* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Kasi ako hindi pitaan dito.
00:02.0
Wala akong malulunod dito.
00:04.0
Kuya Luis, aalis ka na.
00:05.0
Magmamanila ka na.
00:06.0
Next week pa yung wedding.
00:07.0
Di wala bang pumunta na kayo eh.
00:09.0
Ano ba ikakasalan si Mikey?
00:11.0
Hindi ko ako nagbayad dito.
00:12.0
Kung ikaw naman ikakasalan.
00:18.0
Buti na lang nakita ko si Kuya Luis.
00:20.0
Tuturo na ko ng free meal ulit.
00:22.0
Hindi free ako magbabayad eh.
00:30.0
Akal, ano ba nangyayari?
00:32.0
Walang driver, Catherine.
00:33.0
Sino may kasalanan?
00:35.0
Huwag mo ipakita ako.
00:40.0
Hindi nakapag-text ang driver.
00:42.0
Sa crowd kakapit.
00:49.0
Magaling si Lodi hanggang dito.
00:51.0
Hindi tayo tinatantanan.
00:52.0
Nagle-lecture pa din.
00:59.0
Teknika nila. Kasalaman.
01:00.0
Dito lang siya tayo.
01:11.0
Welcome to Malikboy.
01:21.0
Ang tagal na namin nagtra-travel.
01:22.0
Ito na si Kuya Luis ngayon.
01:26.0
Medyo tumad na ako ng konti.
01:28.0
Ito yung exposure sa satellite.
01:30.0
Ang mga kita-travel.
01:35.0
Welcom bracelet pa?
01:37.0
Ako. May suggestion sa inyo.
01:39.0
Since nakita na rin naman dito sa vlog
01:41.0
na pumunta na tayo dito sa Club Paradise.
01:43.0
Uy, tapuin na tayo.
01:46.0
Kuya Luis, at least nakita moโฆ
01:48.0
Talagang sumilip lang kami.
01:50.0
Tapos umalis na rin kami.
01:52.0
Bale lahat naka-charge na lang sa room mo.
01:56.0
Una ka na sa Manila.
02:00.0
Grabe po ang waterfalls.
02:04.0
So madami pala ditong baths, fruit baths.
02:06.0
Pero ang hinahanap ko si Jaycee bathhouse.
02:08.0
Hindi, hinahanap si Batman.
02:10.0
Itong kasama ko ito, mamaya tonight magba-Batman ito.
02:14.0
Talagang nakatearing ito sa atin.
02:16.0
Si Bruce Wayne ko ito.
02:20.0
Yun yung mga baths, nakita nyo.
02:22.0
Dito nakatambay sa amin, so parang matakyan dito yan.
02:24.0
So ngayon papunta na muna kami sa room namin.
02:26.0
Si Jaycee at si Uncle kasi they're mga beach.
02:29.0
Mga beach yung mga yan.
02:31.0
Mga effing beach.
02:33.0
So sila, doon sila sa Sunset Villa.
02:35.0
Kami naman, dito kami sa Ocean Villa.
02:37.0
So let's check it out!
02:39.0
Kuya Luis, if you're watching, talaga nga naman.
02:41.0
Ang dami namin ginawa para sa'yo.
02:43.0
Kaya talagang humanda ka.
02:45.0
Dahil may kapalit lahat.
02:47.0
Because we love you and Jaycee.
02:57.0
Let's check it out.
02:58.0
This is the club paradise.
03:02.0
Kasi bakit? Dahil si Mikey hindi naman talaga siya mabeach na tao.
03:06.0
Tapos hindi din naman talaga siya tatambay sa beach.
03:09.0
Di ba nga sa Amambulo, hindi tumambay yan.
03:11.0
Wala talaga, hindi nabasayan.
03:12.0
So dito ko nalang inuno.
03:13.0
Kasi gusto ni Mikey talaga hotel style.
03:15.0
Kasi as adulting wife,
03:18.0
inaano ko yung asawa ko kung ano yung type niya.
03:24.0
Kapit-bahay! Anong meron dyan?
03:26.0
Nakakasilipan ka nun dyan.
03:34.0
By the way, na-explain ko na ba kung ba't kami nandito?
03:37.0
It's because it's...
03:40.0
Jaycee and Kuya Luis' wedding!
03:44.0
Kasi nung nag-wedding sila last pandemic,
03:46.0
ako rin kami rin nag-wedding doon.
03:48.0
Walang invited. It's because nga pandemic yun.
03:50.0
So ngayon, ikakasal na sila kasi this time,
03:52.0
yung family ni Jaycee,
03:54.0
saka yung talagang mga family and friends,
03:57.0
So yun ang pinunta namin dito.
03:59.0
Hindi, ganun talaga pag destination wedding, no.
