* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Thank you for watching!
00:30.0
Anong galing hospital?
00:32.8
Tingnan nyo! Tingnan nyo!
00:34.0
Ay! Magpahinga akong mask!
00:35.8
Mask! Mask! Mask!
00:40.6
May mask ba dyan?
00:43.5
Ayun! Tutukuanan nyo yun!
00:52.7
Grabe na yung mga dinadala dito!
01:00.0
Ano po kayo? Kanina po yan?
01:01.3
Sino po may mayaring yan?
01:06.6
Pasok po! Ditapit po kayo!
01:08.6
Magandang hapon po!
01:09.7
Ano po pangalan nila?
01:12.3
Sir, lagay nyo po ito!
01:14.9
Ano po pangalan nila, Sir?
01:16.5
Pasqui Ilagan po!
01:19.7
Ano pong hanap buhay ni Pasqui Ilagan?
01:24.2
Puleraria! Hanap pa tayo!
01:27.2
Ano? Saint Atanastus!
01:30.1
Saint Atanastus Memorial Chapel!
01:32.6
So kayo po may mayaring yan!
01:35.1
Okay! So, obviously ang dala nyo ay kabaong!
01:39.3
Ano ba yun po? Yan akala ko tao!
01:43.2
Tanggalin na yung takip!
01:44.9
Tanggalin yung takip!
01:53.0
Anong special sa kabaong na yan, Sir?
01:55.6
Bakit yun naman yung dinala rito?
02:00.0
Ito po, ito po yung ginamit na sa shooting, sa rewind ni, first time humiga ni Ding Dong Dantes.
02:30.2
Ding Dong Dantes!
02:35.2
Black Buster yan!
02:36.2
At kahit bago yan, labs,
02:38.2
Pinanood natin yan!
02:39.2
For sure, pinanood natin yan!
02:40.2
At for sure, by years, isa sa mga top selling gross yan, di ba?
02:45.2
Tama ba ako? Di ba ako nagkakabala yung mataas?
02:47.2
Isa ang, naunahan niya yung, yung lab, yung by Sila Nang Nang.
02:53.2
Top gross, Sir! Tama!
02:56.2
Not all-time! Not all-time!
02:58.1
Hindi all-time gross!
02:59.0
Hindi all-time na ba?
03:00.1
Bakit na yun? Kasi nung nasa Hello! Lab! Goodbye! dati, ngayon.
03:03.1
Ayun, kay Vice, mga pelikula ni Vice.
03:05.1
Na, naano nila lang po eh. Kasi inano yan eh, binalita eh. Natalo nila. Rewind!
03:13.1
All-time? All-time top gross sa MMF?
03:15.1
Highest gross eh.
03:16.1
Highest gross eh.
03:18.1
Si, naano niya, natalo nga nila ang pelikula ni Catherine.
03:23.1
Tingnan natin yan ah.
03:24.1
Ah, hintayin muna. Paano naman ako makasigurado na yan yung ginamit natin?
03:29.0
Nadya po ba si Ding Dong?
03:30.1
Ayan. Pwede bang buksan? Pwede bang buksan yan?
03:35.1
Yung video? Sige. Hintay lang kasi kailangan makonfirm ko ito eh. Gusto ko itong makakonfirm.
03:41.1
May video po talaga.
03:47.1
Okay, so, wow! Pwede ba maingayin itong video na ito kung sakaling magkaroon tayo ng St. Anastasius Memoirs?
03:58.0
St. Anastasius Memorial. So, ano ba yan? Pinorent? Porent lang?
04:04.1
Ah, parang kinulang po sa amin ng production.
04:13.1
Oo. So, swerte naman bakit sa funeraryo nyo, ano? Saan po ba yung funeral nyo?
04:20.1
Sa may, ano, sa may San Andres, Bukit Manila.
04:25.0
Or baka talagang lahat ng mga, first time nyo ba na makakuha ng artista?
04:31.1
Or magamit sa isang movie? Yung kabaong ng funeraryo nyo, first time?
04:36.1
Sa ngayon, first time nyo sa St. Anastasius.
04:38.0
So, tingnan natin, ha? Tingnan lang natin.
04:41.1
Ako ay, huwag ganun siya kalapso. Ako nalang lalapit.
04:43.1
So, syempre, grabe. Ano ba ito? Metal casket?
04:53.1
Important po yan.
04:54.1
So, pwede bang buksahan?
