Close
 


SCAMMER SI TIYA MAME??PARA SA KAALAMAN NG LAHAT... GANITO YUN
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. ā€¢ Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND TURN ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 16:29
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
So yun, iskamer si ChamamƩ.
00:05.8
Diba? Iskamer si ChamamƩ.
00:07.9
Yun yung...
00:09.7
Magandang araw po sa inyo mga amigo.
00:12.8
Kamusta po ang bawat isa?
00:17.9
Kamusta po kayo mga kababayan ko?
00:20.1
So, anito po tayo kila ChamamƩ.
00:24.8
Meron po tayong pag-uusapan mga amigo.
00:27.1
Ayan po si ChamamƩ.
00:30.0
Sinis-sinis po mga kababayan.
00:32.3
Sa maghapon talagang napaka-busy po ni Tia Selsa mga amigo.
00:37.0
Pero ako na...
00:39.5
Magandang ipanahon ngayon, hindi po mainit.
00:43.9
So, meron po akong gustong linawin po sa inyo mga kababayan
00:48.4
about po sa isang komento na talagang hindi ko ito matatanggap.
00:54.2
Hindi ko ito matatanggap na sabihan ito na ganito na lang.
01:00.0
So, matagal yun na po kakilala si ChamamƩ.
01:03.6
Two years ago, nung nakilala ko si Nisma.
01:08.1
And then, after nung makilala ko si Nisma,
01:11.8
ay nagkaroon na ng...
01:16.1
Siya ang naging way para magpagkataibigan namin si ChamamƩ.
01:20.9
So, may isang komit nito talaga na hindi katanggap-tanggap
01:24.6
at ayoko hindi ko mapalampas kasi
01:27.3
ako ang na...
01:29.2
akong nasasaktan para kay ChamamƩ
01:33.4
dahil si ChamamƩ ay aking tunay na kaibigan.
01:37.4
So, about po sa passport na sabi ko ay na-scam
01:42.6
dahil yung nasaan yung 150,000 CEPAS na binigay ko
01:47.2
at ang sabi nga nun ay bakit walang resibo.
01:52.6
Diba? Ang daming komit doon.
01:55.5
No?
01:56.4
ChamamƩ, no?
01:57.0
Ay, ay, ay. Buenas tardes.
01:59.6
Ay, buenas tardes.
02:01.1
Masaya pa siya.
02:04.3
Pero, grabe yung hindi ko, ano, hindi ko, ano, yung sinabi.
02:09.4
Ang sabi po, ganito, ah.
02:11.4
ChamamƩ, ay, mucho mahente preguntar.
02:13.4
Cuando yo pagado 150,000 de factura.
02:18.2
Mucho, todo Pilipino preguntar esto.
02:20.8
Sabi ko kay ChamamƩ,
02:22.5
maraming Pilipino nagtatanong bakit
02:24.6
nung nagbayad siya may 150,000 CEPAS na binigay ko.
02:27.0
O saan, yung nasaan yung paktura.
02:29.1
Nasaan, yun ang sabi ko kay ChamamƩ.
02:31.9
Ah, siya, ay mucho mahente preguntar,
02:33.9
por quƩ, doon, doon de,
02:36.6
doon de paktura
02:38.9
cuando yo pagado 150,000.
02:41.7
Ay mucho mahente preguntar.
02:43.8
Ah, ahora to explicar.
02:45.1
Tiene razĆ³n de preguntar.
02:46.7
Porque nosotros no pagamos
02:48.8
eh, dinero.
02:51.7
Si pagamos dinero,
02:53.2
despuƩs se ingresa en el banco.
02:54.4
Pero del banco te dan.
02:56.1
Ingresa de banco?
02:57.0
O kung saan?
02:57.8
Dinero, se ingresa en el banco.
02:59.5
No puede pagar,
03:01.0
estĆ” en oficina?
