* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:01.0
Magandang araw everyone!
00:03.7
Kamusta na po ang lahat?
00:05.4
Grabe guys, apat na araw po akong nakapagpahinga.
00:08.6
Today is February 15.
00:11.7
So dumating pa ako dito noong 11.
00:15.7
Ngayon lang po ulit ako nakablog.
00:17.4
Kasi diba sabi ko nga sa inyo na nasira ang aking kamera
00:21.4
at saka nasira ang aking tripod sa Pilipinas.
00:23.9
Yung kamera po nabasa po siya ng gatas ni Natan.
00:26.6
So yun, nawalan ako ng ganaba na mag-vlog.
00:32.7
Kakabili ko lang po.
00:34.8
Apat na araw ako naghanap ng kamera na ito.
00:36.9
Kaya out of stock po siya kahit saan.
00:38.8
Naghanap na ako sa Spain, naghanap na ako sa Switzerland,
00:41.7
kahit saan na party ng Europe.
00:43.4
Naghanap na din ako sa UK.
00:45.4
Meron sila doon kaso.
00:46.7
Sabi ni Dan yan, maraming kailangan na bayaran.
00:49.5
So pagabi, ito, nahanap ko ito sa outlet ng MediaMarkt.
00:56.8
Ito po siya na may gas-gas ng konti ang charger
01:01.0
pero okay lang kasi ang camera very good as new.
01:05.3
So yun lang mga apat na araw.
01:06.6
Kadali nang nangyari guys.
01:07.8
Nag-Valentine's Day na.
01:10.2
Nag-bisita na si Vianan dito.
01:13.1
Pauna na po ako ng aking second dose ng aking anti-tetanose.
01:18.2
Basta marami nang nangyari.
01:19.4
Hindi ako nakapag-vlog.
01:20.6
Ngayon na lang ulit.
01:22.1
At ito, tingnan yung aking bagahin.
01:24.5
Ngayon ko lang siyang buksan.
01:30.6
Ito lang tayong mga padindong.
01:33.6
Kung ito lang po masyado ang dala ko.
01:35.6
Ang sinigurado ko lang po talaga itong aking mga, alam nyo na, aking mga tuyo.
01:42.6
Ito lang talaga ang sinigurado ko guys.
01:45.1
Kaya pang isang taon natin po na-consume mo.
01:51.1
Yung ating mga padanggitan.
01:54.1
Yung ating pag-usip.
01:56.6
At yung ating pa...
01:58.6
Ayan. Basta lang.
01:59.6
Tuyok po lahat. May goodbye headspace tayo.
02:02.6
Ito po po guys. Itong lagaw.
02:04.6
Pinigas po siya ba?
02:06.6
Matarap po pag mag-uusip tayo.
02:09.6
At itong ating red salt.
02:12.6
Ayan po po yung madala natin.
02:14.6
Tapos yung iba. Ito parehas kay Natan.
02:17.6
At sinigurado ko din ang ating pa...
02:22.6
Hindi ko masyado type yung mga pa...
02:24.6
Poco Nut Milk nila.
02:26.6
Dito sa Netherlands.
02:28.6
Kaya bumila ko ng Poco Mama.
02:30.6
Kaya nagustiwan po siya nung nasa Pinas po tayo.
02:32.6
Ayan. May dala din po tayong Spam.
02:34.6
Bili ako ng dalawa.
02:36.6
Ang kopi ko pala ni Daniel.
02:38.6
Yan lang po yung dala ko.
02:40.6
Kaya alam nyo naman si Inday Garnet.
02:41.6
Alam nyo puno pa ito ng mga damit kanina.
02:43.6
Ang bag ko talaga guys.
02:47.6
Mabuti may yung si Maricel.
02:48.6
Kaya sabi niya pag uwi niya wala na daw siyang mga damit na dala ako.
02:51.6
Magdala man talaga ako ng pang-summer ko guys.
02:53.6
Kaya malapit na ba yung mag-summer?
