* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Real Talk na Entrepreneurship Part 2
00:03.6
Sabi nila, you can have time freedom agad in 3 to 6 months daw.
00:08.2
Totoo ba yan na sinabi na magkakaroon ng time freedom and financial freedom in 3 to 6 months?
00:13.6
Pwede ba talaga yan? Yan ang pag-uusapan natin sa araw na ito.
00:17.7
Videos that will make you wealthy and debt free.
00:24.5
Hi there, this is Shing Kitan, your Pambansang World Coach.
00:27.0
Sa episode natin na ito, I'm going to do a commentary video that really caught my attention at TikTok.
00:32.2
Na talagang napaisip talaga ako na matagal.
00:34.0
Na talagang sabi ko, ang lalim ng taong ito.
00:36.6
And then, I've been following her and I've been learning a lot from her also.
00:40.4
Especially if you want to be more intelligent, I do suggest you follow her.
00:44.0
Her name is Kia Cabrera at tapos meron siyang pinag-uusapan about entrepreneurship.
00:49.7
At ano po ang sinabi niya about entrepreneurship and time freedom?
00:53.6
Let's listen to this.
00:54.4
Real Talk na Entrepreneurship Part 2
00:57.0
Now, we tend to think of time freedom as earning without too much effort and time.
01:05.3
Pero guys, yung mga business coaches ko na 9 to 10 figure business owners,
01:09.7
hindi mo sila basta-basta may istorbo.
01:11.7
May mga tao na ito ha.
01:12.9
They also have workforces in the hundreds.
01:15.8
Pero ang busy pa rin nila.
01:17.2
So you know what I realized?
01:19.0
Time freedom doesn't mean earning 6 or 7 figures while working 2 to 3 hours a day.
01:24.2
It doesn't mean earning a lot at less time.
01:26.5
It means having the ability to allocate your availability.
01:31.5
My business coaches can say no to an invite to a meeting.
01:34.2
They can say no to a client that doesn't align with them.
01:37.0
They can say no to projects that will compromise family time.
01:39.7
But they have reached that point in their business where they can choose to be hands-on as much as they want.
01:48.0
And they can take a break when they need it and their business will still continue to serve.
01:54.4
Totoo yung grabe.
01:55.9
Ang galing, ang galing talaga.
01:57.6
English lang po, kaya medyo ito translate po natin.
02:01.5
Ang ibig sabihin po niyan, karamihan na mga successful na mga nagde-negosyo at negosyante,
02:06.3
it took them years, years muna to develop.
02:08.8
Kailangan mag-invest ka muna ng time.
02:10.7
Walang 3 to 6 months, magiging negosyo na nagpapatakbo.
02:14.3
Wala ka nang gagawin.
02:17.3
Alam nyo, sa startup stage ng business, sa startup or tinatawag nating survival stage,
02:23.7
more or less, listen to me, look at me.
02:25.9
It would take you 6 months to 2 years.
02:28.3
6 months to 2 years for you to learn the system.
02:31.3
Ganun talaga yung lalo kung nag-uupisa, walang nagko-coach at walang nag-guide sa'yo.
02:35.0
So nung 6 months to 2 years, ay naku, oras.
02:38.1
Ikaw ang mamimili, ikaw ang mamamalingke, ikaw ang nagluluto, ikaw ang magpapak, ikaw ang magmamarket,
02:44.4
ikaw ang magpapaship, ikaw ang kukolekta, ikaw lahat as in.
02:47.9
Ikaw unang papasok, ikaw huling uuwi.
02:50.2
Totoo ba o hindi?
02:51.1
Lalo na sa mga taong nagde-negosyo.
02:53.0
Naniniwala ba kayo na 3 to 6 months, meron ka ng financial?
02:55.9
Financial freedom and time freedom?
03:00.6
In other words, nabibentahan lang po tayo pero hindi po totoo yun.
03:04.5
Because it takes time to build a business.
03:06.6
Kung kayo nag-agree, please type agree in the comment section.
03:10.3
Second, ang natutunan ko sa sinabi niya,
03:12.8
after you have already built a system through time, may mga tao ka na,
03:17.4
despite of that, napaka-busy pa rin tong mga taong ito.
03:21.4
The more doors that opens, the more opportunities that they will take.
03:25.9
Likewise, with me, right now, kung tatanungin nyo, from the day it started up to right now,
03:31.3
ilang opportunities na po nagbukas sa akin?
03:33.8
Ay grabe, dati lang, speaking engagement lang.
03:36.3
Dati, speaking engagement lang.
03:38.2
Tapos nagsulat ako ng libro, nag-second opportunity.
