Close
 


RECREATING: GREENWICH LASAGNA | Ninong Ry
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Greenwich Lasagna at home? Game tayo diyan! Follow niyo ako mga inaanak: https://www.facebook.com/ninongry https://www.instagram.com/ninongry https://www.tiktok.com/@ninongry https://twitter.com/ninongry
Ninong Ry
  Mute  
Run time: 21:11
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Due to insistent public demand, pari,
00:02.1
meron tayo ditong Greenwich lasagna.
00:05.6
Ayan.
00:06.1
Classic na classic.
00:07.0
Alam na natin lahat to, di ba?
00:08.4
Hindi ko alam kung ako lang ba.
00:10.4
Lumiit ba siya?
00:11.2
Okay lang naman yun.
00:12.1
Basta importante masarap.
00:13.1
Masarap to eh.
00:13.7
Medyo matagal na ako nung huling nakakain eh ito.
00:15.9
Pero syempre, kailangan natin i-remind yung sarili natin
00:17.8
kasi gagayahin natin ito, pari.
00:19.5
Or at least, susubukan natin lumapit ito.
00:21.3
Bilahin muna natin ilayin layers niya.
00:22.9
One, two, three.
00:24.5
Three layers lang pala ito.
00:25.8
Tapos visual inspection.
00:27.6
Nakikita natin na,
00:28.7
tinanong yung taas niya.
00:29.8
Meron itong keso at meron ding bechamel.
00:32.6
Tapos, syempre, tomato sauce.
00:34.5
Yung karne niya, medyo malalaki yung hiwa.
00:36.9
Parang hindi siya binake, pre.
00:38.4
Alam mo yun eh, kapag ang lasagna binake,
00:40.1
ano yun eh, medyo mas solid siya eh.
00:41.4
Ito medyo loose ng konti, di ba?
00:45.0
The perfect bite yan.
00:49.4
Sarap!
00:50.1
Okay sa akin ito.
00:50.9
Narap siya.
00:51.5
Medyo malalaki yung chunks nung karne niya.
00:53.7
Tapos, yung lasa ng sauce niya,
00:55.2
parang hindi naman striking.
00:57.1
Alam mo yun, hindi siya sobrang asin.
00:58.7
Hindi rin siya sobrang tamis.
01:00.4
Para siyang very inoffensive na ano.
01:02.3
Na tomato sauce.
01:03.1
Tapos, may parsley sa taas.
01:04.6
I think this is dried parsley.
01:06.3
Kung mapapansin niyo dito,
01:07.2
hindi katulad ng mga usong-uso ngayon,
01:09.0
na mga lasagna.
01:10.2
Ito ay walang kulot, pare.
01:12.2
Tira mo yun.
01:12.6
Oo, ayan o.
01:13.5
Wala siyang kulot, di ba?
01:15.1
Importante yan.
01:17.6
Subukan natin gawin ito,
01:18.8
and feeling ko,
01:19.8
magiging madali lang ito para sa atin.
01:21.3
Susubukan natin lumapit
01:22.9
doon sa lasa niya talaga.
01:24.9
So, ano po ang kailangan natin gawin?
01:26.2
Magtanggal sa patos.
01:28.7
Ay, teka lang!
01:30.3
Ito, may queso sa bawat layer.
01:33.0
Alam niyo ba yan?
01:34.2
Wala akong naramdaman eh.
01:35.5
Hindi ko alam.
01:35.9
So, meron siyang queso sa taas,
01:37.3
meron din queso sa bawat layer.
01:38.7
So, hindi nga,
01:40.0
hindi talaga siya baked.
01:41.0
Kasi kung baked siya,
01:42.2
tunaw na yun.
01:43.5
Tsaka teka lang,
01:44.3
may garlic bread nakasama ito, di ba?
01:45.7
Oo.
01:46.1
Ito yung garlic bread.
01:46.9
Kasi,
01:47.5
sorry.
01:49.4
Kinagatan mo ba?
01:50.2
Garlic bread niya,
01:52.0
kitang-kita mo,
01:53.3
lumihit talaga.
01:54.1
Lumihit talaga.
01:55.1
Pero kinagat kasi ni George yan.
01:56.4
Kita mo yung loob mapute,
01:57.9
kasi madalaw yung labas.
01:59.2
So, may butter o margarine ito.
02:01.0
May amay naman siyang garlic,
02:02.1
pero yung amay ng garlic niya.
02:02.8
Bakalaway ni George.
02:04.1
Hindi.
02:05.7
Baka bunga nga may amay bawang, ha?
02:07.8
Pero ano siya?
02:08.5
Amay garlic powder.
02:12.8
Salap.
02:13.5
Okay siya.
02:14.1
Hindi ako nagbibigay ngayon.
02:15.2
Look.
02:16.9
Parang margarine yung gamit.
02:18.2
Malasa eh.
02:18.8
Malasa.
02:19.1
Ibalasan ang butter sa margarine, di ba?
02:20.8
Yung garlic powder niya,
02:22.0
andun.
02:22.5
Yung tinapay niya,
02:23.6
sa pagating naman kayo sa tinapay,
02:24.9
hindi ko na kayo pagagawin ng tinapay.
02:26.2
Kung ano yung tinapay na meron kayo dyan.
02:27.7
Pero papakita ko sa inyo yung gagawin namin dito.
