Close
 


BITAG Live - BEN TULFO Podcast | February 17, 2024
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
BITAG Live- BEN TULFO Podcast is an exclusive and copyrighted production of BITAG Multimedia Network. Intended for Filipino viewers worldwide to be abreast with country's hot issues. It is no longer for television production. It is deliberately and intentionally intended for digital ONLY.
BITAG OFFICIAL
  Mute  
Run time: 16:58
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Intro
00:00.8
Ito ang mga mapagsamantalang traditional politician or trapo
00:21.4
Di pa rin talagang tinatablan
00:25.1
Pakapalan ng apog
00:28.0
Patibayan ng sikmura't laman loob
00:31.0
Nandyan lang sila sa mga distrito nila
00:34.2
Sa mga bayan ninyo
00:37.4
Sa mga probinsya ninyo, rehyon ninyo
00:40.6
Luzon, Visayas at Mindanao
00:43.2
Patuloy na ginagamit ang tupad nitong mga trapo
00:51.0
Programa po ito ng Department of Labor and Employment or DOLE
00:56.3
Bilang ito'y ginagamit ng mga trapo ang kabahagi sa kanilang subliminal election campaign
01:04.0
Anong ibig sabihin ng subliminal election campaign?
01:09.9
Palihim na mapangangampanya nitong makakapalamukha o kapalmoks ng mga trapo
01:16.3
Malupit ako rito, mga boss
01:18.5
Kasama rito ang kanilang mga anak, kapatid at mga kaanak
01:26.3
Malayo pang eleksyon
01:28.1
Pero nakikita nyo na sa mga bayan ninyo
01:31.2
Nagpapamudmud na sila ng tupad
01:36.8
Alam nyo ang ibig sabihin ng tupad?
01:38.8
Ito po'y DOLE programa
01:40.7
Ang mga trapo ngayon, ito sa kanilang mga action center aktibo
01:47.1
At mga staff ko nila
01:48.6
Nakikisausaw
01:50.5
Kumbaga, this early
01:53.8
Ginagawa nilang
01:56.3
Mental conditioning
01:58.0
Mga mukha nilang nakalagay sa tarpulin
02:02.9
Pangalan ng mga senador, kongresman
02:06.7
At maging kanilang mga kaanak na wala naman sa gobyerno
02:10.9
Ginagamit nila ang tupad ng DOLE
02:15.0
Sa kanilang early subliminal election campaign
02:19.0
Kaya gusto nitong mga pamilya ng trapong palabasin
02:25.0
Na galing sa kanilang mga trapo nila
02:25.9
At galing sa kanilang kagandahang loob
02:28.8
Kaya nabigyan itong ating mga kababayan ang ayudang tupad
02:33.4
Kung inyo matatandaan, mga boss
02:38.3
Taong 2022
02:40.5
Nagkaroon ng mainitang debate
02:43.3
Tapagitan ng dalawang senador patungkol sa tupad
02:47.3
Sa Senator Lauren Legarda at sa Senator Rafi Tulfo
02:52.7
Kinontra ni Senator Rafi Tulfo ang pagkakataon
02:55.9
At ginagamit ng tupad
02:57.0
Tama po si Senator Rafi Tulfo
02:59.6
Na yung tupad na ginagamit ng mga politikong
03:03.9
Tinawag niya mga trapo sa lokal na pamahalaan
03:07.5
Tulad ng mga gobernador, mayor, vice mayor, konsihalat
03:14.2
Lahat sila
03:14.9
Sila yung mga politikong hinalal sa pamamagitan ng election
03:20.4
Every three years
03:22.0
Election po yan
03:24.0
Huwag mong kalimutan ng mga politikong hinalal sa pamamagitan ng election
03:25.9
Huwag mong kalimutan din, Senator Rafi Tulfo