02:55.6
Mga pang-summer po yan lahat.
02:56.6
Hindi ko na yung tanggalin dyan.
02:58.6
Ayan meron po tayong Tilos.
03:00.6
Mga Magic Flakes.
03:03.6
Mga ano ni Natan to.
03:05.6
At ito, paborito ko.
03:07.6
Lucky Mina Chicken.
03:09.6
Yan lang po yung dala ko.
03:11.6
Ayusin ko na muna ito.
03:12.6
Hindi ko na tutanggalin dyan.
03:14.6
Para yung buksan na lang natin ito pag nag-summer na.
03:19.6
Meron pa ito guys.
03:20.6
Hindi pa tayo nagtatapos.
03:22.6
Hi, I'm so happy.
03:34.6
Matikman lang man natin ang durian.
03:36.6
Kahit sa pajam na lang.
03:40.6
Kala nyo nagtatapos na yan.
03:42.6
My second baby Dayo.
03:45.6
Mga pang-pahiblad natin.
03:51.6
Meron din po pala tayong Sky Flakes.
03:57.6
Pakahapon tinawagan namin ba.
03:59.6
I-vlog mo talaga ha.
04:00.6
Pagbigay daw kay Kuya Daniel.
04:01.6
Kadami niyang pinadala.
04:02.6
Siguro mga 200 pieces guys.
04:04.6
Ito lang kinuha ako.
04:05.6
Hindi man kinakain ito ni Kuya Daniel.
04:08.6
Kayo nung nasa Pinas kami.
04:10.6
Gusto niya lang pong tikman ni Daniel ba.
04:13.6
Di si Piyo kada uwi namin.
04:15.6
Kadami niyang pinapadala.
04:16.6
Mga sobrang 100 na candy.
04:24.6
Hindi ko na dinala yung iba.
04:25.6
Ayan po yung ating bagong kamera.
04:27.6
Tapos meron siyang palibri na tripod.
04:30.6
Pero ayaw ko ito.
04:31.6
Bumili ako ng bago.
04:32.6
Bukas pa po siya dadating.
04:34.6
So ito ang dahilan.
04:35.6
Iyan ang dahilan guys.
04:36.6
Kung bakit hindi po talaga ako nakapag vlog ng ilang araw.
04:41.6
Kaya marami man akong kamera.
04:44.6
Marami po talaga.
04:46.6
Grabe din yung marami.
04:48.6
May dalawa pa ako na.
04:50.6
Tatlo na pang vlog.
04:51.6
Kasama po yung aking.
04:53.6
Ano yung maliit na kamera.
04:56.6
Nakakaano ko lang.
04:57.6
Nakakabili ko lang.
04:58.6
Na ginagamit ko sa tubig.
04:59.6
Pero ito talaga ang pinaka paborito ko.
05:02.6
Parang nalugmok ako ba.
05:05.6
Kaya hindi po ako nakapag vlog.
05:07.6
In the Garnet Himala.
05:09.6
Parang hindi ko lagi nagdala ng corn burp.
05:11.6
Hindi ako nagdala ng corn beef.
05:14.6
Patingnan nyo guys.
05:15.6
Nasa ano siya oh nga.
05:17.6
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14.
05:20.6
Mga 15 corn beef.
05:23.6
Pa po iyang nandyan.
05:24.6
Kaya hindi po ako nagdala.
05:26.6
Hindi ko masyado type ang Thailand.
05:29.6
Mas masarap po talaga ang pure foods no.
05:34.6
Dahil Valentine's.
05:35.6
Tingnan nyo ang bigay sa akin ni Bionan.
05:39.6
Pero nabigay niya to sa akin nung.
05:40.6
Nag paano po kami.
05:42.6
Vaccine po kami ng anti-titanus.
05:47.6
Hindi ako nakapunta sa kanya kahapon.
05:50.6
Meron talaga akong.
05:54.6
Ako po talaga ang.
