Close
 


2827| Pag-ibig at Pera: Fun interview with Gretchen Ho, Angela Lagunzad and Shawn Yao
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
#UsapangPera: Mga Tips sa Pagyaman with Sir Vince tackles money issues such as savings, loans, budgeting, and investing among others. Visit Sir VInce's website: www.vincerapisura.com. How to join SEDPI Coop: 1. Join SEDPI Foundation at bit.ly/SEDPIOnlineSRI by clicking “Register” and filling out the form 2. Take the online Pre-Membership Education Seminar (PMES) at bit.ly/SEDPICoopPMES 3. Pay membership fee and initial share capital Simulan ang pagiinvest the socially responsible way sa: bit.ly/SEDPIOnlineSRI Pag-IBIG MP2: * Watch the play list: https://www.youtube.com/playlist?list... SSS Retirement: Watch the playlist https://www.youtube.com/playlist?list... How to invest 100K: https://youtu.be/dxHRZn7uP-4 Celebrity guests include venus Raj (Season 1); Nicole Cordovez and Sinon Loresca (Season 2); Atom Araullo (Season 3) and Porky (Season 4). Smart Parenting Board of Expert
Vince Rapisura
  Mute  
Run time: 14:39
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.5
Here's a rather fun topic, or awkward, for all of our viewers.
00:05.8
Saktong-saktong para sa Valentine's Day.
00:08.4
Well, research indicates that couples with comparable spending patterns,
00:12.5
savings objectives, and perspectives on finances
00:15.4
tend to experience greater success in maintaining a long-lasting relationship.
00:20.2
And to help us understand that more, we have with us live via Zoom,
00:25.0
Vince Rapisura, financial guru and president of Social Enterprise Development Partnerships
00:30.0
Incorporated.
00:31.2
Professor ko si Vince noon sa Ateneo.
00:33.9
Kung maaari na parang sa Social Enterprise, tama ba?
00:38.0
Good evening, Gretchen.
00:39.9
Good evening, John.
00:40.9
Oo, magandang gabi sa'yo.
00:42.4
Eh, una-una siguro, kaya nababanggit itong napaka-importanting topic.
00:48.3
Eh, dahil maaaring maging source yan ng break-up ng engagement.
00:52.6
If you ask my mother, yan ang magiging number one source.
00:57.4
Pag tinanong mo, mami ko yan, ang sabihin niya sa'yo,
00:59.7
naku,
00:60.0
huwag niyong pag-awayin yung pera.
01:01.9
Maka-hiya ka.
01:03.1
Vince, can you explain to us first what we just read,
01:07.3
that if you have comparable spending patterns,
01:10.8
that you have a bigger chance?
01:12.9
Do you have a bigger chance of staying together in your marriage?
01:17.3
Well, kung base yan dun sa research.
01:20.2
Pero based on what I see, I think mayroong sense of insight dyan.
01:26.9
Kasi usually lesser yung power dynamics.
01:30.0
And interplay.
01:31.3
Kapag halos magkapareho yung economic status ng both partners.
01:36.5
So, dun talaga nagkakaroon ng tension kapag mayroon tayong medyo significant disparity
01:42.9
between the economic power of both partners.
01:47.3
Kaya, early in the relationship pa lang, dapat talaga dinidisclose na natin
01:52.5
kung ano yung mga financial situations natin.
01:56.2
So, we do this slowly.
01:57.3
Di ba nga, pag tayo nagde-date pa lang, meron ng ano yan?
01:60.0
Economic dynamics yan.
02:01.9
Kasi, sino magbabayad nung restaurant deal?
02:07.1
So, as you move along in the relationship, dapat unti-unti nyo yung pinapalalim.
02:12.5
Tapos, ako, ang suggestion ko talaga, bago ka pa mag-propose ng engagement,
02:18.0
eh, tanong mo muna kung okay ba tayo sa prenup o hindi.
02:22.4
Actually, talagang, nako, headline ngayon ang prenup, no, Vince?
02:26.5
Pero, I understand.
02:30.0
Medyo pareho kayo ng spending patterns.
02:31.8
Obviously, di ba?
02:33.5
Di, less talaga yung magiging banggaanin yung pagdating dyan.
02:36.6
Ngayon, the thing is, Vince, in today's world, dami na nag-shift.
02:40.6
We see housebuns now, na dati, laging mami lang yung nasa bahay.
02:45.3
What happens then kung single person lang or one person lang yung nag-earn?
02:50.6
Kung single income family kayo, how do you, like, work this out?
02:54.5
Tapos, babae pa yung nag-earn.
02:55.9
Babae pa.
02:56.4
Oo, oo. Paano yun?
02:58.5
Actually, if we take on that.
