RAFFY TULFO DR. PHIL OF THE PHILIPPINES ft DREW BINSKY
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Alright! Yan! Magandang araw mga kabatas natin at welcome sa isa namang live stream.
00:07.7
Mga kabatas natin, this is very interesting.
00:12.3
Well, I agree mga kabatas natin.
00:15.7
Itong title ng video na papanoorin natin at magre-react tayo mga kabatas natin
00:21.5
ay video ni Drew Binsky.
00:24.8
Meron siyang 4.13 million subscribers
00:28.1
at itong video na ito mga kabatas natin was 4 years ago.
00:32.8
January 24, 2020.
00:38.2
Ang title dito, ang title ng video na ito,
00:40.9
He's Dr. Phil of the Philippines.
00:49.1
Kikilalaan din natin si Dr. Phil mga kabatas natin dun sa mga tao.
00:53.7
Na hindi nakakakilala kayo, Dr.
00:59.0
And they have, mga kabatas natin, similarities.
01:04.9
I'm Rafi Tulfo and some people say I'm Dr. Phil of the Philippines.
01:10.6
Wow! Proud ka na yan!
01:12.9
Sige, sige! Pagbigyan, pagbigyan!
01:22.8
I want to know about your background. Where are you originally from?
01:26.0
Originally from...
01:28.1
Davao is my mom where she came from and my dad is from Ilocos.
01:34.0
Okay, we don't care about that. Let's go to Dr. Phil.
01:37.6
Sabi kasi mga kabatas natin, siya daw yung Dr. Phil ng Pilipinas.
01:42.9
Mga kabatas natin, dun sa mga hindi nakakaalam, no?
01:46.2
Yung Dr. Phil na show na yan, naging spin-off yan
01:49.3
nung isang segment sa Oprah Winfrey show.
01:56.9
Yung talk show ni Oprah.
01:58.1
Mga kabatas natin.
01:58.7
Lagi niyang gine-guest yan si Dr. Phil.
02:01.3
Pagkatapos niyan, mga kabatas natin, no?
02:04.0
Eh, nagkaroon ng spin-off.
02:06.4
Ginawan siya ng sarili niyang palabas.
02:09.3
Ngayon, dun sa palabas niya, mga kabatas natin,
02:11.8
he appears to be helping people also.
02:15.1
Kaya lang, nagkaroon ng malaking issue itong si Dr. Phil, mga kabatas natin,
02:20.2
because, unfortunately, ang daming lumabas na issues sa kanya,
02:26.6
especially dun sa mga tao.
02:28.1
Na lumabas doon, sa palabas niya, na he is not actually helping them.
02:34.6
Or, in other words, for the views.
02:40.3
O, tignan natin ito.
02:41.3
This is also four years ago, mga kabatas natin.
02:44.6
No, July 6, 2020.
02:46.3
Four years ago din ito.
02:47.7
Nung ginawa itong, well, around the time, no?
02:50.6
Four years ago, around the time na ginawa rin itong Dr. Phil,
02:54.2
si Rafi Tulfo na Pilipinas.
02:56.1
Sabi niya, sabi niya dito, mga kabatas natin,
02:57.9
Sabi niya dito, mga kabatas natin, no?
02:58.0
Sabi niya dito, mga kabatas natin, no?
02:58.1
Mga kabatas natin, Dr. Phil is a terrible and hypocritical person.
03:02.2
Sabi niya, wow, parang may kilala rin akong ganyan, no?
03:08.8
Yung, yung ano, no?
03:10.6
Panay daw critical thinking.
03:13.7
Di mo yan makakain.
03:18.4
At hindi sa idol mong hipokrito.
03:23.9
Dr. Phil talks about how you shouldn't exploit your children.
03:28.0
Dr. Phil talks about how you shouldn't exploit your children.
03:29.7
Online for social media gains.
03:32.4
Rafi Tulfo also talks about
03:35.2
not having a kabit.