05:56.6
Ano wala mo siyang boyfriend kay Bionan.
05:59.6
Ako ang nabibigay ng flowers sa kanya.
06:03.6
Kasi hanggang ngayon guys.
06:05.6
Hindi pa rin po ako nakabawi.
06:07.6
Grabe ang jetlag ko.
06:09.6
Alam niyo anong oras ako nagising kanina?
06:13.6
Palang pagod na ako masyado.
06:15.6
Yan talaga basta.
06:17.6
Pag pauwi ako dito sa Netherlands.
06:19.6
Pag nandito na ako.
06:22.6
Mabawi ulit yung ano ba.
06:24.6
Pero pag umuwi ako ng Pilipinas.
06:26.6
Kabilis lang para sa akin.
06:29.6
Dumadating kami dito ng.
06:34.6
Pag dumating kami sa Pinas.
06:37.6
Yung itulog na lang.
06:39.6
Dito kasi iba ang oras ng pag uwi namin.
06:41.6
Kaya hanggang ngayon.
06:43.6
Lutang pa rin po ako.
06:46.6
Hindi pa tatalo ang mister ko.
06:48.6
Never been absent.
06:49.6
Always po talaga yan.
06:52.6
May pa heart pa sya oh.
06:53.6
Every valentines day.
06:55.6
Every valentones day guys.
06:56.6
Meron talaga yan syang pa flower.
06:58.6
Pabukay talaga yan sya oh.
07:00.6
Balik na naman tayo dito sa kusina ko.
07:03.6
Ito na talaga ang buhay natin dito guys.
07:05.6
Puro kusina na naman.
07:08.6
Dahil valentines day.
07:09.6
Hindi kami kumain sa labas.
07:10.6
Kaya pag tawag namin guys.
07:12.6
Doon sa paborito naming.
07:14.6
Na Indian restaurant.
07:15.6
Nasa Pinas pa lang kami.
07:21.6
Before valentines day.
07:25.6
Reserba na po lahat.
07:29.6
Tumawag din ako doon sa sushi sushi.
07:32.6
Doon na lang sa sushi.
07:37.6
Yan na din ang ulam namin.
07:40.6
Pilihan ko pa pala po.
07:44.6
Bago ako bumalik dito.
07:45.6
Bumili po ako na.
07:48.6
Mga pang tulog niya.
07:50.6
Tapos yung mga pang winter na binigay sa ako naman.
07:55.6
Yung mga pang summer lang talaga ang.
08:03.6
Tatlong set ng pajama ang binili ko para kay Nathan.
08:07.6
Katangit ang mga pajama nila dito eh.
08:10.6
Kaya sa mga Pilipinas na po ako bumili ng mga gamit ni Nathan.
08:15.6
Ang bra ko pa pala.
08:17.6
Kailangan ko para bumili ng bra.
08:18.6
Isa na lang ang bra ko.
08:19.6
Naiwan sa Pilipinas ang iba.
08:20.6
Syempre tikma natin ito nun.
08:21.6
Ito hindi ko ito ipalaman.
08:22.6
Lanlanin ko lang po talaga siya.
08:23.6
Yung ano lang tayo ba?
08:24.6
Pag mamis ang durian.
08:26.6
Isang kutsara lang.
08:27.6
Isang kutsara sa.
08:31.6
Ang anak ko nagsimula nang mag-drawing.
08:52.6
Bura lang po ako na kolor blue din.
08:54.4
May nakita pa ako.
08:55.6
Sana yung kolor red.
08:58.8
Yan yung mga dalo ko eh.
09:02.8
Yung nagbihahe po kami sa aeroplano.
09:05.8
Yan yung mga binigay ko sa kanya.
09:06.8
Nilabas niya kanina.
09:07.8
Nagkulay kulay naman dito.
09:10.8
Nagkatawag na siya.