02:29.7
Pero wala nang ibang lasang nando.
02:31.2
Talagang siguro garlic powder lang,
02:32.7
tsaka margarine, di ba?
02:33.7
E di, madali lang, di ba?
02:34.8
So, with that said,
02:35.8
simulan na natin ito.
02:36.9
Hindi ko alam kung anong karne yung ginamitin na doon.
02:39.2
I-assume ko na beef siya, di ba?
02:41.6
Pero kasi, para sa akin, ha?
02:43.1
Medyo bitin pag lasa lang ng beef.
02:45.3
Kasi, para sa akin lang din naman,
02:47.1
malasa talaga ang baboy, pare.
02:48.7
So, ito ang gagamitin natin dyan.
02:50.2
May naghahalong beef tsaka pork.
02:51.9
Pork namin, palengke style yan.
02:53.9
Dira mo.
02:54.9
Yan, yung malalaki yung giling niya.
02:56.4
At tingin ko, ito yung pinakamaganda.
02:58.0
Yung beef namin, ito sya, pre.
02:60.0
Grocery style.
03:01.1
Medyo hindi ko ganong trip tong bagay na to.
03:03.5
Actually, itong particular lang na giling na to,
03:05.5
parang feeling ko magiging parang ano siya, eh.
03:07.5
Hindi siya malalaking chunks.
03:08.9
Parang halos paste na siya, di ba?
03:10.4
So, ang gagawin ko,
03:11.5
75% pork at 25% beef.
03:14.0
So, lagay na natin yan dito.
03:15.4
Galing mo sa mat, ha?
03:16.8
Oh.
03:17.7
May nga take.
03:18.3
Pura akong business mat, eh.
03:19.0
So, kalahating kilo ng pork.
03:21.2
Tapos, 25 grams ng beef.
03:23.5
Ito kasi, kalahating kilo to.
03:24.8
So, in-assume ko na lang.
03:25.9
Kalahati.
03:26.7
Mas mantika.
03:28.0
Alam naman natin,
03:28.7
yung mga paborito natin sa mga fast food,
03:30.2
hindi naman perfecto yan.
03:31.3
Di ba?
03:31.8
Masarap yan.
03:32.7
Meron tayong mga gustong baguhin ng konti dyan.
03:35.9
Hindi naman baguhin,
03:36.9
kundi i-improve ng konti.
03:38.4
Bakit?
03:39.0
Kapag bagay yung green tea sa sanya,
03:40.3
dumama yung karne.
03:41.1
Hindi na masarap.
03:41.7
Mas masarap yun.
03:42.6
Tama.
03:42.9
Di ba?
03:43.5
And I think makakatch pa rin naman nun yung, ano,
03:45.7
yung essence nung dish niya, di ba?
03:48.4
Ngayon, honestly,
03:49.4
wala akong nakita yung sibuyas dun.
03:51.0
Huwag natin i-gisa.
03:51.9
Process natin.
03:53.0
Kasi wala akong nakita.
03:53.7
Alam mo, sa spaghetti sauce,
03:54.9
kita mo yung mga sibu-sibuyas, di ba?
03:56.7
Diyan, wala akong nakita.
03:57.8
So, i-process natin yan.
03:59.3
Possibly, onion powder yung ginamit nila.
04:01.7
Onion powder at garlic powder.
04:03.4
Sige nga.
04:03.8
Sige nga.
04:04.3
Sige nga.
04:04.7
Ganun nga gamitin natin.
04:05.9
Ang onion powder kasi namin,
04:07.4
sa rep na kalagay,
04:08.8
kasi yung onion powder namin dito,
04:11.4
Nagbuo-buo.
04:12.0
Oo, ganun na.
04:12.9
Sakit talaga ng onion powder yan, pre.
04:14.6
Kaya kami, onion granules na nga yung ginamit namin, o.
04:17.1
Wala, pre.
04:18.0
Tingas pa sa bungo ni Ian, di ba?
04:19.5
So, as in,
04:21.0
para magtubig,
04:22.2
isa lang natin.
04:23.5
Yan.
04:23.7
May konti na siyang browning.
04:25.0
Kita niyo naman,
04:25.4
hindi naman sobrang tostado yung
04:27.1
yung karne doon, di ba?
04:28.4
Tapos, kung papansin niyo,
04:29.8
medyo single layer lang talaga
04:31.5
yung sauce.
04:32.4
Hindi masyadong makapal, di ba?
04:33.7
Kaya ako na sabing,
04:34.6
hindi siya,
04:35.2
parang hindi siya binake.
04:36.4
So, medyo dinudurug-durug
04:37.9
yung giniling natin dito.
04:39.5
So, lagyan na natin yung,
04:41.1
ito,
04:41.6
onion powder,
04:42.8
na, again,
04:43.4
sa rep po nakalagay.
04:44.7
Pero nagbubuo-buo pa rin siya, o.
04:46.2
Pero, mababasag ba yan?
04:48.1
O, nababasag naman siya.
04:49.6
Lagyan natin yung onion powder,
04:50.7
kasi medyo manamis-namis yung sauce niya.
04:52.6
Make sure lang na, ano,
04:53.7
madurg niyo yung onion powder.
04:54.9
Baka, po, siya,
04:55.7
may buong onion powder.
04:56.7
Uy, karne.
04:58.0
Tapos, garlic powder.