03:40.7
About not being babaero.
03:43.2
About not being a good dad na hindi maganda.
03:49.5
Huwag mong abandonin yung pamilya mo, di ba?
03:51.4
Ang dami niya, ang tinuturo.
03:53.9
I watched an episode where a mother went on to Snapchat
03:57.8
to broadcast her teenager's ill behavior
04:01.2
while in turn exploited her at school
04:04.3
and parents turned against her.
04:07.8
This made an action meant to discipline even worse.
04:12.4
Not to mention now that she's even on the show.
04:17.7
Di ba? Ganun din ang ginagawa niya sa Rafi Tulfo in action, di ba?
04:22.7
Sinusuportahan o prinoprotektahan daw nila yung mga bata.
04:25.6
Samantalang yung mga bata, mga kabatas natin,
04:27.8
expert lang dun sa show nila
04:29.0
sa pamamagitan ng pagfi-feature ng mga magulang nila
04:33.1
at minsan, mga kabatas natin,
04:35.0
pinapatistigo pa nila yung mga bata doon sa show nila
04:38.6
laban dun sa kanilang mga magulang.
04:40.8
Naalala niyo yung finiture natin, mga kabatas natin, na isa.
04:44.8
Tinutokso yung bata sa school.
04:47.8
Lumabas sa Rafi Tulfo in action yung kwento
04:50.8
ng pamilya ng bata.
04:52.1
Anong tingin mong gagawin sa bata ngayon?
04:55.3
Sa school lang siya tinutokso.
04:57.2
Dun lang sa lugar.
04:57.8
Sa lugar nila siya tinutokso.
04:59.3
Saan na siya tutokso yung ngayon?
05:06.3
Not to mention now that she's even on the show,
05:08.8
her situation's more well-known to everyone
05:11.5
than just the handful of people she knew on Snapchat.
05:16.0
Di ba ganun din sa Rafi Tulfo in action?
05:19.7
Ayaw nila mapahiya yung bata?
05:21.4
Prino-protectahan nila yung bata?
05:27.8
Play sa buong mundo?
05:32.2
And now her daughter is even more effed up to begin with
05:35.7
than before she went on to Dr. Phil's show.
05:38.9
The same problem with Rafi Tulfo in action.
05:45.1
Sabi niya Enbaray,
05:46.4
the resemblance is striking.
05:50.9
Kaya nga sabi ko,
05:53.2
meron nga silang pagkapareho.
05:57.0
because he tells people
05:58.6
that he shouldn't be...
06:03.6
Paano ba panoorin?
06:05.0
Ay, palabas yung buo na ito.
06:08.2
Na-archive na kasi.
06:13.5
Dr. Phil is a reality show host,
06:15.9
He should only be entertainment,
06:18.5
not someone who gives advice.
06:20.8
This is an unpopular opinion.
06:22.4
Sabi niya, popular kasi yan,
06:23.7
mga kabatas natin,
06:25.0
Alam nilang mga tao na ganun talaga siya.
06:31.0
Well, wala bang ano?
06:33.7
Na-archive na kasi yung post na ito eh.
06:43.0
because he tells people
06:43.9
that he shouldn't be making money
06:45.1
off of other people's trauma.
06:46.9
Like in another episode
06:48.1
when he's counseling
06:48.9
a crooked church therapist.
06:50.5
But that's exactly what his show is.
06:55.3
Parang sinasabi mo,
06:56.1
oh, wag kayong...
06:57.0
nag-e-extrait ng mga bata.
06:59.6
Yung mga pamilya nyo,
07:02.8
Yung away niyong pamilya,
07:03.9
dapat isolve nyo yan ng maayos.
07:06.0
Pero kayo naman yung nagpapagulo.
07:09.2
Ayan, si Dr. Phil,
07:10.3
mga kabatas natin.
07:25.0
Hindi nyo pala nakita yun,
07:26.5
mga kabatas natin.