09:24.9
ng beddings. Kakapalit lang
09:28.4
Pagdating talaga namin. Kaso,
09:30.4
kay si Nathan kanina,
09:32.3
magpaburp ko po sa kanya.
09:34.7
Pagkatapos niya magbeding, ba?
09:36.8
Lumabas yung ano,
09:38.4
gatas. Kunti lang good, pero napunta
09:42.3
Kaya palitan na po natin.
09:45.1
Kamusta na ang tulog ni Nathan?
09:48.6
Ayan! Smile, smile man yan, uy!
09:51.2
Masarap na ang tulog niya.
09:53.4
Ayan ang baby love,
09:54.8
oh! So happy to be back
09:58.6
Grabe ang pagkaano niya sa tatay niya,
10:00.7
pagka in love niya, pagka miss
10:02.5
niya. Hindi ako nag-expect ba na
10:04.3
ganun po siya, no? Nung pagdating
10:06.8
namin, ayaw niyang patrabahuin,
10:08.7
guys. Ayaw niyang papasukin
10:10.7
sa trabaho. Umiiyak yan,
10:13.3
hinahanap ang tatay niya.
10:16.2
labahan, nadalabahan,
10:18.6
nandito po namin galing Pilipinas.
10:20.6
Tulog na yung akin, eh.
10:22.6
Kakalaba ko lang kahapon, tulog na naman.
10:28.6
Wait lang, wait lang. Saan ka magpunta?
10:30.6
Kasi si mama dito.
10:36.6
Ay sus! Papansin, manito siya, uy!
10:40.6
Dito lang din daw siya.
10:42.6
Tulungan mo si mama?
10:44.6
Dito! Opo, kaya mama helpin.
10:46.6
Dito ilagay mo. Dito, dito.
10:48.6
Dito ilagay mo. Dito sa damitan mo.
10:52.6
Ilagay mo sa damitan mo. Galing.
10:54.6
Dito pa, o. Sa damitan mo din ito, o.
10:56.6
Dito. Dito sa for natan.
10:58.6
Dito lang si mama.
11:06.6
um, laundry basket ko,
11:08.6
nagustuhan din po talaga ni Daniel.
11:10.6
Very handy siya, guys. Kaya
11:12.6
tanggalin mo na lang siya, o.
11:16.6
Saka hindi na, na,
11:18.6
nakakalat doon sa
11:24.6
damit. Diba? Palagi nandun sa
11:26.6
taas. Minsan, pag hindi ko matapos maglaba,
11:28.6
nandun lang po siya.
11:30.6
Tingnan mo dito. Dito.
11:32.6
Merenda ni Natan. Meron po siyang
11:44.6
Draufen and pillows.
11:48.6
ko na tong talong. Gawin po siyang
11:52.6
Pang dagdag sa ating kaldereta
11:54.6
kay para kay Natan na din po, no.
11:58.6
itlog yung kanila.
12:00.6
Yung akin, ano lang, yung para sa chicken.
12:02.6
Punta siguro tayo kay
12:04.6
Vianan mamaya. Dala natin siya ng
12:08.6
para hindi tayo maka-absent this year, no.
12:10.6
Wala talaga. Simula nung dumating ako
12:12.6
dito, walang absent.
12:14.6
Hapon lang talaga. Hindi ko na kayanan.
12:16.6
Late na kasi si Daniel na dumadating
12:18.6
galing sa trabaho. Tapos kakain pa po kami.
12:20.6
Tapos magpahay na kunti.
12:22.6
Pagod naman ako ng alas 7.
12:24.6
Tapos iniisip ko ba,
12:26.6
si Natan baka biglang makatulog sa
12:28.6
sasakyan. Itura ng
12:30.6
paturta ko, guys, oh.
12:32.6
Versus sa paturta nila.
12:40.6
unahin natin yung akin, oh.
12:42.6
Kaya pag inuna natin yung kanila, maitlo na.
12:44.6
Maglulugan man ang lutuan.
12:48.6
Ka-fail nito, guys.