03:01.8
No, tĆŗ no das,
03:02.6
asĆ­ oficina.
03:04.0
Pa'no que pagas,
03:04.9
tĆŗ pagas.
03:05.5
Te dan papel en la oficina,
03:06.8
tĆŗ llevas en el banco,
03:07.6
tĆŗ ingresas.
03:08.7
Te dan comprobante de pago
03:10.2
en el banco,
03:11.0
tĆŗ llevas en el banco.
03:12.2
Por quƩ banco,
03:13.0
pa, donde banco pagar?
03:14.3
No te pagas en eso,
03:15.5
te pagas en el banco.
03:16.7
No pagas, no pagas de...
03:18.2
Pa'ngel banco,
03:18.9
society,
03:19.7
eh,
03:20.1
bank,
03:20.6
tĆŗ ingresas,
03:22.5
te dan.
03:22.7
Pero,
03:23.3
hay gente aquĆ­ cogido dinero.
03:25.1
Si, ese dinero,
03:25.9
para eso te digo,
03:26.3
esta gente coge dinero aquĆ­,
03:28.2
esta gente trabaja en senadoque.
03:30.2
Aha.
03:30.8
Ellos llevan directamente al banco,
03:32.6
le dan comprobante.
03:33.8
Ese comprobante,
03:34.9
llevan en senadoque
03:35.8
para poner tu nombre en la lista.
03:37.6
Si tu nombre no estĆ”,
03:39.0
tĆŗ no puedes tener ese papel
03:40.1
que Ć©l te enseĆ±Ć³.
03:42.5
Si tĆŗ no,
03:43.2
tĆŗ no tienes comprobante,
03:44.4
tĆŗ no puedes tener ese papel.
03:47.0
So,
03:47.6
sabi ni Chiamame,
03:48.3
ay,
03:48.9
yung,
03:50.9
asa ni paktura
03:51.7
o asa ni resibo,
03:52.8
actually,
03:53.2
hinahala ko din po ito
03:54.1
kay Chiamame,
03:54.9
kung asa ni resibo.
03:56.3
Dati pa,
03:57.3
sabi ko,
03:57.9
yung ibibigay yung 150,000,
03:59.4
yung may dalawang taong
04:00.1
napunta dito,
04:01.3
ibibigay niya,
04:02.5
yung daw ay,
04:04.0
yung dalawang taong na yun,
04:05.0
yung naglagay sa banko ng pera,
04:07.2
kasi,
04:07.7
ganunong rules dito,
04:09.7
babayad,
04:10.9
ah,
04:11.5
ah,
04:12.5
delay is do Chiamame.
04:14.1
Ah, Chiamame,
04:15.1
de dinero,
04:15.7
manda de banque,
04:17.0
despuƩs banque.
04:18.5
Kung ito ingresan,
04:20.0
banque,
04:20.4
ito da,
04:21.0
comprobante,
04:21.7
ito ingresan.
04:22.7
Ese papel,
04:23.3
tuyuan sa city.
04:25.2
Eh,
04:25.7
eh,
04:26.3
senadoga,
04:27.1
2,000.
04:27.9
Ah,
04:28.3
ah,
04:29.1
decir,
04:29.8
2 pagado.
04:30.6
Eh,
04:30.8
eh,
04:30.9
de 2 nombre,
04:31.7
ponela list.
04:32.5
Eh,
04:33.0
de 2 saler,
04:34.0
sakay si papel.
04:34.7
Ganun,
04:35.4
magbabayad muna sa may,
04:36.9
ah,
04:37.3
banko,
04:37.7
dadalil,
04:38.2
tapos pagkayari,
04:39.2
ay,
04:39.4
ah,
04:39.5
merong,
04:39.9
ah,
04:40.1
lista doon,
04:41.2
na nagkapatunay na ikaw ay bayad na,
04:43.1
at doon aayusin yung papel mo,
04:44.9
o yung,
04:45.4
ah,
04:45.7
passport.
