah, powder o luluson?
01:36.4
Sabi ko, mantika ilagay mo.
01:38.7
Powder o luluson, na uso yan.
01:40.5
Pantika ang kailangan ko.
01:42.4
Nag-abi pa nagpahid yan.
01:44.3
Mag-uumangat yung buwan.
01:49.7
Luko-luko niya ako, mga karabas.
01:54.6
Hindi, mga karabas.
01:58.8
Uwisan ako doon, pre.
02:02.0
Lalihin mo pa ako.
02:03.7
Hindi ka nang pinayaga ni Jen.
02:05.0
Ikaw pa, alok ka na.
02:07.0
Ngayon kasi ang babaw mga karabas at saka...
02:11.0
Sobrang tahimik ang tubig, oh.
02:12.5
Yan, mga karabas.
02:14.0
Nagkatulog pa yung tubig.
02:15.0
Kaya, gisingin natin.
02:22.0
Do'n ayaw ginagawa.
02:29.8
Niligilig mong urat.
02:34.3
Hindi, nagkatapos ko lang.
02:35.8
Katapos mo lang, Ray.
02:39.8
Mayroon ako na niligil.
02:40.8
Ging-ging kasi pimin.
02:58.8
Kaya ikaw yung tigabuhat ngayon, namilang tigang ikot.
03:02.8
Tinalik mo ba yan, De?
03:05.8
Lulubog na kaya ngayon yan, no?
03:07.8
Hindi na tinalik yan nung uli, alam ko eh.
03:10.8
Maluwag na pagkakatali ngayon.
03:11.8
Oo, maluwag lang.
03:13.8
Malamig tubig, Bre?
03:15.8
Parang ano, kape.
03:18.8
Oo, kainit ng tubig.
03:24.8
Dalawa lang muna kayo mag ano.
03:27.8
Ang problema rito, pag-ahol, Pre.
03:31.8
Huwag tayo mag-ahol.
03:32.8
Hindi mag-ahol na.
03:33.8
I-sukoy na lang dyan, Pre, no?
03:38.8
Sige, masama ko mag-ikot.
03:44.8
Uy, kadang naman.
03:50.8
Ang labas, pinikota na natin to.
03:52.8
Ganda-ganda ng gangon na to, ayun.
03:56.8
Ang mga isda, siguro.
04:05.0
Patah journal sila.
04:06.8
Axa pang pangino.
04:08.8
long parang pag-ing obey sayang usiling.
04:09.8
Ang mga rin, hindi siya naslike.
04:14.3
Pagnit doon, sir.
04:16.4
Pag may annoyed, naman po si �.
04:18.8
Agad rin, Pan чтоб.
04:23.8
Mamaya lang sa balloons.
04:27.3
Ito natapakan ko eh.
04:31.3
Bawal sabi sa inyo.
04:32.3
Gabay mong dari dito eh.
04:35.8
Ang galiig mo man.
04:43.3
Pumatong pa sa bato eh.
04:46.8
Ang binabayaran dito eh.
04:49.3
Lamig ng tubig eh.
04:51.3
Training na tayo para marising.
04:52.8
Makarating tayo sa ibang bansa na...
04:54.3
It is quite their day.
04:55.8
Punta tayo sa isnaw.
04:58.8
Punta tayo sa isnaw eh.
04:59.8
Punta tayo sa isnaw.
05:00.8
Punta tayo sa isnaw.
05:01.3
Iyak na naman yung sinal do.
05:08.8
Gusto ko talaga sabay.
05:09.8
Huwag magpunta eh.
05:16.3
Pagpanggalan ko eh.
05:17.3
May pumutok ng isa.
05:20.8
Kaya lang ginakalabas.
05:23.8
At magpunta sa Kanada no?
05:28.3
Kailangan tayo nakapuntar o.
05:33.8
Sa hongkong pwede rin.
05:39.8
Makarating niya tayo sa hongkong...
05:44.8
Maarap lang rin tayo.
05:49.3
Nakaranas man ng...
05:52.8
Ano ba mahirap mag isnaw.
05:53.3
Ang hirap mag-isno. Magandang punta tayo doon, tag-araw.
06:01.3
Tandaan natin itong dilaw na ito, mga ka-araw,
06:03.0
para hindi pilipit.
06:07.2
Kung wala butas ito, te.
06:11.5
Kalalaki ng sabi mo, isda, dyan.
06:12.8
Ay, kaliliit ng butas ito.
