* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
So, tinawagan ko ako yung aking kaibigan para sabihin kung mayroon na makante sa trabaho.
00:10.0
Papunta po ako kay La Joana mga amigo at mayroon lang akong bibili.
00:24.4
Wala yata silang galetas.
00:30.0
Quiero esto, cuánto?
00:52.1
Bumili ako ng galetas para sa mga bata.
01:00.0
Meron doon silang tindang dates, oh.
01:04.0
Ah, tindahan ng mga muslim.
01:05.0
Hindi ko talaga nakikita.
01:06.0
Que esto, que esto?
01:14.0
Parang abaserya ni chamamay, oh.
01:15.0
You speak English?
01:16.0
Where are you from?
01:18.0
But I speak English.
01:42.0
Atan ka na sila kami.
01:43.0
meron po kami pag-uusapan
01:44.4
regarding sa kanyang trabaho
01:47.9
may a-apply namin, diba?
01:54.0
Ang daming prutas.
01:57.2
So, ayun po mga amigo nalang
02:00.1
Hindi naanang kumbaranda rin tao.
02:02.3
Tinago ko yung cellphone ko.
02:13.0
Hindi kasi ko tumatawag sa kanya.
02:17.2
Mas maganda na punta ka nalang
02:18.7
para mas makakausap
02:24.6
pag sa teleponong kausap,
02:28.1
masyadong maligalig.
02:49.2
Ah, tutulog din mga bata.
02:59.4
Porke araw de guapa?
03:07.6
Ay, bagong gising.
03:13.8
Saludan, Kuya Raul.
03:15.8
Ah, bagong gising.
03:18.8
Ayan po, mga amigo.
03:20.4
Nandito na po tayo
03:23.2
At hindi po lingit sa inyong kaalaman
03:26.1
sa nangyari po sa kanyang buhay.
03:31.8
About po sa kanyang negosyo
03:36.9
Hindi niya na ayos.
03:41.7
desisyon na namin
03:51.5
sa company namin.
03:53.7
inayos namin yung
03:58.3
weeks na yung nakakaraan
04:04.7
nagtatanong na itong
04:09.4
minsan nagbimessage
04:15.2
wala akong isasagot.
04:17.3
talagang nagpunta ako
04:18.6
para kausapin siya
04:21.7
ayun po mga amigo
04:22.3
nandito na si Wesley.
04:29.2
bumili muna ng ano,
04:31.4
Walang mabining juice,
04:35.2
Makulit yung si Ilan eh,
04:36.8
umihi na siya oh.
05:15.8
yo preguntar mas.
05:29.7
pero ang totoo po mga amigong
05:31.7
ay sa loob po ng,
05:35.7
na pag aantay namin,
05:41.7
Pwede para sa kanya.
05:57.7
no tiene trabaho,
06:08.7
como va con Joana?
06:14.7
Como vean su que tiene diaria,
06:16.7
ahi abajo está roto.
06:20.7
Ahi abajo está roto.
06:24.7
he venido aquí por Vallarita,
06:25.7
que yo la he venido a buscar.
06:27.7
Yo pienso que se,
06:30.7
Eh, yo de la descanso
06:31.7
lo pongo en casa.
06:36.7
como ella está ahora.
06:40.7
bibir o morir asi?
06:42.7
Pwede mo morir asi, di pwede.
06:44.5
Yo pwede, yo pwede, yo pwede.
06:46.8
Sabi niya, kinakamusta ko si
06:48.5
Monica. O, magkabati na ba kayo ni
06:52.7
Nagkatampuan kasi po sila, mga amigo.
06:54.3
Pero ayan, okay naman na sila. Gano'n naman na magkaibigan,
06:58.1
sabi niya, kinakamusta niya
07:00.3
na meron ito pang diarrhea ito.
07:05.0
kinakamusta niya kung okay na.
07:08.3
Ayan, meron itong diarrhea
07:10.6
si Juana. Hindi mo niya sa akin sinabi.
07:13.6
Ito tiyene paludismo?
07:20.0
Ito tiyene paludismo?
07:24.5
diarrhea. Diarrhea
07:26.1
ay paludismo, diferente.