03:27.5
Na nanggaling sa iyo to
03:29.5
Paano naman yung mga kauri mong senador
03:32.3
At yung mga congressman
03:34.1
Mga party-less representative
03:36.0
Kayong lahat na nasa legislatura
03:38.6
Kasama kayo rito
03:39.8
Lahat kayong hinalal
03:40.9
Dumadagumdong sa aking tayeng
03:44.0
Noong 2022
03:45.7
Ito po yung mainitang pali
03:48.0
Na ni Senator Rafi Tulfo
03:49.6
At nitong si Lauren Legarda
03:52.3
Balikan po natin
03:53.6
Kasi po ang lumilitaw
03:55.0
Nagagamit po sa mga politikong
03:55.9
Sa eleksyon yung tupad
03:57.3
Yun lang po pinupundo ko dito
03:58.7
Para sa akin po
03:59.9
Dapat talaga ang magbibigay niyan
04:01.8
Diretso mula sa DOLE
04:03.7
And then DOLE
04:04.8
Abutin po doon sa mga beneficiary
04:07.0
At ang dapat po mag-identify ng mga beneficiary
04:09.3
Kung ako po masusunod
04:10.5
Dapat po ang DOLE
04:12.2
Because they are the ones
04:13.2
Who has the qualifications
04:14.7
And the know-how
04:16.2
Kung sino-sino po talaga
04:17.5
Ang nangangailangan ng trabaho
04:19.1
What I'm against is
04:20.7
Yung bang sa distribution
04:22.1
Na kuminsan hindi po patas
04:23.8
Ang pagbibigay ng tupad
04:25.9
O sapagkat ang nakikinabang po
04:27.4
Yung mga kamag-anak, kaibigan, inaanak
04:29.8
Kasambahay, driver, what have you
04:31.8
Na mga politiko
04:32.6
At nagagamit po sa eleksyon
04:34.5
Tumpak si Senator Rafi Tulfo
04:36.9
Hindi dahil kapatid ko po siya
04:39.4
May pagkakataon
04:41.0
Hindi po kami pareho ng aming pananaw
04:43.1
Paninindigan
04:44.3
Politiko po siya
04:45.4
Ako yung nasa larangan ng media
04:46.7
Kung kaya nakatingin lang ako
04:48.3
Kaya gusto kong linawin po rito
04:51.5
Tumpak po si Senator Rafi Tulfo
04:55.0
Now
04:55.9
My brother
04:58.0
Bro
04:59.7
Walk your talk
05:01.3
And walk the walk
05:02.9
Look around your family circle
05:05.8
Bakit hindi mo isulong
05:07.7
At gumawa ka na ng batas
05:09.4
Na huwag makisawsaw, makiangkas
05:11.7
At huwag makialam
05:13.6
Ang mga mga politikong hinalal
05:15.5
Na kapareho mo
05:17.4
O nang mapapamigay ng tupad
05:21.4
At kung sino pa mga trapong
05:23.8
Lalabag
05:25.9
Ginagamit
05:26.5
At pakikialam
05:28.1
Sa programa ng Department of
05:30.3
Dito, Department of Labor and Employment
05:32.9
At yung mga
05:34.5
Programa ng gobyerno
05:37.0
Na pinamumunuan ng mga
05:38.2
Department Secretaries
05:39.7
Parusahan, ipahiyaan mga yan
05:42.2
Alam niyo mga boss
05:44.5
Kausap ko lang ho kanina
05:45.6
Sa Secretary Rex Gatchalian
05:47.5
Sino ba talaga magpapatupad
05:49.7
Sinabi niya Ben
05:51.8
Lahat yan
05:52.7
The Department Secretaries
05:54.8
Sa ilalim ng Department
05:55.7
In this case
05:56.9
Dole or DSWD
05:58.8
Tanong, bakit nakikialam
06:01.0
Ito mga politiko
06:02.1
Ah, malapit ang eleksyon
06:05.5
Nagsimula na ngayon
06:06.8
Ebrero
06:07.8
Yung iba maaga nagumpisa
06:09.8
Nobyembre, Desyembre
06:12.6
Bigyan niya sila ng tupad
06:14.2
Baka kasi hindi nyo nakikita
06:17.0
Mga bossing, no?
