Close
 


INGGIT...HAYAAN NA..MAS GUSTO NINYO AKO NAGHIHIRAP
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. • Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND TURN ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 17:50
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Kung nalagyan, sige na bali.
00:01.4
Yung di ko, yun lang tayo bali.
00:30.0
So, ayan po ang pwedeng program namin ngayong araw, mga amigo.
00:33.9
Pero, ang nakakatuwa po, napakaraming bata po na nagpunta ngayon dito.
00:37.8
Ayan.
00:38.0
Ayan po.
01:00.0
Kamangkinit siya, mami, ito.
01:02.1
Kamangkinit siya, mami.
01:09.8
Ayan po.
01:12.1
Kumermas?
01:13.4
Wala na.
01:17.5
Manti na lang yung juice, mga amigo.
01:19.5
Pero, may tinapay pa.
01:21.3
Pinahantay lang namin na magsialis yung mga bata.
01:24.5
At, ako yung uuwin na rin po, mga amigo.
01:27.7
Ayan.
01:29.5
Nakakatuwa lang.
01:30.0
Nakakatuwa lang yung pwedeng program natin dito ngayon.
01:31.5
Dahil, kahit mag-iingin kami dito, wala nang problema.
01:34.2
Wala nang makaka-magreklamo sa amin dito.
01:37.0
Kasi, bahay na mismo dito ni Tia Selsa.
01:39.2
At, ang masaya po dito, sa pwedeng program natin dito kaila Tia Selsa,
01:44.2
syempre, ay mas maraming bata ang pupunta.
01:48.4
Dahil, yung mga kapit-bahay ni Tia Mami, ayan.
01:51.2
Mula doon, ayan.
01:53.4
Ayan.
01:54.8
Dito na, ano.
01:56.4
Naririnig na nila yung, ano, yung aming pagkumakanta kami.
02:00.0
At, siguradong pupunta yung mga bata.
02:02.6
Ayan po.
02:04.6
O, terminer, alima.
02:06.1
Kwanto bunuelas tukomer?
02:08.1
Uno.
02:08.8
Uno. Eh, pan dulce.
02:10.4
Tres.
02:11.0
O!
02:12.1
O, labadad?
02:13.0
Sige, mga pangyayito, kasi naka-yate.
02:14.8
Mga pangyayito, kasi naka-yate.
02:15.6
Kwatro. Kwatro ang kinakain ni alima.
02:18.8
Ito, sopi.
02:20.6
Kwanto tukumido?
02:22.3
Tres.
02:23.1
Tres? Solo dos?
02:25.1
Wa.
02:25.5
Tres?
02:26.2
Ito yung nakain. Ito mismo?
02:28.1
Kwanto tukumido?
02:29.1
Tukumido.
02:30.0
Uno?
02:31.0
Porke? No, kere?
02:32.3
Porke?
02:34.5
Tukumido sa mal?
02:35.9
Masakit tayo uno na mismo, eh.
02:37.6
Mama, hindi.
02:38.5
Tukumido sa mal.
02:39.5
Tukumido sa mal?
02:40.7
No.
02:41.3
Wala, noche, no.
02:42.5
Solo esto, yesta?
02:43.6
Yesta.
02:45.9
Hindi na nakakain si alima ngayon.
02:48.3
At, busog na.
02:49.7
Ayan po, mga amigo.
02:50.9
Nga ba?
02:52.5
Eh,
02:54.8
aki, ahora, yo tengo observacion.
02:58.0
Yo no tenía basería.
03:00.0
Ni ba?
03:01.1
Pero, yo observo ahora, kwanto yo empezaba para vivir sa basería,
03:06.1
mucho gente hablaban mal.
03:07.9
Eplikitaban mucho.
03:09.3
Hablan.
03:10.2
Tiyaman nyo ba,
03:10.8
big bad,
03:11.5
tiyama niya,
03:12.2
ahora,
03:13.2
ya tiene bar,
03:13.9
ya tiene comida,
03:15.3
los niños comen.
03:17.4
Ya niyo ba, ase, reservar.
03:19.4
Pero, tos las personas que venia a mi casa,
03:21.6
ahora, mucho ya no viene.
03:22.7
Ya no se por que.
03:24.8
Venían antes, mucho gente.
03:26.0
Mama, kaya tal?
03:26.7
Bien, pero,
03:27.2
ahora, tos las personas ya me miran mal.
03:30.0
Ya, hablan.