05:00.8
Tapos,
05:01.4
tomato sauce.
05:02.3
Pwede rin naman tomato paste,
05:03.6
tapos tutubigan niyo,
05:04.4
wala naman problema doon.
05:05.2
Teka,
05:07.9
tomato sauce namin eh.
05:08.8
Eh, hindi naman namin gagamitin lahat,
05:10.1
di ba?
05:10.4
Kasi,
05:10.9
kung napansin niyo,
05:11.7
hindi rin naman ganun kakapal talaga yung sauce niya.
05:13.9
So, medyo, ano siya,
05:14.7
medyo matubig siya.
05:15.5
Para siyang karne na basa lang.
05:17.9
Parang ganun, di ba?
05:18.8
Sige,
05:19.2
yan mo yung maliit.
05:19.9
Bato mo sa akin.
05:21.5
Mali ba ito mo?
05:23.3
Tama.
05:23.8
Tama yung tama yung sa loko.
05:26.0
Kunti lang,
05:26.8
kunti lang muna,
05:27.6
kasi hindi naman masyadong.
05:28.7
Eh, actually,
05:29.3
sagarin na natin.
05:30.4
Tapos,
05:30.8
igigisa natin yung tomato paste,
05:32.0
kasi yun,
05:32.7
hindi masyadong maasim,
05:33.8
di ba?
05:34.2
So, kailangan natin
05:35.3
igigisa yung tomato paste
05:36.3
para mabuhasan yung asim niya.
05:37.6
Kung pwede rin igisa si Ian eh.
05:38.9
Di, wala talagang patok si Ian.
05:40.8
Sa camera lang,
05:41.8
parang,
05:43.0
may patok.
05:43.6
Yun yung sabi sa comment eh.
05:44.6
Oo nga.
05:45.2
Pero wala talagang patok si Ian.
05:47.1
Patok check nga,
05:47.7
patok check.
05:48.3
Amin mo, amin mo.
05:49.9
Amin mo, amin mo.
05:51.2
Oo.
05:51.7
I don't fear.
05:52.5
May deyak lang.
05:53.7
It's too big, pa.
05:54.7
Siyempre,
05:55.1
ano ba yung lalagay natin doon,
05:56.3
di ba?
05:56.5
Naaamoy ko yung onion powder
05:57.7
tsaka garlic powder.
05:58.7
Parang,
05:58.9
parang karoon na rin nang nag-gisa.
06:00.5
Di ba?
06:00.9
Totoo siya,
06:01.3
pag talagang tinatamad ka,
06:02.4
ano, baka pwede yan.
06:03.5
Ang gusto kong makukuha dito
06:04.8
is yung kulay
06:05.5
kasi yung kulay ng tomato sauce nila
06:06.8
medyo maputla, di ba?
06:07.9
Ayan.
06:09.3
Tapos, I assume,
06:10.5
hindi, ano,
06:12.2
medyo matubig yung sauce talaga nila.
06:14.2
I assume na medyo,
06:15.2
medyo ganun siya.
06:16.0
Actually, medyo ganyan yung kulay nun, o.
06:17.6
So, pakuloy lang natin to.
06:19.0
Tapos,
06:19.5
isimmer natin.
06:20.5
Ngayon,
06:20.8
kapag gumagawa ka siya ng totoon lasagna,
06:23.0
hilaw mo nilalagay yung pasta.
06:24.5
Pwede rin naman luto,
06:25.8
wala naman problema doon,
06:27.0
pero,
06:27.4
pag dilagay mo siya ng hilaw,
06:28.7
maluluto na siya doon sa tubig ng sauce.
06:30.8
Maluluto na yan,
06:31.5
promise siya.
06:32.1
Ginawa na natin lang besya dito sa channel na to eh.
06:34.0
Pero,
06:34.7
doon,
06:35.3
dahil hindi nga natin binake,
06:36.5
nulutuin natin yung pasta, di ba?
06:37.9
So, kumukulo na pala itong sauce natin,
06:39.7
simmer lang natin.
06:40.8
Tubig.
06:41.7
Ay, sorry.
06:42.8
Asin.
06:43.5
Tapos,
06:44.1
since ang pasta nga natin ay dapat hindi kulot-kulot,
06:46.9
eto siya.
06:47.6
Delikado nga itong pasta na ito eh.
06:49.0
Barila.
06:55.5
Yan.
06:56.3
Eto, hayaan lang natin mag-simmer yan dyan.
06:58.4
Pero, medyo ganyan yung kulay, no?
06:59.8
Medyo ganyan yung kulay.
07:01.0
Hayaan lang natin magsama-sama yung flavors niya.
07:02.9
Ngayon to,
07:03.5
sala lang natin yan,
07:05.0
and dapat hindi siya magkadikit-dikit.
07:07.5
Kung gaano katagal,
07:08.4
actually, hindi ko alam, pero,
07:10.3
di ba ka-tech,
07:10.8
kinagatakong lamok kahapon, ha?
07:12.7
Nagatakong lamok, ha?
07:13.9
Hindi ko alam kung gaano katagal to.
07:16.3
Hindi ko talaga ginagawa to,
07:17.6
yung nagsasalang ng lasanya na ganyan.
07:19.2
Hindi ko talaga sure.
07:20.1
Wala eh, sabi dito,
07:21.0
isalang ng hilaw eh.