06:19.1
Panahon na na dapat matuto
06:20.6
Ang lahat ng mga Pilipino
06:22.5
Kababayan ho natin
06:23.5
Lalo na nga
06:25.7
Sa pinakamababang
06:27.6
Laylay ng lipunan natin
06:29.6
Ang mga trapo na ito
06:31.8
Hindi patron
06:33.2
Hindi sila yung santong
06:34.9
Tagapagligtas ninyong
06:37.0
Dinadasalan ninyo na
06:38.1
Para iahon kayo sa inyong
06:39.9
Kahirapan at iangat kayo
06:41.7
Sa estado ng inyong pamumuhay
06:43.1
Hindi po sila yun
06:44.0
Lalo na kapag kayo'y
06:46.0
Congressman
06:46.9
Or Partylistman
06:48.2
Or Senador
06:48.9
Or Mayor
06:50.3
Or Gobernador
06:51.3
Or Konsehal
06:52.3
Wala kayong karapatan
06:53.5
Na kumbagay
06:54.9
Parang palabasin
06:55.7
Na yung mga programa ng gobyerno
06:57.5
Ginagamit nyo
06:58.3
Sa inyong campaign
06:59.2
Kaya
07:01.3
Itong aking sinasabi
07:03.2
Nagumpisa
07:04.1
Nagumpisa na
07:06.3
Sa mga kaanak
07:08.5
Sa mga anak
07:09.2
Mga kapatid
07:10.0
Nakikisaw-saw na
07:11.7
Pumupunta na yung tablado
07:13.6
Nagsasulita
07:14.4
Na akala mo'y
07:15.6
Kasama sila
07:18.3
Linawin po natin mga bossing
07:20.4
Linawin natin
07:22.5
Hindi po sa kanila yan
07:23.8
Tandaan ang tablado
07:25.7
Ang tupad
07:26.2
Ay mula sa kaban ng bayan
07:28.1
Pera ng taong bayan
07:30.1
Na hindi mula sa bulsa
07:31.9
Na mga trapong nagsusulputan
07:34.0
Taglalabasan
07:34.9
Binabalandra ang kanilang mga mukha
07:37.2
Dahil malapit ang eleksyon
07:39.3
Saan nila binabalandra?
07:40.5
Sa mga tarpulin
07:41.4
Kuminsan doon
07:44.7
Sa kanilang mga
07:45.5
Action centers
07:47.3
Mayroon silang pinamimigay
07:48.6
Kabahagi niya
07:49.3
Ang sinasabing para
07:50.2
Para doon
07:51.1
Kumbaga
07:52.0
Silo nila
07:53.2
O lambat nila
07:54.0
Para pumunta ka roon
07:55.0
At
07:55.7
Sinabi na po natin
07:58.6
Ginigising po natin
08:00.1
Ang lahat ng mga kababayan natin
08:01.5
Na kinakailangan
08:02.6
Huwag kayong umasta
08:04.9
Na para kayong
08:06.2
Mga musmus
08:07.6
Uipila sa mga action center
08:11.0
At mga tanggapan
08:12.5
Ng mga politikong ito
08:13.8
Ang tupad ay programa
08:16.0
Ng Department of Labor and Employment
08:19.2
Meron din programa
08:20.2
Ang DSWD
08:21.3
Hindi pwedeng makisausaw
08:24.0
Ang mga senador
08:24.8
Kongresman
08:25.7
Gobernador
08:26.8
Mayor
08:28.0
Partylist man yan
08:29.7
Konsehal man yan
08:31.2
Kung sino kayo
08:32.0
Dahil wala sa inyo yan
08:33.5
Ang dapat ninyong gawin
08:35.3
Kay mga politiko
08:36.2
Kung talagang
08:37.3
Nagtatrabaho kayo
08:38.2
Makikita kayo
08:39.1
Sa inyong katapatan
08:40.1
Na ginagawa ninyong tungkulin ninyo
08:41.6
Kaya nandyan kayo
08:42.7
Pero kung
08:43.8
Ay gagawa po kayo
08:45.1