04:46.8
Tapos po,
04:47.4
mga amigo,
04:48.3
ah,
04:48.8
sabi kasi,
04:49.3
yung nagtinatanong sa akin,
04:50.2
yun,
04:50.2
hindi naman po ako,
04:51.5
ano,
04:51.8
hindi naman po ako,
04:53.8
ah,
04:54.2
hindi nag-iisip.
04:55.6
Hindi naman ako,
04:56.6
yung,
04:56.8
yung walang isip na sasabihin,
04:59.7
eh,
04:59.8
nagbigay ka walang resibo.
05:01.0
Siyempre,
05:01.4
alam ko yun,
05:01.9
may resibo.
05:02.6
Kaso,
05:03.6
ah,
05:03.9
may in-explain si ChamamƩ,
05:05.2
na,
05:06.7
yun talaga yung aking,
05:09.3
i-explain sa inyo,
05:11.6
yan,
05:11.9
mga amigo.
05:12.7
Doon,
05:13.0
de depo to.
05:13.8
Pero,
05:14.2
meron.
05:14.5
Napakita ko sa inyo,
05:15.4
mga amigo.
05:16.6
So,
05:17.4
naniniwala naman ako,
05:19.4
sa sinasabi ni ChamamƩ,
05:20.2
na,
05:20.8
merong patunay,
05:23.3
may katunayan kasi si ChamamƩ,
05:24.8
may patunay naman.
05:25.8
Merong,
05:26.2
ah,
05:27.2
meron siyang,
05:27.7
ah,
05:28.0
pruweba.
05:29.5
Merong,
05:30.2
ah,
05:30.5
pruweba si ChamamƩ,
05:32.1
na,
05:33.0
hindi siya naloloko.
05:34.4
Bakit siya naloloko,
05:35.4
diba?
05:36.0
Ayan.
05:38.1
Ayan.
05:39.1
So,
05:39.4
ito po ang,
05:39.9
ah,
05:40.2
pruweba,
05:40.9
mga amigo.
05:42.5
Hindi iaayos,
05:44.0
yung iyong,
05:45.1
ah,
05:46.9
hindi iaayos,
05:48.2
ang iyong passport,
05:49.4
nang wala nito.
05:50.2
Ayan po,
05:50.9
oh.
05:52.2
Ayan,
05:52.5
may ganyan.
05:53.9
Meron pang barcode.
05:55.6
So,
05:55.9
ibig sabihin po,
05:58.2
ay application
05:59.0
para sa passport.
06:00.9
So,
06:01.1
naka-apply na po
06:02.2
yung passport
06:03.0
ng mga bata,
06:04.4
yun po,
06:04.8
mga amigo.
06:06.5
No?
06:07.2
See,
06:07.5
porque I
06:07.9
hente,
06:08.5
ah,
06:08.9
desir
06:10.4
ah,
06:11.3
tumente.
06:12.4
Ah,
06:13.0
see.
06:13.3
Tungkuhido de dinero,
06:14.7
ah,
06:14.8
see.
06:15.5
Ayan,
06:15.6
marami kasi nagsasabi
06:16.5
ng si ChamamƩ,
06:17.1
ayan,
06:18.2
ah,
06:19.3
nagsisinungan,
06:20.2
maling,
06:20.7
gano'n,
06:21.0
may something.
06:22.3
Gaya po nito,
06:23.0
mga amigo,
06:23.5
meron po akong babasahin
06:24.3
sa inyo.
06:25.5
So,
06:25.7
eto,
06:26.0
sabi po,
06:26.5
ayan,
06:26.9
ang kanyang pangalan
06:28.1
ng channel niya
06:29.2
ay user lang siya,
06:30.7
eh,
06:30.7
kumbaga,
06:31.2
siguro baka
06:31.7
dami account lang to.