07:34.3
O, diba? Kung ano yung kagaling
07:36.2
ni Juana na, hawala to si Monica
07:38.2
eh. Meron daw, sabi ko, may diarrhea
07:40.3
daw. Tapos eh, mamaya meron
07:42.0
ng paludismo o malari, tapos meron
07:43.9
type o idea. O, mixlar daw, mix
07:46.1
daw. Lahat naroon ang sakit na kay Juana.
07:49.9
O, ah, perdonan mi
07:51.9
kundi yun ako kuhira trabaho para ti.
07:57.7
tiyempo para esperar, esperar.
08:00.2
Kung mo ba aser, hasta aura no tiyene
08:01.8
trabaho para ti, para usted.
08:03.6
Juana, pero kundi no tiyene
08:05.6
tiyempo, ito pwede buskar tambien trabaho.
08:08.2
hasta aura, ah, no ay
08:10.0
trabaho para ti. Ah,
08:14.0
Esperar mas, no? Porque
08:17.2
trabajadores de empresa
08:20.0
sacar, porque no hay
08:21.7
mucho trabaho. So, sabi ko
08:23.7
kay Juana, ay mag-wait na lang siya kung gusto niya.
08:26.0
Kasi marami ka akong, ah, trabahadores
08:29.6
tinanggal sa company. Kasi nga, ay, ah, wala
08:31.6
naman trabaho. Kumbaga, ah,
08:33.8
may nung nagsara na
08:37.2
tindahan ng company. Nagsara po
08:39.2
yung muebles, at saka yung, ah,
08:41.0
pereteria o isang hardware namin.
08:43.1
So, talagang, ah, walang makitang trabaho
08:45.3
o wala talagang open
08:46.7
na trabaho ngayon para sa kanya.
08:49.9
So, paano ang gagawin
08:51.2
kung hindi mag-antay lang? Or kung gusto niya
08:53.1
mag, ah, ano siya, mag, ah,
08:55.1
hanap din siya. Ah, Juana,
08:57.4
ito pwede desir, no ay?
09:01.2
para ti, ah, Mosa.
09:10.2
Wala, hindi ko po
09:11.0
eskerar. Wala, hindi ko po
09:12.6
buskar trabaho. Pero, ito yung eskeran.
09:16.0
Ah, ito yung eskeran.
09:18.0
So, ang sabi po ni
09:20.4
Juana, ay, ah, magbibait daw po siya
09:25.0
kung mayroon, at saka kung
09:28.5
maghanap din po siya ng trabaho.
09:31.0
Kasi, syempre, hindi ko naman din
09:32.0
kaya na maghanap ng
09:34.4
trabaho basta-basta para sa kanya.
09:38.2
Sa ngayon kasi, nagsasarado yung ibang mga
09:42.4
Tsaka, yung mga, ano, yung mga
09:44.2
sa kampanyo namin, kita nyo naman
09:46.1
nagsasarado yung dalawang branch
09:50.3
paano mo ang gagawin?
09:54.8
yung nga sabi ko, paano ang gagawin?
09:56.7
Kasi, kung mo ba, sir,
10:03.1
No, antes, yodara...
10:06.4
Para de samse, terminado.
10:09.0
De samse, terminado.
10:11.3
de prutas, terminado.
10:14.0
Kung pa, sir, ahora, mas mihor to trabahar.
10:16.2
Pero, mas mihor to mismo
10:20.0
Sabi ko kay Juana, eh, yung
10:22.2
sa may ukay-ukay, wala.
10:30.1
Ano nangyari? Sabi ko, mas maganda
10:32.1
maghanap na ng trabaho para sa kanya.
10:33.7
O, yun nga, ang sinasabi
10:36.3
din ni Monica, no? Mas mihor
10:38.0
solo trabaho. Kasi, kung doon negosyo,
10:40.3
o her para de kumida, eh,
10:41.9
todos, tambien, baka, yir.
10:43.8
Si Angel, este enfermo.
10:45.2
Tu ko, eh. Tu ko, ay, yung aguardar, ay.
10:47.1
Tu ka sa hospital.
