Close
 


PEPE HERRERA: Aksidente ang pagiging komedyante || #TTWAA Ep. 186
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Here is the full interview of the Filipino actor, known as "Benny" at Ang Probinsyano and "Lodz" of Rewind movie. Watch as he shares how he overcome his challenges in life. __________________________________________ Don't forget to subscribe and hit the bell icon to not miss any of our exclusive interviews with your favorite #Filipino​​​ #celebrities​​​. New episodes premiere every Friday at 12nn (Philippine time). Let us know who you want to see next on #TicTALKwithAsterAmoyo​​​ in the comment section below. Enjoy watching! __________________________________________ Follow my other YouTube channel, #AsterAmoyo ( @Aster Amoyo ) for an exclusive VIP access in the Philippine entertainment world. _________________________________________ Follow me on my other social media accounts: ▪ Facebook: https://www.facebook.com/AsterAmoyoPage ▪ Facebook: https://www.facebook.com/tictalkwithasteramoyo ▪ Twitter: https://twitter.com/Aster_Amoyo ▪ Instagram: https://www.instagram.com/asteram
TicTALK with Aster Amoyo
  Mute  
Run time: 41:45
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Umalis po ako sa showbiz noong 2017,
00:03.0
noong nagpahinga po ako, noong nag-request ako na mag-exit sa probinsyano
00:05.9
because of my mental health.
00:08.2
Talaga nagkaroon ka nito?
00:09.5
Opo, nagkaroon po ako ng mental health crisis.
00:14.0
Noong na-burnout yung katawang ko,
00:16.2
logically, pati yung utak ko nadamay.
00:20.8
I had a hard time talking to people,
00:23.3
I had a hard time facing people.
00:24.7
I lost my zest for life.
00:27.6
Nawala yung gana.
00:28.2
I wanted to end my life.
00:30.8
Umabot sa ganun.
00:42.3
Magandang araw, Pilipinas!
00:44.1
At sa ating mga kababayan sa ibang bansa,
00:46.1
welcome to TikTok with Aster Amoyong.
00:49.2
Sa araw nito, mga kaibigan,
00:50.8
ay isa na naman pong special na celebrity
00:53.1
ang ating makakakwentuhan.
00:55.3
Alam kong kilalang kilala niyo siya,
00:57.2
a good singer, actor, comedian, entrepreneur.
01:01.4
Mga kaibigan,
01:02.5
ang nag-iisang si Pepe Herrera!
01:07.5
Sabi naman yung introduction na yun.
01:09.6
I'm very, very happy and honored
01:12.3
na ma-interview niyo finally dito Aster.
01:14.8
Finally.
01:15.5
Finally, ito na yun.
01:17.1
Thank you to Moises Fernandez,
01:18.9
who made it possible.
01:20.6
Andun siya, oh.
01:23.4
Kaming dalawin nagkukulitan ni Moises, diba?
01:27.2
What's important, you're here.
01:28.7
Yes.
01:29.3
And I'd like to congratulate you
01:31.0
bago tayo mag-chikahan.
01:33.0
Grabe!
01:34.1
Rewind!
01:35.2
Congratulations!
01:36.0
Thank you, Lord.
01:36.8
Salamat po.
01:37.8
Ilan ang entry mo sa nakaraang Metro Manila Film Festival?
01:41.3
Dalawa po.
01:42.0
Ano yung isa?
01:42.6
A family of two,
01:43.9
Mother and Son Story with Sharon Cuneta.
01:45.4
Nakita nga kita doon, yes.
01:46.9
And Alden.
01:47.8
Tapos ito, yung Rewind with Dong Yan.
01:49.6
Grabe ka.
01:50.2
Pero ikaw, pang Metro Manila,
01:52.1
hindi ka talaga nawawala ng proyekto.
01:54.1
Nasanay kasi ako kay Pepe na mahabang buhok.
01:56.3
For the longest time.
01:57.2
For the longest time.
01:58.8
Yun ang Pepe Herrera na kilala ng publiko.
02:01.1
Pumasok ako sa showbiz ganoon kasi, tita.
02:03.2
What made you change your look ngayon?
02:06.0
Talagang nag-decide lang ako magpakalbo na kasi.
02:08.3
Hindi kalbo yan, ha?
02:09.2
May tindihan to ni brother.
02:10.8
Kasi pag mahaba buhok mo, tita,
02:12.8
sakit sa anit eventually.
02:14.4
Hihingi na na sa klolo yung anit.
02:15.5
May mabibigay, diba?
02:17.0
As in, nung nagpakalbo ako,
02:19.0
ang laking ginhawa sa ulo.
02:20.5
Talagang nagpakalbo ka?
02:21.7
Yes.
02:22.3
Actually, I have this,
02:23.5
meron po akong nakaugalian na
02:25.5
pagkatapos sa isang mahabang project,
02:27.4
nagtatanggal ako ang bigotit,
02:28.6
balbas siya, nagpapakalbo ko.
02:30.0
Parang restart.
02:30.9
Parang start of a new project.
02:32.6
Yes.
02:32.9
Parang new life.
02:33.9
Yes.
02:34.3
New look.
02:35.5
Yes.
02:36.0
Ang galing.
02:37.0
Sa lahat ng look mo, itong pinakagusto ko.
02:39.0
Wow.
02:39.6
Hindi ko naman sinasabi na hindi magandang look mo before,
02:41.9
pero syempre iba yung pag-clean cut ang dating, diba?
02:45.1
Maaliwalas.
02:46.1
Maaliwalas, diba?
02:47.1
At palabas na rin sa mga sinihan ang My Sassy Girl.
02:50.3
Yes.
02:50.9
Opposite Tony Gonzaga.
02:52.6
Yes.
02:53.4
Wow, congratulations, Tony Gonzaga.
02:55.6
No less.
02:56.9
Wow.
02:57.2
Wow.
02:57.6
Paano ito nakarating sa iyo, yung proyektong to?
03:00.1
Yung team po mismo ni Tony, ni Tin, ang kumontak sa akin.
03:03.8
Oh, talaga?
03:04.0
I was really honored.
03:05.0
Uy, talaga, ako.
03:05.9
Okay.
03:06.3
Sige, let's do it.
03:07.0
Kasi nakapagtrabaho na po kami together sa You're My Boss with Goku Martini.
03:11.6
Ah, yes.
03:12.1
Pero before that, nakapanood na po siya ng Rock of Ages.
03:15.3
So, nung nakita kami sa airport, papunta ng Batanes for You're My Boss,
03:19.2
nakakatuwa kasi she's very happy to see me na,
03:22.3
Pepe, ikaw yung paborito namin sa Rock of Ages.
03:25.0
Sila daw ng asawa niya.
03:26.6
So, nakakakilala.
03:27.2
Nakakalig, syempre.
03:28.0
Diba?
03:28.4
Opo.
03:28.7
Pero sa You're My Boss, saglit lang po kasi ako dun eh.
03:31.7
Sa My Sassy Girl talaga kami naging magkaibigan because of My Sassy Girl.
03:35.4
Karoon kami ng mga mahabang kwentuhan.
03:37.8
Grabe.
03:38.4
Ikaw ang single out ng Tony Gonzaga na maging leading man sa My Sassy Girl.
03:43.2
Mga kaibigan, I'm sure they're familiar with My Sassy Girl.
03:46.6
This is a 2001 South Korean movie.
03:49.7
I think this is the biggest romance comedy movie of all time in Korea.
03:54.2
Saka one of the first.
03:55.2
One of the first.
03:55.8
Na-hit.
03:57.0
Yes.
03:57.2
Yes, yes.
03:58.0
Totoo yun.
03:58.6
Oo, diba?
03:59.6
At nakakatuwa kasi, my God, 2001 pa itong movie.
04:02.6
Pero napakaganda ng material.
04:04.4
At bidang-bida ka talaga dun.
04:06.5
Opo.
04:07.0
Oo.
04:07.5
So, how was it like working with Tony?
04:09.3
Actually, tita, for some reason, akala ko kasi nung una, diba, meron siyang reputation na masungit daw.
04:15.5
Kasi mahihayang kasi siya.
04:17.1
Yes.
04:17.4
Apparently, she's also an introvert.
04:19.9
Eh, diba, mga introvert usually, napagkakamala na suplada.
04:23.2
Pero mahihayang kasi talaga sila.
04:24.8
Effort sa kanila, yung ginagawa ni Tony.
04:26.7
Effort pala talaga sa kanya yun, yung nag-host, being with people.
04:30.9
Pero at the end of the day, gusto niya yung konti lang tao or mag-isa lang siya reading a book.
04:35.3
So, isa yun sa mga napagkasundaw namin books.
04:37.4
May mga nirecommend siya sa aking books.
04:39.3
May nirecommend siya sa aking mga mantra, mga spiritual quotes.
04:42.4
So, bookworm din pala siya?
04:43.6
Sobra.
