* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
There are many ways to express love at isa na dyan ang pagluluto.
00:11.1
At dahil love month na, I'm going to share with you a pasta recipe na madaling gawin, affordable pero siguradong masarap dahil we're using Del Monte.
00:25.2
So today, let's cook Valentine's Pasta.
00:46.0
At syempre, let's start by boiling our pasta.
00:51.0
So gagamit tayo ng Del Monte Spaghetti Pasta.
00:55.2
Italiana, this is made from high-quality ingredients and free of artificial coloring and flavoring.
01:05.3
Napaka-bongga, in 10 minutes, luto na siya.
01:10.0
So syempre, asnan mo yung iyong tubig, boiling water and then buksan mo na yung iyong pasta.
01:25.8
Pakuluan natin, 10 minutes.
01:29.2
And pag nagpapakulo ako ng pasta, may wooden spoon palagi ako dito.
01:37.4
Kasi kailangan hinahalo-halo mo din yan paminsan-minsan para siguradong hindi sila magdidikit-dikit.
01:49.0
Dito nga yung valentine season.
01:51.0
Wala, dapat nakikihalo para siguradong tikit na dikit ang mga dapat magkatikit.
01:59.0
And then habang niluluto natin yan for 10 minutes, maggigisa-gisa na ako for our sauce.
02:07.4
Okay, so pinapainit ko na yung aking all-purpose pot and then I'm going to put olive oil and butter.
02:16.4
Pinagsasama ko yung olive oil.
02:19.8
Kasi pag puro butter lang, mabilis po masusunog yung butter.
02:23.8
Pwede naman puro olive oil lang din pero gusto ko yung lasa ng butter.
02:29.8
Ito kasi yung recipe na ito sa totoo lang.
02:32.2
Mamaya makikita mo, this is really perfect para doon sa mga gusto mag-adjust.
02:39.6
In relationships, tayo ay palagi nag-a-adjust para mapasaya one another.
02:45.8
Adi valentine na valentine, love month na love month.
02:48.6
So ito, may butter, may olive oil dahil doon tayo masaya pero kung gusto mo naman puro olive oil lang, push.
02:55.9
Kung gusto mo naman puro butter lang, push din.
03:00.6
I put my onions and garlic.
03:09.1
And meron din ako ditong sun-dried tomatoes na chinap ko kanina.
03:15.1
Meron din akong fresh tomatoes.
03:20.0
Kung medyo namamahalon ka sa sun-dried tomatoes, fresh tomatoes na lang ito ang gamitin mo.
03:27.7
And meron din akong bell peppers.
03:33.7
Canned mushrooms, you can also use fresh if you want.
03:37.7
Sama-sama na po yan sa gisa, okay?
03:41.5
And syempre, para siguradong malasa.
03:44.9
Season it with salt.
03:50.4
Season your gisa with salt.
03:56.6
Mamaya magugulat ka.
03:58.6
Talagang restaurant quality itong pasta dish na ito.
04:03.0
At kahit sa bahay mo lang lulutuin, pag sinerve mo ito sa iyong special someone, sa iyong family, even to your friends.
04:14.5
Para kang kumain talaga sa sosyaling restaurant.
04:24.4
Parang gusto ko palagyan ng konti pang butter.
04:27.0
Gano'n naman ako, mahilig ako sa butter.
04:31.4
And then I'm going to put some herbs.
04:33.4
This is just oregano.
04:37.6
Dried oregano, you can also use fresh if you want.
04:44.5
Para siguradong may thyme for you and may thyme ka para sa kanya especially ngayong love month.
04:51.9
Diba kaya nga pinagluluto eh?
04:54.6
A little bit of chili flakes if you want it with some heat.
05:01.5
Ako gusto ko medyo maanghang kaya dinagdagan ko.
05:09.6
Gisa-gisa pa until it's aromatic.
05:14.3
Siyempre ilalagay ko na itong ating Del Monte Creamy and Cheesy Spaghetti Sauce.
05:21.6
This is the creamiest and cheesiest spaghetti sauce made with real tomatoes, cream and cheese.
05:49.3
Okay, papatayin ko muna ito.
05:52.3
Tinawag po ako ng timer ng pasta pero bago yan, I'm going to show you a technique.
06:00.3
Kumuha ka ng konting pasta water.
06:04.2
Ayan, mga isang tasa.
06:08.8
Pagkakataan, ano ba yun?
06:12.4
Kasi i-bubuhos natin.
06:14.1
Pwede na pwedeng tumamaya dito sa ating sauce para mas gumanda yung kanyang consistency.