03:41.5
Tapos nag-open na yung social media, third opportunity na yan.
03:44.8
Fourth opportunity, nag-TV na ako.
03:47.3
Padami ng padami po yung opportunity.
03:49.2
Yung time ko, ay nakakain din po.
03:51.5
Pero, tamang sinabi niya, right now, since kumikita na ako ng maayos,
03:56.0
meron na akong opportunity, meron na akong time freedom to say no.
04:00.0
Pwede ko nang tanggihan yung mga project.
04:02.8
Eh kasi nga, kung makukompromise yung oras ko sa pamilya ko,
04:06.2
ba't ko siya gagawin?
04:07.7
Dati, wala akong choice.
04:09.0
Wala akong choice na kailangan tanggapin sila kasi wala akong pinagkakakitaan.
04:13.6
Likewise, with you right now.
04:15.1
The reason why wala kang time freedom, kasi wala kang choice.
04:17.7
Wala kang choice but you have to work.
04:19.2
Wala kang choice but you have to go abroad.
04:20.7
Wala kang choice but to work overtime.
04:23.0
Kasi pag sinabi ni boss, pag hindi mo ginawa, baka matanggal ka.
04:26.6
Pero pag umabot ka na sa punto na kumikita ka na ng stable,
04:30.3
hindi mo na kailangan na pilitin ka magtrabaho.
04:32.2
Bakit ako magtatrabaho? Eh, okay nang kita ko eh.
04:34.0
Bakit ako mag-aabro? Di iwanan ko yung pamilya ko.
04:35.8
Eh, may kinikita na ako dito eh.
04:37.0
So in other words, nagkakaroon ka na ng time freedom to choose where you want to place your time.
04:45.6
Again, it takes time to make a change.
04:49.0
So better laugh and make it easy.
04:52.3
Hindi kang galing.
04:53.4
No, it takes time for you to build a business.
04:55.1
And then once you start building a business,
04:57.3
stable na yung business mo, kumikita ka na,
04:59.5
meron ka ng time to choose.
05:01.1
Kung anong gugustuhin mo, kailangan ka magbabakasyon,
05:03.7
o kailangan ka, galing yun.
05:05.3
Yan ang tinatatawag na time freedom.
05:07.4
Pero meron pang siyang dinagdad, okay, aside from this.
05:10.3
Pero remember, it took them years to get to that point.
05:14.4
Hindi siya nangyayari at the get-go.
05:16.8
The earlier that you accept that the payback and the ROI will take time,
05:21.8
the better you can plan with more realistic expectations.
05:25.1
And the better mindset.
05:27.1
Huwag kang masisilaw sa achievements ng iba
05:29.1
dahil hindi mo rin alam ang pinagdaanan nila to get there.
05:32.1
Huwag kang masilaw sa pa-flex ng car o pinapaypay na pera,
05:35.1
pero wala naman integrity.
05:37.1
You have your own path and your own pace.
05:39.1
Learn, implement, and troubleshoot.
05:41.1
Ready, fire, aim.
05:43.1
But don't lose your morals and your integrity along the way.
05:50.1
Grabe, grabe, grabe.
05:51.1
Malalim, malalim. English na naman eh.
05:53.1
Sinabi niya na talagang,
05:54.1
huwag natin kukumpara eh.
05:56.1
Huwag natin iisipin na napakadali lang manegosyo.
05:58.1
Again, may oras eh.
05:59.1
Kailangan talaga ng oras.
06:02.1
How many decades to build Rome?
06:05.1
It will take a lot of time also for us.
06:08.1
For us, ladies and gentlemen, to build a business.
06:10.1
Kaya nga, huwag po tayong ika nga mabubudol
06:13.1
or let's say yun nga, magpapabulag
06:15.1
sa mga taong nakikita na,
06:17.1
grabe, six months lang?
06:18.1
Ito na kinikita niya?
06:19.1
Lakit-laki na ng cheque niya?
06:20.1
Meron na siyang sasakyad?
06:21.1
Ganito na kinikita?
06:22.1
Pero hindi niya pinakita sa inyo
06:24.1
at hindi niya pinaalam sa inyo.
06:27.1
Na matagal na niyang ginagawa ito.
06:30.1
May years of experience na siya.
06:32.1
Meron na siyang 10 to 20 years of experience
06:34.1
nung ginawa niya ito.
06:36.1
Kaya in six months, kumita siya agad.
06:38.1
Unlike you, ikaw na nakikinig at nanonood po sa akin
06:41.1
na wala ka pang kaalam-alam,
06:42.1
wala ka pang experience-experience.
