Close
 


SINO MAS TAMA SI TIYA MAME O SI ELVIES?LAGOT SI ELVIES KAY TIYA MAME
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. • Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND TURN ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 19:33
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ayan pa mga amigo, lagot po kayo kay Donya, lagot po si Elvis kay Donya, Marie.
00:09.9
Magandang araw po sa inyo mga amigo, kamusta po ang bawat isa.
00:13.5
So natin po tayo sa pinapagawang bahay kubo at ito na po yung natapos ngayon.
00:18.8
So kanina umaga bumili po ng ano, parang ito lang yata kahapon.
00:25.0
Ito lang yata kahapon, wala naman yata kong nagawa.
00:30.0
Walang natapos, ito lang yata, parehas lang yung mga tabla.
00:37.0
Pero meron na po kami mga amigo na nakuha ng nipa, papakita ko po sa inyo.
00:42.1
So ito na po yung nipa na nabili ni Kuya Tonton, di ba?
00:46.1
O ginagawa yan, ang ganda, di ba?
00:49.1
Si Kuya Tonton po ang gagawa nito.
00:51.2
So bili ko po dito ay 150 pesos.
00:56.0
Ayan, 150 pesos yung nipa na ito.
01:00.0
O, tapos parang 30 yata ito.
01:02.5
O, 35 pieces.
01:06.4
Ito po mga amigo ang, ay natanggal.
01:10.7
Ayan, ito po ang nipa na ikakabit po dito sa may kubo.
01:20.0
So, tinitingnan ko po yung ano, tinitingnan ko mga amigo yung sukat ng lupa ni Tia Selsa kung sa kanya to.
01:27.5
So nakita ko po mga amigo na,
01:30.0
lupa po na ito ay kay Tia Selsa.
01:32.9
At ang sananay niya po ay hanggang dito lang.
01:35.3
Sananay ni Tia Mami yan.
01:36.9
Pero the rest po na ito, yan ay kay Tia Selsa.
01:40.4
So kitang-kita niya naman po mga amigo na lupa ni Tia Selsa kasi ayan yung poso.
01:45.9
So siguro magagalit ako kung ang itong kubo neto ay inilagay ko rito sa may gilid ng nanay ni Tia Mami.
01:54.4
Dito.
01:54.7
Di ba dati sabi ko dito ilalagay.
01:56.5
Pero dito po, bahay na bahay po ni Tia Selsa.
01:59.3
Inilagay yung bahay.
02:00.0
Inilagay yung bahay kubo.
02:01.8
So may reason po mga amigo,
02:03.3
ba't daan ginagtrabaho doon si Elvis ngayon at sasabihin ko po sa inyo.
02:06.8
So,
02:07.4
syempre, kailangan po matapos na kasi yung CR nila Tia Mami.
02:12.5
Kaya po, ito papakita ko po sa inyo.
02:16.4
Papakita ko sa inyo yung ginagawa ni Elvis.
02:18.5
At wala kasing CR sila Tia Mami.
02:22.8
Ayan, busy siya siya Mami.
02:24.5
Nagtitinda pa siya dito.
02:27.3
Ayan.
02:27.5
Ayan.
02:29.6
Tapos,
02:30.0
tapos, ito yung ginagawa ni, ano,
02:31.9
ni Elvis.
02:34.4
Ayan.
02:35.6
O.
02:36.0
Good afternoon!
02:37.2
Good afternoon!
02:38.5
Kital!
02:39.8
Ayan, ito na po yung CR ni Tia Selsa binuhusa na po.
02:45.6
Kaya, ah,
02:47.3
pagkakaring nito, bububungan na.
02:49.2
May mga kahoy naman si Tia Selsa eh.
02:51.5
Pero, ang mga ginamit, ano,
02:54.6
ang mga ginamit masyadong,
02:56.1
nabakal, matataba.
03:00.0
So, si Elvis pa rin yung gumagawa kasi, mga amigo.
03:04.8
Ayan, yung mga kaibigan ni...
03:07.0
Wala pong bayad ito, mga kababayan.