07:27.0
Wait, wait, wait.
07:30.9
When I was young,
07:32.4
we're not really that rich,
07:33.6
actually we're poor.
07:35.8
we're not really that rich,
07:37.1
actually we're poor,
07:38.9
Pero sinabi niya naman
07:41.0
na kanyang mga declaration
07:42.7
tungkol sa paglaki niya,
07:44.2
mga kabatas natin,
07:45.7
middle class naman sila.
07:50.5
Or in other words,
07:53.2
siya lang ang nagko-consider.
07:57.0
Nang sarili niya na mahirap.
07:59.4
Photo ni Dr. Phil.
08:01.4
Well, i-google nyo na lang.
08:14.2
Ayan si Dr. Phil.
08:20.4
mga kabatas natin.
08:24.1
yung mga kapatid niya,
08:25.0
yung pamilya naman daw niya,
08:26.4
hindi naman daw mahirap.
08:28.8
Siya lang daw talaga
08:29.9
yung kino-consider niya
08:35.8
Kasi tingnan mo ngayon,
08:38.4
When I was young,
08:39.9
we're not really that rich.
08:41.2
Actually, we're poor.
08:46.6
magsinungaling, no?
08:51.3
ng mga tao yung katotohanan.
08:53.9
It's really difficult.
09:01.8
who sent me to school.
09:08.6
Mga kabatas natin,
09:09.9
Colonel yung tatay niya.
09:12.5
Nakapag-America silang lahat.
09:15.5
naging American citizen
09:17.6
Yun ang sinasabi nila.
09:20.2
We have yet to prove that.
09:23.2
Pero meron akong nakita
09:32.0
ng passport niya.
09:33.3
American passport.
09:35.5
sa videos ni Grendy.
09:37.8
Ay, sorry, sorry.
09:40.8
Doon sa mga hindi pa,
09:41.8
mga kabatas natin,
09:42.8
hindi pa nakakapanood,
09:43.9
meron ho tayong ginawang interview
09:45.2
kay Ma'am Julie Licop
09:46.5
at saka kay Miss Grendy.
09:48.4
Yan, linalagay ho
09:51.9
butihin nating admin
09:56.4
para mga kabatas natin,
09:58.0
malaman nyo kung ano
09:58.8
yung katotohanan.
10:06.0
naging American citizen kayo,
10:08.8
tumira kayo sa Amerika,
10:10.1
tas sasabihin nyo,
10:13.8
mga kabatas natin,
10:14.5
nakapunta na ako sa Amerika.
10:17.0
mga kabatas natin.
10:19.0
Pupunta ka pa lang doon,
10:20.6
ng malaking pera.
10:30.9
They sent you to school,
10:32.1
pero you didn't go to school.
10:36.2
Hindi ka na naiya
10:37.2
doon sa mga relatives mo
10:38.3
nagpadala sa'yo sa school
10:39.5
kasi nag-dropout ka lang.
10:42.3
Proud ka pa niyan.
10:45.2
I jumped from political science,
10:47.7
and didn't finish any course.
10:49.3
I'm a third-year dropout.
10:51.1
I first heard about Miss...
10:56.4
Maraming tao ang gustong mag-aral.
11:00.6
Ikaw, pinag-aral ka, sabi mo ha.
11:07.1
Pero anong ginawa mo? Nag-dropout ka lang?
11:09.3
Ito mga ka-fans natin, 9 million subscribers on YouTube, yan yun noon.
11:28.5
That was 4 years ago.
11:30.7
Okay? Imagine, 4 years na, naging 27 million yung subscribers niya.
11:35.4
Pero parang yung viewers niya, ganun parang...
11:37.9
Hindi, joke lang, joke lang.
11:38.9
Mas mataas naman na yata viewers niya ngayon.
11:48.5
Sabi niyo, no nonsense.
11:49.9
Went to school lang naman, di naman sinabing nag-study at nag...