06:21.7
You just set it aside there and then this one, sasalain natin.
06:27.9
Okay, salan natin.
06:29.9
And then I'm going to show you a technique.
06:33.4
If you're going to serve it now, pwede mo lang i-serve ng mainit.
06:37.6
But kung mamaya pa dadating ang ka-date mo, ang mga bisita mo, pwedeng hugasan mo muna.
06:45.0
Kung gusto mo nang i-prepare yung pasta na yun pero syempre, pinakamaganda ang pasta on a mainit which means kapag isa-serve mo, doon mo lang pa kukuloan.
06:55.5
Ito lang naman ay added tip para mamaya sa dinner date niyo, merienda date, freshness ka pa rin.
07:03.0
So ako, gusto ko freshness so huhugasan ko lang siyang ganyan to stop the cooking.
07:11.7
Hanggang kailan ka makuhugas?
07:13.8
Kaya yung usok, siguradong wala na din yung init.
07:21.7
Okay and then I just leave it here.
07:26.9
So ito, balik tayo sa sauce.
07:28.7
I'm going to put a cup of cream.
07:35.0
And lalagyan ko na din ng pasta water.
07:38.5
Makikita mo, di ba?
07:40.0
Itong pasta sauce na ito, this dish in particular.
07:43.3
Super bongga dahil kung mahilig ka sa tomato-based, push.
07:49.2
Kung mahilig ka naman sa cream-based, push din.
07:52.8
Nandito na pareho sa pasta dish na ito.
07:56.2
Parang relasyon lang, di ba?
07:57.8
Nag-a-adjust ka, nag-co-compromise ka para pareho kayong masaya.
08:04.0
Ang bongga, di ba?
08:08.4
And ang bango-bango niya ha.
08:10.4
Hindi pa po tapos yan.
08:12.2
Mas pabobonggahin natin mamaya yan, pag isa-serve mo na.
08:15.6
Kasi lalagyan mo po ito ng kung anong topping ang type mo or ang type ng minamahal mo.
08:24.7
Pero tapusin muna natin itong sauce.
08:27.0
So as you can see, the texture is very nice.
08:32.0
Perfectly thick but as it cools down, medyo magseset po yan.
08:37.7
So dito natin ilalagay yung pasta water.
08:40.6
Buos ng konting pasta water.
08:42.0
Huwag mo itatapon ito, tabi mo lang dyan kasi baka kailanganin mo mamaya.
08:48.4
At tikman-tikman po natin.
08:57.4
A little bit more of salt.
09:02.9
And then if you wanted to add yung parabang herby flavor, you can add some basil.
09:12.0
Pwede din ang ilagay mo, dried basil pero ito, may nakita ko sa grocery na fresh.
09:23.6
Kung meron ka naman tanim, push.
09:27.1
Okay, so this looks good to me pero kailangan okay na din yung lasa.
09:42.0
May naiiwang anghang and yung cheesiness niya ha.
09:46.6
Naiiwan din kahit hindi natin nilagyan ng cheese.
09:50.7
Yung Del Monte Creamy and Cheesy Spaghetti Sauce lang ha.
09:54.5
Wala pang cheese yan na added.
09:57.1
So okay na yung sauce, pinatay ko na yung apoy.
10:01.3
Iuusod ko siya dito because we're going to cook our topping, yung ating mga proteins.
10:10.4
If you're planning to do this.
10:11.9
Syempre, mas kilala mo ang partner mo, kung anong protein ang gusto niya.
10:17.6
So halimbawa, gusto niya po ay beef.
10:21.8
I have here some beef tenderloin cut into strips.
10:26.6
Pwede ka din gumamit ng rib eye or kung anong klaseng steak ang meron ka dyan.
10:31.5
I'm just going to season this with some salt and black pepper.
10:37.6
I-season mo lang.
10:39.5
And then I also have here some shrimp.
10:41.7
I'm going to season with some salt and pepper as well.
10:47.1
If you want salmon.
10:49.7
Salmon ang gamitin mo.
10:51.2
Fish, kung anong fish man ang type mong gamitin.
10:54.6
If it's for your kids, pwedeng sausage o kung hotdog nga, diba?
11:01.3
Kung saan ka happy na ilagay, kung ano ang makakapagpasaya sa'yo.
11:07.6
O diba, mas straightforward yun.
11:10.4
Yun ang ilagay mo dyan sa inyo.
11:13.7
When I was developing this recipe, kung ano-ano po ang nilagay ko sa ibabaw.
11:18.7
Pati yung ganisa, nilagay ko and perfect na perfect siya with this sauce.