04:44.0
Oo, ang grabe.
04:44.5
Sobra, tita.
04:45.4
First day pala namin magkwentuhan ni Tony, pinaiyak niya na ako.
04:48.5
Kasi nag-connect kami spiritually din.
04:50.5
And meron siyang sinabi sa aking mantra to start your day na hindi ko makakalimutan.
04:54.9
Kasi, I think, lalo na sa mga...
04:56.6
Lalo na sa mga bagong parent.
04:58.3
Di ba pag bagong parent, tita, you want to be the best version of yourself para sa anak mo.
05:03.1
Right, right.
05:03.7
So, lahat ng mga old habits mo, gusto mong tapo na lahat.
05:07.7
Pero syempre, may mga pagkakataon na madadapa ka and you'll beat yourself dahil doon.
05:11.4
You're the worst critic of yourself also, trying to be the best version of yourself.
05:15.2
Meron siyang sinabi sa aking mantra na sobrang tago sa akin kasi isa daw sa mga magandang grounding experience.
05:21.2
Pag kagising mo, pag harap mo sa salamin, usapin mo yung sarili mo and you just say three things.
05:25.7
I forgive you.
05:27.2
Doon pa lang naiyak na ako.
05:28.8
I'm proud of you.
05:30.7
And then today, I commit to being kind or being gentle.
05:36.0
So, talagang parang tumago sa puso mo na talagang tinamaan ka.
05:41.1
Parang kong niyakap ng words.
05:42.7
Parang siyang straight from the Bible.
05:45.1
Parang word of the Lord.
05:46.5
As mushy as it may sound.
05:48.0
Natatag ka na rin as a comedian.
05:49.9
Oo.
05:50.7
Palagay ko, nagkataon lang ng ginagawa mo, ikaw'y nagpapatawa.
05:54.7
Pero is it natural ba sa'yo?
05:56.6
Ang magpatawa?
05:57.7
Not all the time.
05:58.8
Like for example, may good friend, Empoy, na makasama niya.
06:02.3
Kasi raulo.
06:04.2
Sorry, Empoy. Love you.
06:06.4
Napanood ko yung interview niya.
06:08.0
Tawang tawa kami ni misis, tita.
06:10.0
Sabi ko, putik, consistent.
06:11.5
Wala matinong sagot.
06:14.4
Siguro sa atin naman hindi eh, di ba?
06:16.3
Mukhang tao ka naman eh.
06:18.3
Nakausap, di ba?
06:19.1
Parang hindi tao si Empoy.
06:20.9
Well, ako po, pwede ako magpatawa.
06:23.2
Pero mas leaning towards, mas maraming pagkakataon.
06:26.3
I can be serious.
06:27.4
As compared to Empoy naman, na maraming pagkakataon.
06:29.6
Consistent talaga si Empoy.
06:31.0
Pero in fairness, tita, may mga pagkakataon na pagkaming dalawa lang.
06:33.7
Meron yung mga masinsinang usapanan.
06:35.4
Nagugulat din ako eh.
06:36.8
Nata-turn on yung serious Empoy eh.
06:39.4
Ah, talaga.
06:40.1
Lumalalim eh.
06:40.7
May mga komedyante po kasi, or actors, na nabubuhayan yung pagiging komedyante pag maraming tao.
06:46.2
Ako naman po, pagka ganitong interview, mas relax ako maging chill na can be serious also.
06:51.7
Yes, yes.
06:52.3
Okay.
06:53.2
Kwentuhan mo naman na kami, Empoy.
06:55.6
Empoy?
06:56.3
Yes.
06:58.5
Ang ganda naman, huwag i-cut yun ah.
06:59.7
Empoy.
07:01.5
Natatawag rin ako Empoy minsan, tita. Okay lang yun.
07:04.8
So ko Empoy ah.
07:06.4
It's the Empoy effect.
07:08.0
Oo, Empoy effect na yan. Hanggang ngayon.
07:10.4
Paano mo na-discover or na-discover ng parents mo that you're a singer, that you sing?
07:15.6
Mahilig po akong kumanta talaga. Mahilig akong mag-invento ng mga,
07:18.4
like for example, doing something as simple as toasting breads for my family.
07:24.8
Kakantahin ko na yun.
07:25.6
Toasting the bread of my mother, toasting the bread of my father, toasting the bread of my family, toasting the bread of me.
07:34.6
Kumakanta lang ako ng ku-ano-ano, tita. Parang second nature talaga siya for me.
07:38.6
Saan ka nagmana? Sa parents mo ba?
07:42.6
Both sides. Parehas pong mahilig kumanta.
07:44.6
Ah, okay.
07:45.6
Pero ako lang po yung nag-pursue ng singing as a profession.
07:49.6
Nagsimula lang po siya, well as early as grade 3, nag-line na po yung mga lalaki sa classroom.
07:54.6
Pinapakita ko.
07:55.6
Kinakanta isa-isa ng teacher ng ano, ako'y isang Pinoy.
07:58.6
Ako'y isang Pinoy!
07:59.6
Florante.
08:00.6
Yan ako po yung boses ko noon.
08:01.6
Tapos ako'y napili na mag-perform on stage.
08:04.6
After noon, naging regular na sa school na kumakanta ko sa mga stage productions.
08:09.6
Hanggang sa pagdating ng college, pumili ako ng course.
08:13.6
Nanay ko po yung nag-encourage sa akin na mag-music sa UST.
08:16.6
Kasi nag-try po ako sa advertising. Nakapasa ako.
08:19.6
Okay.
08:20.6
Pero sabi ng nanay ko, ba't ka mag-advertising na? Kaya yung ba'y hiling mo?
08:23.6
Sabi ko, kasi doon yung pera.
08:24.6
During that time po kasi lakas ng advertising and my sister is also in advertising.
08:28.6
Ah, doon ang pera?
08:29.6
Yes.
08:30.6
Oo.
08:31.6
Pero ang sabi ng mother ko na hindi ko makalimutan, bit-bit ko hanggang ngayon.
08:34.6
Anak, kung ano yung hiling mo, kung saan ka masaya, yun ang piliin mo, kung saan susunod yung pera.
08:39.6
I follow that advice.
08:41.6
Nag-try po ako sa music.
08:42.6
The day na dapat papasok na ako sa sifad sa advertising, naisip ko lang mag-try din kaya ako sa music.
08:47.6
Nakapasa rin po ako. Ayun, tuloy-tuloy na ako.
08:50.6
So tinapos mo, conservatory of music, di ba?
08:52.6
Opo.
08:53.6
Doon po talaga ako nahasa sa stage kasi karamihan po nang ginagawa namin. Performing on stage was a big part.
08:59.6
And you were part of the choral group ng UST, di ba?
09:02.6
Choro Tomasino.
09:03.6
Yes. Yung talagang maganda ang music background. Tama yun, music or musical background.
09:08.6
Yes, opo.
09:09.6
Maganda, maganda.
09:10.6
Although dapat magiging music teacher ako, tita, kasi music education major ako eh.
09:13.6
Right, right.
09:14.6
So nagtuloy po ako. Pagka-graduate, nag-music teacher ako sa Multiple Intelligence International School sa Katipunan.
09:20.6
I was also doing Rock of Ages during that time.
09:23.6
Okay.
09:24.6
Sabi ko, part-time ko lang yung pag-perform. Kasi yung teaching job, regular po yung income. So I saw it as being practical.
09:32.6
Pero nagkataon po, when I was doing Rock of Ages, na-discover naman ako ni Ma'am Charo. Nung nanood siya nung Rock of Ages, after a few days, may tumawag.
09:39.6
This was 2016?
09:40.6
2014.
09:41.6
Ay, 2014. Okay.
09:42.6
Opo. After a few days of her watching, may tumawag naman sa akin, sekretary niya, asking if I want to be part of Star Magic.
09:48.6
Wow.
09:49.6
So nagkaroon na ako ng interview with sila, Direk Lorenz, Ms. Lauren.
09:51.6
Okay.
09:52.6
Mr. M., Ms. Mariol. Asking if I want to be part of Star Magic and if I want to do a TV series.
09:58.6
Agad-agad. Ang bilis. So I had to make a decision. I have to choose.
10:01.6
Yeah, of course. Definitely.
10:03.6
Nagkataon po kasi, teaching job, regular. Kaso yung series, which is forevermore, the first of Lizkin, sa Baguio naman.
10:10.6
Oo. Continuous ito.
10:12.6
Yes. And I had to choose one.
10:13.6
Parang may lock-in pa at that time, diba?
10:15.6
First lock-in.
10:16.6
First lock-in.
10:17.6
Wala pong pandemic, nag-lock-in na po kami.
10:19.6
Right. Right.
10:20.6
So ito yung principal tsaka director sa Multiple Intelligence. And thankfully, they support me as a performer. They support my dream.