06:33.1
Tingnan nyo,
06:33.6
ah,
06:34.2
nakakaano kasi
06:35.0
na sabihin si ChamamƩ
06:36.7
nito.
06:37.6
Sabi po,
06:39.0
ah,
06:40.6
I think
06:41.6
ChamamƩ is not
06:42.6
telling you
06:43.5
the truth.
06:45.3
If Jerry
06:45.8
doesn't know
06:46.9
where the money
06:47.9
is,
06:48.7
then where did
06:49.5
the money go?
06:50.2
Ayan na nga,
06:51.2
yung na-explain ko kanina.
06:52.6
And why ChamamƩ
06:53.6
didn't get Jerry
06:55.6
about,
06:57.2
ano yun,
06:57.7
didn't tell Jerry
06:58.8
about the money
07:00.1
that you gave?
07:01.1
Exactly.
07:03.3
Eto,
07:03.6
ang pinakamating sinabi,
07:04.5
ah,
07:04.6
ChamamƩ
07:05.1
is the
07:06.5
scammer.
07:08.0
So,
07:08.3
ChamamƩ
07:08.8
is the scammer.
07:10.7
Wake up,
07:11.2
Raul.
07:12.3
You have
07:12.8
to see
07:14.2
that she
07:15.2
is pulling you
07:16.3
from the start
07:17.8
up to now.
07:19.4
Yan po ang sabi.
07:20.2
Yan po ang sabi.
07:22.2
Yan po ang sabi.
07:25.0
Ang naging problema po,
07:26.0
kaya hindi alam ni Jerry,
07:27.9
yung
07:28.4
sa may
07:29.9
passport na
07:31.5
ibinayad ko
07:32.8
na 150,000
07:34.0
dahil
07:35.2
nung una,
07:36.7
ang nag-aayos po
07:37.2
ay si ChamamƩ.
07:38.1
Wala pong alam
07:39.2
si Jerry
07:39.7
sa lahat
07:40.3
ng kinakausap
07:41.1
ni ChamamƩ.
07:42.3
So,
07:43.5
nung
07:43.8
time na gumawa ako
07:45.0
ng video,
07:46.6
sabi ko,
07:47.2
scam,
07:47.6
naloko ako,
07:48.3
yung gano'n,
07:49.1
ah,
07:49.2
about sa passport,
07:51.6
yun po,
07:52.9
after po nun,
07:54.1
ay naunawaan ko
07:55.3
na hindi alam ni Jerry
07:57.6
yung,
07:59.5
ah,
08:01.1
about sa binayad po.
08:02.3
So,
08:02.5
in-explain ni Tia Celsa
08:03.4
lahat yun.
08:04.6
O,
08:04.8
so in-explain ni Tia Celsa
08:06.0
lahat yun,
08:07.2
at ang sabi ni Tia Celsa,
08:09.5
ay,
08:10.2
ah,
08:10.7
bayad na siya.
08:12.1
Yanon.
08:12.8
Kasi ang,
08:13.9
iniisip ko doon,
08:14.9
bakit ko kailangan magbayad
08:16.0
uli kay Jerry
08:16.9
ng 6,000
08:18.4
o 6,000.
08:19.2
Ayan.
08:19.8
Ayan.
08:20.1
Como asi?
08:21.1
Ayan.
08:21.8
Asi.
08:22.9
Ito,
08:23.4
asin,
08:23.8
kong ibang tiya,
08:24.6
asin.
08:25.6
Ito daw sa miya,
08:26.4
mami.
08:26.5
Asin.
08:27.0
Kapag kailangan magbayad,
08:27.9
daw may ganito.
08:29.0
Ayan.
08:30.0
So,
08:30.3
no,
08:30.6
solo preguntar
08:31.2
porque donde,
08:32.0
de,
08:32.3
donde,
08:33.3
de paktura.
08:34.2
Si tu na pagado,
08:35.2
tu no te pueden dar esto.