03:09.7
Walang bayad.
03:11.4
Walang bayad yung labor.
03:12.9
Kasi, mga kaibigan nito ni, ano,
03:14.4
ni Elvis.
03:18.2
Sabi ni, ano, babatarisin daw.
03:20.9
Sabi ko, sige, pamimirindahin ko na lang sila pagkatapos ito.
03:24.0
Ayaw magpabayad ng mga kapitbahay ni Tia Selsa.
03:26.1
Mga, mga binatilyo pa.
03:28.0
Ayan, ayan, ayan, ayan.
03:29.0
Ayan, ayan, ayan.
03:29.1
Ayan, ayan, ayan.
03:29.2
Ayan, ayan, ayan.
03:29.6
Doon, doon, nagsisimento si Elvis.
03:32.9
Ayan.
03:35.1
Dito nagsisimento.
03:37.5
Ayan.
03:46.6
Ayan po, mga amigo.
03:47.6
Bibili po kami ng tabla.
03:49.1
Para po matapos na.
03:51.3
Kasi,
03:52.1
ang kulang na lamang po, mga amigo,
03:54.9
ay sa baba na lang.
03:56.9
Yung kawayan,
03:58.4
o-orderin ko na lang.
03:59.2
Kaya, ano,
04:00.2
kay...
04:01.2
Sampu pa daw na kawayan, eh.
04:03.2
Pero, ito tapos na kasi, oh.
04:05.2
Yung baba na lang po, para mayari na bukas ni Elvis to.
04:08.2
Sabi ko, para makapagkinda na siya, ah.
04:10.2
Ayan, sinusukot na ni Elvis.
04:12.2
Esta bien?
04:13.2
Ito sabi, oy?
04:14.2
Si.
04:15.2
Alam na raw niya.
04:17.2
2 metros.
04:20.2
Vamos?
04:21.2
Vamos a comprar.
04:24.2
Ayan po, mga amigo.
04:27.2
Nahalo pa yung simento.
04:28.2
Pero, bibili muna ako.
04:28.9
Bibili muna kami ng,
04:29.9
ano, ng, ah,
04:31.9
mga tabla.
04:32.9
Kulang pa kasi tabla sa baba.
04:38.9
Sabi ko kay Elvis,
04:39.9
tapusin na to hanggang next week
04:41.9
yung kubo para makapagsimula na siyang magbenta.
04:46.9
Ayan po, mga amigo.
04:48.9
Mamaya pumunta ko kay Mami Cookie, eh.
04:51.9
Pero dito, ah, ah,
04:52.9
tingin muna kami ng, ano, ng tabla.
04:54.9
Yung kubo na pinagawa namin,
04:59.9
akala akong mura.
05:01.9
Pero pagka kinumpit mo pala,
05:03.9
medyo mahal na rin.
05:05.9
Kung siguro, libro yung kawayan.
05:09.9
Mura.
05:10.9
Kung tabla lang ang bibilin.
05:12.9
Eh, kasi, wala naman kasi kaming sasakyan
05:15.9
para kumuha ng mga kawak-kawayan.
05:17.9
Kadalasan, inuupa lang namin kay Pedro.
05:21.9
Kaya,
05:22.9
pagkatapos ito,
05:24.9
medyo mahal din yung kubo na pinagawa namin.
05:35.9
No ay?
05:37.9
Wala raw.
05:38.9
Walang tinda.
05:41.9
No ay?
05:45.9
Manya na.
05:48.9
Ito na pwede?
05:49.9
Ito, Elvis?
05:50.9
Ito? No.
05:52.9
Isa grande, no?
05:53.9
Si.
05:54.9
Hindi raw pwede ito.
05:55.9
Isa?
05:57.9
Ah, ito daw dapat. Ganito.
06:01.9
Ganito daw dapat, oh.
06:03.9
Ayan.
06:05.9
Masyado makapal daw yung isa.
06:10.9
Naubos agad yung mga tabla nila, oh.
06:16.9
Wala daw.
06:17.9
In the culture of kundi, akin, no?