10:26.6
So humanap lang po ako ng kapalit. And then yun, pumunta na po ako sa Baguio. Nagtuloy-tuloy na hanggang mag-Provinciano and all these other projects.
10:33.6
And the rest is history na itong tuturing, diba?
10:35.6
The rest is history. It's been 10 years.
10:37.6
Yeah. So may ituturing talaga ng pinaka-breakthrough mo talaga in showbiz was through Rock of Ages.
10:43.6
Rock of Ages sa theater. Sa TV naman po, ang breakthrough ko ay Provinciano.
10:48.6
And si aking kumarin, Charo Santos, ang iyong naging godmother.
10:52.6
Yes.
10:53.6
Fairy godmother sa showbiz.
10:54.6
Kaya tuwing makikita ko siya, kailangan ko magbigay-pugay.
10:57.6
Oo. Wow.
10:58.6
I'm very grateful for her.
10:59.6
Pag galing ka sa teatro, ibang kultura ng teatro. From the theater, adjusting yourself sa telebisyon at sa kapelikula, anong mga nabago? Anong changes na kailangan mong gawin?
11:10.6
Culture shock po nung simula.
11:11.6
Okay.
11:12.6
Naalala ko si Dire Kathy Garcia Molina na I love very much.
11:15.6
Pero isa po siya sa mga namulat ako.
11:18.6
Sa discipline ng TV, dahil sa kanya.
11:21.6
Napagalitan ako first few shooting pa lang, first few days pa lang namin sa Forevermore.
11:27.6
Kasi hindi ko pa naiintindihan yung sapaw.
11:29.6
For example, ito yung camera.
11:32.6
Shot nyo.
11:33.6
Nandito ako bigla. Hindi ko alam na nahaharangan ko kayo.
11:36.6
Right, right, right.
11:37.6
Yes. So yung concept nung sapaw, hindi ako familiar. Kasi wala naman pong camera sa theater eh.
11:41.6
Yes. And you can move around.
11:43.6
Yes, yes. Unlike sa TV, I have to be conscious all the time kung sa nakapuesto yung camera.
11:48.6
Sa mga una kong natutunan sa kanya, yung being mindful of your space.
11:52.6
Para hindi mo nasasapawan yung co-actors mo sa mga different angles.
11:56.6
One of the technical aspects of TV that I had to learn.
12:00.6
And I'm grateful na natutunan ko kay Dire Kathy.
12:02.6
Dire Kathy, oo.
12:03.6
And of course, iba naman ang disiplina sa pagdating sa pelikula.
12:07.6
Yes.
12:08.6
Oo. So ano naman yung natutunan mo sa doing movies?
12:10.6
Sa pelikula naman po, magkaiba po sila ng beauty ng TV eh.
12:14.6
Pero kasi nagustuhan ko naman sa pelikula.
12:17.6
Yung pagiging long-form po niya, tita.
12:20.6
For example, sa TV po kasi minsan, nagiging close na lang kami ng co-actors ko.
12:26.6
Nakaka-ilang shooting na kami. Siguro on the 10th day of shooting, mas nagiging close na kami.
12:30.6
Sa pelikula, more often than not, I have the chance to get to know...
12:35.6
Everyone.
12:36.6
Oo. For example po, si Tony, bago kami mag-start ng shooting, may look test, magkikita kami for pwedeng promo.
12:43.6
So may chance ako before starting shooting na maging kaibigan ko.
12:45.6
Kasi yun po para sa akin, isa sa mga guiding principles ko as an actor.
12:51.6
I have to be friends with my co-actor.
12:53.6
Sa mga blessing ng trabaho namin.
12:55.6
I have to be friends with them kasi number one yung sincerity.
12:58.6
Ang hirap pikiin po kasi ng chemistry.
13:00.6
Correct.
13:01.6
Para sa akin, the only way that we can have good chemistry is if I'm friends with you.
13:05.6
Usually, lalo na mo pag leading lady, yayayain ko yan. Kita tayo. Let's have dinner or lunch.
13:11.6
Kwentuhan lang tayo. Parang ganito po.
13:13.6
Let's get to know each other.
13:14.6
Kwento ka, kwento ako.
13:16.6
Eh nagkataon po, swerte ako, masarap kakwentuhan si Tony talaga.
13:19.6
Intelligent conversations, exactly.
13:21.6
We can talk for hours.
13:22.6
Yes, yes.
13:23.6
About anything.
13:24.6
Pwede kong malaman, Reps, kung ilang kayo magkakapatid at kung ano yung trabaho ng parents mo?
13:30.6
Ang parents ko po parehas na social worker.
13:32.6
Social work ang tinapos nila sa college.
13:35.6
Ang tatay ko lang po nagtrabaho sa government sa barangay operations ng City Hall.
13:40.6
Tapos mother ko naman po sa teaching sa Maryknoll.
13:43.6
Sa Maryknoll na naging Miriam.
13:44.6
Oh, yes.
13:45.6
Social work ang tinuturo.
13:46.6
Opo.
13:47.6
Alright.
13:48.6
Tapos she became the president din of an NGO doing peace work sa Mindanao tsaka sa Manila.
13:54.6
Ang pangalan po nung Binhinang Kapayapaan Incorporated.
13:56.6
I learned a lot about respecting different cultures and religion because of that.
14:01.6
So parehas po na parents ko, people person. Bata pa lang ako, sinasama na po ako sa mga workshops.
14:08.6
Kaya yung pagiging extrovert ko, nahasa bata pa lang.
14:11.6
Ilang kayo magkakapatid at pang ilan ka?
14:12.6
Apat.
14:13.6
Ako po bunso.
14:14.6
Panganay lalaki, nasa ano rin po, peace work din, social development.
14:18.6
Pangalawa po, babae, nasa arts din.
14:20.6
Teacher ko po, nasa social work din.
14:22.6
So two boys, two girls.
14:23.6
Yes. Opo.
14:24.6
Two boys, two girls.
14:25.6
Pinagigit na namin nalang.
14:26.6
Actually, number one cheerleader ko po talaga ang parents ko eh.
14:28.6
Ang nanay at tatay ko.
14:30.6
I can see that they're very proud when sharing to their friends.
14:33.6
And sinasabihan po ako ng tatay ko na,
14:34.6
Anak, pag may gusto mong papicture sa'yo, pagbigyan mo lang.
14:37.6
Minsan nga po pag kumakain ako eh, tapos may lalapit, pwede pong magpapicture.
14:42.6
Ako na po yung nagsasabi ng okay lang po, tapusin ko lang yung kinakain ko.
14:46.6
At yun naman po bilang respect sa wife ko din.
14:48.6
Kasi yung wife ko po parang si Toni, may pagka-introvert din.
14:51.6
Okay.
14:52.6
Valuable po sa kanila yung family time or yung time namin together.
14:56.6
Actually, misis ko po, I can say na medyo nahihirapan siya nung simula.
15:00.6
Kasi she values private life.
15:03.6
Right. I understand.
15:04.6
Di bigos ng showbiz ang wife mo eh.
15:06.6
Opo. Tapos yung kunwari, nagkukintuhan kami, biglang may sisingin na pwede magpapicture.
15:10.6
So at first,
15:11.6
medyo mabigat po sa kalooban niya, biglang may ganung moment.
15:16.6
Nakaka-overwhelmed.
15:17.6
So ngayon po, bilang respect po sa wife ko, sinasabi ko sa,
15:21.6
pag may magpapapicture, tatanoy ko siya, is it okay?
15:24.6
Eh lagi naman po niya sinasabing okay lang.
15:26.6
So naiintindihan na rin niya?
15:27.6
Yes. Although, yun po, pag kumakain kami, sasabihan ko na lang yung fan na okay lang ba pagkatas na lang kumain.
15:33.6
Almost all the time naman sabihin nila, ay sige po, we can wait.
15:35.6
Tatay ko lang po yung hindi comfortable na nag-aantay yung fan.
15:38.6
Oo.
15:39.6
He really wants me to cater to him.
15:41.6
Parang, anak, pagbigyan mo na si Pimo, picture lang, naligayahan na sila ng gusto.
15:47.6
Yes, at nakita ka ng personal.
15:48.6
O kasi ito yung trade-off eh.
15:50.6
Kasi pag pinasok mo ang industriya, pinasok mo ang showbiz, the word privacy nawawala eh.
15:55.6
Although tita, na-discover ko along the way, when you treat them as if pantay kayo, nung fan,
16:04.6
Yes.
16:05.6
at first, initially, they will look up to you na like, you're this bigger person na,
16:09.6
Oh my God, napapanood ko lang siya.
16:11.6
sa TV.
16:12.6
Pero, I can see na pag tinrato ko ng tao sa tao, napantay lang tayo.
16:17.6
Nagkataon lang na napanood mo ko.
16:19.6
Hubuhu pa po yung giggle ng fan.
16:22.6
Ay, okay, pares lang pala tayo.