07:21.9
Check natin yung pasta natin.
07:23.8
Medyo pulit-pulit siya ng kont.
07:25.6
So, loto na siya,
07:26.6
yung pasta natin.
07:27.7
Kasi, malambot na siya,
07:29.0
pero tikma pa rin natin.
07:31.5
Lasang stainless.
07:32.5
Ba't?
07:33.1
Ayan, lasang kahoy na.
07:36.1
Parang kaiba yung quality ng pasta na to.
07:38.4
Hindi lang siya parang,
07:39.6
yung, alam mo,
07:40.0
yung typical na spaghetti na,
07:41.4
na kinakain natin,
07:43.3
tapos finlat,
07:44.3
parang hindi ganun.
07:44.9
Pero ano,
07:45.5
konting luto pa.
07:46.8
Pero iba yung quality niya, no?
07:48.1
So, parang,
07:48.6
tira mo yung sauce natin.
07:49.6
Parang karamihan na lang siya
07:50.3
na may konting sauce.
07:51.1
Feeling ko ganito yun eh.
07:52.0
So, pwede natin tapusin
07:52.9
yung timpla niya ito.
07:54.0
Siyempre, asukal, di ba?
07:55.4
Nor, chicken powder, parang.
07:58.3
Tata.
08:00.1
Tara.
08:04.3
Parang kuha, ah.
08:05.2
Ano ba yan?
08:05.8
Parang, ah.
08:06.4
Parang, parang, parang.
08:07.8
Pero kung isipin mo,
08:08.5
hindi naman dapat mahirap na bagay yun,
08:09.7
kasi basic na ano lang naman to.
08:11.2
Spaghetti sauce, di ba?
08:12.2
Ngayon, parang,
08:12.9
okay ko, luto na rin yung pasta natin.
08:14.9
Dahil hindi talaga ako sanay gumamit
08:16.6
ng lasanya niluluto.
08:18.2
Medyo mga mga kaibang bagay
08:19.6
mga nakikita nyo dito.
08:20.9
Gusto ko sana i-drain yung tubig,
08:22.2
kaso baka kadikit-dikit,
08:23.7
alam mo yun?
08:24.0
So, ilalagay ko siya dito.
08:26.6
Kaya natin dyan.
08:27.7
Ano yung binibigay
08:28.3
pagkakain ka sa, ano,
08:29.2
Japanese Resto?
08:32.5
Bakit?
08:33.2
Bakit kayo tumawa?
08:34.3
Ang hirap pala magluto ng lasanya
08:36.5
kapag niluluto mo yung, ano,
08:38.1
pasta isa-isa.
08:39.3
Samantalang, dun sa correct na method,
08:40.7
maglatag-latag lang kahit hilaw.
08:42.5
Hindi, hindi, hindi.
08:43.0
Ang tinutukoy ko dito,
08:44.1
yung mga, ano,
08:44.7
by choice,
08:45.2
nagluluto ng lasanya this way.
08:47.1
Yung, yun, yung mga nakasanayan nila.
08:48.7
Ang hirap nito, ha?
08:49.7
Medyo matrabaho to, ha?
08:52.0
Hindi ako napasok, diba?
08:53.5
Ay, may,
08:54.1
kukunin ako dito.
08:56.8
Sunawin lang natin to.
08:57.9
So, ito sa mga pinaka-basic
08:59.0
na pwede nyo gawin
08:59.7
at pinaka-versatile
09:01.5
na bagay na pwede nyo gawin sa kusina.
09:03.4
Kasi itong bechamel,
09:04.3
once maluto nyo,
09:05.4
pwede nyo nang
09:06.2
lagdagan na kuha nyo ng flavors yan.
09:08.5
Gamitan nyo ng...
09:09.7
Matcha?
09:10.6
Matcha pa kita.
09:11.5
Hindi, ibig sabihin,
09:12.3
kaya, kunyari,
09:12.8
lagyan nyo ng keso,
09:13.7
mornay na yan.
09:14.6
Yung gatas,
09:15.2
tagaling nyo,
09:15.9
palitan nyo ng fish stock yan,
09:17.7
velote na yan.
09:18.5
Alam mo, yun,
09:18.9
the possibilities are endless
09:20.1
pagdating sa idea
09:21.5
ng paggawa ng bechamel.
09:23.7
Harina.
09:25.2
Tapos, lutuin nyo lang siya
09:26.6
na saglit na saglit lang.
09:27.8
Dapat walang browning na maghanap.
09:29.7
Kasi si browning,
09:30.3
yun, nakakulong.
09:31.2
Nakakulit nyo, ha?
09:32.1
Bilagsak na pa yung kalan kanina.
09:33.5
Kaya, tibay na itong kalan na ito, pre.
09:35.0
Nalaro ng aso ko yan,
09:35.8
nalaglag.
09:36.2
Buo pa rin.
09:36.8
Okay na yan.
09:37.7
Tapos, yung gatas natin,
09:39.1
unti-unti natin ilalagay.
09:40.3
Yung iba,
09:40.6
naglalagay pa dito ng cloves.
09:42.1
Sibuyas na may nakapasak na cloves.
09:43.5
Nasa sa inyo na yun, di ba?
09:44.4
Pero ito, basic-basic lang.
09:45.7
Punti lang muna.