Ng mga pakikisausaw
08:47.2
Lalo na
08:48.0
Yung wala namang
08:48.8
Kamuang-muang
08:50.3
Gusto lang tumakbo
08:52.2
Gusto lang
08:53.5
Madikit yung kanilang
08:55.4
Pangatag
08:55.7
Pangalan
08:56.0
Na yung kanilang pangalan
08:57.4
Ay yung kanilang pasaporte
08:58.9
Para manalo
08:59.8
Naniniwala sila
09:02.2
Dahil sa pilyido
09:03.0
Madadala
09:03.9
Gumising kayo mga kababayan
09:06.8
Kahit na ako
09:07.8
May pilyido ako
09:09.1
Hindi ako sangayon
09:11.2
Na dapat gagamitin yun
09:13.7
Makikisausaw
09:14.4
Makikiangkas
09:15.4
Wala namang alam
09:17.1
Pagkos ginagamit
09:19.1
At nagpapagamit
09:20.1
At gamitan
09:21.4
Sa kasalukuyan
09:24.8
Ginagamit
09:25.7
At ginagawin itong
09:26.4
Mga makakapal
09:27.4
Ng mga mukha ng trapong ito
09:29.1
Sa lahat
09:31.7
Na kanilang pinapipila
09:33.6
Or pumipila
09:35.4
Hindi dahil tutulong
09:37.9
Bagkos
09:38.5
Pagmumudmud
09:39.6
Pamimigay ng tupad
09:41.0
Kinigit
09:41.5
Itong gusto mangyari sa inyo
09:46.0
Siguraduhin ninyo
09:49.2
Na kung gusto na itumulong
09:50.8
E dapat tumutulong sila
09:52.2
Noong pa
09:52.7
Kay eleksyon
09:53.4
Kay walang eleksyon
09:54.4
Talagang
09:55.7
Gampanya
09:56.3
Gampanan niyong
09:57.0
Servisyo publiko
09:58.0
Dahil
09:58.4
Hinalal kayo ng taong bayan
10:00.0
Kung kayo'y congressman
10:02.7
Partylist
10:03.4
Mayor
10:04.2
O senator
10:06.8
Huwag niyong gagamitin
10:09.0
Yung programa ng gobyerno
10:10.6
Ang paghuhusgan ng taong bayan
10:13.6
Ay yung
10:14.0
Trabaho ninyo ng tama
10:15.3
Hindi doon sa sinasabing
10:17.5
Pinagagawa ninyo
10:19.0
Sa pamamagitan
10:21.7
Ng pagmumudmud
10:22.5
Ng pera
10:23.1
At pinangangalanda
10:24.4
Kanin yung pangalan
10:25.4
At pinagalanda
10:25.7
Hindi po pwede yun
10:26.7
So, sakaling kayo pumipila
10:30.2
At mahaba na ang pila
10:31.7
Pinibilad ba kayo
10:32.8
Nag-aantay kayo
10:33.9
Pagkatapos
10:35.6
Pipilahan ninyo
10:36.7
Kay programa ng gobyerno
10:38.5
Pinata
10:39.9
Matagal
10:40.8
Nandiyan
10:41.4
Siyempre
10:41.8
Pulong-pulong
10:42.5
Ngayong mga action centers
10:43.5
Nakikita na natin
10:44.7
Sa iba't-ibang parte
10:46.1
Ng Metro Manila
10:47.2
Sa mga probinsya
10:48.4
Videohan ninyo
10:50.5
Subukan ninyo
10:53.4
Baka kasi
10:54.0
Eh
10:55.5
Hindi kayo yung
10:56.5
Yung mga
10:57.3
Putante nila
10:58.6
At nakipila kayo
11:00.2
Kapag nakita ninyo
11:01.9
Sinusukladahan kayo
11:03.1
Sinusukladahan
11:04.1
O sinusukladuhan kayo
11:05.6
Videohan ninyo
11:07.2
Maganda siguro patago
11:09.5
Nararecord ninyo
11:12.4
Ang pakikipag-usap ninyo
11:13.9
Ano yung mga katanungan
11:15.7
Ginagawa po nila
11:16.7
Mga tanong na kuminsan
11:19.1