12:56.6
Ay na, uy. Anong ba ito?
13:00.6
para sa chicken ang milagay
13:02.6
kina niyo? Ayaw ko na, uy.
13:04.6
Tapon ko na lang ito.
13:06.6
Kinain lang lahat ng mantika.
13:08.6
Si Natan, uy. Nagluto
13:10.6
man si Mama. Malapit na yung
13:12.6
si Papa magdating, ha?
13:14.6
Parang kailangan ko siya lagyan ng
13:16.6
harina, no. Hindi ko dilagyan.
13:18.6
Masyado siyang malambot.
13:20.6
Yung para kay Natan
13:26.6
Sa'yo hindi kasi ako marunong. Hindi ako expert
13:28.6
sa mga luto-luto nang may mga itlo.
13:30.6
So, hindi tayo magpaka-plastic.
13:36.6
masyado. Pero okay lang naman siya.
13:40.6
Gusto nakargahin ko habang nagluluto
13:44.6
Nagpapakarga siya.
13:56.6
Naboard na ako, guys.
13:58.6
Nanulod ako ng White Flower.
14:00.6
Rabi din ang White Flower. Uy!
14:02.6
Kakaiba! Yung kay Maka di ba matagal
14:04.6
na yan? Ngayon ko lang napanood.
14:06.6
Kaya nirecommend sa akin yun.
14:08.6
Ano ni Marayn Holland.
14:10.6
Bakit? Anong problema?
14:12.6
Naboard ka na dito?
14:20.6
Magtapon mo na ng basura
14:26.6
Papa? Opo, Evan Vachten.
14:44.6
Ate di nga uwi gepakt?
14:46.6
Yeah, that's why I put it here.
14:48.6
Ate di nga uwi gepakt?
14:50.6
Ate di nga uwi gepakt?
14:52.6
How was work, my love?
15:00.6
Because the old one was
15:04.6
How was work, my love?
15:06.6
Work was good. Busy? Busy, yes.
15:08.6
Itong niluloto ko dito,
15:10.6
gusto naman eh, guys.
15:12.6
Ang magkain lang talaga,
15:24.6
Dali na, tikman mo.
15:26.6
Dali na, tikman mo.
15:28.6
What are you eating?
15:30.6
I feel full naman.
15:32.6
I love you so much.
15:34.6
I love you so much. Thank you, Mama.
15:56.6
Wala na, kinamay na ni Natan.
15:58.6
Hindi lang, kaya kumakain mo siya.
16:00.6
You want more, my love?
16:06.6
Okay, I should leave.
16:10.6
Overseen, tayo. Overseen.
16:18.6
Overseen, talong.
16:20.6
Kain lang, talong. Dali.
16:24.6
Talong, talong, talong!
16:26.6
Para magandang si Mama. Dali!
16:30.6
Where is Papa now?
16:36.6
Nag-release na ako ng
16:40.6
Wala na akong energy.
16:42.6
I'm already tired, mahal.
16:44.6
5.30 pa lang, guys.
16:52.6
Kaya siya, maaga din siyang magising.
16:54.6
Madamay man siya sa amin.
16:56.6
Naalaman naman ito sila dito.
17:08.6
Your nose, mahal.
17:10.6
Your nose, mahal.
17:16.6
Mahal siya. 8, mahal.
17:18.6
Maybe puke, mahal.
17:26.6
Can you call Vika, mahal, if she's
17:32.6
What did you say to Oma? Oma is big?
17:36.6
Yeah! Good stuff!
17:38.6
Oma is big, doctor.
17:40.6
Come here, mahal.
17:44.6
Come here, mahal.
17:48.6
Yeah! Have a good day, Oma!
17:50.6
Bili na po tayo ng
17:56.6
Because I told them, mahal, we were never absent, mahal.
18:04.6
Valentine's flower.
18:06.6
Do you think someone is giving
18:08.6
flower to Vika during Valentine's?