06:16.8
Saksak na tayo, mga ka-araw.
06:17.8
Tandaan natin ito, mga ka-araw.
06:47.8
Saksak na tayo, mga ka-araw.
07:29.2
Ano ba ba? Ano nga bang mo?
07:30.9
Ha? Ano nga bang mo? Di na?
07:35.0
Wala eh. Ano nga bang yan?
07:36.8
Wala bang wala na rin isda yan?
07:38.4
Wala na daw isda. Sabi niya, pari dalama.
07:42.0
Oh, may isda, oh.
07:43.4
Mag-matching talaga pa yan.
07:46.9
Uy, mag-alis ka na gyan.
07:49.8
Aris na gyan, aris na gyan.
07:51.9
Ay, hindi ba ginaglabas?
07:53.8
Ayaw pa maglabas, e.
07:57.8
Laki na yung ganyan ko.
08:00.8
Maraki na yung alaga ko, ganyan.
08:07.8
Uy, ito, ito, ito.
08:11.8
Dito lang naman ito, e.
08:14.8
Tapos nag-asunod dito ko, e.
08:17.2
Humiit pang anak.
08:20.2
Huwag kami lang ng baguyan.
08:22.2
Tapos tinginin natin.
08:23.2
Dito pa naman, eh.
08:34.2
Mayroon pa malaki ganon ito, Nan.
08:36.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:39.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:40.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:41.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:42.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:43.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:44.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:45.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:46.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:47.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:48.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:49.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:50.2
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:52.3
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:53.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:54.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:55.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:56.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
08:57.9
Mayroon kasi na daho-dako, Kid.
08:59.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
09:01.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
09:02.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
09:03.9
Kasi na dako-dako, Kid.
09:04.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
09:05.9
Mayroon kasi na dako-dako, Kid.
09:07.9
Munungkasi na dako-dako, Kid.
09:08.9
Pag tinanggal ko yun, mawawala yan.
09:12.4
Talagang purusado yan, pre.
09:24.9
Kukuli na mo pa, huwag na ano ha.
09:56.9
Hindi na pa kinabahanan siya ngayon.
10:10.9
Legit talaga kinabahay ng gulong.
10:13.9
Ote, may pakinabang na to.
10:19.9
Ano ba lang ito kang til?
10:31.9
Banda yung guidance mo.
10:33.9
Ninety five percent.
10:34.9
Ninety five percent.
10:36.9
Kalalig pa yan oh.
10:39.9
Nagpalit agad ako ng gulong eh.
10:40.9
Huwag talaga play board.
10:41.9
Kung kailangan nila yan eh.
10:45.9
Dapat kasi si Kay.
10:46.9
Pag nagbinta yung gans.
10:50.9
Tawarangan ninyo.
10:58.9
Ang gulong hindi maalod to.
11:03.9
Pwede siya masilan.
11:04.9
Pwede siya masilan.
11:23.9
Parang madaling natin ito.
11:24.9
Naglutang kasi ito yung nakaraan.
11:36.9
Itong gagawin ang gabunan.
11:37.9
Itong bagay ng dami naman.
11:42.9
Wala na nga dito.
11:48.9
May hours ako eh pala.
11:51.9
Bigliauhan pa pala.
11:52.9
Napaka plupart ka yung flane sun
11:55.6
Naku, naku hiyan sila?
12:01.6
Okay rosary-laki.
12:14.5
Hindi talaga mag-alis tayo.
12:16.6
Baso ka dito sa loob.
12:17.7
Baso ka dito sa loob.
12:56.8
Angat nga, angat.
13:03.3
Angat ka muna, kayo.
13:05.3
Angat na ka dito, kayo.
13:07.1
I-pabaligtad mo natin.
13:12.1
Angat na dyan, kayo.
13:14.8
Angat na dyan, mga dad.
13:17.0
Angat na dyan, mga pre.
13:19.2
Angat na dyan, angat.
13:23.7
Ayan ang may nakasigit, po.
13:27.1
Ayan, gulayin mo na.
13:29.1
Mga kakawala, eh.
13:43.4
Bilikano mo, kagat.
13:52.2
Ganda ng bahay, to.
13:55.1
Ano sa bahay, to.
14:00.3
Nakapayin ko bigla.
14:04.5
Sampalan doon, pre, ah.
14:08.6
O, sa'n yung lagay?
14:14.4
Ano ang tabo na ko, pre?
14:15.4
Ano yung tabo na ko, pre?
