00:20.0
Magbigay siya ng pagsain kay Sushi, kaya gutom na si Sushi.
00:24.0
My love, come here. How will we tell Vika, mahal?
00:27.0
What's your plan? Tell me.
00:28.0
So we won't ruin this.
00:32.0
Oh, we're going to play a game, right?
00:35.0
And Vika will be here, so we need to have something to drink.
00:39.0
You know, usually a cup of tea like that.
00:41.0
Because she always has her wine before her dinner.
00:45.0
But we will go. I won't ask her what she wants to drink.
00:47.0
And I will just...
00:49.0
The cards are on the table.
00:50.0
Just open the bottle right in front of her.
00:54.0
And then I'll give her a glass and me a glass.
00:56.0
And then I'll put the glass away.
00:58.0
A glass of water for you.
01:00.0
And then we won't say anything. And then see what she says.
01:03.0
Let's give her the...
01:05.0
The clear blue... What is that? The pregnancy test?
01:08.0
No, just like that.
01:10.0
If she doesn't get it, then we can always get the pregnancy test or whatever.
01:18.0
How will you tell your dad then?
01:21.0
I'll show you. I took a picture.
01:25.0
Same to Ruben and Micah.
01:32.0
Ah, the pregnancy test.
01:34.0
And then I will send the picture. I will say,
01:39.0
And then see if they think that we have corona.
01:42.0
Or if they think that we're pregnant.
01:44.0
And we'll see whatever they send back.
01:48.0
Natan is so brave to us.
01:50.0
Earlier, he was hugging and kissing us.
02:02.0
Natan is so sweet.
02:05.0
Because that's what he sees, Mahal.
02:08.0
That's what he sees.
02:10.0
Mahal, when I'm pregnant, my English is more bad, Mahal.
02:17.0
You can just blame everything on your pregnancy now.
02:22.0
And then I'm super forgetful now, Mahal.
02:24.0
You said that last time too when you were pregnant.
02:27.0
That you're forgetting everything.
02:28.0
Yeah, but that's...
02:29.0
You know, even the doctor told me that's normal.
02:41.0
Kiss, mama. Kiss.
02:43.0
Kiss your baby. Kiss your baby.
02:45.0
Kiss your baby. Kiss your baby.
02:47.0
There's no baby there.
02:51.0
Papa too. Papa too.
02:54.0
Kiss your baby. There's no baby there.
02:56.0
There's no baby there.
02:57.0
There's no baby there.
02:59.0
Where is the baby?
03:07.0
What do you want?
03:12.0
What do you want?
03:14.0
What do you want?
03:17.0
What if it's another boy?
03:18.0
I like it too, then they will have the same room.
03:20.0
We don't need another room.
03:25.0
Sinanap na sa munggo si Natan.
03:27.2
Sinanap mo munggo. Anong sabihin mo?
03:34.2
Huwag sure siya hindi ba tinatan.
03:38.0
Initing ko na tong munggo.
03:41.3
Initing na natin tong munggo guys.
03:45.1
Dagdagan ko to ng pupig.
04:02.2
Siyempre tawagan ko.
04:04.7
Ewan po mag ano ba to.
04:06.5
Magsagot baka busy.
04:11.6
Message ko na lang siya.
04:31.1
Ito si papas na ng kita.
04:34.2
Munggo ang undang.
04:47.9
Pinakurat kayo nag.
04:52.5
Guti isi pa muna tayo?
05:05.0
I actually think I like it more without the peanut butter
05:31.0
tay buntis na ko tay
05:41.0
ba sig mga seven months na tay
05:45.0
wala akong kabalo tay
05:47.0
wala akong kabalo tay niya ulit akong pinost tay buntis na tay
06:21.0
Tinawagan po namin si Biana na masyado yan siya na magpunta si Oma niya dito.
06:31.7
What are you doing to yourself?
06:38.4
See? He wants you to do it again.
06:40.7
It's my turn, yeah.
06:47.2
Mahal! Careful! Mahal!
06:51.0
Kung hindi talaga maitindihan ni Biana, ilagay na lang natin itong ito.
07:03.1
Ay, meron talaga pregnancy.
07:06.8
Malubat-lubatan tayo. Ilagay ko na lang lahat ng pregnancy dress.
07:13.7
Lagay natin na lang.
07:15.3
Lagay natin na may package siya.
07:29.9
How did you know that he's coming?
07:31.4
She's coming already?
