Close
 


MGA AFRICANO NAPASIGAW SILA SA MUNGGO AT GALUNGGONG
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. β€’ Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND TURN ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 15:06
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ayan nga Raul!
00:02.0
Ayan nga Raul!
00:04.0
Grabe, mira isang kumila.
00:06.0
Tupad mo, tupad mo, tupad mo.
00:08.0
Bulat-bulat po sila mga amigo sa kakain natin ngayong araw.
00:12.0
Ayan nga Raul!
00:14.0
Ooy!
00:16.0
Mga Raul, GG ka ba?
00:18.0
GG ka ba? Galunggong ka ba?
00:21.0
Bakit siya mami? Bakit? Bakit?
00:23.0
Eh kasi, awa ka tulong ko niya.
00:28.0
Ano? Anong anong anong?
00:30.0
Ahoy kang galunggong!
00:32.0
Ang pala yung turo!
00:34.0
Ayaw! Nadali!
00:39.0
Magandang araw po sa inyo mga amigo.
00:41.0
Kumusta po ang bawat isa?
00:43.0
So panahon na naman po ng mangga dito sa Ecotour Alguini.
00:45.0
At ayan, nakaabang na naman po yung tayo dito sa mga mangga na ito.
00:50.0
Ayan po, nagpunta tayo dito kila TSS.
00:53.0
Ay, inaabang na si TSS.
00:55.0
At kumuha po ng dahon saging.
00:56.0
Buenas tardes, guwapa.
00:57.0
Buenas tardes.
00:58.0
Ayaw ni Balbina, diba?
00:59.0
Buenas tardes, guwapita Balbina.
01:01.0
Buenas tardes, senyorita.
01:02.0
Wala nga, buenas tardes.
01:03.0
Vamos a comer.
01:05.0
Ayan po, kakain na po tayo mga amigo.
01:07.0
Magbubudel fight po tayo.
01:09.0
Ayan po.
01:17.0
Magandang magbudel fight po mga kababayan.
01:19.0
Kasi hindi na tayo gagastos ng ano.
01:22.0
Hindi na tayo maghugas ang plato.
01:26.0
Ito ang pinakamagandang pakain dito.
01:27.0
Esto comida.
01:31.0
ChamamΓ© exagerada.
01:36.0
Ablauda, ablauda, ablauda.
01:47.0
Gulat po gulat po sila mga amigo sa kakain natin ngayong araw.
01:52.0
Ayan po, magbubudel fight po tayo mga amigo.
01:55.0
gulat na gulat sila sa mundo
02:08.6
chicharro pequenito
02:12.7
esto
02:13.2
asin
02:14.5
despuΓ©s adentro tiene lentejas
02:18.6
ayun po mga amigo
02:22.1
ipe-prepare na po ang ating
02:24.2
pagkain
02:25.0
pagkain
02:27.6
ayun po lang yung bigas po sila
02:29.6
marami silang bigas
02:31.3
hindi, laging bibilihan
02:33.1
at may tindas yung bigas
02:35.1
hindi po ito yung
02:42.4
mga pagkakataon ng mga amigo na kumain
02:44.2
si daniro ay nag umuwi ng bahay
02:48.7
at naglagay ng damit
02:51.5
kasi nagugutong na raw
02:53.0
ayun po
02:54.1
ayun po yung
02:54.1
ayun po yung mga amigo na kumain
02:54.2
at ang ating pagkain po ngayon mga amigo ay munggo
03:04.2
so nakakain na rin po sila dati nito
03:06.0
ngunit yung ibang mga bata po ay hindi pa nakakakain nito
03:08.8
pero ang munggo po na ito mga amigo ay meron pong galunggong o may isda po
03:15.4
lana
03:16.7
kain na na
03:19.7
lana
03:20.5
kain na na
03:22.0
lana
03:22.6
kain na na
03:24.0
lana
03:24.1
lana
03:25.4
lana
03:26.3
lana
03:27.9
lala
03:28.1
lala
03:28.7
lala
03:30.2
lala
03:30.5
lala
03:30.8
kaya katada KangΠΈΠ½
03:31.8
saan tayo
03:32.5
kung desa
03:33.6
kung desa
03:34.1
may nε…­
03:48.7
Binibigyan doon ito yung mami ng pangkastel.
03:51.5
Binibigyan doon yung pangkastel,
03:53.1
si Esculastica.
03:55.4
Kasi si Esculastica po
03:56.8
nagluto ng mga pagkain Pilipino po na yan.
03:59.3
Don't worry po,
04:00.7
yung binibigyan po natin
04:03.3
si Esculastica, sila mami ko na yan.
04:07.5
Blessing araw-araw po yun
04:09.3
para po sa kanila.