Ginagamit nilang sandata
11:20.5
Para malaman
11:21.4
Putante ka ba nila
11:22.7
Tumulong ka ba
11:24.6
Sa kanilang distrito
11:25.5
Siyempre aalamin lahat
11:28.1
Na mga datos mo nyan
11:29.5
Kung sino ka
11:30.6
Saan ka
11:31.2
Posibleng
11:32.7
Baka may mga tanong
11:33.6
Binoto mo ba sila
11:34.9
Or
11:36.1
Hindi mo sila binoto
11:37.3
Hindi pinag-uusapan
11:38.3
Kung binoto mo o hindi
11:39.2
Dahil ang tupad
11:40.0
Para sa Pilipino
11:41.2
Hindi para doon
11:42.4
Kung sino binoto mo o hindi
11:43.8
Maging matalino po tayo
11:46.3
Mga bossing
11:47.1
Huwag po tayong
11:48.9
Parang
11:50.4
Ginagawa ng musmus
11:51.7
Na parang
11:53.4
Tuntitingnan po natin
11:55.2
Mga mangmang
11:56.1
Na gusto nilang ganon
11:57.5
Manatili ka sa kamangmangan
11:59.4
Ang trabaho po namin
12:00.8
Sa ipabitag mo
12:01.7
Ipalaya po kayo
12:03.3
Sa inyong kamangmangan
12:04.2
Maging malaya po kayo
12:05.6
Sa pamamagitan mo
12:06.5
Ng kaalaman
12:07.3
Kaya tinuturuan po namin kayo
12:09.2
Kaya nandito po
12:11.3
Ang ipabitag mo
12:12.9
Hindi po kami gumagawa
12:14.5
Ng anong eksena
12:15.3
Baggos
12:16.0
Nakikita na po namin
12:17.0
Nagpupuntahan po
12:18.2
Yung mga
12:18.7
Kababayan po natin
12:20.4
At nakikita po natin
12:22.9
Ibat-ibang reklamo
12:25.2
Inuulit ko po
12:26.5
Sa lahat ng mga pumipila
12:27.7
Sa tanggapan ng mga politiko
12:29.9
Mga action centers
12:31.0
Kung maaari lang po
12:35.7
Yung sinasabing
12:37.8
Kukuha kayo ng tupad
12:39.5
At maraming
12:40.6
Tse-tse-bore-tse
12:41.7
Bedyuhan nyo na siguro
12:43.7
Tanongin nyo
12:44.4
Kapag semplang ang sagot
12:47.9
Alam nyo na kung sino ang lalapit
12:49.8
May gusto pa po
12:54.3
Kung sabihin sa inyo
12:55.2
Mga katanungan na dapat sagutin ko
12:59.4
Maraming nagtatanong
13:01.9
Bakit daw parang ang dating
13:03.3
May galit ba ako sa mga kapatid ko
13:05.2
Wala po akong galit sa mga kapatid
13:06.7
Mahal ko po ang mga kapatid ko
13:08.1
Pareho pong apelido namin
13:10.4
Ito po'y katanungan ng iba
13:12.7
Bakit hindi ko raw dapat
13:14.6
Tuwirin ang mga mali
13:15.7
Ng mga kapatid ko
13:17.2
Pagdating sa bagay na yan
13:21.1
Magkaiba pong larangan namin
13:22.6
Nara-respeto ko po
13:25.2
Ang kanilang paninindigan, pananaw
13:27.2
At ang kanilang prinsipyo
13:29.2
Sa buhay
13:31.2
At kung ako'y tinatanong
13:33.2
Kung minsan napagtatanungan naman
13:35.2
Nagbibigay ako ng mga kasagutan
13:37.2
Bilang kuya
13:39.2
Ang hindi ko po gagawin
13:41.2
Ay yung hong sasabihin ninyo sa akin
13:43.2
Bakit hindi mo pagsabihin
13:45.2
Lapitan o sino man sa mga kapatid
13:47.2
Kasi hindi po kami pakialamero
13:49.2
Ay
13:51.2
Kung tatanong