04:59.1
Ah, dito sa kabilang side.
05:00.1
Ah, dapat baliktad nyo.
05:02.1
Sige, baliktad natin.
05:06.0
Grabe naman itong casket na ito.
05:08.0
Pwede, napakaganda. Pero paano yan?
05:11.0
Parang nakakatakot naman maglagay ng casket sa museo.
05:14.0
Walang iya. Di ba?
05:26.0
Ito talaga yun, ha?
05:31.0
Nakita ko sa video po.
05:34.0
So, metal casket to.
05:39.0
Ito si Sir Pastor.
05:46.0
Meron talaga tayong.
05:49.0
So, may acknowledge.
05:50.0
Meron ba itong certification?
05:53.0
Walang pangalan ni Sir Pastor.
05:58.0
Ba't naman inisipan nyo
05:59.0
galing ito dito sa Polestar?
06:06.0
Magkano mo naman ito?
06:06.9
Magkano naman ito balaki benta?
06:08.9
Sige, direct na tayo sa tanong.
06:10.9
Magkano nyo naman ito balaki benta?
06:16.9
Hindi ka makareact.
06:24.9
Magkano nyo naman ito balaki benta?
06:27.9
Ito po kasi imported naman po ito.
06:30.9
benta lang 1 million.
06:33.9
Magkano yung ganyan?
06:35.8
Yung sa pag-i-order kayo?
06:39.8
Magkano yung ganyan sa puneraryo nyo?
06:41.8
Kunyari, ah, kunyari, ah, namatay yung...
06:46.8
Oo, normal na tao.
06:47.8
Hindi, may namatay.
06:48.8
Kunyari, namatay si, ah, si Senti.
06:54.8
Hindi, kunyari lang may namatay.
06:55.8
Ito yung piniling ka ba, oh,
06:56.8
doon sa puneraryo nyo, magkano ba?
06:59.8
Nagre-raise ko yun, eh.
07:00.8
Depende sa service.
07:02.8
Hindi, pero yung casket lang.
07:04.7
Kunyari, yung casket lang.
07:05.7
Itong, oh, yung metal.
07:07.7
O, hindi, alam ko po na kasama siya
07:08.7
kasi pinapackage yun.
07:09.7
O, pinilihan ko po tayo.
07:10.7
Yun, yung casket lang o kasama na service?
07:12.7
Kasama na service.
07:14.7
Depende pa yun kung ano.
07:16.7
Hindi, yung gantong klaseng casket.
07:20.7
At least may price range ako.
07:21.7
Ano, siyempre, tinitingnan ko din.
07:26.7
So, ang kasama ng mga chapel nun,
07:29.7
mga taro, ganon, sa gantong klaseng casket.
07:35.7
So, ngayon, alam ko lang kung paano ko tatawad.
07:37.7
Siyempre, kaya tinatanong ko.
07:38.7
Kasi one million yung asking mo eh.
07:40.7
So, unang-una, walang firma ni Ding Dong.
07:44.7
Kung yan, may firma ni Ding Dong sana.
07:47.7
Ang balak po sana namin,
07:50.7
hindi ka lang kasi nag-one, medyo,
07:52.7
nung shooting kasi medyo magulong.
07:54.7
Hindi, pima, sana ni Ding Dong.
07:57.7
Eh, pag nabili ko ito, ako na magpapapirma nito?
08:05.7
Two hundred thousand.
08:13.7
Two hundred thousand.
08:21.7
Kasi kakakaiba rin ito.
08:24.7
Love, pag sa museum nating bago,
08:28.7
Bakit na ikang baong dyan?
08:33.6
Ako pa, magkakaiba.
08:37.6
Taka na hindi ko pa alam to,
08:41.6
saan to ilalagay natin?
08:42.6
Saan ko muna ito ilalagay ngayon?
08:44.6
Pag binili natin to na dito?
08:47.6
Hindi naman siya ginamit talaga sa patay eh.
08:49.6
Hindi naman siya.
08:51.6
Baka naman, ginamit niyong sa ibang patay.
08:53.6
Pin-nesting niyo sa iba doon, ha?
08:55.6
Sa mga patay-patay doon.
08:56.6
Talagang, talagang,
08:58.6
nung nagamit po sa shooting yan,
09:00.6
tinit na namin talaga.
09:01.6
Saan? Sa Punerare?
09:09.1
may box mo talaga yun.