04:11.5
Kasi alam na alam po nila
04:13.1
magluto ng Pinoy food.
04:15.6
Tulad ng munggo, ganun po.
04:17.4
So, ayan po mga amigo
04:18.9
ang ating sangkaterbang munggo.
04:21.1
Pero tayo dito galunggong.
04:23.2
O, diba? Napakasala po ng ating
04:24.5
PD program ngayon.
04:26.1
Munggo at galunggong.
04:29.9
Ayan po.
04:32.2
Dami, no?
04:36.8
Lentejas.
04:38.2
Come on.
04:41.4
Kalola.
04:47.4
O, pigay nito, Aki.
04:59.9
O, lahat ng malalaki.
05:01.2
Sabi ni Tia Celsa dito po.
05:02.8
Lahat ng malalaki dito.
05:04.2
O, Miss Ma, Ayudar.
05:05.4
Toton ninyo, Aki.
05:08.3
Solomon, Aki.
05:10.3
Para lahat po ay makakain.
05:12.6
Lahat ng mga bata dito.
05:14.8
Lahat ng malalaki dito.
05:16.2
O, ayan. Okay na.
05:17.4
Ayan, Sika de Mamud.
05:21.5
O, ayan.
05:23.2
Sini Sia.
05:25.7
Asi.
05:33.2
Sabi niya, Mami?
05:34.6
Sabi.
05:36.0
Asi.
05:36.5
O.
05:42.4
GG ka ba?
05:43.8
Galunggong ka ba?
05:45.2
O, bakit siya, Mami?
05:46.7
Bakit? Bakit?
05:47.4
Bakit?
05:48.2
Sige.
05:48.3
Bakit siyawalik?
05:49.0
Eh, kasi ang rituals ka ulong就可δ»₯?
05:52.1
Kalungkong ka ulong entirety?
05:53.3
Hingin tekuan niya.
05:54.4
Drugs ka lang magagawa niya sila?
05:55.9
Ma powder ka.
05:57.0
mas estructural ka lang hindi ka makipagalit sa akingrip tayo
05:59.4
Ayaw, natale!
06:04.6
Ayan.
06:06.9
Mas tired mabukas sa aking mungo analim
06:09.2
Mas Vorteing na ito eh Akin
06:10.8
Mari ang tatuugin niya siya
06:12.1
Tapos masweenin siya sa isang kulay
06:13.4
Baka natin na nito
06:14.5
Ang magtutunan siya
06:15.6
Sa tatat na isang mungedo iyong itong ko.
06:16.4
Matatad gi ngayon.
06:17.2
nasa huwag ni Esculastica, sardinas
06:19.5
po mga kababayan.
06:21.2
Sardinas na maka rin.
06:23.7
Masarap po ang mga amigo yung
06:25.1
sardinas ni Esculastica
06:27.4
dahil sa sardinas. Napakalasak po
06:29.6
tapos maraming kamatis.
06:31.8
So, o napapawaw
06:33.9
si ano?
06:35.0
Si Solomon!
06:36.0
O, di ba?
06:49.2
Si lentejas,
06:50.4
despuΓ©s, carne.
06:53.0
Carne picada.
06:54.2
Carne picada.
06:56.0
Manana carne picada, ha?
06:58.2
Manana carne picada, baboy!
07:01.2
Sabi ko bukas naman giniling.
07:03.2
Ayan.
07:03.9
Ayan.
07:04.6
Siya may kumprobar.
07:07.6
Siya may kumprobar
07:08.5
may esto, lentejas.
07:13.2
Sabi ko isubok
07:14.8
kainin siya mamayong lentejas.
07:18.7
Esto mucho vitamina.
07:21.6
Mucho con sardinas,
07:23.2
lentejas.
07:25.0
Esto, lentejas
07:26.4
original.
07:28.9
Sabi ko original na lentejas to.
07:31.2
Mungo kasi mga amigo yan.
07:33.3
Yung lentejas,
07:34.1
nagluluto rin sila noon mga amigo.
07:37.2
Beby, mukha napakasarap, ano?
07:40.8
Ayaw na makinig
07:41.7
Pukha ka akong masarap e.
07:44.0
Andami nga,
07:45.8
galunggong yan.
07:49.7
AsΓ­.
07:51.3
KinuiεΌ΅ of not discontinuate.
07:53.8
O, sabi ko,
07:56.2
galunggong!
07:58.6
Sabi ko,
07:59.2
sabi ko,
07:59.7
galunggong!
08:02.4
Galunggong!
08:04.1
Munggo!
08:07.5
Ang sarap!
08:09.9
Ng galunggong!
08:12.9
Galunggong!
08:15.0
Anak ng galunggong!
08:18.5
O, diba? Sinusunod naman nila ako.