09:47.4
Tapos, hintayin yung maritch,
09:48.7
yung maximum niyang lapot.
09:50.1
Yan, nabilis, oh.
09:50.9
Di ba?
09:51.5
Yan.
09:52.1
Tapos, lagay ulit.
09:53.6
Punti pa.
09:54.3
Ngayon, at this stage,
09:55.8
pwede nyo nang gabitan ng whisk.
09:57.4
Kung di naman kayo masyado maarte,
09:58.6
pwede na yan.
09:59.4
Pero kasi si Ian maarte,
10:00.5
paano nakakataan natin
10:01.3
ng konti sa buhay, di ba?
10:02.7
So, medyo pakikinisin natin
10:03.8
ng konti yung whisk.
10:04.5
Pwede na ka-late yung valentine.
10:05.6
Oh!
10:08.6
Okay na sa akin to.
10:09.7
This is alright for me.
10:11.0
So, yun.
10:11.8
Parang okay na tayo.
10:12.7
Pwede na ata tayo mag-assemble, di ba?
10:14.2
So, ano pang inaantay natin?
10:16.2
Gawin na natin yun.
10:17.0
So, nagpatong ako ng apat na layer
10:18.5
dito ng lasagna.
10:19.5
Tapos, ito yung gagamitin natin.
10:21.1
Kasi hindi ko alam, ha?
10:22.3
Hindi ko alam.
10:23.0
I might be wrong.
10:24.3
Pero baka mamaya kasi,
10:25.5
yung lasagna,
10:26.6
ina-assemble na lang yun
10:27.6
bago i-order.
10:28.7
Parang hindi ko,
10:29.5
hindi ko, hindi ko ma-imagine
10:30.9
na meron isang malaking tray
10:32.7
ng lasagna doon sa loob
10:33.9
ng Greenwich.
10:34.9
Tapos, kinukuha.
10:35.9
Or, baka mamaya,
10:37.0
naka-portion,
10:38.0
frozen,
10:38.4
tapos mayroon ng microwave.
10:39.7
Bawasan natin to dito.
10:42.5
Pero kunyari, ano,
10:43.7
isang malaking tray yung gagawin nyo,
10:45.4
may laman yun, ha?
10:46.4
Isang malaking tray,
10:47.1
di nyo na kailangan gawin to.
10:48.5
Tapos, next,
10:51.1
natin,
10:51.6
medyo manipis na layer lang.
10:53.2
Pero dagdagan na natin, eh.
10:54.5
Tayo lang naman gumagawa sa bahay,
10:56.1
di ba?
10:56.6
Pero dapat pala bago sauce talaga.
10:58.7
Ano muna?
10:59.2
Keso muna.
11:00.0
Yung cheese na ginamit nila,
11:01.1
hindi natutunaw
11:01.9
kasi nakita natin, di ba?
11:02.8
Pero gusto natin natutunaw.
11:04.3
Kaya ito, gamitin natin,
11:05.1
quick melt, pari.
11:09.2
Dagdagan na natin, di ba?
11:10.8
Tayo lang naman gumagawa dito, eh.
11:12.5
Salata guling natin.
11:14.1
Kung meron palang empleyado
11:15.2
ng Greenwich dyan,
11:16.1
gusto ko lang talagang malaman.
11:17.2
Ang lasagna nyo ba
11:18.0
ay ina-assemble on the spot?
11:19.5
O naka-prose na ba yan?
11:20.9
Naka-porsion na ba yan?
11:21.8
Tapos may na-microwave?
11:22.5
Di ko alam, eh.
11:23.1
Di natin alam.
11:23.7
Kung meron, baka pwedeng
11:24.8
enlighten nyo kami.
11:25.9
Kasi di ko rin ma-imagine
11:27.0
may gumagawa ng ganito
11:28.2
per order, pre.
11:29.2
Ang tagal nun.
11:30.2
O, keso, ah.
11:31.0
Keso muna dun sa pasta.
11:32.3
Bali yung ginawa ko kanini.
11:33.6
Tapos, yung sauce natin.
11:36.1
Tapos,
11:36.8
one layer pa.
11:38.2
Doon kasi sa, ano,
11:39.4
promotional materials
11:40.6
ng Greenwich lasagna.
11:41.9
Four layers yung nakita ko, eh.
11:43.2
Ni-research, ni-research namin yan, eh.
11:45.0
Pero doon sa in-order natin,
11:49.5
baka luma na yung
11:50.4
promotional material
11:51.5
na nakita ako.
11:52.2
Hindi ko sure, eh.
11:54.5
Siyempre, hindi Valentine's Day
11:55.5
ma-upload to.
11:56.2
Pero Valentine's Day namin
11:57.2
sinushot to.
11:58.0
Kasi, George, uwing-uwi na.
11:59.6
Oo.
12:00.1
Ayan, ha.
12:00.5
Patingin nga ng mukha na yan.
12:01.8
Ayan, mag-aala stress na.
12:05.0
Since ginawa na rin naman
12:06.2
ating apat
12:07.3
yung ating Greenwich lasagna
12:08.8
na hindi naman talaga
12:09.7
na siya apat ngayon,
12:10.7
bakit hindi na natin sagarin?
12:12.5
Tasan pa natin, di ba?
12:13.9
Tal nito, eh.
12:15.1
Pang-liman layer na.