18:10.6
Ay, tanungin natin siya.
18:12.6
Vika has many, many, many suitors.
18:14.6
Yeah. Ang dami kasi yan siyang
18:16.6
maniligaw, guys. All Vika her boys.
18:20.6
How many is the boyfriend of Vika, mahal?
18:24.6
least 3, I thought. Already 4,
18:28.6
Mga ano ba? Pero sinasabihan niya po talaga na
18:30.6
ayaw niya ng relasyon. Di ba? Sinabi ko na yan
18:32.6
sa inyo. So, bilhan natin siya ng
18:34.6
flower. Punta tayo sa kanya.
18:38.6
Ano man, ito ang bigay natin kay Vianan.
18:42.6
Mga ka-plant nila dito.
18:46.6
Dito tayo sa mga flowers.
18:48.6
Alam niyo ba magkano to kahapon?
18:50.6
35 euros to kahapon ba?
18:54.6
How much do you think it is now, mahal?
19:00.6
lang siya. Mahal, it's
19:02.6
less now, mahal. It's not
19:08.6
But this one, oh.
19:12.6
more mahal. I like this.
19:14.6
This one for Vika.
19:18.6
This one, this one. I like this one.
19:24.6
Mas mura ng 4 euros.
19:28.6
Because it's more cheaper.
19:30.6
4 euros cheaper. Mahal.
19:32.6
This looks exactly the same as that.
19:34.6
Maganda beto siya, oh.
19:36.6
Maganda beto siya, oh.
19:38.6
Ito, itong orange. Ito na lang.
19:40.6
This one, my love.
19:46.6
Yeah, this one. This.
19:48.6
Sayang, ito sana yun, oh.
19:50.6
Maganda to, guys.
19:52.6
Nabayaran naman ni
19:56.6
Tara na, yun na yun, eh. Tama na yun.
20:00.6
Pekan na oma, Nathaniel.
20:04.6
Feeling ko ang dahilan din bakit na
20:06.6
antokoko kahapon dahil tag-35 euros
20:08.6
nga ang mga flowers.
20:10.6
Kamamahal ng bulaklak kahapon.
20:12.6
Ngayon, nagbabaan na po.
20:14.6
Di normal, 35 euros.
20:16.6
Yung ano nga, yung
20:18.6
bulaklak na bilis sa akin ni Daniel.
20:20.6
How much was the flower that you gave me, ma'am?
20:24.6
I didn't say how much it was.
20:26.6
You just said. No, I said it not.
20:28.6
Ah, you said twice as how much is this.
20:30.6
That's what you said.
20:32.6
That's not the price.
20:36.6
I just want to tell them because then
20:38.6
Twice the price that is.
20:40.6
Garo mo ni si Daniel, eh.
20:42.6
Pahirapan pa talaga tayo.
20:44.6
No, I'm not lying. I'm telling you.
20:46.6
20 euros, ganyan eh.
20:48.6
I did not say that except twice the price that is.
20:50.6
Maganda po siya, eh.
20:52.6
Pero mas maganda yung isa.
20:54.6
Kaya ano lang ba yung very minimalist.
20:56.6
Kunti lang yung kabulaklak.
20:58.6
Pero ito bouquet talaga. Magustuhan ko yung dyanan.
21:02.6
will be loving you
21:06.6
will be loving you till eternity.
21:08.6
So, every valentine's day
21:10.6
nang kanta ko kapag binibigay namin kay Uma.
21:14.6
Kay Vika ang kanyang flowers.
21:16.6
Ah, magiging mo kay Uma.
21:30.6
Ikaw ang magbigay kay Uma, okay?
21:48.6
will be loving you.
21:50.6
Will be loving you.
21:52.6
Happy valentine's day.
21:54.6
Happy valentine's day.
21:58.6
No absent, ha? No absent.
22:00.6
From 2018, Vika, I was giving you.
22:02.6
flowers every valentine's day. Yes, that's true.