11:52.9
Ay, sabagay. Oo nga. Sayang din ang allowance, di ba?
12:00.3
So, someone bought her a phone so that she could watch Rafi Tufo every day.
12:08.9
The reason why...
12:14.2
She likes Rafi Tufo is because he was able to help everyone, even the people with money or the people without money.
12:21.9
Basically, Mr. Tufo...
12:23.9
So, ano ang totoo ngayon?
12:27.0
Yung mga walang pera ang tinutulungan mo o yung mga taong may pera?
12:33.6
Dito makikita mo talaga eh, yung kwento, mali-mali.
12:37.4
Yung kwento ni Rafi Tufo...
12:38.9
Yung kwento ni Rafi Tufo ngayon, mali-mali.
12:42.0
Hindi mo alam talaga kung sino nagsisinungaling.
12:45.4
Tufo is a counselor for people's domestic and work problems.
12:54.4
Domestic problems.
12:56.4
Tapos siya yung domestic problem niya, lala.
13:01.7
The best ka talaga!
13:03.8
The best ka talaga, Rafi Tufo.
13:07.4
That's why you're my favorite...
13:13.9
From the words of Grendy,
13:15.1
it is all about framing.
13:21.1
Well, he provides them with lawyers and expert advice.
13:28.3
Lawyers mo yung pao?
13:34.7
This is the interesting part, mga kabatas natin.
13:36.9
He provides them with lawyers and experts...
13:38.9
...and expert advice for how to deal with their issues.
13:41.8
How about you deal with your issues, Rafi Tufo?
13:45.3
And not let your ampalayagang deal with it.
13:49.1
Or your Tulfonatics deal with it.
13:51.7
Why don't you deal with your issues?
13:54.5
You deal with other people's issues, but you don't deal with your issues.
14:00.0
You let your attack dogs do it.
14:02.5
Yan mga promote mo sa Rafi Tufo in action na vloggers mo...
14:06.4
...na hindi mo lang umangat ang...
14:08.9
...yung mga subscribers at views.
14:15.5
I went to his studio this morning to see what it's all about.
14:19.0
Ito yung pinaka-sheety dito, mga kabatas natin.
14:22.6
I hate to say that term, but that is very modest.
14:28.8
And people think this is good.
14:31.0
Yung mga nangyayari dito sa pilahan na ito.
14:34.0
And I arrived to a massive line of complainers.
14:38.9
I arrived to a massive line of complainers.
14:43.5
Doon pa lang, mga kabatas natin, you will know that there is something wrong here.
14:47.6
According to the words of Shari, napanood din natin yun, mga kabatas natin, nung inimbita siya.
14:52.7
Maraming ang pumipila sa kanila.
14:54.0
Mga 500, blah, blah, blah, blah, sabi niya.
14:57.2
Pero, ilan ang naisyosyo everyday?
15:01.3
Isipin nyo kung 500 yung pumipila dyan.
15:05.4
Pero, dito sa sinabi ni Drew Binsky, mga kabatas natin,
15:08.3
And I arrived to a massive line of complainers.
15:13.4
Which they're here early morning and there's like over a thousand of them.
15:17.6
Over a thousand of them.
15:21.6
Ilan ang tinutulungan niya na naiere sa Rafi Tool for Inaction?
15:27.9
Ilan bang mga kaso ang linalabas niya doon?
15:34.7
Compared to a thousand?
15:36.2
So, sasabihin nyo,
15:38.3
Marami siyang natutulungan o marami siyang pinapapila.
15:55.3
Pinapapila mo lang sila.
16:00.1
Isipin nyo ito, mga kabatas natin, ha?
16:06.3
May konting ayuda, plus refer.
16:11.2
Kapag hindi ka napili, refer ka lang.
16:14.2
Tignan nyo kung gaano sila katagal pumila.
16:16.1
Tignan nyo kung gaano sila katagal pumila, mga kabatas natin.