03:30.5
Yo, ase, comida.
03:31.2
Yo, quiero que vente.
03:32.1
Viene.
03:32.6
Ya, esconden.
03:33.8
Ya, nesconden.
03:34.7
Ya, no se por que.
03:35.6
Ayan po, mga amigo.
03:36.6
Sabi ni Tiamame, ay, ah,
03:38.6
nung nag-open po siya ng, ah,
03:40.6
ah, basería, o sari-sari store, o bar,
03:43.6
ay, ah, maraming mga tao dito ang
03:46.6
nagkasabi na hindi maganda sa kanya.
03:48.6
So,
03:50.1
tama yung nag-comment.
03:51.2
Sabi nga nun,
03:51.9
ayan na, bukas na, nag-start na si Tiamame magbenta.
03:54.6
So, marami nang magagalit, marami nang maiingit sa kanya.
03:57.6
Pero ang, ah, hindi maganda, yung pag, ah,
04:01.6
bigla nalang pumunta si Tiamame ron,
04:03.6
nada pa si Lucia.
04:06.6
Cuando yo abrió esa basería aquí,
04:09.6
cuando yo empecé antes,
04:11.6
toda persona pensaba,
04:13.6
ya no terminar.
04:15.6
Ya no terminar de qué?
04:17.6
Cuando yo empecé a construir,
04:18.6
ella pensaba que no va a terminar.
04:20.6
No va a terminar de esto?
04:21.6
No va a terminar de construir.
04:22.6
Por qué?
04:23.6
No sé.
04:24.6
Ay, mocha entiende si raci?
04:25.6
Si.
04:27.6
Chisme.
04:28.6
Esa basería no va a venir.
04:30.6
No sabían cómo lo voy a hacer,
04:31.6
pero ahora cuando había,
04:32.6
todo bien.
04:33.6
Pero,
04:34.6
mucha persona ahora,
04:36.6
no para,
04:37.6
no arrima.
04:38.6
Y cuando yo antes, no nada.
04:40.6
Mucha persona,
04:41.6
ay, mami,
04:42.6
kaya talpoy ahora,
04:43.6
mucho bien,
04:44.6
pero no arrima.
04:45.6
No, no,
04:46.6
no quiere mirar to?
04:47.6
Ni miedo.
04:48.6
Cuando yo paso así,
04:49.6
toda persona así,
04:50.6
asomar.
04:51.6
Ah, si?
04:52.6
No sé.
04:53.6
Ayan, sabi ni Tiamame,
04:54.6
mga amigo,
04:55.6
ay, nung,
04:56.6
hindi rin matatapos
04:57.6
itong tindahan ni Tia.
04:58.6
Maraming nga,
04:59.6
nagsasabi na,
05:00.6
oh,
05:01.6
hindi kayang matapos ito,
05:02.6
kasi,
05:03.6
siyempre maraming
05:04.6
uubusin na pera.
05:05.6
Tapos,
05:06.6
nung natapos na ito,
05:07.6
ay,
05:08.6
marami yung,
05:09.6
hindi na nagpupunta dito.
05:10.6
Ang dami po mga amigo,
05:11.6
nakita niyo sila,
05:12.6
sila Mama Nina,
05:13.6
sila Barbie,
05:14.6
ah,
05:15.6
Mire,
05:16.6
hindi na nagpupunta rito.
05:17.6
May mga kamag-anak pa naman nila yun.
05:19.6
So,
05:20.6
sabi nga ni Tiamame,
05:21.6
ay,
05:22.6
malungkot si Tiamame,
05:23.6
kasi,
05:24.6
may mga kamag-anak niya yun.
05:26.6
Si.
05:27.6
Ito,
05:28.6
may familia.
05:29.6
Kung naifadar,
05:30.6
naifadar.
05:31.6
Kung naikere venir aki,
05:32.6
pwede venir.
05:33.6
Kaya,
05:34.6
ma,
05:35.6
ay,
05:36.6
may familia.