12:16.5
Pagdoto,
12:16.7
ang kapos yung ginawa.
12:19.5
Ayan.
12:23.8
Tapos, may bloke-bloke
12:25.3
ng ano yun, eh.
12:25.9
Queso sa taas yun, eh.
12:27.0
Di ba?
12:27.3
So, ito gagawin natin.
12:28.5
Bloke dyan.
12:29.6
Ganyan natin dyan.
12:30.8
Dyan.
12:31.4
Ganyan.
12:32.0
Tapos,
12:32.9
hindi tostado yung queso doon.
12:34.5
So, palagay ko,
12:35.3
minicrowave lang yun.
12:36.3
So, George,
12:36.8
pakimicrowave nga ito
12:38.2
ng isang minuto.
12:39.8
Pare, ito na, oh.
12:40.9
Ganyan yun, eh.
12:41.4
Di ba?
12:41.8
Kulang na lang
12:42.2
ng ating dried parsley.
12:44.5
Ayan, pare.
12:45.5
Ganyan yun, oh.
12:46.1
Di ba?
12:46.7
Ganyan yun.
12:47.3
Ganyan yun.
12:48.3
And that's it.
12:49.3
Ito, eh.
12:49.6
Wait lang.
12:50.2
May tinapay pa pala tayo.
12:51.9
Hindi ko na makalimutan.
12:53.2
Cut mo muna yan.
12:54.0
Kesa tasty,
12:55.2
na manipis,
12:56.2
ito yung pinakamabiling
12:57.5
tinapay
12:58.4
na readily available
12:59.4
na makapal.
13:00.4
Putlong.
13:01.2
Asan natin yan.
13:03.9
Ayan.
13:04.7
Hindi, ito.
13:05.2
Ito lang portion na ito
13:05.9
yung gagamitin natin.
13:07.4
Ayan.
13:08.5
Di ba?
13:09.2
Tapos, ito gagamitin natin, pare.
13:11.2
Star margarine.
13:12.2
Yung classic.
13:12.7
Kasi meron natin yung chocolate ngayon, eh.
13:14.0
Huwag yung chocolate na star margarine, eh.
13:15.7
Huwag yun.
13:17.3
Di ba? Meron na.
13:17.9
Meron na yun.
13:18.5
Hindi ko alam kung star
13:19.4
ang ginagamit ng greeny siya.
13:20.5
Malamang hindi.
13:21.3
Ito yung tingin kong
13:22.1
malapit na
13:23.0
na, na, na lasa.
13:24.3
Yung sinasabi na nga natin
13:25.3
kanina na,
13:26.0
garlic powder.
13:28.8
Salag na natin yan.
13:29.8
Mas maganda talaga
13:30.4
magtusta ng tinapay,
13:31.5
at least in my experience,
13:32.5
sa nonstick talaga.
13:34.6
Hindi naman kailangan matusta talaga
13:35.8
kasi hindi naman tostado masyado yun, eh.
13:37.5
Parang tinunawad lang siya, eh.
13:38.8
Di ba?
13:40.2
Ayan.
13:41.3
Ganyan na natin yan dito.
13:43.1
Grabe.
13:43.6
Grabe na natin.
13:44.4
Di ba?
13:47.3
Ating Greenwich lasagna
13:49.4
na syempre medyo
13:50.4
in-upgrade natin ng konti,
13:52.0
pero still staying true
13:54.0
to the, to the control.
13:55.5
Di ba?
13:55.9
So, ano pa bang kailangan natin gawin?
13:57.8
Jerome, stop.
13:58.6
Patay.
13:59.2
Hindi po.
13:59.8
Pigilan mo ko.
14:00.1
Pagpapatuhin mo na yan.
14:01.0
Pigilan mo ko.
14:01.6
Jerome, mag-slow mo muna ng konti
14:03.4
tapos iyan picture mo na.
14:04.4
Hindi kita kayang pigilan.
14:06.3
Mapapatay muna pala.
14:07.4
Mapapatay ko na.
14:08.3
Sana yan.
14:09.5
Mapapatayin ko talaga.
14:17.3
Pagpapatuhin mo na.
14:47.3
Pagpapatuhin mo na.
15:17.3
Pero ako, okay siya sa akin.
15:18.6
Bagay siya dun sa bechamel.
15:19.9
Ngayon, kung gusto niyong
15:20.6
hindi masyado maalat,
15:21.5
ipasan niyo margarine.
15:22.4
Wala naman kasimple, di ba?
15:23.4
Pero eto lasagna natin.
15:24.9
Hindi ko pa rin nakuha yung full experience.
15:26.1
So, may naiwan layer.
15:28.0
Kompleto na.
15:28.6
Pero tinan nyo yung lasagna natin
15:29.6
para sa butas.
15:30.4
Kitang-kita yung layers niya.
15:31.8
Di ba?
15:32.2
So, kahit pala,
15:33.6
in-assemble mo lang siya
15:34.7
before kainin,
15:35.4
mabubuo naman siya, di ba?
15:36.9
Ngayon, ang tanong,
15:38.2
malapit ba siya dito
15:39.2
sa Greenwich lasagna?
15:41.0
Eto kasi yan eh.
15:42.0
Yung Greenwich lasagna, pre,
15:43.6
wala siyang masyadong
15:44.9
kakaibang flavors.