16:19.3
Lined up on the streets here in downtown Manila. It's crazy.
16:27.1
Apparently, every morning is like this.
16:31.9
Si Odette ba yan?
16:32.6
So, we're here at Action Center at TV5 Media Center.
16:36.3
And this is where we held our interviews, where we assessed the complainants of Mr. Tulfo's.
16:43.0
Complainants of Mr. Tulfo daw.
16:48.3
Ah, tignan natin.
16:49.2
And why are you here?
16:50.4
My company didn't pay us the full payment.
16:53.8
Actually, I'm here because my husband abandoned me.
16:57.6
O, akala ko Rafi Tulfo abandoned you also.
17:01.1
Your husband abandoned you.
17:02.7
What? For his mistress?
17:04.8
For his mistress?
17:06.3
Oh, no. I know someone like that.
17:10.7
I know someone like that.
17:15.7
A husband who abandoned his family for his mistress.
17:24.1
They had an illegitimate child.
17:26.4
Oops, I know that also.
17:28.6
They also had an illegitimate child.
17:30.8
Many, many illegitimate children.
17:33.2
I know that also.
17:36.3
I know that also.
17:37.3
Um, he didn't abandon you last December 9th.
17:40.0
How long have you been waiting here?
17:42.0
Ah, ito sinasabi ko sa inyo.
17:44.3
How long have you been waiting here?
17:48.3
Kung three days yan, mga kabatas natin, nasa labas pa siya.
17:52.0
So, ibig sabihin, mga kabatas natin,
17:54.5
doon sa pila niya hanggang sa likod niya,
17:56.5
three days na na nag-aabang yung mga ngayon.
18:11.1
Umayos na ba yung buhay ni ate na pumila ng three days?
18:20.1
Hindi naman ikaw yung aayos ng buhay mo eh.
18:22.8
Hindi naman si Rafi Tulfo ang aayos ng buhay mo eh.
18:32.1
Pero pag foreigner, walang pila?
18:34.8
Kasi, most of the time,
18:36.1
viral kasi pag foreigner.
18:38.9
Tapos pag magandang babae.
18:42.0
Tandaan nyo, three days.
18:47.6
You're sleeping here for three days?
18:52.0
I mean, are you okay?
18:54.2
You look really tired.
19:00.6
Pumipila ka sa Rafi Tulfo in action.
19:03.3
Tapos sasabihin mo,
19:06.1
na gustong-gusto mo yung
19:08.5
Tulfo brand of justice?
19:12.9
O palabas lang yun?
19:16.7
Kasi meron bang pumila ng three days sa PAO?
19:26.3
Two to three days old na daw ang kaso.
19:29.2
Pila pa lang pala yun.
19:36.1
My husband have another woman.
19:43.0
Also, Julie Licoop's husband
19:45.1
has another woman.
19:50.7
papakwento ba ni Rafi Tulfo?
19:52.2
Itong pinakwento niya?
19:53.1
My husband have another woman.
19:59.8
and we have two children.
20:02.1
Caninang kwento yun? Tanong to, ha? Cyber libel is waving.
20:12.8
Alam ko eh, sa cyber libel mo naman lahat eh, kahit walang kwenta eh.
20:18.5
Lalagay ko lang, para pag i-sig...
20:20.8
Pag ano, pag i-kakat niya na naman yung mga sinasabi ko,
20:25.1
mag-cherry-picking na naman kayo sa mga ipa-file niyong kaso, ha?
20:30.1
kapag plinin ang dire-direkto, ha?
20:31.0
Eh, kapag plinin ang dire-direkto, ha?
20:32.1
Palit siya mapapanood ito.
20:34.6
Tanong to, kaninong kwento ba yung sinasabi ni Ali doon?
20:48.6
How does it make you feel to help so many people?
20:51.1
I just interviewed some of them out there.
20:52.6
Tignan niyo pa ito!