07:34.0
You're calling her, mahan?
07:37.6
Is that an out-of?
08:01.9
He cannot hide his feelings, Vika.
08:05.2
He cannot hide his feelings that he's super happy when you're coming.
08:09.1
Oh, you're looking nice.
08:12.4
Tingnan niyo si Vina.
08:13.7
Pinachinilas ni Daniel.
08:15.5
You get him all his love and smile.
08:19.2
Kaya di ba bahol na magpasok ang may sapatos dito?
08:23.2
Pati ang nanay niya.
08:24.4
Di ba yung ganyan sa Dutch?
08:25.4
Naka-sapatos talaga yun sila.
08:32.9
He's showing you everything, Vika.
08:38.9
Andito na aking chef-cook, guys.
09:03.8
Yeah, go it, Ibar.
09:05.9
It's a fake love.
09:23.6
Nag-vlog sila ng Uma niya.
09:25.4
They're vlogging.
09:29.4
What are you doing, mahal?
09:31.6
You're not telling me you're already opening?
09:34.8
Ginuksan niya yung something.
09:44.0
Tell them what we did.
09:52.9
Okay, yung hindi good is for me.
09:55.8
Yeah, you're right, mahal.
09:56.9
Yung hindi yung mabuti.
09:59.8
Vika, you don't need to drink it.
10:02.2
Baka ano ba, satsa ni Vika, baka di ba may sakit sa saan.
10:06.5
Just don't drink it all, Vika.
10:08.2
Ito ba lekre, sloke?
10:09.6
Ito ba lekre, yeah?
10:14.0
We cannot play a game like this, mahal.
10:22.2
Are you drinking it?
10:23.7
No, I'm not drinking anymore.
10:31.8
Yeah, I want to be healthy, Vika.
10:37.6
Well, lullig, yeah?
10:38.3
I feel like I had this specially bought for Gainit.
10:41.2
He drinks it not.
10:42.3
Have we that here?
10:44.0
I'm not drinking anymore.
10:48.4
And I got a package for you, Vika, for today.
10:50.4
Weet je, weet je waarom?
10:53.1
Om swanger te worden.
10:56.0
Waarom ze healthy wil zijn.
10:57.4
Ze vond dat ze dik was te horen in the Filipein.
10:59.4
Baar, waarom wilde ze...
11:01.6
And another ding.
11:02.8
This is my kadotje for you, okay?
11:09.5
Even kijken wat mama doet met het dood.
11:11.2
We gaan even kijken in het dood.
11:12.4
No, I just ordered this, Vika.
11:14.0
I got this, and then I think that this looks good on you.
11:20.4
What is that now?
11:23.5
It is very small.
11:32.2
Are you pregnant?
11:39.4
Because I never know if it's really like that.
11:41.5
How much do you have to carry?
11:43.0
Are you pranking me?
11:53.2
That's why we invited you today.
11:56.9
And we're already there.
11:58.4
Yeah, I did not know Vika that I was already...
12:03.0
Yeah, because it's three weeks plus.
12:05.7
It says there in the pregnancy test.
12:09.2
So, before she came home, she was already there.
12:16.0
And she was not bad.
12:18.4
Congratulations on the new baby.
12:24.2
Are you happy, Vika?
12:25.2
Yeah, I'm very happy.
12:26.6
Well, you can do it.
12:29.2
And Nata is going to school after the summer.
12:32.8
Then you will change her.
12:33.8
That she goes after the summer.
12:34.8
What did Vika say, ma'am?
12:35.8
I said to Vika, so you still have a chance to get a granddaughter because all her grandchildren
12:42.4
My children and my grandchildren.
12:43.4
And then she said, I don't believe in that anymore.
12:44.4
So, you think it's still a boy, Vika?
12:46.4
But I hope for you, it's a daughter.
12:48.4
Nagluto-luto na sila.
12:49.4
Luto sila ng pancake.
12:50.4
Barahan na lang kaya hindi kami makalaro ng maayos.
12:52.4
We need to put that on the plate ko.
12:55.4
Thank you, ma'am.
12:57.4
Impregnant ba, ya?
12:59.4
This is making me tired, ma'am.
13:21.4
Mahal Y сожалению.
13:28.4
Tara ulit yung foreign language dito?
13:31.4
F chama nabina mo?
16:08.3
I cook it with the water.
16:17.3
fish sauce and vinegar.