09:13.4
pag nawala ako, pero hindi pa ngayon,
09:15.3
dito mo ko lalagay.
09:16.8
Pero mga ano pa yun, mga
09:22.7
2024 pa lang ngayon.
09:32.5
O, labs, dito mo ko lalagay.
09:35.2
Pero matagal pa yun, ha?
09:36.5
Hindi pa kayo nyo. Antay mo na.
09:43.4
Alam mo, crazy to.
09:45.4
Hindi ko alam, bakit ko
09:46.5
bibiliin pero kasi
09:50.0
Ano mas sabi mo? May expert tayo rito.
09:51.6
Aligarito. May pisita tayo rito.
09:53.9
Hindi, aligarito.
09:55.5
Parang may kakwentuhan lang ako. Ano sa tingin mo?
09:59.0
Aligarito. Labs, ikaw.
10:04.4
Hindi, sa akin kasi
10:07.7
O, dito, nararamang yung camera.
10:08.9
Naking takas ang museo ng Ataol.
10:11.8
Kasi hindi lang ito basta Ataol.
10:14.3
Ginamit ito sa isang production
10:15.9
na all-time. All-time na ba, Rudy?
10:20.1
All-time, bro. So, for years.
10:22.9
Pero nakakatakot eh.
10:23.9
Kasi nakatakot ako eh.
10:25.3
Hindi naman masama bumili ng Ataol, diba? Si Dolpy nga bumili.
10:28.1
Si Dolpy, matagal na siyang
10:29.7
tagal na na buhay. Kaya ako,
10:31.6
bibirin ko ito kasi parang matagal na akong mabuhay.
10:34.2
Ganun ang sikreto, diba?
10:37.0
Hindi, sinasabi ko lang.
10:38.5
Hindi naman ito bad luck.
10:39.8
Wala naman itong dalawang bad luck.
10:41.4
Wala naman itong paano natin?
10:43.8
Pa-bendisyon na natin, kung maaari.
10:47.1
Si Rudy, alam ko, walang higaan eh.
10:50.0
Parang wala kang...
10:51.1
Pre, pwede mo ba testing?
10:53.8
Testing mo lang nga lang. Sige.
10:55.7
Testing, testing. Tanggalin mo yung sapats mo.
10:57.5
Huwag mo rurum yan, ha?
10:58.7
Kaya mo itong testing dyan, pre?
11:00.1
Hindi ba dumala kaya?
11:00.8
Hindi, pwede kong miga dyan.
11:02.5
Kaya mo, kaya mo?
11:04.0
Sa sample lang tayo ni Rudy Boy. Sige.
11:06.7
Diba ba? Sige, sige.
11:09.8
May kasama na po ba yung ilalim?
11:13.3
Magkano yung ganyan sa ilalim?
11:14.7
Kasi bibili rin ako yan.
11:15.8
Siyempre, sa museum pala ako may patungan.
11:18.3
Magkano yung ganyan, kuya?
11:20.3
Ayun, pagka tinaw mo yung gusto mo,
11:22.0
sasama ko na yan.
11:22.9
Oo, sige. Testing muna.
11:25.7
Testing muna natin.
11:26.6
Testing natin. Testing, ha?
11:28.2
So, lakas ng loob ni Rudy.
11:30.8
O, napromote ko pa yung puneraryo mo.
11:36.3
Kaya bibigyan mo ako ng discount, ha?
11:41.4
May salamin din yan.
11:46.6
Siyempre, bawat gasgasan,
11:47.8
nababawasan ng 100,000.
11:50.4
Sige. Testing, testing.
11:52.9
O, kukuhanan mo ito, o.
11:54.6
O, alam. Kukuhanan kita.
12:00.2
Testing, testing.
12:01.9
Kumot, kumot mo, pre.
12:04.7
Kaya na. Testing.
12:07.6
Testing, testing.
12:09.0
Boss, itataas pa yung...
12:10.7
Hindi na, huwag na, okay na yan.
12:21.1
Itay, saran nyo na, saran nyo na.
12:22.3
Saran na natin, saran na natin.
12:26.5
Ture, saran na natin.
12:27.6
Ilak na na, ilak na na.
12:32.5
Saran nyo na, saran nyo na, lalak na natin.
12:34.1
Ture, lalak na natin.
12:47.5
Anong pakiramdam?