08:36.9
Pero no hay paktura.
08:37.9
No,
08:38.3
esto si que dice
08:38.9
que tu ha pagado.
08:39.9
Pero,
08:40.0
tu da banco.
08:41.2
Pero,
08:41.3
yung papel de banco,
08:42.5
tu llevas en la dosis.
08:43.2
Si, pero,
08:43.7
por quƩ no paktura?
08:44.4
Solo preguntar
08:46.2
por quƩ no paktura.
08:47.4
Si,
08:47.7
tiene razĆ³n.
08:48.5
Para saber.
08:49.4
Pero,
08:50.1
no hay paktura.
08:50.9
No.
08:51.3
O,
08:51.5
yun,
08:51.8
mga amigo,
08:52.4
wala talagang resibo.
08:54.0
So,
08:54.5
ako'y nagtataka din
08:55.4
bakit walang resibo.
08:56.6
Yun po talaga
08:57.1
ang totoo.
08:58.0
At hindi ko,
08:58.8
hindi ako naniniwala
09:00.2
na si Chamame
09:01.1
ay scammer.
09:02.5
O,
09:02.7
di ba?
09:02.9
Hindi ako naniniwala
09:04.7
na si Chamame
09:05.4
sa halagang,
09:07.0
sa halagang
09:07.9
150,000
09:09.0
o 15,000 pesos
09:09.9
yung mga scam
09:10.6
si Chamame.
09:11.5
Dapat ka,
09:12.1
siguro sa hindi po
09:13.5
siguro nakakaalala
09:14.4
ng,
09:15.4
ah,
09:16.4
about sa pamilya
09:17.2
ni Chamame
09:17.6
masasabi yun.
09:18.4
O,
09:18.5
ngayon lang nakapanood.
09:20.0
Pero,
09:20.2
ako'y nalulungkot,
09:21.3
mga amigo,
09:22.0
yung,
09:22.5
sabi niya,
09:23.4
o,
09:23.9
ayan po.
09:26.4
Ayan yung comment.
09:27.1
Iaanan ko sa inyo.
09:28.2
Ang sabi nga nun ay,
09:29.3
ah,
09:29.7
si Chamame
09:30.1
ay scammer.
09:31.6
Tapos,
09:32.1
ah,
09:33.7
ganun,
09:34.2
yung sinasabi,
09:35.2
hindi nagdawin sa sabi
09:35.9
ng totoo si Chamame.
09:38.3
So,
09:38.8
madaling tayo magbitaw
09:39.7
ng salita na
09:40.3
about si Chamame
09:41.2
ay scammer.
09:42.5
Ah,
09:43.9
madaling tayo
09:44.4
magsabi na
09:45.2
ganoon siya,
09:46.5
pero,
09:46.9
hindi natin alam
09:47.4
yung sitwasyon.
09:49.9
So,
09:50.5
yun,
09:51.1
ah,
09:51.7
scammer si Chamame.
09:54.1
Diba?
09:55.2
Scammer si Chamame.
09:56.5
Yun yung,
09:56.9
ah,
09:57.8
um,
09:59.4
yun yung sinasabi
10:00.3
sa comment.
10:01.8
Ah,
10:02.3
talagang hindi ko,
10:03.3
hindi ko matatanggap yun.
10:05.3
Hindi,
10:05.5
hindi,
10:05.8
hindi ko po,
10:06.4
mga amigo,
10:07.0
matatanggap na si,
10:07.9
sabihan si Chamame
10:08.7
na scammer
10:09.3
dahil,
10:10.2
ah,
10:10.9
nasubukan ko po
10:11.6
yung pagkakaibigan namin
10:12.6
ng TSL
10:13.3
sa the time na
10:14.2
nag-prank ako sa kanya.
10:15.9
No?
10:16.5
No?