16:24.6
So I guess, yun po yung isa sa mga natutunan ko na,
16:27.6
when I treat fans who want to have video greeting or picture taking na tao sa tao lang,
16:34.6
Okay lang po ba, tapusin ko lang yung kinakain ko.
16:36.6
Kumakalma po yung energy.
16:38.6
And then, it became exchange between person to person.
16:41.6
Natatag ka ngayon as a actor-comedian, pero kung tututusin, pwede ka sa mga drama roles, diba?
16:47.6
Basta maganda po yung role. Basta something that will tell a relevant story.
16:53.6
You are now with ABS-CBN?
16:55.6
Apo.
16:56.6
Star Magic?
16:57.6
Yes.
16:58.6
Wow.
16:59.6
Ever since, tita?
17:00.6
Ever since. Oong tagal-tagal na rin noon, ha?
17:01.6
Ten years.
17:02.6
Ten years, yeah.
17:03.6
Since 2014.
17:04.6
2014, diba? Ang layo na nang narating ng Pepe Herrera, diba?
17:09.6
Sana malayo pa po.
17:10.6
Oo naman.
17:11.6
Dali-dali pa rin.
17:12.6
Magmula nung mag-artista ka, siyempre kitpapano, na-set aside or rather na-put aside ang pagiging singer mo.
17:19.6
Ah, yes. I can say that.
17:20.6
It has to take the backseat.
17:22.6
Kung ako po tatanungin, tita, it's something that, salamat po.
17:25.6
It's something that I would like to go back to on a more regular basis soon.
17:31.6
I love acting, kaya po siguro gustong-gusto ko musical theater kasi yun po yung marriage between acting and singing.
17:38.6
Right.
17:39.6
I love doing it kung pwede ko siyang gawin every year. Kasi singing talaga is number one for me.
17:44.6
First love mo yan eh.
17:45.6
First love.
17:46.6
Oo, diba?
17:47.6
First love po talaga.
17:48.6
Pero nilagay ka sa ibang direction eh.
17:49.6
Sa ngayon.
17:50.6
Which is acting.
17:51.6
Sa ngayon.
17:52.6
I enjoy it.
17:53.6
Yes.
17:54.6
I accept it. I enjoy it.
17:55.6
Siguro this is just a phase right now na mas madalas po akong umaarte kaysa kumakanta.
17:58.6
Pero I look forward to the day also na magpapantay sila or mas madalas naman akong kumakanta.
18:03.6
Punta naman tayo sa married life.
18:05.6
I know your wife is nanchobe, si Zara.
18:06.6
Zara Maliari.
18:07.6
Zara Maliari.
18:08.6
Zara.
18:09.6
Zara Maliari, right?
18:10.6
Yes.
18:11.6
Sam for sure.
18:12.6
Oh, Sam.
18:13.6
And you have two beautiful kids now.
18:14.6
Congratulations.
18:15.6
Salamat po.
18:16.6
Nakaboy.
18:17.6
Girl and boy.
18:18.6
Kota na.
18:19.6
Diba?
18:20.6
Kota ka na.
18:21.6
Diba?
18:22.6
Dadagdagan niyo pa ba?
18:23.6
Pwede pa?
18:24.6
Sabi po ni misis parang kota na siya eh.
18:25.6
So, I'll take her cue.
18:26.6
Your eldest is three years old na.
18:29.6
Girl.
18:30.6
Si?
18:31.6
Payapa.
18:32.6
Payapa.
18:33.6
Si Pai.
18:34.6
O, diba?
18:35.6
Before pinanganak ni Sam si?
18:36.6
Pipito.
18:37.6
Pipito eh.
18:38.6
Ito.
18:39.6
Ito.
18:40.6
I-T-O.
18:41.6
Ah, ito.
18:42.6
Parang Ito Rapadas.
18:43.6
Yes.
18:44.6
Oo.
18:45.6
Yes.
18:46.6
Yes.
18:47.6
Oo.
18:48.6
So, your boy is just about two months old.
18:49.6
Diba?
18:50.6
Pero bago ipanganak yung mga anak mo, alam mo na yung gender?
18:51.6
Kung ano yung papanganak nila?
18:52.6
O yung iba kasi eh, inaantay until ipanganak?
18:55.6
Ayaw nila?
18:56.6
Parang gusto nilang masurprise?
18:57.6
Kami po gusto namin malaman.
18:58.6
Agad?
18:59.6
I think mga five months pwede na.
19:00.6
Oo.
19:01.6
So, pagka sinabi ng doktor na pwede nang malaman yung gender, game na kami.
19:02.6
Ah, okay.
19:03.6
Para mapaghanda natin.
19:04.6
Yes.
19:05.6
Oo.
19:06.6
Mga damit ang tatanggapin.
19:07.6
Mga damit kung blue o pink.
19:08.6
Oo.
19:09.6
Oo.
19:10.6
Usually naman po, mga galing lang din sa mga pinsan or mga kaibigan yung gagamit po ni
19:15.6
Pai tsaka ni Ito na baby clothes eh.
19:18.6
Hanggat maaari, ayaw po namin bumili kasi ang dami rin naman nagbibigay.
19:21.6
Ang dami nagbibigay.
19:22.6
Ang dami nyo yung pati kaibigan, ang dami yung mga kamag-aanak.
19:25.6
Diba?
19:26.6
Tsaka very conscious po kami ni Sam sa pumapasok po ng mga products or products.
19:31.6
Oo.
19:32.6
Oo.
19:33.6
Oo.
19:34.6
Or gamit sa buhay namin.
19:35.6
Pares po kaming advocate ng being conscious of your, of our carbon footprint.
19:41.6
Pares po kaming ano ngayon eh.
19:42.6
We can say that we are environmentalists in our own way.
19:45.6
And you're a vegan, diba?
19:46.6
Opo.
19:47.6
Vegan po.
19:48.6
Hindi ka talaga kumakain ng karne?
19:49.6
Since when?
19:50.6
2017.
19:51.6
Ah, not too long ago.
19:52.6
Ganon din ba si Sam?
19:53.6
Hindi po.
19:54.6
Siya naman po ano siya, flexitarian.
19:57.6
Flexible siya.
19:58.6
Pero transitioning siya.
20:00.6
Oo.
20:01.6
Nakita niya kasi sa iyo, diba?
20:02.6
Without forcing her, tita.
20:03.6
Without forcing her, tita.
20:04.6
Nakita niya lang na yun din yung gusto niyang path eventually.
20:07.6
So ngayon, hindi na po siya kumakain ng pork and beef.
20:10.6
Diba?
20:11.6
Actually, tita, nung una.
20:12.6
Kasi ang una pong naging vegan sa family namin, vegetarian-vegan.
20:16.6
Yung kuya ko po tsaka sister ko.
20:18.6
During that time, mga 2014, hiling ko sa chicken.
20:21.6
Sinasabi ko sa kapatid ko, sarap-sarap ng chicken.
20:24.6
You're missing out.
20:25.6
Hanggang sa former handler ko po was also a vegan.
20:28.6
Mga pinopost siya, binasa ko, pinanood ko.
20:31.6
Convert ako, tita.
20:32.6
Para akong may binuksang pintuan o bintana.
20:35.6
Tapos tumuloy-tuloy ako na ako without looking back.
20:38.6
And I guess it was natural for me kasi milig ko sa mga hayop bata pa lang eh.
20:44.6
Pero hindi ba mahirap to give up especially yung meat?
20:48.6
Depende po, tita, sa kung ano yung dahilan kung ba't kayo naging vegan.
20:54.6
Kasi po ako hindi lang po siya sa health.
20:56.6
Hindi lang po siya health reasons.
20:57.6
I guess part of my principles na rin po.
21:00.6
My mindset.
21:01.6
My way of life.
21:02.6
Na ngayon po kasi because of the things that I've learned and the things that I've watched and read,
21:08.6
mahilig po ako sa asot-pusa.
21:10.6
Ngayon po yung mga baboy and kambing, hindi ko na makita yung difference nila sa asot-pusa.
21:14.6
Ganun na po yung mindset ko.
21:16.6
So dati po mahilig ako sa, for example, my favorite is goat meat.
21:19.6
Gustong-gusto ko yung texture ng goat meat.
21:21.6
There was this personal story that happened to me na nung nagpunta ko ng La Union,
21:25.6
may kakatayang dapat na isang kambing yung sister-in-law ko.
21:28.6
Umiyak yung anak niya.
21:29.6
Hindi na nila kinatay.
21:30.6
Hinalagaanan na lang nila.
21:32.6
So pag pumunta ko doon para matulog sa kanila, nilalapit ako yung kambing.
21:36.6
Hinihimas ko.
21:37.6
Then every time I go there after that, lumalapit na yung kambing sa akin.
21:41.6
Meh.
21:42.6
Naging maamo na rin sa'yo.
21:43.6
Nagpapaganoon.
21:44.6
Nagpapahimas.
21:45.6
Parang asot ko ah.