08:21.5
Ang bango-bango ng galunggong.
08:34.1
Ang bango-bango ng galunggong.
09:04.1
Ang bango-bango ng galunggong.
09:34.1
Ang bango-bango ng galunggong.
10:04.1
Ang bango-bango ng galunggong.
10:34.1
Ang bango-bango ng galunggong.
11:04.1
Ang bango-bango ng galunggong.
11:34.1
O, diba? Sinusunod nila ako.
11:35.7
🎡 Music 🎡
11:48.1
🎡 Music 🎡
11:54.1
🎡 Music 🎡
11:59.7
🎡 Music 🎡
12:02.5
🎡 Music 🎡
12:03.4
🎡 Music 🎡
12:04.0
🎡 Music 🎡
12:04.0
🎡 Music 🎡
12:04.0
🎡 Music 🎡
12:04.0
🎡 Music 🎡
12:04.0
🎡 Music 🎡
12:04.1
🎡 Music 🎡
12:04.1
Ayan, nukon, nukon, nukon.
12:09.8
Dampot, dampot.
12:14.6
Ate si Lucia.
12:15.8
Hindi itong part na to.
12:16.5
Ubus na, oh.
12:18.4
Nagbabalat ng galunggong si Nena.
12:21.4
Nakakatuwa, oh.
12:22.2
Hindi natin, Sine.
12:28.7
Grabe si Pupo, oh.
12:31.4
Pupo!
12:34.1
Asin kome.
12:35.7
Mapapaganda kayo ni Tia Selsa.
12:37.0
Sabi ni Tia Selsa, kumain.
12:38.7
Huwag iting-itingin sa ibang tao.
12:41.8
Kasi mauubos na kayo ng pagkain.
12:44.4
Oh.
12:45.7
Basta kaya, ano ko.
12:48.4
Ano si Mamud?
12:49.4
Di si Mamud pa rin yung nagbibigyan.
12:50.7
Namu, dante tukarne.
12:52.4
Namu, dante tukarne.
12:53.7
Kero, ber.
12:54.3
Dante tukarne.
12:59.5
Grabe, gutong nila, no?
13:01.5
Tiyan mo, gutong na gutong.
13:04.1
Namusay.
13:05.3
Namusay!
13:06.4
Namusay!
13:07.2
Namu, dante tukarne.
13:09.1
Oh, kome.
13:11.5
Kumukuha kasi sinamu sa dito.
13:13.4
Iain yun sa kanya.
13:14.4
Ang dami pang pagkain.
13:16.5
Kaya, bibyan, kumer!
13:18.6
Kumer.
13:20.0
Ano?
13:20.3
Oh!
13:23.9
Kali na, minsan.
13:26.3
Pupokus lang natin kay Nena, mga amigo.
13:27.9
Tingnan niyo.
13:30.7
So, pito-pito-peskaw.
13:32.5
Pito-peskaw naman, no?
13:33.4
Ah.
13:34.1
Huwag nalang magpapasok ang piyesena.
13:42.7
protrude
13:57.4
Hagal na atin ang salaman.
14:04.1
Galunggong.
14:06.5
Anak ni, ano?
14:07.8
Anak ni Rubio.
14:10.9
O, yan po.
14:11.4
Ubus na.
14:12.6
Ayan po, mga amigo.
14:13.5
Kitang-kita nyo po
14:14.1
ang pinagbakasan ng Budelpay.
14:17.4
Napawisan din ako.
14:18.6
Hindi ako kumain
14:19.2
pero tinikmang ko po yung munggo.
14:20.4
Sobrang sarap.
14:21.6
The best.
14:23.1
Munggo at saka sardinas
14:24.5
at saka maraming kamatis.
14:26.0
Tapos, merong galunggong
14:27.1
na napakalutong.
14:28.3
Sarap po.
14:28.9
Kita nyo naman po, o.
14:30.1
Ayaw pa lumubay.
14:31.3
Salamat po, mga amigo.
14:32.4
At share nyo naman po
14:33.2
ang ating video.
14:33.7
Pinayin ko ito.
14:34.3
Gini sa Facebook po.
14:36.1
At, ayan.
14:37.4
Salamat po sa walang sawa nyo po
14:38.9
pananood sa ating video
14:40.0
araw-araw.
14:40.8
At nakita nyo po
14:41.5
gaano nasarapan
14:42.9
ang mga bata dito sa Ipupi.
14:44.8
Nasarapan po sa ating
14:45.8
Budelpay.
14:47.2
Salamat po, Diyos!
14:51.2
Ubus!
14:52.8
Ubus!
14:53.5
Ubus!
14:54.6
Ciao!
15:01.5
Na-appreciate yung
15:03.1
kapaan mo.
15:03.7
Ano sila nagdadasal.