10:17.3
At tayo na nag-prank ako sa kanya
10:18.6
na sinabi ko,
10:19.3
Chamame,
10:19.7
kailangan ko ng pera
10:20.8
at,
10:21.5
ah,
10:22.3
sa opisina.
10:23.5
O,
10:23.7
parang ganoon.
10:24.2
O,
10:24.3
parang basta kailangan ko ng pera
10:25.6
at,
10:26.0
ah,
10:26.9
pwede ko bang hirami
10:27.8
yung titulo mo
10:28.5
para i-entrega?
10:29.7
Sabi ko sa kanya ganoon.
10:31.1
Titulo ng lupa.
10:32.6
So,
10:33.4
doon pa lang,
10:34.2
after noon,
10:34.9
hindi,
10:35.2
hindi talaga masusubukan
10:36.7
si Chamame.
10:37.9
Ah,
10:38.9
ah,
10:40.1
kilala ko si Chamame
10:41.2
at ni,
10:42.4
ni,
10:42.8
ni Piso
10:43.7
o hindi man luloko yan.
10:45.5
Ni,
10:45.8
ni kahit magkano.
10:47.7
Sa,
10:47.9
sa tagay ko na dito,
10:49.5
kilala ko po mga amigo
10:50.6
yung mga tao
10:51.3
ng luko sa akin dito.
10:53.2
At,
10:53.5
ang,
10:53.8
ah,
10:54.4
ang pamilya ni Chamame,
10:56.3
yan,
10:56.6
isa yan sa talagang
10:57.5
mapagkakatiwalaan ko
10:58.5
lalong-lalong na siya.
10:59.8
Maaaring yung mga anak niya
11:01.2
may mga problema,
11:03.2
pero,
11:03.7
lagi na sabihin na,
11:04.4
mga pera yan si Batcha,
11:05.6
mga pera yan si,
11:06.5
ano,
11:06.8
mga pera yan si ganyan,
11:07.8
puro ganoon.
11:08.3
Pero,
11:08.5
iba si Puso si Chamame.
11:10.0
Iba po si Chamame
11:10.8
kasi,
11:11.3
hindi nasisirain yung,
11:12.5
ah,
11:13.4
yung pagkakaibigan namin
11:14.6
dahil halagang 150,000
11:16.3
o 15,000 pesos.
11:18.7
Pero,
11:19.0
sabi ni Chamame ay,
11:21.4
ano daw,
11:21.8
ah,
11:22.0
meron naman daw kayong rason
11:23.3
na magtanong sa kanya
11:24.2
kung nasaan yung paktura
11:25.9
o asan yung rasipo.
11:28.1
Meron daw kayong rason
11:29.0
o meron kayong dahilan
11:29.8
kasi,
11:30.6
syempre,
11:30.9
iba po ang Pilipinas,
11:31.7
iba po si Kuturagin.
11:33.1
Pero,
11:33.9
sa lahat po mga amigo ayan,
11:35.4
naunawaan ko na po ang lahat.
11:37.0
At,
11:37.3
wala naman naman po ang problema.
11:39.5
So,
11:40.5
siguro,
11:40.8
siguro na sa nagsabi
11:42.2
na si Chamame ay scammer,
11:45.2
eh,
11:46.1
ang akin po doon,
11:47.3
mga amigo,
11:47.9
ay,
11:48.4
ah,
11:49.8
huwag tayong manghusga
11:51.3
ng ating kapwa
11:52.9
at magsabi
11:54.0
na ganung kadali.
11:55.0
Kasi,
11:55.9
ah,
11:58.1
hindi nyo po masyadong kilala yung,
12:03.1
ah,
12:03.2
kahit ako hindi nyo ako masyado,
12:04.7
kung sa video nakita nyo ako ganyan,
12:06.7
pero,
12:07.1
personally,
12:07.8
hindi nyo pa ako kilala.
12:09.0
Lalo lalo na si Chamame.