02:60.0
If we take on all of these roles, maganda talaga na mapag-usapan siya, open communication, no,
03:03.9
and we have to be, parang to accept the reality na ang housework, although, ano to, no, it's domestic,
03:13.7
it is actually a very legit kind of work.
03:16.6
Nako, subukan nyo kayo yung mag-alaga.
03:19.0
Your women, no, ano, parang ang relegation parati, pag-aalaga ng mga bata.
03:24.2
Pero ako, pinapatrya ko pag-alagahin ng mga bata.
03:27.0
Hindi ko kaya, mahirap.
03:28.3
So, serious na trabaho yun.
03:30.5
So, what I usually advise for couples na yung isa earning at yung isa ay hindi earning,
03:37.0
for example, ano, the earning person earns 50,000 pesos, for example.
03:42.6
Itidivide yan equally dapat.
03:44.7
So, iya-assign yung 25,000 doon sa partner A and then 25,000 doon sa partner B.
03:50.9
And then, ang gagawin ay pag-uusapan nila, ano ngayon yung kanilang common financial responsibilities and obligations.
03:57.3
Okay.
03:58.3
Short term and long term.
03:59.8
So, for example, na-identify nila na, ah, okay, 40,000 pesos pala yan every month.
04:06.4
So, both sides will now give 20,000 pesos each.
04:10.1
Tapos, yung magtitira na 5,000 will serve as parang financial independence ng bawat partner, ano.
04:18.6
Kasi maganda that in a relationship, mayroong concept ng I, you, at saka we.
04:25.4
So, napapreserve yun, ano.
04:27.2
Hindi pwedeng...
04:28.3
Ah, we-we na lang parate or tayo na lang ng tayo.
04:31.2
Kasi dapat napapreserve pa rin natin ang ating identity, both financially and even in our personhood.
04:37.7
Oo, totoo yan, sir.
04:38.8
Kasi kami, nung asawa ko pa nag-uusapan na meron kaming joint, pero meron din kaming sarili-sarili namin.
04:45.0
And, di ba, we're allowed to spend it the way we want to spend it too.
04:49.2
But, ang tanong dito, kasi I've heard a lot of stories na rin na talagang pag-usapin ng pera sa mag-couple, di ba, mag-asawa,
04:57.5
medyo...
04:58.2
Awkward!
04:58.9
Awkward pa rin, ano.
05:00.7
Papano ba?
05:01.5
Papano ba na i-open yung discussion na yun kayong mag-partner na pag-usapan natin yung financial status natin?
05:09.4
And how transparent can you get?
05:11.5
Oo, oo, oo.
05:13.0
Well, choice ninyong...
05:14.4
Go ahead.
05:14.7
Choice ninyong dalawa yan, ano.
05:16.1
Kasi it also depends on your level of trust.
05:18.6
Pero, ang maganda pa rin dyan talaga ay mag-set aside kayo ng time.
05:24.1
So, talagang pag-usapan nyo na, okay, at this time...
05:28.2
Tapos na to, pag-uusapan natin yan.
05:30.3
And ilalabas natin lahat yung mga issues and concerns natin.
05:35.4
And ang dapat na goal natin dyan is to work out mga kinks or mga challenges.
05:41.2
And, in fact, itong mga ganitong pagkakataon, these are actually opportunities for the couple to deepen their relationship, ano, na pagtibayan pa ang kanilang relationship.
05:53.9
Kasi, doon naman sa research na ginawa namin, ano, no, pag...
05:57.7
At tinanong namin, ano yung pinakadahilan ng pag-aaway ng mag-partner?
06:02.7
No, ma-uwi man ito sa paghihiwalay o hindi.
06:05.8
And 60% of our respondents said it's because of money.
06:09.5
Yung pangangaliwa ay 20% lang.
06:11.6
Kaya, mahalagang bahagi talaga ito ng relationship.
06:15.7
60% money, 20% chingay.
06:18.0
Basta kakain.
06:19.1
Pero, teka, para sa mga singles.
06:21.8
Anong maipapayo mo?
06:23.9
Para sa akin, kung maari, gusto mo magtagal?
06:26.9
Siyempre.
06:27.2
Wala pa, gusto ko magtagal.
06:29.1
Sa aking pagkakasalan, I want, you know, less arguments.
06:34.1
Should I marry someone of similar financial capability or somebody more successful?
06:41.6
What would you have to say to that?
06:44.1
Naku, Gretchen, ano, hindi talaga natin makakontrol ang ating puso.
06:48.9
Pag tumibok yan, kahit sino pa yan.
06:51.3
Kahit sino ka pa.
06:51.8
Hindi, pero practicalan. Practicalan tayo, di ba?
06:54.4
Parang, ngayon, okay kami, siyempre.
06:57.2
Pag kinasal na, the goggles are off and the reality set in when the, ano yan, rubber hits the road.