15:46.1
Kamatis, karne, keso, bechamel.
15:47.7
Yun lang talaga yung malalasahan mo sa kanya.
15:49.4
So, dahil dun,
15:50.2
dahil basic siya,
15:51.3
at kaya sa masarap, pre,
15:52.5
dahil basic siya eh.
15:53.4
Yun yun eh.
15:54.0
Yun yung dahilan, pre,
15:55.0
kung bakit masarap ang pritong itlog eh.
15:56.7
Alam mo yun?
15:57.4
Lugaw.
15:57.9
Basic lang, hindi masyadong,
15:59.4
hindi masyadong komplikado.
16:00.8
Dahil nga sobrang basic niya,
16:02.1
ang dali niyang
16:03.3
pihit-pihitin ng flavors.
16:05.2
Parang adobo yan eh.
16:06.0
Ang adobo, ang dalim-pihitin ng flavors.
16:08.0
Kahit hindi nga magdagdag na ingredients.
16:09.7
Same variables lang.
16:11.2
Pag-uwi mo lang ng konti riz siya,
16:12.5
mag-iiba na matindi ang lasa ng adobo, diba?
16:14.8
Garoon din dito kasi nga basic siya.
16:16.3
Ngayon, etong ginawa natin,
16:17.9
while yes, pinilit kong maging totoo dito,
16:20.9
amin natin, in-improve natin siya ng konti.
16:22.6
Dinagdaga natin ng karne,
16:23.9
dinagdaga natin ng layers.
16:25.1
And kapag ganoon pala yung ginawa mo,
16:27.3
kasi pre, gantian eh.
16:28.1
Ang lasagna ay isang buong dish.
16:30.1
So, kapag sinubo mo siya,
16:31.2
yung tatlong layers versus anim na layers,
16:34.1
ang layo niya.
16:34.9
Mas marami kang naisusubong karne,
16:36.6
mas marami kang keso naisusubo.
16:38.5
So, technically, andun pa rin siya,
16:40.5
pero medyo malayo ng konti.
16:42.3
In the sense na ang kapal niya.
16:43.8
Para patunayan, kukuha ko tatlong layers lang.
16:45.8
So, pag tatlong layers lang pala yung kinuha ko,
16:47.5
technically, dalawa lang yung layers ng karne.
16:49.7
Tama, diba?
16:51.0
Take for business, matuboy.
16:52.5
Tsaka take 2 ng ano to, PE2.
16:54.1
Saan ka? Anong PE pa binagsak?
16:55.8
Pre?
16:56.4
Table tennis.
16:58.3
Hindi, absences yun.
16:59.3
Lahat ng bagsak ko, pre, absences.
17:00.7
Di, Daldo.
17:01.2
Okay, diba, ano?
17:03.1
O, paro.
17:04.2
Tatlong layers lang yan.
17:05.4
Tingnan natin kung medyo mas malapit ng konti.
17:07.5
May binata dito.
17:08.3
May kuwapong binata ang dumating.
17:09.8
Hindi ikaw!
17:13.8
Mas malapit siya.
17:14.7
Alam mo kung anong malayo dito?
17:15.8
Malayo yung lasa ng garlic bread.
17:17.1
Malayo yung lasa ng garlic bread talaga.
17:18.7
Malinam na masyado.
17:19.5
Dahil masyado margarine.
17:20.5
Kasi kung titinan mo ito,
17:21.2
parang pinahiran lang ng konti.
17:22.7
Pero eto, lasagna natin,
17:23.9
para sa akin,
17:24.3
ang tagumpay ito.
17:25.1
Kahit hindi nyo i-claim
17:26.5
na yan ay greenwich lasagna,
17:28.3
i-claim nyo lang siya as,
17:31.2
Michael.
17:31.8
Ano yan?
17:32.5
Michael's lasagna.
17:33.4
Pasok na rin eh.
17:34.4
Pasok na rin eh, diba?
17:35.5
Sobrang basic nga nito.
17:36.5
Hindi nga tayo.
17:37.3
Nag-iwanan si Buyas Bawang dito eh.
17:39.0
Wala.
17:39.3
Wala, diba?
17:40.0
So pwede nyo pang-improve ito
17:41.4
sa sarili nyo pangamaraan.
17:42.7
Siguro kasi eto,
17:43.5
magbibigay ako ng score.
17:44.6
Gano'n tayo kalapit?
17:45.6
Gano'n tayo kalapit?
17:46.6
Siguro ano?
17:47.5
Nakuha natin,
17:48.3
80% nakuha.
17:49.7
Medyo mababa yun.
17:50.9
Nag-ano ko masyado eh,
17:52.1
kinapalang.
17:52.7
Sinubukan kong i-one up eh.
18:01.2
Nga kapal, alam mo yun, diba?
18:02.6
Pero magandang, magandang recipe to.
18:04.3
Pwede nyo i-claim na ano to.
18:05.7
Greenwich lasagna.
18:06.7
Lalo kapag nakalagay dito.
18:07.9
Pag nakalagay dito,
18:08.9
parmatic yan.
18:09.8
Greenwich lasagna yan.
18:10.7
Lalo kung kakain kayo doon,
18:11.9
dine-in tos,
18:12.3
i-uwi nyo yung bowl.
18:13.2
Lalong, lalong gano'n.
18:14.5
Binili namin niya.
18:15.3
Pero huwag nyo gagawin yun para
18:16.4
huwag nyo gagawin yun.
18:17.0
Baka di na kayo makabalik, diba?
18:18.1
Anyway, marami-marami.
18:19.0
Salamat sa parod, mga inaanak.
18:20.3
Sana nag-enjoy kayo.
18:31.2
Masasay mo to as a lasagna,
18:32.5
hindi as greenwich lasagna.
18:33.8
Okay naman sa'yo.
18:34.3
Medyo ano lang sa'yo?
18:35.2
Masyado maraming sauce.
18:36.3
Matapang lang yung karne.
18:37.9
Yung karne.
18:38.4
Masyado maraming.
18:38.8
Sabagay, dito kasi,
18:39.9
ang konti rin ang karne.
18:42.1
Mas malasa to.
18:43.2
Mas malasa?
18:43.8
Mas malasa to.
18:44.7
Medyo na-overpower lang.
18:46.0
Okay.
18:46.5
Mas malasa to.
18:47.4
Okay.
18:47.9
Nag-agree ako sa'yo dyan.
18:48.9
This is a lesson in restraint.
18:51.7
Yun siguro yun.
18:53.1
Hindi porkit marami kang sauce,
18:54.3
ilagay mo lahat.
18:55.0
Hindi porkit gusto mong,
18:56.1
ay, dapat mas special yung dish ko,
18:57.7
dagdagan mo ng karne
19:01.2
Ito yung sinasabi sa'kin dati ni Asun
19:02.9
na madugas ka magluto
19:03.8
kasi lagi maraming protina,
19:04.9
maraming hipon,
19:05.7
maraming bacon.
19:06.4
Itong greenwich lasagna,
19:07.4
hindi masyado marami yung karne niya
19:08.7
at gayong kulang nakita to.
19:10.8
May mushroom pala.
19:11.8
May mushroom pala.
19:12.9
May mushroom pala.
19:13.5
Kanina na-discover namin
19:14.5
na mayroon layers,
19:15.8
na mayroon layer ng keso
19:17.2
sa ilalim.
19:18.3
Oo, oo, oo.
19:18.7
Sa bawat, sa bawat ano,
19:19.8
meron pala siya.
19:20.5
Tapos dito now.
19:21.3
Tapos nga ko nakita,
19:21.9
may mushroom pala.
19:22.9
Hindi natin nakita yun.
19:23.9
Baka yung batch na yung,
19:24.9
baka hindi talaga yung mushroom.
19:27.2
Pero tama si Alvin.
19:28.5
Sana marami yung karne.
19:29.5
Ang tingin ko,
19:30.2
kapag kumakain ka ng any pasta dish,
19:31.8
dapat lamang yung pasta.
19:32.8
Tama yun.
19:33.3
So ano yun,
19:33.9
it is a,
19:34.6
this is a lesson in the street.
19:36.1
Masarap pa rin naman talaga siya.
19:37.4
Masarap pa rin naman talaga siya.
19:38.7
Pero, tama ka,
19:40.9
parang kumuha ng spaghetti
19:41.9
sa sinigok mo.
19:43.1
Medyo, medyo,
19:43.9
medyo parang gano'n, di ba?
19:45.0
So marami salamat mga inaanak.
19:46.3
Sana nag-enjoy kayo sa episode na to.
19:47.7
Hanggang sa muli siguro,
19:48.8
kung meron kayong gustong
19:49.6
ipaluto sa amin
19:50.9
na mga ipagaya,
19:52.8
o ipagaya,
19:53.6
or nakawin,
19:54.6
no, nakawin,
19:55.9
o parabang aralin,
19:58.6
aralin,
19:59.7
na mga pagkain
20:01.1
na nag-iexist sa mga
20:02.3
iba't ibang establishments,
20:04.3
buhay man yan,
20:05.4
o patay,
20:06.0
alam mo yun.
20:06.6
Yung establishment,
20:07.5
subukan natin,
20:08.9
i-comment yun sa baba,
20:09.7
tapos gawin natin yan.
20:10.7
Ngayon, at kung ikaw
20:11.5
ay isang bagong subscriber,
20:13.1
at nakakuha ka ng value
20:14.2
at entertainment,
20:15.3
dito sa video na to,
20:16.6
baka pwede mong i-click yung subscribe,
20:18.8
kung yung mamarapatin.
20:20.3
Kasi,
20:20.5
sa mga viewers natin,
20:21.8
mas marami ang hindi nakasubscribe.
20:23.8
So,
20:24.3
baka ikaw,
20:24.7
matagal ka lang nanonood,
20:25.6
hindi ka pa nakasubscribe,
20:26.6
eh, gawin mo na ngayon na,
20:27.8
di ba?
20:28.2
Magpapit-cut mo kayo.
20:30.9
Titigang sa mata,
20:31.9
kung sabi mo mabuti.
20:33.7
Lohot, lohot, lohot.
20:35.3
O hindi.
20:36.4
Like and subscribe.
20:38.2
Tsaka, anong sinasabi mo?
20:40.4
Ring the notification bell.
20:41.6
Ring the notification bell.
20:43.1
Ginagamit ko ba yun?
20:43.9
Hindi.
20:44.2
I love you all, mga inaanak.
20:45.7
Hanggang sa muli.
20:50.5
Thank you for watching!


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.