14:16.6
Ano yung ating, ano yun?
14:17.7
Iyan yung iti, yugyog.
14:19.2
Bagoy lagay doon.
14:20.9
Hindi, itayok muna.
14:22.8
Itayok ng gano'n.
14:25.2
Pagkakain yuk natin.
14:28.4
Kung sundot-sunditin lang, hindi madali.
14:32.9
Taming gamal ng lubo.
14:39.8
Maraming daano na to.
14:43.2
O, sayang isang isda.
14:53.7
sayang ay, sa labas na to
15:05.9
hindi pa rin mag-alis na
15:08.0
oh yun, surte ang iba
15:14.4
hindi mag-alis sa bahay na yun
15:16.5
hindi na din mulis na
15:17.3
hallo, little child
15:35.0
baka i-ukoy ka ninaldo
15:47.3
pangamatinik ka sana
16:17.3
sabayan yun, sabayan
16:21.3
tanggalin ko pre makakita dito madali ganito
16:33.3
sayang naman agad talakit
16:35.3
ganyan, takbo na doon
16:37.3
yan naman tayo sa takbo e
16:39.3
ay ay ay, lipat na pala
16:43.3
sa labas ka, huwag ipihip
17:03.3
ipipihiti natin mga ka arabas
17:05.3
kung di na siyang umikup
17:09.3
at pupunta lang sa ating
17:15.3
masarap mo gagaw pa,
17:17.3
parang pag mababa na e
17:29.1
dyan na lahat yung kaya
17:35.6
abot po sa paa mo
17:47.4
doon na ilagay sa bangka
17:50.2
para kung malaglag man sya
18:16.8
yung kapitan dito
18:45.5
dala yung malaking Republican
18:52.8
nasulit ang lamig
19:00.8
bangka oh ano yung tray
19:06.8
isyo may konting kahoy
19:10.8
isyo may konting kahoy
19:12.8
kung kung ilang kahoy niyo
19:34.8
alam ko muna mag ahot
20:40.8
mag wang kitang na toh
20:52.8
may malaki mga angkat dyan ko eh guys
20:58.8
malamig sana eh pero masarap
21:02.8
ito eh, puwan na natin itong bilog na bola
21:16.8
ayun mo bilog na dito
21:24.8
mga karabas nga dito
21:32.8
mga gatilag silak
21:40.8
mas marami, pata nagpunta dyan guys ah
21:44.8
mas marami, pata nagpunta dyan guys ah
21:48.8
ito lang, pulapong putik oh
21:50.8
maganda ito ilagay dun sa cage eh
22:10.8
O, nanguli siya doon siya.
22:14.8
Nanguli nanguli kanina.
22:20.8
Parang nakadikit.
22:22.8
Parang nakadikit.
22:27.8
Oo, yung isabi mo kayo.
22:53.8
Meron pa isa pang mga tat pala.
23:00.8
Doon may pispant ko ah.
23:01.8
Doon may damo ka no.
23:05.8
Ano-ano mo ng pispant mo.
23:06.8
Kapakain ka to na.
23:11.8
Gabili ka pa peds.
23:13.8
Maglagay-lagay ka ng kahoy-tahoy dyan.
23:15.8
Ito'y mo lang na.
23:18.8
Mingar ka man dahil sa to.
23:39.8
Ito yung maramuhin.
23:41.8
Sa tumoto pa natin.
23:44.8
Hindi na umabang.
23:46.8
Ang hindi naman sila mabuhay.
23:47.8
Hindi kazarab nyo hanggang upang hindi siya.
23:54.8
Kusunod pero ako ito doon.
23:57.8
Thank you so much.
24:00.8
Unalihan na ato sa mga medya.
24:02.8
Kung retire ng sayo,
24:08.8
Huwag ka muna humangin.
24:10.1
Malaki-laki pa ng lamig ah.
24:14.8
Dalawa pa. Galing naman.
24:21.8
Boots size syempre.
24:28.8
Araw na natin ito.
24:29.8
Para mainitan ako.
24:32.8
Eh dito sa bangka marami pa dito.
24:34.8
Ganun pa pala dyan o.
24:36.8
Ang mga nahuli eh.
24:40.8
Dandaan kayong tapak o.
24:59.8
Magandang lalim yan.
25:09.8
Hyang yan, ayan Rashid!
25:35.8
Pagkakataon tayo sa...
25:44.8
Anong natalig ko, brad?
25:47.8
Parang magtaram-taram dito.