22:04.6
Yeah. Oh, thank you.
22:08.6
Vika, did you got
22:10.6
any flowers yesterday? No.
22:14.6
From your boyfriends, no?
22:20.6
Gusto niya na daw sa taas kayong mga laruan niya, guys.
22:26.6
May lalagyan na ang saxophone ni
22:34.6
Binili niya po iyan.
22:36.6
Nung huli kasi narerentahan ito,
22:38.6
binili niya na talaga.
22:40.6
Smells very good. I can really smell it.
22:48.6
flower yesterday.
22:50.6
No, I bought it myself.
22:52.6
And I got that from the neighbors.
22:54.6
Yeah, that's the song, Mahal.
22:56.6
I can buy myself flowers.
23:00.6
Okay, so I don't have to buy you flowers anymore?
23:02.6
What do you want to drink?
23:04.6
Red wine, please.
23:06.6
Red wine, what will you drink there?
23:12.6
What will you drink?
23:14.6
How do you sing that song?
23:16.6
I can buy myself flowers.
23:18.6
I can drink lots of
23:22.6
Boy, since I got here, I did not
23:26.6
That's not true. I already drank your one.
23:30.6
What? When was that?
23:32.6
I opened, I especially opened the wine box.
23:38.6
It was not me. It was Vika.
23:40.6
Grabe ka bangun ito.
23:42.6
Oo, ano kaya ito?
23:48.6
sampagitan na ilang-ilang.
23:52.6
You like it, Vika? Yeah.
23:54.6
Very much. I like it.
23:58.6
Very much. That's why I chose that.
24:00.6
Did you chose it?
24:04.6
Okay. I know. Daniel chose it.
24:06.6
Right, Mahal? You chose it, Mahal?
24:10.6
Because he's the son.
24:12.6
Mag-pray ikaw, Bi, in the name of the Father.
24:14.6
Ikaw na, Bi. Pakita mo kayo.
24:20.6
Sekma, sekma. In the name of the Father.
24:24.6
In the name of the Father.
24:38.6
This is real, right, Vika?
24:40.6
Yes. Can be eaten?
24:44.6
Not anymore. It's too old.
24:46.6
De paat, de paat,
24:50.6
A boerepaat, a boerepaat,
24:52.6
ga tso. Uyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuy.
24:54.6
hihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihih
25:52.6
Wait mo lang, okay?
25:54.3
Even back then of Oma
25:55.4
Pag magpunta yan, kahit si Daniel magdating
25:58.1
Pero mas gabi siya sa Oma niya
25:59.4
Yung manginig siya, maging talaga siya
26:01.4
Ganun, tapos pinakita daw ni
26:03.7
Bianan sa mga kaibigan niya
26:05.9
Sa inyong mga kaibigan niya, hindi daw ganun
26:08.1
Ang mga apo nila, pero si Natan
26:09.7
Grabe, uy, pinakita kayo, grabe niya ka
26:11.9
Ano yan, very ano siya
26:13.8
Very proud siya na ganun si Natan sa kanya
26:15.8
Pinakita niya po sa lahat ng kaibigan niya
26:17.7
Sabi nila, hindi daw ganun ang mga apo
26:19.6
Nandun, lagi sa taas
26:22.2
Oma is boven, okay?
26:33.6
Even wachten na Daniel
26:35.1
Oma kom terug, okay?
26:40.4
Tawagin mo Oma wika
26:52.1
Ehehehehe, Friend
27:02.8
Pipipipipipipipip
27:10.1
Ipipipistw mo siya
27:22.1
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
27:52.1
Oh, no, no, no, no, no, no, no
27:53.2
Pass up your hole
27:57.3
Oh, oh, no, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
28:07.1
Pass up your hole
28:15.0
Oh, no, no, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
28:20.1
Oh, no, no, no, no, no, no
28:36.3
Ay, stop it now! No more na, done now.
28:58.0
Weg with you guys!
29:04.0
Done now? We're going home?