11:24.3
Painitin na natin itong ating mga kawali.
11:28.9
A little bit of butter here.
11:32.0
Lutuin na natin itong steak strips and steak strips for you.
11:41.2
For your partner or both.
11:46.4
Steak strips and shrimps.
11:48.5
Diba, all of the above.
11:51.1
At dahil lang, month pala ha, speaking of your partner.
11:55.2
Pwede kayong manalo ng iyong partner ng prices.
12:01.3
Simply join the Kakech Challenge for the month and join the Kitchenomics Club.
12:07.8
Ganun lang kasimple.
12:09.2
O yung mga walang partner, yung family niyo, diba?
12:13.3
Kung single, ikaw, pagluto mo sa sarili mo.
12:16.2
Diba, gano'n naman yun eh.
12:21.6
Pag single, o ayan, luto mo lahat yan.
12:24.8
Sa'yo na lahat yan, steak.
12:26.9
Diba, dapat happy pa din kahit ano pa man ng shrimps.
12:34.1
Bakit ba nagpapakahirap ako dito sa...
12:39.0
Ang maliit na ano, diba?
12:49.8
So I'm searing and when you're searing, always high heat or high flame
12:56.2
and huwag mong galawin ng galawin para maganda yung browning ng protein.
13:05.1
You can also use chicken, you can also use pork.
13:09.0
Kung anong type mo, huwag galawin ng galawin, diba?
13:14.4
Pero huwag yung nalawin ko.
13:15.7
Sige, hintayin muna natin siya.
13:24.7
O diba, magpractice ka din ang pag-flip para pagka nanonood yung partner mo habang nagluluto ka eh, mas bumilib sa'yo.
13:39.0
E tinutulak, tulak-tulak lang yan.
13:42.3
Ako po, noong nagsisimula po ako, lahat naman tayo may pagsisimulaan, diba?
13:48.9
Bigas po ang ginagamit ko.
13:53.0
O bigas ang piniflip kong ganyan.
13:55.7
Ay, ayan, nahulog yung isang karne.
13:57.9
Eh kasi kausap ko po kayo, oh my gosh!
14:00.1
Pero sa totoo lang, sinadya ko po yan para pagka nahulogan po kayo ng karne, you won't feel bad.
14:07.7
Kasi sabihin niyo eh.
14:08.7
Kung si chef nga eh, o diba, yun ang sasabihin mo sa partner mo.
14:11.6
Kung si chef nga, nahulog din yung kanya.
14:14.8
Okay, ayan, luto na po ito.
14:17.2
Konting butter pa, a little bit more butter.
14:27.5
O hindi ko po ipapakatiyan, ha?
14:29.7
Kasi syempre, para makita niyong nahulogan ako ng isang karne, mapakita mo din sa husband mo.
14:37.1
Okay na yan, ako kasi.
14:38.2
Gusto ko po, or sa partner mo pala, sorry.
14:42.0
Gusto ko po medium, yung medyo mamula-mula yung loob.
14:45.4
So tanungin mo yung partner mo, yung family member mo, kung anong danes ng beef ang gusto nila.
14:52.2
So I'll set this aside and then also the shrimp.
14:58.7
And dito sa same pan kung saan ko po niluto yung shrimp, I'm just going to sear some cherry tomatoes pang garnish.
15:08.0
Bonggam-bongga naman ang ating valentine dinner.
15:13.6
A little bit of pasta.
15:18.1
Diba, nalilito na ako.
15:19.3
Ayan na kasi yung kadate ko.
15:25.1
Dapat may patinapay.
15:26.6
Uy, kahit sausawan mo po ng pandesal ito ha, masarap po itong sauce na ito.
15:31.2
Maniwala ka sa'kin.
15:33.2
Ayan, ganyan lang.
15:38.0
Ayun, teka. May pandesal ba ako d'yan?
15:42.3
Wala pala. Sourdough meron ako.
15:46.5
Today talaga, sosyal tayo.
15:51.2
Now, I'm ready to plate it.
15:52.9
I'm going to show you how to plate it.
15:55.5
Huwag mo pa rin itatapon itong pasta water in case na kailangan mong labnawan ito.
16:00.9
Nandyan lang siya.
16:02.8
Hindi ka niya papabayaan.
16:04.8
And may isa pa pong usage.
16:09.7
Itong pasta po natin, you will notice medyo magdidikit-dikit po yan.
16:15.7
Kuha ka lang ng konting pasta water.
16:20.1
Paliksigla ang iyong noodles.
16:28.0
Now, kukuha ko ng magandang pinggan and i-plate na natin ito.