16:19.8
You never had this?
16:27.1
Yeah, you can bake it too.
16:29.5
Yeah, it's very hard.
16:30.8
Papa is back with the cravings of mama.
16:40.9
It's already storming.
16:42.3
Yeah, with the storm today, guys.
16:46.8
Cold orange po kami dito, ha?
16:48.7
Are you unpacking?
16:50.7
Binilhan niya si Nata
16:57.7
Hindi nga kumailig sa chips, guys.
17:00.9
Mayroong tinapay.
17:08.1
pre-made for today's video, guys.
17:10.6
Mayroong po tayong
17:16.4
Sabi ko sa kanya,
17:17.1
damihan niya ang mozzarella.
17:19.7
Dalawa lang palang
17:22.2
Mayroong po tayong
17:23.4
Kaya nag-ano siya?
17:24.3
Nag-request po si Daniel
17:25.9
na mag-spaghetti ako bukas.
17:29.4
Na may pagka-datch.
17:30.4
Kaya lagyan natin
17:32.9
Para bukas din po
17:34.1
sa ating spaghetti.
17:36.7
Para sa spaghetti.
17:42.5
At ito para sa ating
17:43.9
cravings for tonight.
17:50.4
para sa spaghetti.
18:00.5
ng husband ko, guys?
18:06.4
You know what I was craving
18:07.4
this morning, mahal?
18:11.4
I thought something else.
18:18.9
Tingnan yung good yung nilagay niya dyan.
18:22.4
Take that speaker out there, mahal.
18:24.4
And the pan of natan, mahal.
18:26.4
Nilagay niya yung speaker namin dyan, oh.
18:28.4
Eh, parang may music daw dito.
18:30.4
Kapangit. Tingnan.
18:31.4
I like the speaker there.
18:33.4
Don't put it there.
18:34.4
Put it somewhere.
18:36.4
There or near the TV.
18:37.9
Okay, that's fine.
18:42.4
It's only about the looks.
18:44.4
Nothing about the, um,
18:46.9
how do you call that?
18:49.4
The functionality.
18:50.9
Functionality doesn't matter
18:52.9
as long as it looks nice.
18:55.4
It's the wrong way around, mahal.
18:57.9
functionality is what matters.
18:59.9
It doesn't have to look nice.
19:01.9
Tingnan, yutap si Mangati.
19:03.4
Dati, dati, before I went to the Philippines,
19:05.4
it was not there,
19:06.4
but it's all there now.
19:08.9
No, you think I'm not seeing that there?
19:10.9
The tea's, the tea, the tea, there, there, the tea.
19:13.9
There, oh, there, there, oh, there, there, the tea.
19:16.4
That was already there.
19:17.4
No, that was not there before I go to the Philippines, mahal.
19:20.4
That was already there.
19:28.4
Lagyan po yan ng, ano, basil.
19:30.9
Ooh, isn't it nice to be pregnant, guys?
19:40.4
Ito, tapos, gumagawa siya ngayon ng sauce.
19:46.4
Bisimpay sa lito.
19:48.4
Tignan din sa probiran.
19:51.9
I made you extra, extra sauce,
19:53.9
because I know you want a lot of sauce.
19:55.4
Yeah, I want the sauce.
19:56.4
Yeah, what is that?
19:59.4
That's tomat, sagma.
20:02.4
In English, tomato.
20:06.9
More in Netherlands, what is it?
20:16.9
What do you like?
20:17.9
Go eat it, oh mahal.
20:19.9
No, we have hot mahal.
20:21.9
Look at that, guys.
20:22.9
It's not possible.
20:23.9
There is 11, so we cannot have hot.
20:25.9
Look at that, everyone.
20:27.9
And then, you eat it like that.
20:30.9
So, do you want to dip it in there?
20:32.9
That's what you do usually?
20:37.9
I hope you enjoyed our vlog for today.
20:38.9
Thank you so much for watching.
20:39.9
I hope you enjoy.
20:40.9
We love you, guys.
20:41.9
See you again tomorrow.
20:44.9
Thank you so much for watching.
20:46.9
See you again tomorrow.
20:47.9
Mga gina, you eat first.
20:48.9
See, chicken is like hot mahal.
20:51.9
Want me to eat that one?
21:16.9
U 60% mas yung larang na ito.
21:22.8
Jackalap, Jarkalap.
21:29.9
Marihang ito dun.
21:33.9
Thank you for watching!