06:44.1
So in other words, nag-aaral ka pa lang.
06:46.1
He is already the person who made six figures
06:49.1
in six months time.
06:50.1
Took him 20 years.
06:52.1
10 to 20 years for him to make it.
06:54.1
Right now, you are expecting yourself
06:56.1
na in three to six months time,
06:58.1
pwede ka rin kumita ng six figures.
07:01.1
Hindi po totoo yan.
07:03.1
Ito lang, reality.
07:04.1
Kailangan po natin maintindihan itong konsepto na ito.
07:07.1
Ilan taong ka nag-elementary?
07:14.1
Dati nung ano yan, total of 14 to 15 years gumagwit ka.
07:16.1
Pagka-graduate mo, magkano kinita mo?
07:19.1
Kumikita ka lang ng minimum 15 to 20,000.
07:22.1
Nung kumikita ka ng 15 to 20,000 pesos,
07:24.1
nagreklamo ka ba?
07:26.1
Kasi alam mo, expected eh.
07:29.1
Yan yung expectation mo
07:30.1
pag after 14 years of study.
07:33.1
Tapos, pag-graduate, minimum salary.
07:37.1
Yan ang reality kasi yan ang expectation mo eh.
07:39.1
Pero mali talaga expectation
07:40.1
lalo ng mga nagninegosyo.
07:42.1
Ang expectation ng mga ipag-ninegosyo,
07:45.1
Six months, one year, two years,
07:48.1
Magiging milyonaryo na.
07:50.1
After two years of doing the business,
07:53.1
Ba't di pa ako milyonaryo?
07:54.1
Ba't wala pa yung milyon?
07:57.1
Ito ha, tignan niyo ha.
07:59.1
Labing apat na taon tayo nag-aral
08:00.1
na binibayaran tayo ng 15,000 pesos a month.
08:03.1
May ibang sa atin,
08:05.1
after 10 years of working,
08:07.1
naging 30,000 sa sweldo mo,
08:09.1
after 10 years of ano,
08:10.1
nagtrabaho ka ba?
08:11.1
Pumunta ka ba sa may-ari ng kumpanya?
08:13.1
Ba't di pa ako milyonaryo?
08:14.1
Ba't wala pa yung milyon ko?
08:17.1
yung expectation mo,
08:18.1
hanggang dyan lang eh.
08:20.1
mali yung expectation natin
08:21.1
when it comes to business.
08:23.1
Kung gusto niyo talaga
08:24.1
maging successful,
08:25.1
magkaroon ng time freedom,
08:26.1
bigyan niyo ng oras.
08:28.1
Kaya ito yung diskate.
08:30.1
mag-bill ka ng business sabay.
08:34.1
may regular income,
08:35.1
pampayad ng bills,
08:37.1
dagdag income lang.
08:38.1
Dagdag income lang.
08:40.1
darating ang panahon,
08:41.1
darating ang panahon,
08:42.1
yung kinikita mo sa business,
08:43.1
natatapatan na yung income mo.
08:46.1
pag naging stable yan,
08:47.1
for 6 months to 1 year stable,
08:48.1
at mayroon pang-stable,
08:49.1
mayroon pang-potential for growth,
08:50.1
you might consider that
08:51.1
you want to already transition.
08:54.1
habang wala pa yun,
08:55.1
habang wala pa yun,
08:56.1
ladies and gentlemen,
09:02.1
Kakain ng oras sa trabaho,
09:03.1
kakain ng oras sa part-time mong business.
09:05.1
Pero yun nga ang good news.
09:06.1
Once na na-build mo na ito,
09:07.1
at kumikita ka na dito,
09:11.1
nag ten times na yung income mo,
09:12.1
magkakaroon ka na tinatawag ng time freedom.
09:16.1
pag iniwan ko tatakbo na siya?
09:19.1
Huwag ka na ng choices.
09:20.1
Dahil kumikita ka na,
09:21.1
hindi mo na kailangan
09:22.1
sunggaban lahat ng opportunity.
09:24.1
You can already say no
09:26.1
to the opportunity
09:27.1
that's not aligned with your vision,
09:32.1
Sana naman na-enlighten kayo.
09:34.1
Ang galing ni Kia.
09:35.1
Kaya nga guys ah,
09:36.1
kung hindi nyo pa fina-follow si Kia,
09:37.1
follow her at TikTok,
09:39.1
Marami kayong matutunan sa kanya,
09:41.1
especially when it comes to,
09:44.1
yung way of thinking.
09:48.1
tamang karunungan,
09:49.1
tamang disiplina po
09:50.1
ang susi sa pagyaman.