21:47.6
So yun po.
21:48.6
After that, hindi ko na kaya kumain ng kambing.
21:51.6
Well, we start somewhere.
21:53.6
Ako po ganun din ginawa ko.
21:54.6
Nag-remove muna ako ng pork and beef hanggang sa fish na lang.
21:57.6
Tapos hanggang may eggs na lang ako.
21:59.6
And then ngayon, totally plant-based.
22:00.6
So ano rin, step by step din po yung ginawa ko.
22:03.6
But I feel more contented now.
22:06.6
Lighter.
22:07.6
And healthy.
22:08.6
Yes. Opo.
22:09.6
Healthier.
22:10.6
Lighter.
22:11.6
That's the most important.
22:12.6
Opo.
22:13.6
Your wife is a visual artist at the same time interior designer.
22:16.6
Yes.
22:17.6
But she's taking good care of her two kids now.
22:18.6
Your two kids now.
22:19.6
So nagagawa niya pa rin ba yung dati niyang trabaho?
22:22.6
She has one interior work now.
22:24.6
Ay dalawa.
22:25.6
Yung isa po, yung bahay namin.
22:26.6
Nagpapatayo po kami ng bahay niya.
22:28.6
Thank you Lord.
22:29.6
Gratso.
22:30.6
Opo.
22:31.6
So siyempre, siya yung nagdi-design.
22:32.6
Pero dahil she has to minimize her interior designer work, saka yung pagpipinta,
22:39.6
focus po siya sa isa pa niyang passion, which is arts pa din.
22:42.6
Culinary arts naman.
22:44.6
Wow.
22:45.6
Mahilig at masarap po ang kanyang luto.
22:47.6
Wow.
22:48.6
Bilang kapampangan.
22:49.6
Ang swerte mo naman.
22:50.6
Oo nga.
22:51.6
Di ba?
22:52.6
Wala na akong hahanapin pa.
22:53.6
Wala ka na nga.
22:54.6
How would you describe your wife?
22:55.6
Una ko naisip ngayon ano eh.
22:56.6
Lighthouse?
22:57.6
Lighthouse?
22:58.6
Yes, yes.
22:59.6
Parang ganun po.
23:00.6
I guess we try to be the voice of reason of each other.
23:05.6
Whenever she becomes vulnerable, I try to be that for her and vice versa.
23:09.6
So I can say confidently that I am a better person now because of her.
23:13.6
How did you meet her?
23:14.6
2015 po, meron akong isang visual artist high school friend na nung panahon na medyo
23:21.6
I was struggling sa showbiz world.
23:23.6
Ang daming kailangan kausapin, ang daming parties.
23:26.6
Ang daming trabaho.
23:27.6
Ang daming trabaho.
23:28.6
Ang daming trabaho.
23:29.6
You have to please people everyday.
23:30.6
I need a break from that.
23:31.6
So every time na wala po ako sa showbiz world, to keep my sanity, I go to friends na introverts
23:39.6
din.
23:40.6
Ang mahilig makipagantuhan, magaling makinig.
23:41.6
Parang pambalansi mo rin.
23:42.6
Yes.
23:43.6
Doon lang po ako sa bahay nila.
23:44.6
Yung isa ko pong kaibigan si Lloyd Ladera na nasa Australia na one time nasa bahay niya
23:51.6
ako.
23:52.6
Tapos sabi niya, tara I am meeting other visual friends of mine.
23:55.6
Sama ka sa akin.
23:56.6
Sama ka sa akin.
23:57.6
Doon ko po nakilala si Sam and her partner during that time.
24:00.6
Meron na silang nam-nam-sam business noon.
24:03.6
What do you mean partner?
24:04.6
Business partner or?
24:05.6
Boyfriend.
24:06.6
Boyfriend.
24:07.6
Ah!
24:08.6
She was ano that time.
24:09.6
In relationship.
24:10.6
Opo.
24:11.6
Na naging kaibigan ko rin.
24:12.6
So sinama po ako doon.
24:13.6
Nagustuhan ko silang kakwentuhan.
24:15.6
Naging regular na po ako pumupunta sa bahay nila.
24:18.6
Sometimes dahil may private dining business po sila, nagdadala ko ng mga date.
24:22.6
Doon ako nakikipag-date sa kanila.
24:24.6
Kasi private talaga.
24:25.6
Okay.
24:26.6
Okay.
24:27.6
Opo.
24:28.6
Opo.
24:29.6
So nawitness niya.
24:30.6
Nawitness niya lahat.
24:31.6
Yun po, naging kaibigan ko po sila because of that.
24:33.6
Masarap silang kakwentuhan kasi they are good listeners.
24:36.6
Yun po napansin ko sa mga introverts.
24:38.6
Karaniwan.
24:39.6
Very good listeners.
24:40.6
Ako naman po mahilig magkwento.
24:42.6
Regularly po akong pumunta sa kanila until we lost touch noong 2017.
24:48.6
Nagpunta po ako sa Europe.
24:50.6
Nag-vacation ako with my mother.
24:52.6
Sa Switzerland po kasi based ang mother ko.
24:54.6
Up to now?
24:55.6
Yes.
24:56.6
Nakabakasyon lang siya dito ngayon.
24:57.6
Okay.
24:58.6
Noong 2019, pagbalik ko po mula Europe, I was feeling lonely.
25:03.6
Pero all the time single ka na?
25:05.6
Yes.
25:06.6
Okay.
25:07.6
I was dating around pero siguro umabot na po.
25:08.6
Wala kang commitment?
25:09.6
Wala.
25:10.6
At umabot na po ako sa punto siguro na naghahanap na ako ng katuwang.
25:13.6
Okay.
25:14.6
Gusto ko na rin magkaanak.
25:15.6
Sumasagi na siya sa isip ko.
25:16.6
Magkaroon ng sariling pamilya.
25:17.6
Parang nandun na ako sa age na yun.
25:18.6
Yes.
25:19.6
Napagod na ako sa dating world.
25:20.6
Stage.
25:21.6
Oo.
25:22.6
Dating stage.
25:23.6
Nag-scroll lang po ko sa Instagram ng mga kaibigan ko na tagal ko nang hindi nakita.
25:27.6
Siya po ang una kong nakita na gusto kong makareconnect ulit.
25:32.6
Sabi ko, miss ko na kayo.
25:34.6
Kita naman tayo soon.
25:36.6
And then she said na they're not together anymore.
25:39.6
Yung ex-partner niya.
25:40.6
Parang may light bulb lang dito.
25:42.6
Uy.
25:44.6
I visited her.
25:45.6
Oo.
25:46.6
And then hindi na po kami.
25:47.6
Lagi na po kami makasama.
25:48.6
Inseparable na kayo since then.
25:49.6
Yes.
25:50.6
After that.
25:51.6
Wow.
25:52.6
Diba?
25:53.6
I feel like na 2015 lang kami naging magkaibigan.
25:54.6
Pero ang feeling ko matagal na kami magkakilala.
25:55.6
Hindi mo mapaliwanag fully.
25:56.6
Pero it feels like that.
25:57.6
So how did you know na she's the one?
25:58.6
Nung nagsimula po kami.
25:59.6
Pwede ko ba sabihin to?
26:00.6
Hindi naman siguro magagalit yung missis ko.
26:01.6
Pero nung simula po kasi.
26:02.6
When we reconnected in 2019.
26:03.6
It happened so fast.
26:04.6
It took some time for us to.
26:05.6
We had a long discussion.
26:06.6
A series of discussion.
26:07.6
Asking the important question na.
26:08.6
Kung ano ba kami?
26:09.6
I don't know.
26:10.6
I don't know.
26:11.6
I don't know.
26:12.6
I don't know.
26:13.6
I don't know.
26:14.6
I don't know.
26:15.6
I don't know.
26:16.6
Ano ba tayo?
26:17.6
And then at first.
26:18.6
I don't want to put pressure on her.
26:19.6
She doesn't want to put pressure on me.
26:20.6
She's enjoying her single life.
26:21.6
I'm enjoying my single life.
26:22.6
Nung una.
26:23.6
Okay pa sa akin na.
26:24.6
She is entertaining.
26:25.6
Ano po siya eh.
26:26.6
Tawag dito.
26:27.6
Lapitin din siya eh.
26:28.6
Lapitin din siya na.
26:29.6
Hey can we go out?
26:30.6
Ganyan mo yung mga nagme-message sa kanya.
26:31.6
Siya naman.
26:32.6
Innocently.
26:33.6
Okay.
26:34.6
Sige.
26:35.6
Baka naman gusto rin.
26:36.6
I don't know.
26:37.6
I don't know.
26:38.6
I don't know.
26:39.6
I don't know.
26:40.6
I don't know.
26:41.6
I don't know.
26:42.6
Ganyan mo yung mga nagme-message sa kanya.
26:44.5
Siya naman.
26:45.5
Innocently.
26:46.5
Okay.