07:07.4
Dapat nga ba, tama ba?
07:08.9
Yung sinasabi nila, dapat pakasalan mo, mas successful sa'yo para hindi nati-threaten yung ego ng lalaki.
07:14.8
I mean, paano yun?
07:17.1
Oo. I think, ano to, no, dapat lundagin natin yung pagtingin sa relationship na ito ay economic power play lang parati.
07:26.4
Kasi marami pang aspeto yan.
07:28.5
Although nirecognize talaga natin na importante yung pera, no?
07:32.5
So kung mas, mas, tingin mo, sasaya ka sa isang tao na mas successful kaysa sa iyo, choice mo yan.
07:39.5
Pero at the end of the day, ang gagawin nyo pa rin talaga ay kung kayo ay magkakasundo sa mga priorities ninyo sa buhay at sa mga financial values ninyo.
07:50.1
At yun yung mas mahalaga.
07:51.2
Value, ano.
07:52.2
Value.
07:52.7
To make a decision, no, not to stay together.
07:56.4
And grow together in the relationship, financial or otherwise.
08:00.7
Basta ako masipag.
08:03.0
Self-proclaimed.
08:04.4
Dapat dinideclare yung monthly income sa'yo.
08:08.8
How important is transparency, no?
08:11.4
Is it so important, Vince, na before tayong mag-asawa, before we tie the knot, dapat ba alam ko exactly how much my partner is making?
08:21.0
Let's say both of us are working and both of us are earning.
08:24.0
Is it really so important?
08:25.4
Kung pwede naman nating saraduhin, mag-prenup na lang tayo bago tayong magkasal?
08:30.4
Oo.
08:30.8
Sa ibang mga tao kasi mayroon talagang importance na may space ako na ako lang yung nakakaalam.
08:37.3
Sa iba naman, gusto talaga nila ay full disclosure.
08:40.8
Pero whatever your choice is, ang guideline talaga na gagawin natin dyan ay, again, working out towards a common goal.
08:49.6
So maganda, actually, before you get married, mag-financial disclosure.
08:55.4
Closure muna kayo ng prospective partner mo.
08:58.2
Ang mga importanteng aalamin mo dyan, may utang ba siya?
09:01.3
Kasi, naku, utang, malaking problema yan kung may utang, bad utang ba yan or good utang.
09:08.3
Tapos titignan din natin yung mga financial obligations and commitments niya, current or in the future.
09:15.9
Kasi baka yung aasawahin mo ay nakapangako sa mga magulang niya na siya yung mag-aalaga sa kanila or magpapaaral ng mga kapatid niya.
09:23.9
Dapat, ready ka.
09:25.4
At natanggapin yun, no?
09:27.2
At dapat, ready rin na i-disclose yun.
09:29.3
Kasi, financial infidelity ay mahirap-hirap yan.
09:33.2
Gaya nga ng research natin, di ba?
09:35.0
Mas napag-aawayan ang pera kaysa sa pangangaliwa.
09:37.8
Bago yun, ha?
09:38.4
Financial infidelity.
09:40.3
Uy, may piling ganun, ha?
09:41.8
Oo, nilililig.
09:42.3
Mamaya may bisyo ka or something, tas di mo sinasabi, di ba?
09:45.2
Hindi naman laging ibang babae lang.
09:47.0
Pero ano nga ba yung indicators?
09:48.3
What should we watch out for to really know the values, financial values of a possible partner?
09:56.1
Yeah.
09:56.5
So, to be financially compatible, hindi naman kinakailangan na tayo ay pareho, no?
10:02.0
Na pareho ng economic level o pareho ng gusto or ng mga needs and wants natin, ano?
10:08.8
But I think what makes it more exciting ay kung mawari, opposite kayo.
10:12.5
Pero you make it a point to meet halfway and compromise and you appreciate that dynamics, no?
10:19.3
And you take that as an opportunity for your relationship to get more rooted
10:24.7
and to grow, no?
10:26.1
So, yun yung sa akin na tinitignan ko dyan, no?
10:29.4
Ang relationship talaga, hindi tayo humahanap ng tugma sa yaman natin,
10:35.4
pero humahanap tayo ng tugma sa financial values at saka sa priorities natin sa ating mga life goals.
10:43.3
Vince, do you give seminars, no?
10:45.9
Sakaling may nanunood ngayon.
10:48.0
Mag-Valentine's pa naman next week.
10:49.7
Oo nga.
10:50.1
But sakali lang may nanunood ngayon na nagkaka-encounter ng problems in the relationship,
10:54.7
that is monetary as a root.
10:57.6
Yung root cause niya ay monetary.
10:59.2
May libro ka ba?
11:00.2
Meron ka bang seminar na pwedeng enrollan?
11:02.2
Parang counseling, gano'n?
11:04.2
Oo.