12:53.5
Nandito tayo ngayon, syempre, sa Pinoy Poster.
12:54.5
So, gusto ko lang yung pangilala sa inyo.
12:55.5
Chayen Manila Milk Tea.
12:56.5
So, ito, napakasarap nito.
12:57.5
Ito yung kanilang PR box.
12:58.5
So, ito, napakasarap nito.
12:59.5
Ito yung kanilang PR box.
13:00.7
So, pwede kayong order nito.
13:01.7
So, merong instruction paano siya ginagawa.
13:02.7
So, papakita ko lang sa inyo.
13:03.7
So, ito yung milk tea na pwede kayong gumawa sa sariling inyong bahay.
13:04.7
Syempre, kailangan unang-unang, baso.
13:05.7
Pangalawa, ang mga klase ng milk tea.
13:07.7
Nagugulat ba kayo bakit ganyan?
13:10.7
Syempre, ang milk.
13:12.7
Tapos, syempre, straw.
13:14.7
So, paano gagawin?
13:15.7
Una, ilalagay nyo lang ito.
13:16.7
Hahaluin nyo ito.
13:18.7
Ilalagay nyo lang dyan, ang pink milk.
13:25.9
Ilalagay nyo ang milk.
13:29.0
So, pagkatapos ilagay ang milk, lalagay na natin ng yelo.
13:40.1
Wala tayong yelo.
13:41.8
So, natunaw na ang yelo natin.
13:43.8
So, pasensya na walang yelo.
13:45.0
Imajin nyo na lang may yelo.
13:47.1
Tapos, syempre, tatakpan na natin.
13:48.4
Tapos, mayroon yung yelo.
13:50.5
talagay natin ng straw. Siyempre, kunyari
13:52.4
may yelon. Uy, wow!
13:56.3
So, siyempre, susubukan natin
13:58.3
tigman ng lasa nito. Tatawag tayo
14:00.3
ng ating mga viewers
14:02.2
dito. So, tara. Tawagin natin,
14:04.3
siyempre, walang iba si Alpha Pia.
14:07.1
Pia, tigman natin to.
14:08.7
Tigma mo to, anong masasabi mo dito
14:10.1
sa ating pink milk. So, yan.
14:11.9
Atin patitigman kay Pia. Pia, tigman mo. Wala pang
14:14.0
area, pero masarap na yan.
14:17.3
Wow! Ano yung lasa?
14:21.5
Siyempre, mas masarap siya kung may yelon.
14:23.3
Pupunay niyo lang siya. Ayan, ready na siya.
14:25.4
Marami siya mga playbook.
14:27.2
So, ano yung panginaantay niyo?
14:30.5
Beautiful! Chayen Manila!
14:33.9
Toy to my man, gang gang.
14:47.9
Meron ba kayong mga, ah, ganyan ba?
14:50.9
Matanong ko lang kasi nasa larangan nyo na may mga
14:52.8
pamayihin ba tayo sa mga ganito?
14:55.3
Gusto ko lang malaman. May mga pamayihin ba?
14:58.0
Sa, sa amin, wala.
14:59.3
Ako, matagal ako sa...
15:01.2
O, ang dami niyong kabaho, gano'n?
15:02.5
Lolo ko pa yung founder niyan, so...
15:04.8
Wala kaming pamayihin tungkol doon.
15:07.6
Wala namang pamayihin.
15:08.4
And ikaw, labs, ano masasabi mo?
15:10.5
Ako, maraming pamayihin.
15:12.4
Anong pamayihin mo?
15:14.2
Bulungan mo nga ako dito, labs.
15:15.3
Anong, ano, bibili...
15:17.3
Eh, bibili nyo. Pero, eh, hindi, hindi, hindi, hindi.
15:20.5
Sa Facebook, hindi naman bawal siguro.
15:22.3
Wala namang bawal yan, oo.
15:24.2
Galingan na tayo.
15:32.2
Labs, kailangan ko ng bulong mo.
15:52.0
Ayaw, pinagalitan ako. Ayaw daw, huwag daw ako, lolokoyin ko doon, sarili ko d'yan.
15:58.0
Para sa akin, last.
16:05.0
O, napromote ko pa yung shop mo. Popromote, oo.
16:08.0
Ang isang promosyong, oo, mataas.
16:10.0
Oo, alam mo, gusto ko to, kasi...
16:17.3
Ang pinagalitan ko lang ng Ding Dong, eh.