12:10.8
So,
12:11.6
maraming pagkakataon na
12:13.3
nasubok ko nga ako si Chamame
12:14.6
at talagang subok ko na yung pagiging,
12:16.5
ano niya,
12:17.2
ah,
12:18.1
sa buhay niya.
12:19.3
Magsasabi siya ng totoo.
12:20.4
Wala siyang ininihin.
12:22.2
Ah,
12:22.7
so,
12:22.9
during that time,
12:23.7
mga amigo,
12:24.5
ay nagkaroon lang ng
12:25.7
miss,
12:26.2
ano,
12:26.7
ah,
12:27.0
misunderstanding.
12:28.4
O,
12:28.6
yung communication kasi,
12:30.4
dahil ang alam ko about sa passport kasi,
12:33.0
ay,
12:33.3
ah,
12:33.6
tapos na at bayad na ako.
12:35.0
Ngayon,
12:35.4
sinisingin uli ako ni Jerry
12:37.1
na magbayad daw ako doon.
12:38.7
So,
12:39.0
ako mismo,
12:40.4
mga aming,
12:40.8
mga amigo,
12:41.2
ay,
12:41.4
ah,
12:41.7
doon ako talaga nagalit lang.
12:43.9
Pero,
12:44.7
dapat,
12:45.3
ah,
12:45.8
i-explain kasing mabuti.
12:47.6
At ang,
12:48.1
about sa,
12:48.7
bakit daw hindi i-explain kay Chamame,
12:51.1
ni Chamame kay Jerry,
12:52.5
dahil hindi naman po kasi si Jerry
12:53.9
ang nag-aayos
12:54.5
kung hindi si Chamame.
12:56.3
Kaya,
12:56.6
nung time na yun,
12:57.9
nun lang naunawaan ni Jerry
12:59.1
ang lahat.
13:00.0
At,
13:00.5
nung gabi,
13:00.9
tumawag pa si Jerry
13:02.0
kay Chamame
13:02.5
at sabi ganoon,
13:03.2
okay na raw ba kami ni Chamame.
13:04.6
Kasi,
13:04.9
kami ni Chamame,
13:06.1
ganoon talaga.
13:07.0
May time na magtatalo kami,
13:08.3
may time na mag-aawit kami.
13:09.7
Pero,
13:10.4
ah,
13:10.6
the end of the day,
13:11.7
inaayos po namin
13:12.6
dahil ayaw po namin
13:13.8
ng problema.
13:15.1
Ganoon po yun.
13:17.7
So,
13:18.7
Chamame,
13:19.2
no,
13:19.4
ah,
13:20.1
perdona mi
13:20.9
cuando yo hablan mal contigo
13:23.2
porque esto pasaporte tarda.
13:25.9
Pero,
13:26.6
yun no,
13:27.2
ah,
13:28.3
the problema,
13:29.7
tu no explicar mi bien.
13:31.1
Yun no entiende.
13:32.6
Yun no,
13:32.9
yun no explicar con Jerry.
13:34.5
Esto problema.
13:35.6
Pero,
13:36.0
pero no,
13:36.3
pa sa nana.
13:36.9
Yun yung fadab.
13:37.7
TambiƩn bien
13:38.8
para tu saber.
13:40.0
Cuando tu no saber,
13:41.5
no bien.
13:42.2
Como,
13:42.7
como,
13:43.8
yo guardar algo.
13:45.1
Ah,
13:45.3
si.
13:46.0
Pero no puede guardar.
13:47.1
Todo,
13:47.3
cuando yo hace yo,
13:48.0
explicar to para tu saber.
13:49.2
Si.
13:49.4
Yun.
13:49.7
Ayun mga,
13:50.1
mga amigo,
13:51.0
sabi ko kay Chamame,
13:53.1
sorry kung
13:53.7
nagsalita ako
13:55.0
ng hindi maganda sa kanya.