20:53.6
Sinabi doon kanina, parang...
20:56.6
tumutulong siya sa mga tao, di ba?
21:00.6
How does it feel?
21:02.1
Mali din yung tanong dito ni Po Riner, eh.
21:04.1
This one lady was sleeping here for 3 days
21:05.6
on a little cardboard box.
21:07.6
That's the reason.
21:13.6
Natulungan na ba yung babaeng yon
21:15.6
na nakatulog sa cardboard box
21:17.6
o lalong pinabigat yung problema
21:19.6
dahil hindi lang siya ngayon na mamroblema?
21:22.1
Pagod na pagod pa siya.
21:28.1
yun ba yung tulong?
21:29.1
May problema na ngayong tao, papagod pa siya.
21:30.1
May problema na ngayong tao, papagod pa siya.
21:30.9
May problema na ngayong tao, papagod pa siya.
21:31.4
May problema na ngayong tao, papagod pa siya.
21:31.7
Papagurin mo pa ng tatlong araw?
21:34.9
At tignan nyo to mga kabatas natin yung dahilan niya kung bakit siya tumutulong sa tao ha.
21:40.6
That's why I'm helping people because it really makes me feel good, feel happy.
21:46.0
It really makes me feel good, feel happy.
21:56.9
Tama ba yun? Parang may problema dun ha.
22:01.7
It makes you feel good, feel happy.
22:11.4
And it makes me kinda count my blessings.
22:15.9
It's kinda make me count my blessings.
22:23.9
Ito, ito yung worst mga kabatas natin.
22:29.1
I'm lucky that I'm more fortunate.
22:31.7
I'm lucky that I'm more fortunate than them.
22:32.4
Plus, tignan nyo.
22:35.0
Blessings, like I'm lucky.
22:36.4
It makes me count my blessings.
22:39.2
And it makes me kinda count my blessings.
22:42.3
Like I'm lucky that I'm more fortunate than them.
22:46.4
I'm lucky that I'm more fortunate than them.
22:50.8
Buti na lang hindi ako ikaw.
22:58.3
Hindi ba you're kind of mocking them?
23:01.7
So, natutuwa siya sa misfortune ng iba.
23:10.0
Hindi naman siguro, Zohara.
23:12.6
Happy lang siya na hindi siya katulad ng mga taong tinutulungan niya.
23:18.5
Malamang ganun lang.
23:24.0
Plus, I'm able to help them solve their problems.
23:26.3
I get to help them solve their problems.
23:31.7
So, ilan sila out of the thousands na pumipila?
23:38.6
I'm addicted to it.
23:43.5
Parang, di ba sabi ko sa iyo eh.
23:50.1
May feels na ganyan eh.
23:58.4
May feels na ganyan.
24:14.9
I'm addicted to it.
24:18.0
Well, I'm the segment producer of...
24:25.8
Broadcaster in the Philippines, you know.
24:28.1
Sir, I'm Shari Roman and I'm the co-host of Mr. Rose.
24:30.7
Okay, I don't want...
24:31.5
He's helping this...
24:31.7
He's helping this complainant with his own money.
24:33.4
Oh, that's what I want.
24:40.3
He's very caring and he's very generous.
24:42.8
Like, he's helping this complainant with his own money.
24:46.6
Anong sinabi ni Vico Soto?
24:52.0
Yung gumagastos ng marami.
24:59.2
Gumagastos ng marami si Rafi Tulfo.
25:01.7
Para sa kanyang political career.
25:07.4
Siyempre, sasabihin niya, hindi naman political career ang hinabol ko dito.
25:10.7
Well, as it turned out, it's political.
25:17.7
Yan yung pinakamalaking red flag.
25:24.4
Sabi ni Karenina,
25:25.7
Atty. Libayan, Tulfo said,
25:27.1
It makes me feel good and happy and count my blessings
25:30.0
at the expense of people's...
25:32.7
Is that moral, Mr. Tulfo?