05:37.6
Ay,
05:38.6
ay,
05:39.6
ay,
05:40.6
ay,
05:41.6
ay,
05:42.6
ay,
05:43.6
ay,
05:44.6
ay,
05:45.6
ay,
05:46.6
ay,
05:47.6
ay,
05:48.6
ay,
05:49.6
ay,
05:50.6
ay,
05:51.6
ay,
05:52.6
ay,
05:53.6
ay,
05:54.6
ay,
05:55.6
ay,
05:56.6
ay,
05:58.6
ay,
06:02.6
ay,
06:03.6
ay,
06:05.6
ay,
06:06.6
ay,
06:07.6
ay,
06:08.6
ay,
06:09.6
ay,
06:10.6
ay,
06:11.6
ay,
06:12.6
ay,
06:14.6
ay,
06:15.6
ay,
06:16.6
ay,
06:17.6
ay,
06:18.6
ay,
06:19.6
ay,
06:20.6
ay,
06:21.6
ay,
06:22.6
ay,
06:23.6
Barbie no? Kerepan
06:26.5
pero tunudar. Oo.
06:28.8
Nang punta yung anak ni
06:29.9
Barbie dito, ay yung
06:31.9
Ken biniraki?
06:33.5
Ken ninyo?
06:36.3
Ike.
06:37.6
Ike? Ayan. Si Ike?
06:40.5
Iker. Iker.
06:42.3
Iker. Biniraki
06:44.2
para kuherpan para su...
06:45.6
Nagpunta si Iker dito
06:48.7
para maghingi ng tinapay
06:50.5
para Barbie?
06:52.5
Ibigay kay Barbie
06:54.4
kaso sabi niya mami
06:56.1
kung gusto niya kumuha ng pagkain dito, pumunta na lang siya dito
06:58.6
hindi yung uutusan pa yung bata
07:00.3
so syempre nakakaano naman yun
07:02.6
na yung bata pa
07:04.7
ang pakukunan niya ng tinapay
07:05.8
kung gusto niya kumain, kumain dito
07:07.4
Dos hombre biniraki para?
07:12.7
Ginyano. Ginyano?
07:15.0
Pero tuno ko na siya?
07:16.1
No, yo no conozco.
07:17.2
Si Ike biniraki para su kocha ni Talia
07:20.2
Si Ike biniraki para su kocha ni Talia
07:22.5
Kundi tanon mo ang pagkatan ko
07:24.6
kaya rushed
07:25.6
Hanon na tayo ate yung pagkatan
07:27.4
sa Python
07:29.0
at hindi relación
07:30.6
naman na hindi sabi naman
07:31.5
lahat naman
07:32.3
nalaman namin
07:33.3
isang likha
07:33.8
Halos?
07:34.5
juntu
07:35.3
Ayun
07:35.9
Ayun
07:36.4
pero noy
07:37.9
yung buong
07:39.6
wow
07:40.4
I don't think
07:41.6
niyang
07:42.5
pahina
07:43.3
Okay
07:44.9
recognizes
07:45.7
haba doon
07:46.7
mayroon
07:48.1
Will
07:50.1
Раз abilities
07:51.6
07:52.5
e-youtube
07:53.7
so may nagpunta po rito mga amigo
07:56.9
na dalawang ginyano
07:57.9
nagpunta sa may talyer
08:00.2
pinagawa yung sakyan tapos nakita si Chiamame
08:02.7
nakita ro sa youtube
08:05.2
yung
08:06.1
yung tindahan ni Chiesa
08:09.3
tapos sabi nga noon
08:10.4
hindi raw difícil
08:12.2
o mahirap daw sa isang Pilipino
08:14.5
natanong ko anong lahi ako
08:15.9
sabi ni Chiamame Pilipino
08:17.3
na magpagawa ng isang
08:20.2
tindahan o baserya kasi hindi po
08:22.1
biro yung gastos
08:23.2
pero tu no conoce
08:26.2
esto dos ginyano
08:27.4
despues venir aqui para saber
08:29.7
ha visto asi
08:32.0
lepoy de la su coche
08:33.0
oh senyora aqui viene
08:36.0
aqui tu vive
08:37.9
pero esto
08:39.8
mucho dinero para
08:40.7
este blanco que
08:43.4
estamos viendo para aqui
08:45.1
que es español
08:46.6
pero porque el no sabe
08:49.8
yo Pilipino porque ha visto
08:51.7
de youtube
08:52.1
si el dice este bueno
08:54.1
porque esto hace mucho dinero
08:56.1
ah
08:58.1
pero tu no conoce esto
09:00.8
no no conoce
09:01.4
pero si yung bari ando
09:03.1
ayun sabi ni Chiamame
09:05.4
hindi raw kailangan na Chiamame
09:07.8
dalawang lalaki na yun
09:09.0
nagwa walis daw siya
09:10.3
tapos sinabi daw na
09:12.1
yung tindahan daw niya ay okay
09:15.0
sabi ganoon
09:15.9
o daw sabi ni Chiamame kasi hindi nga raw biro
09:18.6
magpagawa ng tindahan na ganito
09:20.0
yun lang yung sabi
09:21.2
pero
09:22.1
marami na nakakilala
09:22.9
kasi Ketsha mga dito
09:23.8
kagaya ni
09:24.5
ni Cookie
09:25.3
diba
09:25.6
ang daming
09:26.2
ang daming
09:28.4
nanonood na rin
09:30.3
ng ating video
09:31.5
mga amigo
09:32.1
ayun
09:33.6
meron dalawang
09:34.3
ginyano
09:35.6
nagpunta dito
09:36.4
para po
09:37.3
tingnan yung abasera
09:38.2
ng TSS
09:38.9
maaari ito ay
09:40.1
isang subscriber
09:41.3
natin
09:41.8
o mga subscriber
09:42.7
natin
09:43.2
pero
09:43.8
ang sabi ni TSS
09:45.3
ay hindi nga raw
09:46.1
niya kilala yung
09:46.8
dalawang tao na ito
09:48.3
pero ito
09:48.7
ito sabi
09:49.5
isunom re?