26:47.5
Sige.
26:48.5
Baka naman gusto lang maging kaibigan nito.
26:49.5
She's quite innocent that way na sinasabihan ko siya.
26:50.5
May motibo yan.
26:51.5
Hindi lang gusto lang kapeyan.
26:52.5
Hindi lang gusto lang kapeyan.
26:53.5
O nagsi-selos ka na.
26:54.5
O nagsi-selos ka na at that time.
26:56.5
Probably.
26:57.5
Dita.
26:58.5
Well eventually.
26:59.5
I felt uncomfortable.
27:00.5
Binakuran ko.
27:01.5
Binakuran ko nung po.
27:02.5
I guess that was the sign na okay.
27:04.5
This is getting deeper.
27:05.5
It's not casual for me.
27:07.6
I want her to be my partner.
27:09.5
Ayun po.
27:10.5
Tapos.
27:11.5
After a few months.
27:12.5
Boom.
27:13.5
Paya pa.
27:14.5
Was conceived.
27:15.5
Bakit inunan niyo yung bahay?
27:17.5
At saan ito?
27:19.5
Parang of course.
27:20.5
Alam mo maganda kasi yun eh.
27:22.5
Parang before the wedding.
27:24.5
Ano na tayo.
27:25.5
May bahay na tayo.
27:26.5
Matatawag na sarili natin.
27:27.5
Saka mahal ng rent, tita.
27:29.5
Of course.
27:30.5
Nung nag-live-in kami ni Sam.
27:32.5
We had to consider a house for rent na suak sa aming buong family.
27:37.5
I mean may room po yung mga anak namin.
27:40.5
May office din na.
27:41.5
Kunsan pwedeng makita.
27:42.5
Ang trabaho.
27:43.5
Ano to?
27:44.5
Rent to own?
27:45.5
Hindi po.
27:46.5
Rent lang.
27:47.5
Rent pa lang.
27:48.5
So sa ngayon, ang nakuha po naming suak sa amin na may kwarto din yung kasambahay at yung kapamilya na umuuwi mula sa ibang bansa.
27:55.5
It's not so cheap.
27:57.5
I know.
27:58.5
Eh naka-post-dated check ka pa.
28:00.5
So makikita mo yung entire amount ng isang taon.
28:02.5
Yung mapapasign of the cross ka na lang.
28:04.5
Pero before you knew it.
28:05.5
O yun po yung motivation namin.
28:06.5
Kaya nagpatayo na kami ng sarili naming bahay.
28:08.5
Pepe, just like other celebrities,
28:10.5
nagmula ka rin sa isang broken family.
28:13.5
Yes.
28:14.5
How young were you nung maghiwala yung parents mo?
28:16.5
I was in grade school.
28:19.5
Ah grade school pa.
28:20.5
Grade 3.
28:21.5
Nine years old I think.
28:22.5
Yes.
28:23.5
Pre-teens.
28:24.5
Pero tita, ako po.
28:26.5
I hope you don't mind me saying this.
28:28.5
Right now, I can proudly say na we don't call it a broken family.
28:33.5
Okay.
28:34.5
Ang term po namin modern family.
28:36.5
Modern family.
28:37.5
Kasi we can see the blessing now eh.
28:39.5
Yung perspective na ang laking blessing din nang naibigay sa amin nung pagkakaroon ng modern family.
28:45.5
Una sa lahat, naniniwala po kami na kung yung parents po namin,
28:49.5
they saw na hindi na po talaga kayang ipilit.
28:52.5
Mag-aaway, mag-aaway lang sila kung ipipilit.
28:55.5
I have to support that.
28:56.5
Yes.
28:57.5
Kasi sila po yung nasa marriage talaga eh.
28:58.5
Correct.
28:59.5
Hindi naman ako eh.
29:00.5
I mean, of course, we are their children.
29:02.5
Pero it turns out, mas peaceful nung they...
29:07.5
Parted.
29:08.5
Parted ways.
29:09.5
Parted ways.
29:10.5
Tapos, nakakatawa nga.
29:11.5
Tita, imbis na kumonte, dumoble pa yung mga celebration.
29:15.5
Okay.
29:16.5
Dalawang Christmas.
29:17.5
Oo.
29:18.5
Dalawang New Year.
29:19.5
Dalawang birthday celebration.
29:20.5
Kasi kailang hatiin nyo.
29:21.5
Kailang hatiin nyo to.
29:22.5
Oo.
29:23.5
Oo, di ba?
29:24.5
So, di ba?
29:25.5
Ikaw bilang anak, may birthday celebration ako ngayon.
29:26.5
Meron ulit bukas.
29:28.5
Your mom is now based in Switzerland.
29:30.5
Yes, tita.
29:31.5
Okay.
29:32.5
For how long is this?
29:33.5
Nagsimula po siya early 2000 eh because she was part of an NGO.
29:37.5
Okay.
29:38.5
Peace work.
29:39.5
Related pa rin sa trabaho niya.
29:40.5
Yes, peace work.
29:41.5
I'm very proud na yung trabaho po ng mother ko is very relevant.
29:45.5
Kasi po, they organize dialogues between countries who are in conflict.
29:50.5
Oh.
29:51.5
For example, isa...
29:52.5
Ukraina tsaka Russia.
29:53.5
Exactly.
29:54.5
Parang ganun po.
29:55.5
A Muslim and a Christian na makaaway.
29:58.5
Gali.
29:59.5
So, pinagdadialogue po.
30:00.5
Tapos, ako po, nagkaroon po ako ng mga kaibigan from different religions because of that
30:05.5
work of hers.
30:06.5
Tapos, and she became...
30:07.5
Dati po kasi sakitin si nanay.
30:08.5
Nung naging bae siya sa Switzerland, she became healthier.
30:09.5
Wow.
30:10.5
Siyempre, grabe naman kasi yung simoy ng hangin sa Switzerland.
30:11.5
Linis ng tubig.
30:12.5
Quality of life.
30:13.5
But she has her own family na now.
30:14.5
Parehas po silang may...
30:15.5
So, ilan ang half siblings mo sa...
30:16.5
Wala.
30:17.5
Wala naman.
30:18.5
Wala?
30:19.5
Wala.
30:20.5
Your dad wala rin?
30:21.5
Wala din.
30:22.5
So, kayo lang talagang apat ang mga anak?
30:23.5
Yes.
30:24.5
Oo.
30:25.5
But you're good friends with your father and his new wife?
30:26.5
Both.
30:27.5
Opo.
30:28.5
At saka mother mo rin?
30:29.5
Yes.
30:30.5
Opo.
30:31.5
Ang galing.
30:32.5
Ang galing.
30:33.5
Tama nga yung sinabi mo.
30:34.5
Yung term po na unity and diversity.
30:35.5
Hindi natin kailangan pagkasundoan yung isang...
30:36.5
Pero we respect each other's different opinions.
30:37.5
Pepe, was there a time na umiyak ka?
30:38.5
Walang kinalaman siya role mo in the movie or sa TV?
30:39.5
Dami, tita.
30:40.5
Dami po.
30:41.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:42.5
Fears.
30:43.5
Fears, tita.
30:44.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:45.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:46.5
Fears.
30:47.5
Fears, tita.
30:48.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:49.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:50.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:51.5
Fears.
30:52.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:53.5
Fears.
30:54.5
Fears, tita.
30:55.5
Umalis po ako sa showbiz noong 2017.
30:56.5
Noong nagpahinga po ako.
30:57.5
Noong nag-request ako na mag-exit sa probinsyano.
30:58.5
Yes.
30:59.5
Because of my mental health.
31:00.5
Talaga nagkaroon ka nito?
31:01.5
Opo.
31:02.5
Nagkaroon po ako ng mental health crisis during that time.
31:03.5
Why?
31:04.5
Depression.
31:05.5
Anxiety.
31:06.5
I learned through the years, tita.
31:07.5
By seeking help.
31:08.5
Opo.
31:09.5
By seeking help.
31:10.5
Opo.
31:11.5
Opo.
31:12.5
Opo.
31:13.5
Opo.
31:14.5
Opo.
31:15.5
Opo.
31:16.5
Opo.
31:17.5
Opo.
31:18.5
Opo.
31:19.5
Opo.
31:20.5
Opo.
31:21.5
Opo.
31:22.5
Opo.
31:23.5
I learned this from different kinds of healers and doctors na I really have to
31:27.0
protect my body, respect my body na huwag sagarin kasi po sa industry natin.
31:32.7
Ah!
31:33.7
Parang na-overwhelmed sa work.
31:34.7
Opo.
31:35.7
I spread myself too thin.
31:36.7
Yes.
31:37.7
Yes.
31:38.7
Yes.
31:39.7
Kasi ang usap ko sa atin ng trabaho, trabaho, trabaho diba?
31:40.7
Right.
31:41.7
Right.
31:42.7
Diba?
31:43.7
Saka nang pahinga.