25:38.8
Foundation na ba sila nito?
25:40.8
Kailan ba tinayo yung foundation nila?
25:49.1
Pero, pag may own money, sabi niya dito,
25:52.0
sabi niya siyari, no,
25:55.2
tapos foundation na sila dito,
25:58.4
kasi nungalingan yun.
26:04.1
Go to bed each night, do you ever have any regrets?
26:06.3
Like, oh, I wish I could have done something more
26:07.8
or could have helped another person?
26:09.7
How'd you know that?
26:18.5
May umiiyak sa Gedley.
26:19.8
Ito ba yung batas natin na issue hindi tao?
26:24.3
Ang daming issues, di ba?
26:31.5
Ang daming issues.
26:36.0
Mayak ka lang muna dyan.
26:44.8
The primary duty of charity does not lie in the toleration of false idea.
26:50.3
It is necessary to distinguish between justice and charity.
26:58.9
Actually, my girlfriend wanted me to ask you that question.
27:01.5
Yeah, there are times when I go to sleep,
27:03.8
I said, oh, man, I should have done that.
27:05.7
I should have done this.
27:06.7
Why did I do that?
27:08.4
And I could have done more.
27:12.3
Parang ang ano, no?
27:17.4
Well, sabi nga nila, pinangkakain ko nga daw galing kay Rafi Tulfo, eh.
27:24.7
Galing sa kanya lahat, eh.
27:27.0
Pati nga yung affidavit niya, sinasabay niya na parang
27:29.5
siya lang daw yung sa'yo.
27:30.8
Siya lang daw yung sa'yo.
27:30.8
Siya lang daw yung sa'yo.
27:30.9
Siya lang daw yung sa'yo.
27:30.9
Siya lang daw yung sa'yo.
27:31.0
Siya lang daw yung sa'yo.
27:31.0
Siya lang daw yung source ng lahat.
27:34.2
I've been several times where...
27:37.3
Count my mistress.
27:39.4
Huwag ganyan, Max Gordon.
27:44.3
I just noticed the tears coming out of my eyes
27:46.7
because I got affected.
27:49.4
Sometimes I got so angry.
27:59.0
Tumitingin siya malayo.
28:00.2
Tumitingin siya malayo.
28:01.9
Tumitingin siya malayo.
28:05.5
And I cannot control my emotions.
28:07.6
It happened several times already.
28:09.2
But at the end of the day,
28:13.2
compared to their problems.
28:20.2
Are you sure you don't have their problems?
28:26.9
Ito din natin dyan,
28:28.1
mga kapatid natin.
28:28.8
Marami pa tayong, ano,
28:29.9
Mapapakinabangan dito
28:35.7
May sinan sa akin
28:45.8
Yung ano yung sekretary ko
28:47.3
Pinatay na naman daw ako
28:54.3
Sabi niya ito ito
28:56.3
Doon doon ulit sa ano
29:06.9
Sa teacher mark reacts pa rin
29:09.9
Ewan ko ba sa mga ito
29:12.6
Bago tayo mag end
29:13.8
Pakita ko muna sa inyo yung ano
29:34.4
Sabi ni teacher mark reacts ulit
29:37.6
Sa mga kabatas ko dito
29:39.1
Si attorney Libayan po ay pinatay kanina
29:41.3
Sa harap ng RTC Tagig
29:42.7
Nang riding in tandem
29:44.8
Justice for attorney Libayan
29:46.5
Walang pumapansin sa kanya
29:56.3
Talaga ito mga taong to
29:57.8
Yan na yung pinakamalaki
30:05.1
Pang ilang resurrection ko na ito
30:09.1
Maraming salamat mga kabatas natin
30:10.9
Siyempre tulad na lagi kong sinasabi
30:12.3
Matulog po tayo ng may beng
30:13.4
Dahil alam natin na yung natutulog ng may beng
30:15.6
Siya yung laging patalo