29:10.0
That's the first thing he said.
29:11.0
We're going home!
29:14.0
Will you come back to Grandma tomorrow?
29:16.0
Grandma will pick you up tomorrow.
29:17.0
I'll come and play with you at Grandma's.
29:22.0
I'll come and play with you at Grandma's.
29:23.0
I'll come and play with you at Grandma's.
29:26.0
We're here for dinner tomorrow.
29:29.0
What did Bami do to Vivian?
29:32.0
Wait for me, house!
29:42.0
Beep, beep, beep, beep, beep.
30:08.0
Guys, away, umuwi.
30:11.0
Magbalik lang tayo dito bukas, okay.
30:23.0
magandang paglalakas
30:25.0
magandang paglalakas
30:27.0
dito tayo magdinner
30:33.0
kunin ka ni oma bukas okay
30:35.0
kunin daw siya bukas
30:49.0
Antok na din yan siya.
30:53.8
Karapit ko nakapagod, guys.
30:58.3
Ay, naghahanap na ako ng unan.
31:00.5
Anong uras pa lang?
31:04.0
Busa naman yung akong gitlag.
31:06.3
Hindi naman dito normal.
31:08.3
Apat na araw, ganito pa din.
31:10.4
I love you so much, ma.
31:15.9
Apat na araw, ganito pa din.
31:17.4
Ang lahat na ginawa ako, may time na hindi ako natulog sa hapon.
31:20.3
Kaya sabi ko, itulog ko sa gabi.
31:22.2
Hindi, hindi akong tulog.
31:23.8
Ganun pa din, nagising ako ng alas 2.
31:26.7
Ako din, natulog ako sa hapon.
31:29.6
Tapos, hindi ko naman talaga kaya alas 8.
31:32.3
Sabi ko, alas 6, ba?
31:33.7
Alas 6 pa lang, sabi ko kay Daniel,
31:35.8
Wow, I'm super good, I'm not tired.
31:37.9
Ganun, pagdating ng 6.30.
31:40.7
Pagod na masyado ako.
31:42.5
Hindi, nanonood kami ng movie.
31:43.8
Nakatulog po ako sa
31:47.9
Ginising po ako ni Daniel.
31:51.0
Ano yun, mga sabi natin,
31:52.4
7.30, nagising ako mga alas 4.
31:55.2
Hanggang ngayon, ganun pa din.
31:57.0
Ganito talaga to, pag umuwi kami
31:59.8
Pero mas malala to, ito ang pinakamalala ako na jetlag.
32:03.0
Nung huli, hindi naman po ganito.
32:05.3
Ano na ano ito eh.
32:07.6
Naisip ko nga, baka paregla din ako ba.
32:10.4
Kaya kanina, parang down,
32:11.6
masyadong nararamdaman ko.
32:12.8
Sabi ko kay Daniel, alam mo yung
32:14.5
parang loob ng katawan ko, umiiyak.
32:17.2
Parang sinasabi ng katawan ko ba na,
32:24.0
Bukas magpunta si Oma, okay?
32:29.2
kaya Oma yaw paken.
32:31.7
Is that good, mahal?
32:38.4
Kaya Oma yaw paken.
32:41.1
Kaya Oma yaw halen.
32:43.6
What you're saying, Dutch,
32:46.7
you, your brother,
32:47.2
your grandma is gonna get you.
32:49.7
But that's not even good English.
32:51.7
That's how you say it in Dutch.
33:00.4
Kat yaw Oma yaw halen.
33:01.8
Ah, kat yaw Oma yaw halen.
33:05.1
Kat yaw Oma yaw halen.
33:14.3
Kunin siya bukas ng hapon,
33:17.2
Kaya mag-ano yan,
33:18.5
sila mag-magbanding.
33:20.6
Kaya para matuto na din siya na wala ako.
33:35.3
iakyat ko pa yan.
33:47.2
Pagkakataon ka na sa mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga.