Close
 


AYAW KO PUMUNTA SI TIYA MAME SA PILIPINAS?!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 14:20
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:01.0
Ayoko na nga pumunta sila sa mami sa Pilipinas.
00:05.9
At yun yung ano.
00:10.0
Kumusta po mga kababayan?
00:11.6
Ayan po tingin yung mga sisopi na medyo may lagnat-lagnat pa
00:14.7
pero ayan naglalaro po dito.
00:17.3
Sine na, tingin yung sine na.
00:18.6
Nona, nina Ben.
00:20.6
Ayun ako, ayun ako, ayun ako.
00:22.4
Keto kumer?
00:23.6
Keto kumer?
00:25.7
Ice candy.
00:27.4
Umuulan ice candy ang kinakain.
00:30.0
Ayan.
00:31.3
Apo yan, buenas tardes.
00:32.5
Ay, yun yung sinyal una po to.
00:35.3
Si, yun yung sinyal una po to parati.
00:37.7
Kimika mo kasi apoyoy, pakikita ko sa kanya mga amigo.
00:40.6
Oo.
00:41.0
O, sopi ha?
00:42.3
Kero vera, bete mira na ito ha?
00:45.4
Sopi, sopi o.
00:46.7
Mira o.
00:48.4
O, mira.
00:50.6
Mira.
00:51.3
Kena ito?
00:52.8
Akyan tapoy o.
00:53.9
Akyan tapoy o.
00:55.2
Sabi na si apoyoy o.
00:56.7
Como to?
00:58.2
O.
00:59.1
Como to na?
00:59.9
Guwapa?
01:00.5
O, mira.
01:01.0
Kamukha niya apoyoy.
01:02.7
Kamukha niya, tingnan nyo o.
01:04.5
O, di ba?
01:05.3
O, mira, mira apoyoy o.
01:06.9
Mira.
01:08.2
O, di ba?
01:09.0
Kamukha niya apoyoy.
01:10.0
Maganda din.
01:10.7
Edi Miss Universe to si apoyoy o.
01:12.6
O.
01:13.9
O, ayan, ayan, aki.
01:15.3
Mira.
01:16.5
Kena ito?
01:18.3
Apoyo, mira, apoyoy o.
01:19.5
Mira apoyoy o.
01:22.7
O, apoyoy o, no?
01:23.6
O.
01:29.9
Kamukha, Robinson.
01:30.9
Kastele na narabang kahit,
01:32.0
Gaya na namin?
01:32.9
Sige?
01:33.4
Pero ano kaya?
01:34.4
Oo.
01:36.3
Huwag siya.
01:36.8
Huwag siya di Еще.
01:37.8
Hindi siya konsepta lang.
01:38.4
Okay ayun.
01:39.0
Ku занay ka.
01:39.7
Oo.
01:40.9
May hindi siya kasamство,
01:42.1
mystical na.
01:43.8
ístamo yoke.
01:46.8
In helps 31 na
01:48.2
may matanda sinda kami sa
01:50.2
ma-
01:58.4
Towards the end of school.
01:59.9
Chuchu wawa, chuchu wawa, chuchu wawa, wawa
02:04.5
Polisya
02:05.5
Despes?
02:06.5
Polisya
02:07.5
Polisya, polisya
02:08.5
Chuchu wawa, chuchu wawa, chuchu wawa, wawa
02:13.5
Chuchu wawa, wawa, wawa
02:15.5
Despes?
02:16.5
O
02:17.5
O despes?
02:18.5
Andes esto, ah, como se llama?
02:19.5
Alimba
02:20.5
Teme esto, esto, polisya
02:21.5
Aura
02:22.5
Kumpanya
02:23.5
Pescau, pescau
02:24.5
Lasos andishas
02:25.5
Pescau, ay pescau
02:26.5
Pescau
02:27.5
Pescau
02:28.5
Pescau
02:29.5
O
02:30.4
Chuchu wawa, chuchu wawa, wawa
02:31.4
Chuchu wawa
02:33.1
Ako rin panggoda tuturo eh
02:35.1
Chuchu wawa
02:36.1
Ay o kakul Parte
02:38.2
Chuchu wawa, chuchu wawa, wawa
02:42.6
O
02:43.7
Ano meron s kasundu pa wa yun yunaci gas ma
02:45.7
O
02:46.7
Manas tariba
02:47.7
O
02:48.7
Manas tariba
02:49.7
Uno, Dos, Tres
02:50.7
Chuchu wawa, chuchu wawa, wawa
02:52.2
Ah
02:53.2
Polisya, polisya
02:54.2
Kumpanya
02:55.6
Chuchu wawa
02:56.6
Tapos tendido
02:57.6
Punyo cerado
02:58.6
Cerado?
02:59.5
Pagkakataon sa araw.
03:01.5
Pagkakataon sa araw.
03:03.5
Pagkakataon sa araw.
03:05.5
Pagkakataon sa araw.
03:07.5
Pagkakataon sa araw.
03:09.5
Pagkakataon sa araw.
03:11.5
Pagkakataon sa araw.
03:13.5
Pagkakataon sa araw.
03:15.5
Pagkakataon sa araw.
03:17.5
Pagkakataon sa araw.
03:19.5
Pagkakataon sa araw.
03:21.5
Pagkakataon sa araw.
03:23.5
Pagkakataon sa araw.
03:25.5
Pagkakataon sa araw.
03:27.2
Pagkakataon sa araw.
03:29.2
Pagkakataon sa araw.
03:31.2
Pagkakataon sa araw.
03:33.2
Pagkakataon sa araw.
03:35.2
Pagkakataon sa araw.
03:37.2
Pagkakataon sa araw.
03:39.2
Pagkakataon sa araw.
03:41.2
Pagkakataon sa araw.
03:43.2
Pagkakataon sa araw.
03:45.2
Pagkakataon sa araw.
03:47.2
Pagkakataon sa araw.
03:49.2
Pagkakataon sa araw.
03:51.2
Pagkakataon sa araw.
03:53.2
Pagkakataon sa araw.
03:55.2
Ayan
03:56.2
Meron po akong nabasang comment
03:59.1
At babasahin ko po sa inyo
04:00.5
Basahin ano nyo po
04:02.9
So sabi po ni
04:04.2
Gracia Cruz
04:06.9
Sabihin na natin ang kanyang pangalan
04:08.2
Gracia Cruz 8597
04:10.8
Kuya Ruel
04:12.3
Huwag kang magagalit ha
04:13.9
Parang ikaw ang ayaw na pumunta
04:15.9
Si Natya Mames sa Pilipinas
04:17.7
Last day tinanong muna siya ng final
04:21.4
Di pa ba final
04:22.7
Sa bagay
04:24.9
Yung sinasabi mo na
04:26.5
Pupunta dito sa Pilipinas
04:28.5
Kaya nga inaayos ang passport
04:30.6
Di ba
04:31.1
So ang sabi po niya
04:34.0
Ayan ako daw po
04:34.7
Sabi ni Gracia
04:36.3
Parang ako daw ang may ayaw na pumunta
04:38.5
Sa Pilipinas po si Tia Cesa
04:41.2
Yung po ang sabi
04:42.4
And then may sabi pa siya dito
04:44.7
Ang sabi niya
04:46.9
Parang sa akin lang
04:50.3
Feel ko na
04:51.5
Nung makilala ko daw si Mami Cookie
04:54.3
Ay
04:54.5
Tapos
04:57.0
Bigla daw ako nag-offer ng pera
05:00.6
Kaya siya Mami parang huwag na lang pumunta ng Pilipinas
05:02.8
So
05:03.8
Kuya Ruel please balik ka na sa dating Ruel
05:06.1
Sabi nga nun
05:06.7
Ano naman ako sa sinabi niya
05:08.0
So yun po ang opinion ni Gracia
05:10.7
Sabi niya sa atin
05:11.7
So sabi po ni Gracia
05:14.5
Ayaw ko daw pumunta si Tia Cesa
05:16.5
Sa Pilipinas
05:17.4
Sasabihin ko po yan
05:19.0
Ayokero hablar
05:21.1
Ayunahin
05:24.4
Ayo po niya
05:25.8
Pagkatapos
05:27.2
O sex
05:28.2
Ganun
05:28.9
Na
05:30.4
Sumuli
05:31.1
May katulog
05:32.1
Sa aromatic
05:35.7
Baby
05:36.8
Ganoon
05:37.7
As po
05:38.5
Certainly
05:39.3
worn
05:40.0
I
05:40.7
I
05:41.2
05:41.8
Hoy
05:42.3
Can
05:43.2
I
05:43.8
Anong
05:44.5
Chating
05:45.3
kanila
05:46.3
No
05:46.7
Um
05:48.6
Wow
05:49.2
How
05:49.8
Is
05:50.7
Ito
05:51.3
Ikaw
05:51.7
Ano
05:52.3
is
05:52.9
Ah
05:53.3
Twaloy
05:54.2
Ito?
05:54.2
Ito?
05:54.2
Sa tanong kay Tiamame, Tiamame, tuwing kailan ko tinatanong yung passport ng mga bata?
06:01.5
Sabi niya, araw-araw lagi-lagi mo tinatanong kung dumating na yung passport.
06:06.6
Yun, sino'y problema?
06:08.4
Pinag-prepare pa kasing pagkain yung pinag-prepare ni Tiamame.
06:11.8
So, araw-araw ay tinatanong ko si Tia Celsa about sa passport ng mga bata kung kailang lalabas.
06:17.7
Araw-araw po ay kinukulit ko si Tia Celsa na ipalo up po yung passport ng mga bata.
06:22.1
At araw-araw po ay nag-aaway kami ni Tia Celsa dahil sa passport.
06:27.0
Hindi pala away, lagi ako nagagalit.
06:28.6
Ako ang nagagalit kay Tia Celsa about sa passport dahil hanggang ngayon ay wala pa.
06:33.8
So, yung po mga ganon ay ibig sabihin ay ayokong pumunta sila sa Pilipinas.
06:39.1
Alam niyo po mga amigo, mula nang dumating kami dito, sabi ko magre-resign ako.
06:43.7
At after six months ay makakauwi na ako agad.
06:46.8
Pero ang problema po ay wala po kasing passport.
06:49.1
Wala ang passport at hindi pa lumalabas.
06:52.1
So, saksi po kayong lahat o saksi po kayong lahat kung paano dinanas namin yung pagkuhan ng passport.
06:58.7
O ano yung mga na-experience namin sa pagkuhan ng passport, ang dami yan.
07:01.4
Update sa passport, update sa passport, update sa passport, update sa passport.
07:04.6
Ganon po mga amigo.
07:06.4
So, si Tiamami po ang makakasagot yan kung ayoko po talagang pumunta sila sa Pilipinas.
07:16.0
Ayoko na nga pumunta sila sa Pilipinas.
07:22.1
So, yun yung ano, yun po yung, yun yung pong pinaka, ano, pinaka, pinaka malungkot na balita po na narinig ko.
07:31.9
Na ayaw ko na, na ayaw ko na raw pumunta sila si Tiamami sa Pilipinas.
07:35.5
At hindi po yan totoo mga amigo.
07:38.3
Direkta, direkta, ang video po na ito ay hindi po kanegahan.
07:42.3
Pero mainam pong pag-usapan po natin at para malaman nyo po.
07:46.0
Dahil ito po ang sabi niya na ako eh talagang nalungkot.
07:50.4
Ang sabi niya ay ito.
07:52.1
Ito, hindi ko naman sinasabing user si Kuya Rowell pero 2 years na akong subscriber niya.
07:58.4
Subaybay ako sa lahat ng video at subaybay ko rin ang buhay ni Tiamami.
08:02.5
Sabi niya, pilang daw niya.
08:04.3
Sa loob po ng halos dalawang taon na tayo nagbablog dito, nakita nyo po lahat ng mga ginawa ko para po sa mga ikuko.
08:12.3
So, lahat po noon ay pasasalamat ko sa inyo dahil patuloy po kayong sumaporta sa akin.
08:17.0
Ano man yung ibinibigay ko o ipinapakain natin sa mga bata dito.
08:22.1
Sa pwedeng program, sa lahat-lahat po na naitulong natin hanggang naka-uusit siya mami sa Pilipinas.
08:27.0
Na-enjoy niya ang Pilipinas, nagawa natin yun.
08:29.8
At maraming umayaw o ay maraming nagalit at sabi huwag na pupunta sa Pilipinas.
08:35.5
Bakasyon pa lang yun ha.
08:36.8
Kaya ay malaking pasasalamat ko po sa inyo mga amigo.
08:40.9
Sa totoo lang po ay lahat po ng ito ay dahil po sa inyo.
08:44.8
So, kung meron po akong utang na loob ay yun po ay sa inyong lahat ng kababayan ko.
08:52.1
At minsan makakalungkot lang din na isipin na hindi tayo sumusuporta sa nais ng ibang tao.
09:00.6
Diba dapat tayo ay para sa akin kung ano po ang gusto ng isang tao dapat po suportahan natin.
09:09.9
And that kapag ka nag-fail, eh di pwede natin mag-pray at hindi natin kailangan na libakin.
09:19.0
O lahat naman po kasi ng...
09:22.1
Lahat naman po ay walang imposible po mga amigo.
09:27.1
So, alam ko po concern po kayo sa aming lahat.
09:30.4
Alam ko po na concern kayo sa aming lahat.
09:32.6
Alam ko po na concern kayo kay TSS.
09:34.8
So, huwag niyo pong isipin na ang video na ito.
09:36.6
Kasi nababasa ko mga previous video na naistress na si Chiamame.
09:40.5
Katatanong naistress si Chiamame.
09:41.6
Hindi po, hindi po, hindi naistress si Chiamame.
09:43.5
Ito po ay video na ginagawa natin.
09:46.1
Huwag niyo pong isipin na naistress si Chiamame sa mga aking kinatanong.
09:48.7
Dahil ang totoo po niyan ay...
09:52.1
Sinasaguti si Chiamame base po sa kanyang nararamdaman.
09:56.2
Chiamame, no?
09:58.0
Kada diya iyo pregunta de pasaporte, no?
10:01.5
Ay hente ha dicho, yo no quero tu in mi pais.
10:05.8
No, no, no, no.
10:06.8
No así.
10:07.5
No así, no?
10:08.1
No así.
10:08.8
Kada diya iyo empadar.
10:09.8
Kada diya iyo empadar.
10:11.1
Kada diya...
10:11.7
Pag pasaporte iyo igal, hindi siya iyo ensenyar.
10:14.4
Ah, si.
10:15.0
Oh, porke?
10:16.0
Si, ha dicho, ha dicho, hente, yo no quiero tu in mi pais, no?
10:19.6
No, no, no, no.
10:20.3
Kada diya iyo empadar.
10:21.3
Chiamame, doon de pasaporte.
10:22.1
hindi po hindi po hindi totoo yun na ayaw kong pumunta sa chamamé sa hindi po ayaw hindi totoo na ayaw ko na pumunta sa chamamé sa Pilipinas
10:50.9
araw-araw po ay pinag-uusapan namin ni chamamé yung plano namin na gagawin sa Pilipinas
10:55.7
sabi ko nga yun
11:09.2
araw-araw yun mga amigaw
11:11.3
walang mintis
11:12.8
mula nang umuwi ako
11:14.2
nagpunta ako dito bumalik ako kasama siya sa pinag-uusapan namin ni chamamé
11:17.6
yung
11:18.3
gagawin namin sa Pilipinas
11:20.6
sabi ko siya mamay pag uuwi natin sa Pilipinas
11:22.3
maginegosyo tayo
11:24.1
magtatayo na tayo ng ganito
11:25.5
magtutulong tayo
11:27.1
sabi ko ng bestie mo
11:28.2
sabi ko yung sasabing
11:28.9
magiging masaya ka sa Pilipinas
11:31.5
kasama ng mga bata
11:32.5
lagi ko sinasabi sa kanino
11:33.8
tapos sabi ko
11:34.3
pero kapag ka ikaw ay nalulungkot
11:36.3
huwag kang mag-atubili na
11:39.9
pwede kang tumawag sa pamilya mo
11:42.0
ganun-ganun
11:43.0
and then
11:43.6
may kumakain pa po kasi mga amigo eh
11:47.3
so hindi po yung totoo mga amigo
11:50.6
gusto gusto kong makasama si Tia Selsa
11:53.6
dahil dito sa Ecuador
11:54.9
gini siya yung
11:56.1
alam nyo na talagang naging totoo sa akin
11:59.4
ulitin ko mula nga nung
12:01.1
ang daming pagsubok
12:03.7
na dinanas kasama ko si chamamé
12:05.6
pero natilig na
12:06.7
tapat at mabais si chamamé sa akin
12:08.6
at syempre ibabalik ko din naman sa kanya yun
12:12.1
itame chamamé
12:13.7
nung kundi gusto tos aser video
12:15.7
tuno
12:17.4
triste
12:18.5
solo to
12:20.6
pero no stress
12:23.7
cuando no
12:24.3
si o no
12:26.1
sabi ko kasi chamamé
12:28.2
kasi sinasabing lagi na na-stress doon si chamamé
12:30.2
about pag gumagawa kami ng video
12:31.3
tanong ko na tanong na tanong
12:32.2
hindi po
12:32.9
pinag-uusapan lang po natin mga amigo
12:35.1
kung ano yung mga
12:36.0
nangyayari talaga
12:37.6
ayan po bago matapos po ang ating video
12:40.6
tatanong nga natin si Tia Selsa
12:42.4
tanong nga naman natin siya
12:43.5
kung ano lang masasabi ni Tia Selsa
12:46.3
chamamé
12:46.7
katoo pwede dito
12:47.3
todo filipinos
12:48.8
nosotros
12:49.5
ah
12:50.1
ah
12:50.4
tYou know what I say
12:50.6
we're not gonna finish this video
12:50.6
kgod ang Pilipinas gawin namin video gawin mga salita
13:11.3
Ayan po mga amigo, sabi ni Tia Celsa, kapag ka supportahan nyo daw po kami sa aming YouTube, sa Facebook natin, sabi ni Tia Celsa.
13:35.9
At pagka umi po sa Pilipinas, malapit na po, isang linggo daw, piestahan ang magaganap mga amigo.
13:42.2
So sa lahat ng sumusuporta sa amin at sa hindi man sumusuporta sa amin sa pag-uwi ni Tia Celsa, hindi po mababago ang desisyon ni Tia Celsa at tayo ay magkapatuloy na gumawa ng video kasama pamilya ni Tia Celsa na may good vibes, minsan drama, minsan may eksena.
14:02.0
Pero at least totoo po tayo sa ating ginagawa.
14:05.3
Salamat po mga amigo.
14:05.9
Salamat po mga amigo at God bless po. Adios. Hasta manana.
14:08.2
Bye bye.
14:09.2
Tau.