10:48.8
O, yun nga, sabi nga ni Monica na,
10:51.2
kung negosyo, tapos
10:53.9
doon din kukunin lahat-lahat, talagang
10:58.4
Wala kasi talaga si Juana
10:59.7
kasi sariling, ano, ah, bahay.
11:01.9
So, dito rin nga kukunin yung pambayawin
11:04.0
ng bahay. So, nung dati,
11:06.2
akala akong malaki yung kikitain niya
11:09.6
walang nangyari. Kaya,
11:13.9
ang pwede para sa kanya. Kahit naman
11:15.9
kayo, may mga nanonood sa atin,
11:18.1
alam nyo yun na kailangan
11:19.9
talaga, eh, trabaho na lang para sa kanya.
11:22.1
Ngunit, wala talaga makita.
11:23.8
So, maghanap na lang siya siguro, di ba?
11:26.0
Hanap na lang siya para makakita.
11:29.9
kung mag-aantay siya sa akin,
11:32.2
kapag meron lang bakante,
11:33.5
tsaka ako siya maipapasok.
11:34.7
Isa ngayon, wala eh.
11:36.2
So, ginawa ko naman yung
11:37.8
part ko. Sino ba naman ayaw
11:40.0
na magkaroon ng trabaho si Joana, di ba?
11:43.1
Kaibigan natin ito.
11:45.4
tagal na natin naka si Westry.
11:48.0
Tagal na natin nga
11:49.0
mga kakilala yung mga tao na to.
11:54.0
tu sabes, kung ano yung trabaho,
11:56.0
ay kaya ser contenta, porque
11:57.7
ay kaya tener fe en Dios que
11:59.8
tu vas a tener trabaho.
12:01.6
Vamos a bailar, bamba.
12:03.3
Saka todo ese corazón
12:08.0
que tu no tienes nada,
12:09.6
sácalo para que tu estés feliz.
12:12.4
Dios te va a ayudar a tener
12:13.4
trabaho. Levanta, vamos a
12:19.9
Cuando tu pensar mucho,
12:23.4
enfermo. Cuando enfermo,
12:25.8
mas problema porque tu irla
12:27.5
hospital. Cuando no hay
12:29.5
dinero, está en la oficial
12:30.7
hospital, va a morir.
12:32.8
Hay momentos bien,
12:34.5
hay momentos que no están bien.
12:37.5
Pero tú respirar.
12:41.5
Sí, pero yo estoy bien, yo no voy a poner
12:44.5
Pero, pero, pero, pero,
12:45.8
talk to me, talk to me.
12:49.1
Tama naman kasi si, ano,
12:50.3
si, agaling nga ni, ano,
12:54.3
sabi niya, siya din may royong problema,
12:56.7
tapos siya din naistress.
12:58.5
Pero, ayaw niya ilagay yung
13:00.6
problema sa kanyang utak kasi
13:02.0
magkakasakit siya o
13:04.1
walang mangyayari sa kanyang buhay.
13:05.4
So, pinapayahon niya itong si Juana
13:09.0
Na talagang ang buhay ay
13:10.2
Misan okay, misan hindi
13:11.4
Ganun naman talaga
13:12.3
Nakakanta raw ako
13:22.0
Tapos subayaw doon sila
13:22.8
Parang wala akong stress
13:45.4
No, you nag-eskucha mas mas mas
13:50.9
Mas mas mas fuerte
13:57.8
No, you nag-eskucha mas
14:02.8
La la la biblioteca
14:20.3
Walang trabaho pero masaya pa rin sila
14:27.0
Maganda yun na lang mga amigo
14:29.5
Kung kailan magkakaroon ng trabaho si Juana
14:31.1
Pero kita mo Juana
14:38.2
Salamat po mga amigo
14:41.0
Payuhan nyo nga po ako kung anong gagawin dito kay Juana
14:44.2
Payuhan nyo ako mga amigo
14:50.5
Hindi ko na alam gagawin siya
14:52.8
Kasi hindi ko na siya makausap
14:55.6
Salamat po mga amigo
14:58.3
Buhay na naman ang kalooban nito
15:01.0
Buhay na naman ang katuwan lupa ni Juana
15:03.0
Na-appreciate yung papaano sila nagdadasal