04:01.0
Talagang ang magiging gift niyo doon sa couple is your presence
04:04.0
na makita niyo yung kanilang pagkakaisang dibdib.
04:08.0
So guys, come on! Let's cheers!
04:13.0
Nakakasagutin na ako.
04:17.0
Uy! Manila na ata! Uy!
04:20.0
Coron na. Yung kilit-kilit ko dito,
04:21.0
may Manila na dito, coron.
04:22.0
Pero fresh pa rin yan.
04:27.0
So pakakain na kami sa Maguinawa Street.
04:32.0
Pwede na pa kami dito.
04:37.0
Banda na ang sawa ko.
04:44.0
1,000 ko lang pa yan, i-Gcash mo lahat yun.
04:46.0
Alam mo, ang Palawan Pay, excuse me,
04:48.0
nababalita ako, balita ako lang naman na nag-vlog nito.
04:50.0
Okay, nabalitaan ko, tinatanong mo ako ng room.
04:52.0
Sa lahat ng gastos mo, sa akin mo i-charge mo.
04:54.0
Sinabi sa akin ng hotel.
04:55.0
So kaya po ba, ang Catherine, lahat ng gastos nila,
04:57.0
sa room mo i-decharge.
04:59.0
Hindi ka nang pag-gastos na kasal?
05:01.0
Sa iyo ako nang pag-gastos.
05:03.0
Kasi ako hindi pitaan dito.
05:05.0
Wala akong malulunod eh.
05:08.0
Thank you for coming, ate.
05:13.0
Thank you for coming.
05:18.0
Kuya Luis, aalis ka na.
05:19.0
Mag-Manila ka na.
05:21.0
Next week pa yung wedding.
05:22.0
Di ko alam magpumunta na kayong wedding.
05:24.0
So ngayon ang gagawin namin,
05:25.0
kakainan na kami.
05:26.0
Pero talagang intimate family and friends naman.
05:28.0
So happy that we are here to
05:32.0
to embark on this union
05:33.0
and to matrimonially, cordially invite.
05:36.0
Dito na rin ang mga sinasabi sa wedding.
05:40.0
Mag-hi po kayo sa vlog.
05:42.0
Meron ka na naman ikaw talaga.
05:44.0
Ay yaman-yaman mo na daw.
05:47.0
Para po sa mga inano ko dito,
05:48.0
yung flight ko po dito para ito po.
05:51.0
I love your camera.
05:57.0
How is my Konsehal?
06:02.0
Say hi to my vlog!
06:04.0
Kaya na, gamit yung anak ko para sa pera.
06:08.0
Like and subscribe!
06:16.0
Nag-uusap kami kanina dito ni Kuya Luis
06:18.0
kung kamusta yung wedding.
06:25.0
Naisip namin ni Maggie masaya na naman kami.
06:34.0
Ayaw na niya talaga.
06:35.0
Ay, wedding mo naman ako.
06:42.0
Kahit sa gubat na lang.
06:44.0
Gubat sa syudad na lang yung reception.
06:47.0
Ang ganda kasi yung wedding ka.
06:53.0
pangako pa talaga ng babae.
06:55.0
dahil alam kong ako lang lahat din ang mag-de-decide,
06:58.0
pero ako lahat nang magpa-plano niyan,
06:59.0
kaya minsan tinatamanda rin ako.
07:01.0
So, comment down below kung kailangan ba naming mag-church wedding.
07:06.0
Kaya basketball court wedding.
07:11.0
Ay! Lito at Yenza? Anong...
07:13.0
Mayong episode sa Maynila.
07:14.0
Mayong episode sa Maynila.
07:15.0
Mayong episode sa Maynila.
07:17.0
Uy, ang galing naglalakas na!
07:19.0
Uy, ang galing naglalakas na!
07:20.0
Mas nauna siya mag-burpees.
07:21.0
Mas nauna siya mag-burpees.
07:27.0
Ang gaganda naman itong mga ano na to.
07:30.0
Pag lumabas ako talaga halatang hindi ako kalahe.
07:37.0
Guys, nakatulog kami ng sobra.
07:41.0
Dapat na doon doon.
07:43.0
Mayroong welcome dinner.
07:45.0
Ano, masasabi kong hindi.
07:50.0
Ngayon, punta na kami.
07:58.0
huwag na muna kayong sumabay.
07:59.0
Ano nyo nalang muna.
08:00.0
Isipin nyo na lang kung ano yung pwedeng mangyari.
08:03.0
So yung bagay na nakita namin,
08:04.0
So yung bagay na nakita namin,
08:05.0
So yung bagay na nakita namin,
08:06.0
naantay pala si na Angeline,
08:07.0
naantay pala si na Angeline,
08:08.0
naantay pala si na Angeline,
08:11.0
So uunahan namin sila para si na Angge.
08:12.0
So uunahan namin sila para si na Angge.