09:50.3
no
09:50.6
solo biniraki para
09:51.7
mirarito
09:52.2
abasera
09:52.8
siya
09:53.0
hindi kilala
10:01.4
ng TSS
10:01.7
mga amigo
10:02.4
kasi hindi
10:03.3
nagpunta na yun
10:04.0
si
10:05.8
yo visto
10:07.4
asin
10:07.8
desde que
10:08.5
nasin
10:08.9
yo no visto
10:09.5
nadie viene
10:10.0
aqui
10:10.3
asin
10:10.9
para dar
10:11.8
comida
10:12.2
asin
10:12.6
primera vez
10:13.8
tol persona
10:14.6
dice que
10:15.3
primera vez
10:15.8
ver persona
10:16.4
aqui
10:16.8
ayun
10:17.5
tol persona
10:18.5
igual
10:18.9
asin
10:19.6
comida
10:20.7
vestido
10:21.4
ropa
10:21.7
ropa
10:21.7
para
10:22.2
tol dia
10:22.7
asin
10:23.2
comida
10:23.7
tol niya
10:24.4
isa
10:25.7
isa
10:26.7
primera vez
10:27.7
de
10:28.2
historia
10:28.7
de
10:29.2
guinea
10:29.7
si
10:30.2
para persona
10:30.7
dar asin
10:31.2
dar asin
10:31.7
comida
10:32.2
ay blanco
10:32.7
dar comida
10:33.2
asin
10:33.7
tol dia
10:34.2
tol dia
10:34.7
pero
10:35.2
ay mucho
10:35.7
blanco
10:36.2
pero
10:36.7
ay mucho
10:37.2
blanco
10:37.7
pasar
10:38.2
pero
10:38.7
no dar
10:39.2
pasar
10:39.7
pero
10:40.2
dificil
10:40.7
siyendo
10:41.7
asin
10:42.2
pasa
10:42.7
ah
10:43.2
primera vez
10:43.7
por eso
10:44.2
tol lo mayor
10:44.7
dice para tu
10:45.2
gracias
10:45.7
bendiciones
10:46.2
pero
10:46.7
aro no tiene problema no?