06:18.9
Si.
06:19.9
In the culture of prendero.
06:22.9
I think ladyleg конфetti.
06:24.9
Sa ina,
06:37.9
fika mo.
06:39.9
Iyan.
06:40.9
So,
06:43.9
di bo é.
06:46.9
Oksine,
06:49.9
hindi raw bibili. Elvis oh, 10 no?
06:52.8
Ito.
06:54.1
Para 10. Banda ito
06:56.2
para kundi ay palta.
06:58.7
Bete ko na tax ya.
07:00.2
Oy.
07:03.9
Ay, mga tinapang nila oh.
07:06.1
Tinapang si Charo.
07:09.8
Ayan po mga amigo, tinawagan po ni Tia Cesar
07:11.9
sa si Elvis.
07:14.2
Sana makontakt.
07:15.9
Sayang.
07:18.0
No say.
07:18.4
Sayang yung ano yung
07:21.1
Tama naman si
07:27.6
nagagali si Tia Cesar.
07:34.6
Kasi bigla kami bumili ng tabla.
07:37.0
Eh, yung tabla pala mga amigo
07:38.7
na gagamitin. Eh, meron si Tia Cesar
07:40.7
dito. Eh, ang gusto
07:42.3
kala ni Elvis
07:44.6
wala. Sabat, ba't daw
07:46.8
hindi nagtanong kay Tia Cesar? Eh, syempre
07:48.3
hindi naman namin alam. Alam daw ni
07:50.5
sabi ni Tiamame, alam daw ni
07:52.7
Elvis. Eh, ba't di sa akin sinabi ni Elvis?
07:54.7
Nangyayayang si Tiamame.
07:56.3
Tiamame, doon tosta.
07:58.6
Ayaw na kasi akong pag-asusin ni Tiamame
08:00.4
mga amigo. Ayaw niya na akong
08:02.4
pag-asusin dito sa bahay kubo.
08:05.1
Ang sabi niya, tama na yung
08:06.3
nag-asus mo.
08:08.9
Marami na rin kasi akong naubos dito
08:10.5
mga amigo. Sabi ni Tia Cesar.
08:13.1
Sabi ni Tiamame,
08:14.2
gamitin na lang yung mga materyalis na
08:16.7
na
08:18.3
sakto at
08:19.5
materyalis na meron dito
08:22.4
at pagkakasak. Pwede naman doon
08:24.5
kasi yung tagpi-tagpi lang. Kasi
08:26.3
baba lang naman daw. Tagmi-tagmi.
08:29.0
Sabi ni Tia Cesar.
08:31.6
Si, yung gastar
08:32.6
mucho dinero. No, ay problema abaho.
08:34.5
Si, si.
08:38.0
Si, si.
08:38.4
Sabi ni Tiamame, pwede naman kasing iibaya dito
08:44.4
sa mga tao nga gumagawa.
08:46.7
Sa mga,
08:47.6
sa mga pinapagwanit siya, mga may sayang.
08:50.2
O ibang materyalis na pwede.
08:52.2
Esto?
08:53.7
Donde?
08:56.2
Ayan.
08:58.2
O, luma nga naman.
08:60.0
Pero okay lang. Importante, sahig lang naman ang gagawin eh.
09:03.4
Esto llega?
09:04.2
Si.
09:05.6
Kasi naman daw. Sabi ni Tia Cesar,
09:08.4
meron pa dito.
09:10.6
O, yung mga maliliit. O, wala na rin
09:12.2
silbit o.
09:13.5
O, may mga tabla pa rin dito.
09:16.8
Si, siya.
09:17.4
O, esa pwede.
09:20.0
Tamami.
09:22.3
Gusto akoイprest용 mais.
09:25.7
Masayang naman.
09:26.5
Talagang bakit sinabi nyo n caire bagi,
09:28.3
meron siahin lang siya,
09:29.2
baka marako para sa Deep Bay.
09:30.8
Pero ang pinapakita sa Beispiel ay,
09:33.3
hindi.