11:05.0
Actually, every month, meron kaming webinar.
11:08.1
This coming Saturday, 8 o'clock to 10 p.m.,
11:11.2
ang webinar natin is about fortifying and building your investment portfolio.
11:18.1
So, if you want to know more about this, pumunta lang sila sa vincerapisura.com slash webinars.
11:23.0
So, nandun na lahat yung...
11:24.7
I mean, we've been talking about literacy this whole episode of this show.
11:33.4
How is the financial literacy of Filipinos?
11:35.8
I know that's also a sore point.
11:38.2
But in your going around the Philippines, what have you discovered?
11:42.1
And how can we also improve on that?
11:44.8
Yeah.
11:45.3
So, in terms of financial literacy, mababa talaga.
11:47.5
There was a study that we replicate na ginawa ng standard and poor.
11:52.8
And when we usually do this,
11:54.7
ay same pa rin yung lumalabas.
11:56.4
So, they did it in 2015, 25% of Filipinos are financially literate.
12:01.4
At pag inuulit namin ito, when we do our research,
12:04.7
nandyan pa rin siya, no?
12:05.7
About 25 to 30% lang yung financially literate.
12:10.0
Pero ako, ang na-observe ko rin ay,
12:12.3
Filipinos are marunong naman tayong mag-save at mag-invest.
12:17.3
Ang kulang lang talaga ay economic opportunities and employment opportunities
12:21.6
at yung challenge ng pagtaas ng presyo ng mga biglang.
12:24.7
So, yung literacy is one point, pero another point also is the environment,
12:31.8
the enabling environment for people to be economically empowered.
12:35.7
Talaga naman, napaka-hirap ng realidad natin.
12:39.0
Inaral din namin yung sa microfinance na magaling magbayad ng utang
12:43.4
yung mga maliliit na naglo-loan.
12:47.0
At magaling tayo mag-cash flow manage, di ba?
12:49.9
Yung budget, ganyan.
12:51.3
Pero magaling point yun, opportunity.
12:52.7
Opportunities.
12:53.3
Economic opportunities.
12:54.2
Totoo naman.
12:54.7
It's also brought out by illiteracy.
12:57.4
Di ba?
12:57.9
Pagka hindi mo naintindihan, hindi ka marunong mag-invest.
13:00.3
Parang marami.
13:01.0
May corruption, may ganto, charter change.
13:04.4
Totoo, kasama na.
13:05.7
Tanong ko lang, mabilis lang kay Profa, no?
13:08.5
Kasi since Valentine's is just around the corner,
13:10.8
gaano baka laki dapat yung sinispendo or ginagasos ng couple
13:15.7
when it comes to occasions like this?
13:18.3
Okay.
13:18.9
So, sa akin, itong mga paggasos na ito ay,
13:21.3
these are wants kasi, hindi siya need.
13:23.9
At kung want,
13:24.7
the sky is the limit as long as you use your passive income.
13:30.5
Meaning, you use income from your investments, no?
13:34.3
Either from rent, dividends, capital gains, royalties, or pension.
13:38.6
Yung pinagagalingin niya.
13:39.8
Hindi sa active income.
13:41.2
Kaya kung magdedate ka at ito ay luxurious, no?
13:44.5
Hindi siya need,
13:45.7
ay dapat mag-create ka muna ng investment portfolio
13:48.3
that will create the passive income
13:50.1
bago ko sasabihin na yan dapat yung...
13:52.7
Invest muna bago maging...
13:54.7
Sweet, prodigy, lover.
13:55.2
Yan nga yung sinasabi ni Prof, diba?
13:57.2
Na dapat pareho kayo eh, compatible kayo.
13:59.8
Kasi kung pareho kayo, huwag na, sayang pera yung Valentine's,
14:02.2
ang traffic ka.
14:02.6
O, kaya wala pa akong love life eh.
14:05.0
Kasi ano eh, invest muna, diba?
14:06.7
Ay, gano'n.
14:07.7
Joke lang.
14:09.1
Sinisi pa doon.
14:09.7
Gretchen, advice lang, no?
14:10.8
Galing sa...
14:11.3
Minsan, invest lang sa sarili.
14:12.8
Invest sa sarili.
14:13.6
So, okay.
14:14.1
Iki-invest ko sa property.
14:15.9
Yes.
14:17.7
Alright, wala na tayong oras tonight.
14:19.9
Pero thank you so much, no?
14:21.3
Professor Vince Rapisura,
14:22.5
financial guru and president of
14:23.9
Social Enterprise Development Partnerships Incorporated
14:26.9
for sharing some tips and insights with us tonight.
14:30.7
Okay, bago tayo mag-goodbye,
14:32.7
eto, good news.
14:33.9
Pero good news lang ito
14:35.0
para sa mga jet-setters na dessert lovers din.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.