10:47.7
no no no
10:48.7
so ayun pa mga amigo
10:49.7
sabi ni TSS
10:50.4
aya
10:51.0
dificil
10:52.3
o mahirap daw po
10:53.2
na makakita rito
10:54.0
na isang blanco
10:54.7
na kagaya ko
10:55.5
o kagaya natin
10:56.4
na
10:56.7
nagbibigay ng mga pagkain
10:58.5
nagbibigay ng mga
10:59.6
ah
11:00.6
groceries
11:01.0
ah
11:01.8
first time daw po
11:02.6
sa history
11:03.0
ng ecotouragini
11:03.8
na may ganoon
11:04.8
lalo lalo
11:05.7
dito sa
11:06.3
ecuco
11:07.1
so
11:07.9
puno pa sa salamat
11:09.9
ang ah
11:10.7
naririg natin
11:11.6
sa mga bata dito
11:12.8
sa mga nanay
11:14.4
dahil ah
11:15.2
alam niyo po na
11:16.5
lagi ano
11:17.3
lagi tayong
11:18.0
ah
11:19.3
nagbibigay
11:19.9
lagi tayong nagbibigay
11:20.7
sa mga
11:21.0
bata dito
11:22.1
ah
11:22.4
si
11:22.5
k nikими
11:22.7
ok
11:23.4
because
11:23.6
ah
11:24.6
ngayon
11:24.8
mga gideng
11:25.2
hindi
11:27.4
ano
11:27.8
magmabalik
11:28.2
kayo
11:28.5
kasi
11:28.8
hindi
11:29.0
ganda
11:29.3
lang
11:29.6
kasi
11:30.2
hindi
11:49.2
mga
11:49.5
ay
11:50.0
simpo
11:50.7
ah
11:50.9
ku
11:51.0
pero siya mami
11:53.3
no pensar
11:55.8
no pensar
11:57.5
to dar mucho cosas
11:59.8
ang sabi po ni siya mami
12:02.3
marami po kasing mga tao din na nagagalit sa kanya dito
12:04.7
dahil na nagbago ang kanyang buhay
12:06.2
umpisa yung hindi na siya umiinom
12:08.4
pangalawa ay yung
12:10.0
siya ay maayos lang kanyang kalagayan
12:12.4
sa buhay
12:12.9
sabi nga niya siya mami maaari yung dating buhay niya
12:16.0
ay mahira pero
12:17.4
bakit nagtataka siya bakit ang mga tao
12:20.2
ay natutuwa kapag siya ay
12:22.3
nagdudusa o nahihirapan
12:24.7
so di ba dapat maging
12:26.2
masaya ang isang tao kapag
12:27.7
nakikita niya na umaangat yung isang tao
12:30.2
so yun lang talaga
12:32.5
yung siya mami yung ikina
12:33.9
lunungkot niya
12:36.0
sa mga tao dito
12:50.2
lyon lang hebastal
12:52.2
ninyo so Prety
12:55.3
so meron natos
12:57.2
bareng
12:58.8
relatahit
13:00.1
nito
13:02.4
hindi ko makipagstasyon
13:03.6
ano yan
13:05.6
kung ngerasim
13:06.7
takot
13:08.0
ikas kommun
13:09.5
napako
13:11.1
nyo
13:12.2
nyo
13:13.1
ako
13:13.8
napakamana
13:14.6
siya
13:15.2
sino
13:16.1
may tiya
13:17.0
meron
13:17.8
mic
13:20.2
may isang lalaki daw na pumunta dito, bimili sigarilyo
13:22.5
tapos nang binigay daw yung
13:25.0
sabi niya si Chesesa
13:26.9
umuutang daw sa kanya tapos
13:28.1
hindi daw niya napautang, nagagalit daw sa kanya
13:30.4
so isa pa yun yung pagmumulan ng
13:32.3
yung pagmumulan po ng galit
13:34.2
at saka ingit sa mga kapitbahay dahil po
13:36.4
sa ganung ano
13:37.8
yung paguutang, kaya sabi niya yung mami
13:40.2
ay ganun talaga dapat sa nangkitinda
13:42.6
hindi pwede magpautang, malaking problema
13:44.3
kapag pinautang dahil
13:45.9
ang mangyayari ay purbale
13:47.9
at saka hindi siya kikita
13:49.9
di ba, hindi kikita ang tindahan kapag
13:51.9
magkano lang naman yung tubo
13:53.2
sa ibang mga product
13:55.9
hindi naman kalakihan yung
13:58.3
ibang tubo tapos uutangin pa
13:59.6
talagang walang mangyayari sa tindahan
14:01.8
kapag ganun
14:02.7
ano ba ganun
14:12.2
ang pakikisipin ni merino
14:14.3
o gusto rin na
14:16.0
kumalaman
14:17.3
kanino talaga
14:18.2
mababana
14:19.4
hindi na
14:20.5
hindi na
14:21.2
hindi na
14:22.0
curry
14:34.7
dun
14:36.3
ano
14:37.8
ano
14:38.6
ano
14:39.9
ano
14:40.9
ano
14:41.3
ano
14:42.0
ako
14:42.1
ano
14:42.1
At hindi naman po pwede na pautangin yung mga tao dito
14:45.5
Siyempre, paano kikita si Tia Celsa?
14:48.0
Iba naman yung sa piding program nga, diba?
14:50.0
Kung totoo siya, napakalaki na yung bagay na ginagawa natin dito
14:54.1
Yung sa piding program
14:55.2
Huwag naman pati yung sa may tindahan ni Tia Celsa
14:58.0
Ibibigay lang niya, diba?