09:33.9
lines,
09:35.9
galing mga ipar Shelby ng isa sa gumagawa.
09:38.8
Sabi ni Shilichtlich sa mga peoplechwile na sayang naman fellow.
09:43.7
Sabi ni Shilintense, huwag niyo gusto kasing sumastos
09:46.1
At emergency pa rin.
09:47.1
kung ano yung sahig ng kubo.
09:49.3
May point naman si Tia Selsa.
09:50.7
Sa dami kasing nauubos na pera,
09:54.3
nasasayang.
09:56.6
Sabi nga ni Tia Selsa,
09:57.6
dapat dito kahit anong kahoy na lang,
09:59.5
sa baba na yun.
10:00.8
Kung pinagtagmi-tagmi na lang daw,
10:03.4
pwede na.
10:05.1
E, wala, nakabili na si Elvis,
10:06.6
dumiretso na ron, bumili na sa may ukundi.
10:09.6
Sabi ko,
10:11.2
tinatawagan ni Tia Selsa, hindi na sumasagot si Elvis.
10:13.9
So, papaano pa ang...
10:15.1
Wala na, nakabili na yun.
10:17.9
So, ayun nga lang,
10:19.3
bago.
10:20.4
Bago natin magiging sahig.
10:23.3
Pero nga,
10:25.0
practical, dapat talaga.
10:27.8
Kung alam ko lang na may mga kahoy
10:29.2
dito na pwedeng gamitin,
10:30.5
sana yun na lang ang ginamit.
10:32.5
Hindi na kami gagamit ng bagong tabla.
10:35.5
Hindi na mga ganito,
10:36.5
kasi puro bago.
10:39.7
So, ayan po mga amigo.
10:41.7
Meron po isang bata
10:42.5
na malalagot dito.
10:44.0
Yari si Elvis ngayon.
10:45.1
Ayan ka, Tia Selsa.
10:47.7
Bumili ng bagong tabla.
10:50.2
Meron pong tatablahin si Tia Mami ngayon.
10:53.9
Tia Mami!
10:55.6
Tia Mami!
11:02.0
Tia Mami.
11:05.9
Tia Mami.
11:08.4
Lagot ka ka ako kay Tia Mami.
11:09.4
Tia Mami! Tia Mami!
11:10.9
Yala, yala, yala, yala!
11:11.9
Lagot ka ka ako kay Tia Mami.
11:12.9
Ayan na.
11:13.9
Ito yung reaksyon ni Tia Selsa.
11:15.1
Tia Selsa.
11:20.7
So, ayan po ang mga tabla na binili natin
11:23.9
para sa saheg ng bahay ko po.
11:29.7
Ayan.
11:30.3
Bebe! Bebe! Bebe!
11:31.7
Gaya yan!
11:32.9
Sampu po yan.
11:34.8
Muna lang naman ang isang mga amigo
11:36.7
sa 200, kasi makakapal po yan.
11:38.7
Maka?
11:39.4
Ayan, 200 sa,
11:41.9
makapalo.
11:43.1
Ganda na itong pasaheg sa Pilipinas, ano.
11:44.5
sa mga bahay.
11:47.2
Ayan, tapos na.
11:49.1
Bukas daw gagawin ni Elvis yan
11:50.7
kasi ginagawa pa nila yung
11:52.8
kabila.
11:57.0
Kipasa?
11:58.0
Tuo ba may empadar?
11:59.1
Kiyan?
11:59.6
Tuo.
12:00.2
Tama?
12:01.8
Empadar po, kayo.
12:03.1
Porke to kumpra resto?
12:04.8
Kiyo kumpra resto.
12:06.2
Kiyan na dentro?
12:07.6
Donde dentro?
12:08.3
Esta dentro.
12:09.0
Kaya't kabaho de
12:09.7
chablon dentro.
12:10.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
12:40.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
13:10.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
13:40.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
14:10.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
14:40.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
15:10.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
15:40.8
Kaya't kabaho de chablon dentro.