16:34.2
Nag-doorbell na yun, aking kadate.
16:36.9
Kukunin ko na yung pinggan.
16:43.1
Kailangan malinis ang pinggan.
16:49.3
So isang may steak tapos isang may shrimp.
16:53.0
Eto ako, gusto ko both.
16:55.5
Okay, so get siyang ng pasta.
17:02.1
Cook mo lang dyan.
17:14.1
Para mas maganda, dagdagan natin ng konti para magpapakabusog din tayo.
17:23.0
Kahit valentines.
17:26.6
Hindi lang yung mukhang class.
17:31.1
Pantay ba, tinitignan ko kung pantay kasi diba.
17:36.2
Sa pagmamahalan, kailangan pang pantay.
17:40.8
Walang lamang ang damdagan ko ng konti yung akin.
17:46.0
And then, let's pour in the sauce.
17:50.9
Initing ko ng konti itong sauce.
17:57.5
Pwede mo ng sauce on top.
18:06.2
Kailangan pang fine-dining ang peg mo.
18:31.1
Dapat siguradong pantay.
18:34.1
Okay, tatanggalin natin itong...
18:37.1
tumulo dito sa side para talagang fine-dining ang peg natin.
18:42.7
Okay, now let's put the toppings.
18:52.1
Kung gusto mong both ha, put both.
19:01.1
And then here, shrimps.
19:18.1
Pwede mong lagyan here on the side ng tomatoes.
19:37.1
So let's put it all.
19:38.1
So let's put it all.
19:39.1
So let's put it all.
19:40.1
Okay, so here we are.
19:41.1
And I have here some parsley.
19:44.0
Just coarsely chop some parsley or kung anong herb ang available sa'yo.
19:54.1
And I just have here some parmesan cheese, grated parmesan cheese.
19:59.1
At teka, kukuha ko ng place mat para mas bongga po ang ating Valentine's set up.
20:21.6
To give you an idea how to present it.
20:25.9
As promised, affordable.
20:27.9
Easy to prepare at garantisadong masarap.
20:32.7
So ito, meron ako dito bread from the fridge.
20:37.1
Olive oil, balsamic vinegar.
20:39.5
May panats para habang nagsikikahan kayo ng iyong mahal sa buhay.
20:46.6
Mas mahaba ang time na mag-chika-chika.
20:52.9
Kung gusto pang dagdagan ng cheese sa ibabaw.
20:56.8
Para pagka sinabi niya, ay medyo natatabonan ako.
21:00.7
I want added spice.
21:02.3
Chili flakes pala, pwede ka din maglagay.
21:04.9
Dessert for a sweeter samahan.
21:09.7
At syempre, ang ating pinaghirapang pasta.
21:13.1
Natignan mo naman ang itsura.
21:14.4
Sosyal na sosyal.
21:26.8
Yung pasta itself muna without the shrimp, ang aking titik na ito.
21:33.6
Eh kasi po, na-traffic daw yung kadate ko.
21:37.1
Eh diba, ang turo ko sa inyo, unahin ang sarili.
21:42.1
So, kakain na po ako.
21:59.7
And the pasta, al dente.
22:01.7
Ang ting al dente.
22:04.7
Medyo napaanghang po yung timla ko.
22:09.7
As in, parang gusto kong tikman yung steak.
22:14.7
Eh kasi late siya.
22:18.4
Narealize ko parang mas gusto ko yung steak kaysa sa hipon.
22:25.4
In real life naman talaga.
22:29.4
Ganoon naman talaga tayo.
22:30.4
Patikim nga niya.
22:32.4
I'm sure makikitikim din naman siya dito sa shrimps ko.
22:49.4
Parang hindi mo aakalain ikaw makakapag-prepare ng ganito.
22:54.4
Simple ingredients and easy techniques.
23:13.4
Super duper good.
23:15.4
Actually, yung sauce talaga ang nagdala.
23:19.4
So kahit chicken pa man yan, pork.
23:21.4
O kahit nga talagang.
23:24.4
Huwag mo nang lagyan ng any protein on top.
23:27.4
Masarap na masarap po talaga.
23:29.4
So if you want more recipe ideas like this.
23:34.4
Don't forget to join the Kitchenomics Club.
23:37.4
At aabangan ko po ha.
23:39.4
Aabangan ko talaga ang inyong Valentine dinner.
23:44.4
I-post niyan sa Kitchenomics Club.
23:47.4
Gusto ko makita kung paano niyo in-execute ang ating Valentine's Pasta.
23:52.4
Happy Love Month and I'll see you all soon.