13:56.4
Kasi,
13:56.7
ang sabi ko ng last time,
13:57.8
sabi ko,
13:58.1
Chamame,
13:58.7
ah,
13:59.2
yan na yung last.
14:00.0
Ayoko nang maglabas
14:01.3
ng pera.
14:02.2
At ang sabi ko sa kanya,
14:03.3
ay,
14:04.2
hindi ako maglabas
14:05.0
ng pera sa pasto.
14:06.1
Sabi ko sa kanya,
14:06.6
wala naman.
14:07.3
So,
14:07.8
ang dami na pumasok sa isip ko
14:08.9
ng last time na yun,
14:09.7
hanggang,
14:10.6
ayun,
14:11.2
tapos sabi Chamame,
14:12.2
wala naman daw yung problema.
14:13.9
O,
14:14.1
wala naman daw problema.
14:15.5
Ah,
14:16.3
iniexplain,
14:17.0
i,
14:17.3
i,
14:17.9
kaya nga daw,
14:18.6
iniexplain yan na mabuti.
14:20.4
Para ang nagiproblema
14:21.4
daw po doon,
14:22.0
ay misunderstanding
14:23.0
at saka yung,
14:24.1
ah,
14:24.5
pagiexplain ni Chamame.
14:25.7
Dahil misan,
14:26.4
may mga iniexplain si Chamame
14:27.8
na hindi ko rin po
14:28.5
nauunawaan mga amigo.
14:31.1
So,
14:31.8
ayun po mga kababayan,
14:33.4
ah,
14:33.5
malinis ang lahat,
14:36.6
na Chamame,
14:37.4
yun na tinggo problema
14:38.2
kontigo,
14:39.3
ah,
14:40.8
de,
14:41.0
de,
14:41.3
dinerong yun na tinggo problema
14:42.5
kontigo.
14:45.3
At Chamame,
14:46.7
tamame,
14:47.3
todos,
14:47.8
yun na tinggo problema
14:48.7
kontigo,
14:49.2
i,
14:49.4
dinerong,
14:50.2
i,
14:50.5
todo,
14:50.9
kung,
14:51.5
si.
15:02.3
Sa totoo,
15:02.8
yun nga,
15:03.1
kasi,
15:03.3
in incident kasi ni Chamame na,
15:05.0
huwag ako magbayad na magbayad.
15:06.6
Pero kasi si Jerry ang nagsasabi na magbayad ako, hindi naman po si Tia Mami mga amigo.
15:11.4
So, ayun po.
15:13.9
So, sa nagsasabi po ng si Tia Mami and his camera, panuonan niyo po yung start ng video mula po umpisa na nakilala ko sila misma.
15:21.3
Kung nagkaroon kami ng problema ni Tia Mami na about sa money, about sa ganyan,
15:27.6
o about sa pagkakaibigan namin na subukan niya ako, nasubukan ko siya.
15:32.8
Pero sa lahat po mga amigo ay naging okay kami ni Tia Mami.
15:36.8
Nagkakatalot, nag-aaway kami.
15:38.2
Behind the, sa walang video, nagkatalot talaga kami ni Tia Mami, nag-aaway kami ni Tia Mami.
15:44.3
Pero at the end of the day, inaayos namin yun.
15:46.8
Kasi alam ko na dito sa Ecuador, Guinea, dito sa Afrika, siya lang po ang nagmalasakit sa akin.
15:52.9
Both good kay Mami Kuana at sa mga tao po dito.
15:57.4
So, ayun po mga kababayan ko. Salamat po sa pakikinig ninyo.
16:01.0
Pero ako malungkot lang dahil hindi natin pwedeng.
16:06.6
Sabihin na si Tia Mami ay manluloko hanggat wala tayong pruweba.
16:14.5
So, ayun po mga amigo. God bless po sa mga kababayan ko.
16:18.4
Ingat po ang lahat.
16:24.5
Na-appreciate po yung papaano sila nagdadasal.