16:10.8
matibay na to
16:25.6
yung
16:28.8
CR nila na to
16:30.9
kasi napakalalim eh
16:32.6
tapos may simento
16:33.7
so ito na yung tamang
16:35.7
CR na ipinagawa niya
16:38.9
actually
16:39.8
malaking bagay itong CR na to
16:42.9
kasi ito po yung ginagamit ng
16:45.0
mga uupa
16:47.0
kila TSLSA
16:48.0
and then yung CR nila na yun
16:50.8
yung doon ay susunod ni TSLSA ang gawin
16:52.6
yung nasa loob
16:53.3
hindi ko alam pa paano yung gagawin niya doon
16:57.1
kaya nga doble doble trabaho
16:58.9
doble doble trabaho
17:00.6
salit na
17:02.1
isang gawaan na lang
17:03.7
pero sabi naman TSLSA kasi nung time na yun wala pa naman silang pera
17:06.8
kaya hindi niya maipagawa ng maayos
17:09.3
so kung paubrahin lang
17:10.8
ganoon ba
17:11.3
ayan pa mga amigo
17:13.2
lagot po kayo kay Doña
17:16.2
lagot po si Elvis kay Doña
17:18.3
Marie
17:20.1
na joke lang yun
17:24.1
ano lang yun
17:25.3
okay naman kay TSLSA paano pa gagawin
17:27.9
nakabili na yun
17:29.0
ang mahalaga po ay
17:30.5
ang isang Doña
17:31.4
Doña Mame
17:33.1
ay magkakaroon po ng bagong toilet
17:39.3
ang pura sa loob
17:42.0
ay Extremely
17:42.6
hahahaha
17:44.2
kung mayroong hustling
17:45.7
mayroong baka
17:47.2
walang makakatanggap
17:49.2
naprop!"
17:50.1
uman pa naman tayo
17:51.7
ang isang malaking
17:53.3
nggak
17:54.3
na lang
17:55.2
sabi naman
17:55.7
Bol, walang..
17:57.1
baka
17:57.9
ako
17:59.0
walang mga
18:00.4
hindi tunay
18:01.2
punta
18:01.8
mag
18:03.4
punta
18:03.7
bago
18:04.2
mag
18:05.0
mag
18:05.3
mag
18:06.2
mag
18:07.6
bigit
18:07.6
pag
18:08.0
mag
18:08.3
midtime
18:08.7
Dahil hindi kakasya.
18:11.0
O di mas maganda mas bago nang gamitin.
18:13.9
Ang one point kaya Tiamame dahil
18:16.3
dahil po yung mga paubrahin
18:21.4
makakatipid naman.
18:24.2
So ang iniisip ni Elvis ay yung kalidad ng kubo.
18:27.2
Ang iniisip naman ni Tiamame ay yung makakamura.
18:31.5
So sa mga sitwasyong ito mga amigo,
18:33.5
sino po ang tama?
18:34.8
Si Tiamame o si Elvis?
18:36.7
Ayan.
18:37.2
Si Tiamame na magtitipid
18:39.3
o si Elvis na gagamit nito
18:40.9
at para magandang tingnan.
18:42.6
Kayo na po ang musga mga amigo.
18:44.7
Dito po nagkatapos ang ating video
18:46.5
at aalis po kami ni Tia Celsa.
18:49.3
Salamat po mga kababayan ko
18:50.7
sa walang sawa nyo pong panonood sa ating video.
18:53.0
Please share nyo po ang ating video
18:54.2
at malapit na po tayo mag 500,000.
18:57.2
Kaya po ba yan hanggang umi tayo
18:58.8
ng Pilipinas?
19:00.6
So I pray na
19:02.6
makapag 500,000 subscriber tayo.
19:05.1
Sige ka po yun.
19:06.3
Busy, busy.
19:06.9
Salamat po mga amigo
19:08.8
at God bless po.
19:11.8
Adios hasta manana.
19:12.9
Ciao!
19:14.6
Bye bye!
19:17.2
Buracho Paulino!
19:21.1
Pauta po ko Buracho!
19:28.4
Na-appreciate yung
19:30.5
kapaano sila nagdadasal.