31:44.7
Akala ko po kaya ko sumabay sa ganon lifestyle.
31:45.7
Hindi mo shift hen ang?
31:46.7
Hindi po katala.
31:47.7
Kasi nang ubos po ay experienced burn out.
31:48.7
Doon ko po natutunan yung burn out.
31:49.7
Oo.
31:50.7
pati yung utak po nadamay.
31:52.3
Sabi nga po ng isang doktor,
31:54.0
imposibleng hindi madamay yung utak mo
31:55.8
pag bumigay yung katawan mo.
31:57.1
Kasi yung utak mo,
31:57.8
parte ng katawan mo eh.
31:58.8
Correct.
31:59.3
So, yun po,
31:59.7
it really because of burnout.
32:01.3
At nung pumunta po ako sa Thailand,
32:02.8
sa isang healing place.
32:04.0
So, hindi nasa New Zealand.
32:05.6
That was the original plan, diba?
32:06.9
Nagpunta po ako sa New Zealand,
32:08.2
pero I experienced healing
32:10.9
sa isang center po sa Thailand.
32:13.0
New Life Foundation ang pangalan.
32:14.8
Ano po siya,
32:15.4
parang holistic na rehab.
32:18.4
Wala pong,
32:19.0
hindi siya yung traditional hospital.
32:21.3
Ang healing po na nakukuha namin
32:22.8
ay sa pagkain,
32:24.9
sa gardening,
32:26.1
sa support groups,
32:27.4
sa meditation,
32:28.7
sa yoga.
32:29.0
Very holistic, tita.
32:30.6
Tapos sa isang support group doon, tita,
32:32.5
yung pinakatumatak sa akin
32:33.4
na hindi ko makalimutan.
32:34.7
May pinanood kami na ang sinabi,
32:37.1
depressed may also mean depressed.
32:41.0
Na it's your body trying to tell you na,
32:43.4
hey, you have to take a break.
32:45.6
Huwag mo akong abusuhin.
32:46.9
So, yun po yung pinakatumatak sa akin.
32:48.3
Ah, yung palagay.
32:49.0
Yung palagay nangyari sa akin.
32:50.0
Gaano ito katagal?
32:51.2
Ay, I took a break from showbiz, tita,
32:53.1
ng almost a year.
32:54.2
Okay.
32:54.6
Nung una, nagmamadali akong gumaling.
32:56.9
Kasi, tita, ano eh.
32:57.8
Pinanginayangan mo yung trabaho mo.
32:59.5
Yes.
33:00.0
Tsaka, tita, I didn't feel like myself.
33:02.0
Parang bumigay sa akin yung utak ko.
33:03.5
Yung usual na pepe na ganito,
33:05.5
mahilig makipagantuhan,
33:07.1
tapos mahilig sa tawanan,
33:09.5
nawala.
33:10.3
As in, I had a hard time talking to people,
33:13.0
I had a hard time facing people.
33:14.5
Parang ano ka, naging ano ka,
33:16.1
aloft.
33:16.6
I lost my,
33:19.0
zest for life.
33:20.4
Nawala yung gana.
33:21.5
I wanted to end my life.
33:23.9
Umabot sa ganun, tita.
33:25.1
Ganun ka-extreme.
33:26.6
I couldn't control my brain.
33:28.9
And, yun pala,
33:30.6
it's my body trying to say na,
33:33.5
inabusan mo kasi yung katawan mo
33:35.0
for the longest time.
33:36.5
Now, we have to take a break.
33:38.3
Now, we are forcing you to rest.
33:40.7
Yun po yung nangyari sa akin.
33:42.2
At nung tinanggap ko yun,
33:43.5
eventually,
33:44.2
kusa na lang din po kong bumalik sa gana.
33:45.9
Okay, I feel better now.
33:48.1
I feel rested.
33:49.0
Rested enough.
33:50.1
I can go back to work.
33:51.4
I can control my brain again.
33:53.3
And your emotions.
33:54.2
And my emotions.
33:55.2
Mas madali nang i-control.
33:56.4
I mean,
33:57.1
emotions really come and go, tita.
33:58.8
Pero ngayon,
33:59.2
mas madali na siyang ma-manage.
34:00.7
I just had to respect
34:02.0
rest and pause.
34:03.8
At kailangan mo talaga ipasok yun
34:05.5
in the middle of your business schedule.
34:07.6
Hindi pwedeng wala.
34:08.4
Like, at least once a week.
34:10.0
At least once a week, diba?
34:11.1
Opo.
34:11.5
And of course, that's your
34:12.3
parang budding moment with your family.
34:14.4
Yes, yes.
34:15.3
Opo.
34:15.8
Iba, outlet mo yun eh.
34:17.3
Exactly.
34:18.1
Balance.
34:19.0
Balance, yes.
34:19.8
Correct.
34:20.5
If your wife is watching right now,
34:22.2
anong mensahe mo sa kanya?
34:23.7
Hindi ko man ito nasasabi madalas,
34:25.9
but I'm very grateful.
34:28.1
Thank you.
34:29.1
And I love you so much.
34:31.1
I see the two of us
34:33.3
growing old.
34:34.8
Actually, sinasabi ko ito sa kanya, tita,
34:36.6
na nakikita ko yung
34:38.0
pwedeng yung anak namin
34:39.9
tumatanggap ng award
34:41.3
or isa sa amin tumatanggap ng award.
34:43.3
Tapos puti na yung buhok namin.
34:45.3
Pero ganda-ganda pa rin ako sa kanya.
34:47.7
Tapos kung ako man yung tatanggap,
34:49.0
magbibigay ng speech
34:50.2
because of award,
34:51.9
I will call her name,
34:53.6
kung pwede siyang sumama sa stage,
34:55.4
tapos siyang hiyas.
34:56.3
I pictured that in my mind
34:57.9
that the two of us
34:59.1
really growing together.
35:01.1
I'm grateful na I found my soulmate.
35:03.0
And that's you.
35:05.0
And of course,
35:06.0
your parents are watching also.
35:08.1
Anong mensahe mo sa kanila?
35:09.4
Grateful din ako,
35:10.4
nai, tay.
35:11.2
Grateful ako sa support
35:12.4
mula noon hanggang ngayon.
35:14.4
Sabi nga nila,
35:15.2
isa ako sa mga pinalad na
35:17.1
full support ang parents.
35:19.0
Napili kong craft.
35:20.3
I can see how proud you are
35:21.7
and I'm happy to see you proud.
35:23.5
And I want to continue making you prouder
35:25.7
with everything that I do.
35:27.8
At ang gusto mong pasalamatan
35:29.4
para sa lahat,
35:30.9
bago mo i-plug lahat ang gusto mong...
35:32.6
Hoy, salamat.
35:33.2
Yes, go ahead.
35:34.4
I guess yung mga nanonood po
35:35.9
ng pelikula na kasama ko,
35:38.1
maraming salamat po.
35:39.4
Nakakataba ng puso.
35:40.7
Natatanggap ko lahat ng mensahe nyo.
35:42.7
Hindi man po ako nakaka-reply sa lahat.
35:44.6
Pasensya na po
35:45.4
kung hindi ako nakaka-reply
35:46.5
kasi ang hina.
35:47.7
May hina talagang kalalaan.
35:49.0
Sabang pagdating sa social media,
35:50.6
ang dami mong input na nakukuha.
35:53.1
Pero gusto ko lang po sabihin
35:54.4
na nababasa ko po yung mga mensahe nyo
35:56.4
at para akong naiyakap
35:58.6
ng mga mensahe nyo of support.
36:00.8
Saying,
36:02.0
you wish nothing but the best for me.
36:05.2
Umasa po kayo na patuloy po
36:06.9
akong magbabahagi ng mga kwento
36:09.4
ng mga kapuluhan
36:10.5
na magigiliwan din po kayo.
36:12.9
Maraming salamat po.
36:14.3
At syempre pa,
36:15.0
showing pa rin hanggang ngayon
36:16.3
ang My Sassy Girl.
36:17.7
Yes, so po.
36:18.6
Maraming salamat po
36:19.6
sa mga nakapanood na
36:20.9
at sa mga manunood,
36:23.0
mag-isa
36:23.5
o kasama ang inyong partner
36:25.0
o pamilya.
36:26.5
Salamat po.
36:27.2
We're really proud of this project.
36:30.0
Kami po mismo nagagandahan
36:31.6
at salamat po
36:32.3
kung nagandahan din kayo.
36:34.1
At sana po patuloy nyo pong
36:35.4
supportahan ng Pilipulang Pilipino.
36:37.7
Bukod sa My Sassy Girl,
36:39.8
meron din po
36:40.5
ang I Am Not Big Bird.
36:42.2
Kasama ko po si Enrique Gil,
36:44.4
si Nico Natividad,
36:45.9
si Red Oliero
36:46.8
at marami pang iba.
36:47.9
Para,
36:48.6
para naman sa mga
36:49.2
gusto lang tumawa.