13:53.2
Tasagutin ninyo sa akin
13:55.2
Namin
13:56.2
Kung kinakailangan
13:57.2
Gusto nalang matuto
13:58.2
Gusto nalang magkaroon ng linaw
13:59.2
Gagawin ko
14:00.2
Ang isang bagay
14:01.2
E pangunahan ko para pagsabihan
14:03.2
Ang sino man sa mga kaanak ko
14:05.2
Na dapat itong gawin mo
14:07.2
Hindi po namin sasabihin
14:11.2
Pero may pagkakataon
14:13.2
Magtatawagan kami
14:15.2
Kaya lang hindi madalas
14:17.2
May kanya-kanya po kaming prinsipyo at buhay
14:20.2
Kaya hindi po pwedeng
14:22.2
Ang kasalanan ni Pedro
14:23.2
Ipataw kay Juan
14:25.2
Ang kasalanan ni Juan
14:26.2
Ipataw mo kay Pedro
14:27.2
O si Juan at si Pedro
14:28.2
Dahil magkapatid magkaanak
14:29.2
Pareho lang kayo
14:30.2
Masakit po iyon
14:32.2
Totoo kapag isang pamilya
14:35.2
Gumagawa ng kabutihan yung isa
14:37.2
Hagi po yung pamilya
14:39.2
At karangalan po iyon
14:41.2
At medyo yan po
14:42.2
I nabubuhin tiwala
14:43.2
At sinasabi po natin
14:44.2
Paggalang
14:45.2
Pero papano
14:46.2
Pag ang isa nagkamali
14:47.2
Hindi po pwedeng mali ng isa
14:49.2
Mali na ng lahat
14:53.2
Sana po naintindihan ninyo
14:54.2
Ang aking mga sinasabi rito
14:56.2
Ako'y nakikiusap sa inyo
14:58.2
Parang tao
14:59.2
Na talagang parang
15:00.2
Ito'y kilala ninyo na tao
15:02.2
Hindi yung matapang na si
15:03.2
Bentulfo Astig
15:05.2
Pasimple na po
15:07.2
Totoo
15:08.2
Derechahan
15:10.2
Wala yung mga
15:12.2
Cheche-boreche
15:14.2
Walang halong bulahan
15:16.2
Derechahan
15:17.2
Real talk
15:19.2
Ayaw ko po nalalabas na parang
15:21.2
Napaka-astig
15:22.2
Gusto ko pong sabihin po sa inyo
15:23.2
Right across the table
15:28.2
Eh, kuminsan po kasi
15:29.2
Ako'y nagkakaroon ng
15:32.2
Ito'y katanungan
15:35.2
Bakit kinakailangan yung mga kasalanan
15:39.2
Nung kaanak
15:41.2
Hindi ako exempted doon
15:42.2
Ay nagiging kasalanan mo
15:44.2
Human nature
15:45.2
Totoo po yan eh
15:48.2
Pero gusto kong
15:49.2
I'd like to make a pronounced difference
15:51.2
Iba po si Ben
15:52.2
Kung sakaling gumawa naman ako ng hindi bagay
15:56.2
Hindi tama
15:57.2
Huwag niyo po isama yung mga kapatid ko
15:59.2
At kung may kapatid ko ay nakita po kayo
16:02.2
Ang ginagawa po nila
16:04.2
Eh, huwag niyo po rin ako sama
16:06.2
If I have to go down
16:07.2
I have to go down by myself
16:09.2
Let's leave them there
16:10.2
Pero kung sila po
16:11.2
Ay gusto nilang lumublub sa putik
16:13.2
Bahala sila sa buhay nila
16:14.2
Hindi pa ako kasama
16:16.2
Ako'y nakikiusap lang po
16:18.2
Na kinakailangan po ng sinasabing
16:20.2
Pag-unawa po ninyo
16:22.2
Until then
16:23.2
We'll see you
16:24.2
Adios
16:52.2
Thank you for watching!