16:20.6
Pero, to, kay Ding Dong to, eh...
16:22.6
Ah, Sir Ding Dong, alam ko nanonood ka. Laging ng Pinoy Pawn Star.
16:27.3
So, dito yung sa harapan ko, yung hinigaan mo sa Rewind.
16:31.5
So, I hope, sana panagkasundo kami ni Sir.
16:34.6
Masyalan mo naman ako dito sa aking munting shop at papirmahan natin.
16:44.1
So, yun, maraming maraming salamat. Ang dalhin nyo pong kausap.
16:47.3
Hindi, yung promote po, mga maganda, eh.
16:49.3
Ah, oo. Sige, sa mga namamatay dyan at mamamatay pa lang sa lugar nila, ito yung trusted, alright?
16:57.3
Hindi ba kayo nananaga?
17:00.3
Kasi, lately lang, meron akong yung na-post ko na in-overprice ako. Kawawa na nga yung tao. Tapos, kinakapirahan pa talaga. As in, diba?
17:11.3
Ang ba sa amin, ho, Boss, karamihan nung kung ano mga barangay ka, hindi pwedeng titulungan.
17:16.3
Oo, yung tapat lang.
17:19.1
Hindi, sakto wal lang. Hindi naman yung...
17:20.6
Oo, hindi yung mananagata. Kasi, kung yung... Depende rin yan, eh.
17:24.6
Depende rin yun, sir. Kung kukuha sila ng metal na ganito...
17:28.6
Hindi, yun, wala pa kasing kabahong yung last, eh, yung pinost ko.
17:31.6
Sir, eh, hindi ko yun, Boss.
17:34.6
Hindi na makakatotohanan yung...
17:36.6
Hindi talaga, diba?
17:37.6
Kami po, hindi ko shanty ako, pero kahit kaya hindi ko pa nagawain ganyan.
17:40.6
Oo, pala. Kita niyo po ba yun, yung post ko na yun?
17:42.6
Pinakita ko. Oo, nakita ko.
17:44.1
25,000, pwede ka na nga makuha yung servisyo, 20,000.
17:48.1
Eh, yun, isang araw lang.
17:50.1
Wala pang babayaran, 10,000.
17:52.1
Alam niyo, kaya nag-alot din sila yun. Kaya nga yun, diba?
17:55.6
Kaya yung ibang matitirong may...
17:58.6
Nadadamay na lang sa mga...
18:00.1
Kasi, ano yan, eh.
18:00.6
Hindi naman lahat to kami.
18:01.6
Pwede ka naman, Ma'am Resho, ganun. Pero kasi katulad nun,
18:05.1
porkit nakita mo, ako yung nagpunta dun.
18:08.6
Ganun nakataasin ako agad.
18:10.6
Siyempre, hindi rin naman. Diba?
18:13.1
Sa kanya, 20,000. Guaranty letter pa ng SWE, magiging 20,000.
18:17.1
Wala. Nasinsinil ako, 100 plus.
18:19.1
Walang aba. Isang araw lang.
18:22.1
Isang araw na servisyo.
18:23.1
Sir, nakita kayo po. Siyempre, kaya...
18:26.1
Diba? So, eh, yun. Okay na. So, wala tayong pakilang doon.
18:30.1
Maraming maraming salamat sa Rudy Dingo.
18:32.1
Alam niyo, napakaganda nitong piece na ito sa shop ko.
18:34.6
At payaan niyo, alagaan namin ito.
18:37.6
May salaming din ito. Okay? Thank you.
18:42.6
So, ito mo, Ben. Geng-geng.
18:44.1
Magandang hapon po. Nandito po kami ngayon kay Boss Toyo.
18:49.1
At nai-alok namin sa kanya.
18:53.1
Nagkasundo kami sa casket na inaloko dito sa kanyang opisina.
18:58.6
Ang aking opisina ay St. Athanasius Memorial Chapel
19:03.1
na matatagpuan sa San Andres Bukid, 5th District, Manila.
19:09.1
Papasalamat ako at yung mga...
19:13.1
Lalo na sa mga taong tumatangkilik sa ating negosyo
19:21.1
at sa mga taong natin natulungan.
19:24.1
Maraming salamat po. At dito sa...
19:29.1
Nai-alok namin kay Boss Toyo ang casket na...
19:32.1
ginamit ni Ding Dong Dantes sa Rewind. Thank you.