15:01.9
Hindi maganda
15:02.4
Ipapautang niya
15:05.1
Sa pagkain na nga, okay na yun eh
15:07.4
E tiyan mami, tambien no
15:09.0
Kundo nosotros sa preparar comida para los niños
15:11.4
Solo esto está bien
15:13.4
Pero para kohera, para hacer vale para tu abacería
15:16.6
No está bien
15:17.3
Esto abuso
15:18.9
Si, porque todos los niños vienen aquí a comer sin pagar
15:23.6
Comida a dar sin pagar
15:25.7
Ahora quieren más vale
15:26.6
Eso es abuso
15:27.4
Yo no quiero así
15:28.5
So tama si Tia Celsa mga amigo
15:31.9
Na abuso
15:33.5
Na sa piding program nagpapakain ha
15:36.3
Tapos pati ba naman sa tindahan ni Tia Mami
15:39.5
Eh, kailangan pa na
15:41.3
Utangin
15:42.3
Hindi maganda yun
15:43.5
Kaya nga tama sa nagcomment mga amigo
15:46.2
Na marami talaga magagalit
15:47.5
Marami maiingit kay Tia Celsa
15:48.8
Dahil sa ganoon
15:50.4
Sa ganoong sitwasyon na kapag bigla nalang uutang
15:55.3
Tapos magagalit
15:56.2
Anong klase yun, diba?
15:58.0
Eh, kung tutusin sa pagkain nga dito
16:00.1
Araw-araw nga, eh halos araw-araw
16:01.6
Nagpapapiling program tayo dito eh
16:03.3
Tapos eh, ang baka
16:04.7
Ang minsan paglunis lang at saka linggo
16:06.6
Yung hindi kami nakapagpapiling program
16:08.6
Tapos eh, okay na yun
16:10.7
Ang dami ng araw na nakapagpapakain tayo dito
16:14.4
Pero okay lang naman
16:15.2
Kasi yun naman talaga ang
16:16.2
Ano natin dito
16:17.2
Ang magpakain sa mga bata
16:18.3
Pero sana lang magkaroon ng ano
16:20.2
Na syempre kahihiyan
16:21.8
Na yun sa may negosyo ni Tia Mami
16:24.0
Huwag nang utangin
16:26.8
Diba?
16:27.7
May mga trabaho din naman yung ibang mga tao dito
16:30.1
So, ayun po mga amigo
16:33.4
Dito po nagkatapos ang ating video
16:35.0
At maraming salamat po
16:36.2
Share niyo po ang ating video mga kababayan ko
16:38.0
Sa Facebook
16:38.8
Pinayin ni Kotoral Guinea
16:40.7
At maraming salamat po talaga
16:43.1
Sa ulasawan niyo pong pagsuport
16:44.4
Ang tagal-tagal na nanonood kayo
16:46.2
Pero araw-araw nakasanay niyo na yung panonood ng ating video
16:49.0
Sa hirap, sa ginhawa
16:51.1
Sa drama, sa tuwa
16:53.2
Sa ano pa ba
16:54.1
Sa lahat-lahat eh
16:56.3
Nananatilik po kayong tapat sa atin
16:58.9
Dito sa Kotoral Guinea
17:00.5
Sa mga tao dito lagi ay nanonood
17:02.2
Lalo-lalo na sa mga hindi nag-i-skip ng ads
17:05.2
Mga amigo
17:05.7
Ang bagay lang natutunan ko sa araw na ito
17:09.4
Sa buhay ni Tia Selsa
17:10.7
Ano man yung gawin mo
17:12.7
Mabuti, masama
17:15.0
May masasabi at masasabi ang mga tao
17:17.5
So pinakamagandang gawin mo na lang
17:19.5
Ay papatuloy mo na lang kung ano yung mga nasimulan mong magandang bagay
17:22.5
At lahat ng mga nasimulan mo
17:25.2
Kung makakabuti para sa iyo
17:27.2
Diretso lang
17:27.9
So hayaan natin yung mga nag-iingit
17:29.5
Hayaan natin yung mga nagagalit
17:30.7
Ang mahalaga wala kang inaapakang tao
17:33.5
So yun po mga amigo
17:34.8
Salamat po sa inyong panonood
17:36.9
At God bless po
17:37.7
Adios hasta mañana
17:40.7
Na-appreciate yung papaano sila nagdadasal