36:50.2
Sa lahat po na nakapanood
36:51.2
ng Rewind,
36:52.0
muli po maraming maraming salamat.
36:54.1
Kung di po ako nagkakamali,
36:55.6
palabas din po sa ibang bansa.
36:57.1
So sa mga kababayan natin
36:58.2
sa ibang bansa.
36:59.0
And it broke
36:59.9
all existing box office records
37:02.8
in the Philippines.
37:04.5
Wow!
37:05.0
Congratulations.
37:06.2
Thank you, Lord.
37:06.3
Ibig sabihin,
37:07.0
marami po tayong nakapasaya.
37:08.5
Marami po tayong napasaya
37:09.8
at yun ang pinakamahalaga.
37:11.6
Kaya maraming salamat.
37:13.7
Ayun po.
37:14.6
And for my personal...
37:15.8
Isa pa yun,
37:15.9
isa pang pelikula mo.
37:17.5
Family of Two.
37:18.6
Ah, yes.
37:19.2
Of course.
37:19.7
Oo naman.
37:19.9
Tadami, no?
37:20.8
Nakakalimutan.
37:21.3
With Sharon Coneta,
37:23.3
our megastar,
37:24.8
and Alden Richard,
37:25.8
Miles Ocampo,
37:26.5
at marami pang iba.
37:27.7
Family of Two,
37:28.7
a mother and son story.
37:29.9
Palabas din po
37:30.6
sa ibang bansa.
37:31.8
Maraming salamat po
37:32.6
sa mga nanood
37:33.5
at manonood.
37:35.2
Pwede po ba
37:35.8
ako mag-promote din
37:36.5
ng mga personal
37:37.3
advocacies ko, tita?
37:38.8
Product,
37:39.7
negosyo nyo ng wife mo.
37:41.4
Actually,
37:41.9
negosyo talaga
37:42.8
ni wife to,
37:44.0
ni Sam.
37:44.9
Sinusuportahan ko lang
37:45.7
because I'm very proud
37:47.1
of her for doing this.
37:48.7
Yung Namnam Sam po,
37:50.4
pwede nyo pong
37:51.2
i-follow sa Instagram.
37:52.9
A food delivery service po.
37:54.6
It's a weekly
37:55.2
food delivery service.
37:56.6
Pero,
37:57.1
we also cater
37:58.4
for day-to-day
38:01.0
delivery.
38:02.4
Kung gusto nyo po
38:03.0
ng everyday delivery.
38:04.8
I guarantee you,
38:05.7
napakasarap
38:06.4
ng plant-based.
38:07.2
Kung gusto nyo po
38:07.8
mag-try ng plant-based,
38:09.6
ito po ang
38:10.0
marirecommend ko sa inyo
38:11.0
kasi no bias,
38:12.1
napakasarap po.
38:13.0
You can check it
38:13.6
on Instagram.
38:14.7
You can try it
38:15.5
for a day
38:16.1
and I guarantee
38:17.2
masasarapan po kayo.
38:18.4
Tapos ito po,
38:19.1
yung suot ko po ngayon,
38:20.3
Wear Amu,
38:21.4
local din.
38:22.3
Galing.
38:22.9
Crafted in the Philippines.
38:24.2
Support local po tayo.
38:25.9
Always.
38:26.9
At bago kita pasalamatan
38:28.1
at bago tayo magpaalam,
38:29.9
please allow me to
38:30.9
thank my personal sponsors.
38:32.3
Sige po.
38:33.0
Pandan Asian Cafe.
38:34.7
Maraming maraming salamat
38:35.8
Alvin, Dennis,
38:36.8
and of course,
38:37.3
Roland,
38:38.0
Everbelena,
38:39.5
Hello Glow,
38:40.5
most of you from Japan,
38:42.5
Beauty Derm,
38:43.8
Nutritech,
38:44.5
maraming salamat
38:45.3
Joss D. La Luna,
38:46.5
aficionado by Joel Cruz,
38:48.4
Eris Beauty Care,
38:50.1
Vanilla Skin Clinic
38:51.2
at Robinson's Magnolia,
38:53.3
Mesa Tomas Morato,
38:54.7
Richie's Kitchen
38:55.4
by Richie Ang,
38:56.9
Nessa Stilia Salon
38:57.9
for My Hair and Makeup,
38:59.2
Gandang Ricky Reyes,
39:00.5
Chato Sugay Jimenez,
39:02.1
Jeffrey Jimenez,
39:03.2
Bebot Santos
39:03.8
of Coloretic Clothing,
39:05.5
Studio Manila,
39:06.7
Manila Bulletin,
39:07.7
maraming salamat
39:08.5
Mabiri Quintina,
39:09.7
The Red Meat Shawarma,
39:11.0
maraming salamat
39:11.7
Chef John,
39:13.0
Shinagawa Diagnostic
39:14.2
and Preventive Care,
39:15.7
and Shinagawa Lasik
39:17.6
and Esthetic
39:18.4
Center,
39:20.0
Asia's Luscious,
39:21.3
and of course,
39:22.0
Sugar White
39:22.6
by Sugar Mercado.
39:24.4
And of course,
39:25.3
kayo mga kaibigan,
39:26.4
maraming maraming salamat
39:27.4
sa inyong patuloy na pagsubaybay
39:29.0
sa Tik Tok with Astro Amoyo
39:30.8
every Friday,
39:31.9
12 noon.
39:32.7
Daming sponsor, tita.
39:34.7
Andan yan,
39:35.5
sa'yo lahat yun.
39:36.7
Iti-take home
39:37.5
yung lahat yun,
39:38.4
diba?
39:39.0
Tita, na-inspire ako dun
39:40.2
sa mga binanggit
39:41.5
yung sponsors.
39:43.3
Meron po kung mga ilang
39:44.4
gustong banggitin lang
39:45.5
if it's okay with you.
39:47.2
Go ahead, go ahead.
39:47.9
Hindi po,
39:48.4
ako sponsor,
39:49.1
but I support these companies
39:50.5
kasi po it's part of
39:51.7
my advocacy and my wife.
39:54.0
Kami po dalawa,
39:54.8
we support certain
39:56.2
sustainable companies
39:57.7
kasi we're also into
39:59.0
sustainability, tita.
40:00.7
Isa po sa nag-provide sa amin
40:02.4
ng furniture pieces
40:03.3
na upcycled,
40:04.2
gawa sa mga plastic
40:05.2
plastic waste, tita.
40:07.1
Wow!
40:07.4
Converted into
40:08.1
beautiful furniture pieces.
40:10.8
Ang Junknut po,
40:12.3
Junknut PH
40:13.3
by Wheelie.
40:14.5
Sana po masuporta nyo
40:15.5
at check nyo po yung
40:16.3
kanilang Instagram page
40:17.5
saka Facebook page.
40:19.0
And then,
40:19.3
ang Rio Taso,
40:20.6
nag-provide po
40:21.5
ng coat ko
40:22.4
nung Star Magic Ball.
40:24.3
This is made out of
40:25.9
craft fabric.
40:27.2
Wow!
40:27.9
Ang Rio Taso.
40:29.1
Nasa Instagram din po.
40:30.5
And kung saan po kami
40:31.6
nag-grocery,
40:32.7
para po sa
40:33.3
nam-nam-sam,
40:34.6
ang mga ingredients po namin,
40:35.9
nakukuha po namin
40:36.7
sa back to basics,
40:38.3
zero waste eco store.
40:39.9
Galing!
40:40.3
This is a grocery store po,
40:41.6
tita, na may mga
40:42.7
grapon sila.
40:43.6
And then, you just bring
40:44.3
your containers,
40:45.0
just refill lang lahat.
40:45.8
Galing!
40:46.6
Opo.
40:47.2
Sa maginhawa po yun.
40:48.5
Suportahan po natin.
40:49.5
And with that,
40:50.5
maraming maraming salamat.
40:51.9
And I'm so happy
40:52.8
and so proud of you.
40:54.0
This is actually
40:54.7
my very first time
40:56.0
to interview Pepe.
40:58.0
Never had there a time
40:59.3
na nagkaroon natin
41:00.1
yung kwento
41:00.4
sa mga press conferences.
41:01.7
Never.
41:02.3
So this is the first.
41:03.4
But I've been writing
41:04.2
about you.
41:05.5
Nagbabasa lang ako
41:06.4
about your background.
41:07.8
So alam ko yun.
41:08.8
And more, more, more,
41:10.5
more power
41:11.1
and more, more, more
41:11.9
blessings for you.
41:13.2
Keep it up.
41:14.0
Congratulations.
41:14.8
And with that, mga kaibigan,
41:16.0
hanggang sa muli,
41:17.1
dito lamang po
41:17.8
sa
41:18.0
Tik Tok
41:19.0
with us, Sir Amoya.
41:20.4
Bye for now
41:21.1
and God bless us all.