08:13.0
So uunahan namin sila para si na Angge.
08:14.0
Tapos nauna kami kay na Angge.
08:15.0
Tapos nauna kami kay na Angge.
08:16.0
Nilakad na lang namin.
08:19.0
Angge, if you're watching,
08:20.0
Like and Subscribe!
08:21.0
Like and Subscribe!
08:27.0
Doon yung exit ng resort.
08:28.0
So we are the first to welcome?
08:29.0
So we are the first to welcome?
08:30.0
Ito yung pala to!
08:31.0
Ito yung pala to!
08:34.0
Angge, nasa bicha tayo.
08:35.0
Angge, nasa bicha tayo.
08:36.0
Huwag ka na magpakita ng bulubundukin dito.
08:37.0
Huwag ka na magpakita ng bulubundukin dito.
08:38.0
Angge, wag ka na dito Angge.
08:42.0
Kapakita mo pa yung tidal wave mo dito.
08:44.0
Sumabay lang ako like.
08:45.0
Sumabay lang ako like.
08:46.0
Saba pa yung ang wedding.
08:47.0
Kaya ngayon ang ganda mo.
08:48.0
Kaya ngayon ang ganda mo.
08:49.0
Kaya ngayon ang ganda mo.
08:51.0
Nasayawan mo na si kuya Luis.
08:54.0
Parang di pa ako ready.
09:02.0
Kamusta yun naman natin
09:03.0
ang lalaking nagdadamdam ngayong Valentines?
09:07.0
Anong naramdaman mo?
09:08.0
Ito nga yung single ko.
09:16.0
Kahit sa gitna ng dilim.
09:18.0
Rachel greeting is alive!
09:22.0
So, it's almost 1.
09:28.0
And matutulog na kami ni Mikey.
09:32.0
So, tomorrow na yung wedding day mismo ni Ampador.
09:36.0
Wedding day ni Jessie and ni Kuya Luis ng mga HowHow.
09:40.0
So, I'm very very happy na I was able to attend this.
09:44.0
Kasi talagang sobrang intimate lang nung wedding.
09:47.0
So, in a way, kahit papano.
09:49.0
Nakapag ano rin kami ni Mikey.
09:51.0
Nakapag Valentine's vacation rin kami.
09:53.0
Kahit saglit lang.
09:55.0
At least, di ba, nakapunta kami sa Palawan.
09:57.0
Kasi kung hindi naman kami in-invita.
09:59.0
Hindi rin talaga kami pupunta sa mga ganito.
10:01.0
Kasi hindi naman talaga kami mga ma-beach na tao.
10:05.0
Talagang as audience impact lang kami.
10:07.0
But, ano, nagka-roll kami.
10:09.0
So, kami ang magsisindi ng kandila.
10:13.0
After nito, ito ang gagamitin ko.
10:19.0
Kahit saan niyo pwedeng mailagay itong blue potion toner.
10:25.0
Tapos matutulog na kami.
10:29.0
So, it's the wedding day today.
10:31.0
Ginagamit ko na yung Valentine's gift ni Mikey sa akin.
10:36.0
So, ito ang aking gera for today.
10:40.0
So, let's start na.
10:41.0
Kapag ako lang nag-ayos ng lahat.
10:42.0
I am my own glam team.
10:43.0
Because I am nagpitipit.
10:45.0
So, pati dito si Mikey meron siyang seating arrangement.
10:46.0
Ang tawag diyan, hair blocking.
10:48.0
Ano ba kayo pupunta?
10:49.0
Halika na dito, angkit.
10:50.0
Halika, mag-swimming na tayo.
11:09.8
Kayo nang bahala dyan.
11:11.2
Hindi kayo invited sa wedding, ha?
11:13.6
Ano ba ikakasal si Mikey?
11:16.5
Parang siya yung kamag-anak ni Ati B.
11:19.3
Nakaikot sa kanya yung mga magulang ko.
11:22.1
Mga magulang ko nakaikot kay Mikey.
11:24.1
Ano ba yung ikakasal?
11:26.8
Napaisip ka, napaisip ka kung guest ka ba dito?
11:29.3
Ikaw ako nagbayad dito.
11:30.4
Kung ikaw naman, ikaw...
12:21.8
Si Ange talaga meron pa-atake dun sa...
12:25.3
Iwata, dun siya kumakanta.
12:33.5
Ano mo sasabi mo sa vlog?
12:35.5
I'm so happy I'm with the...
12:37.2
Andalian secretary.
12:42.5
Ano mo mga dapat tawag sa iyo?
12:44.3
Ralph lang, Ralph lang.
12:47.7
Si Terraldo mapuputukan pa ako sa mukha.
13:06.0
Puno na asawa ko pang buffet.
13:11.0
May chicken, may beef, may sausage,
13:15.5
So party-party sila.
13:17.5
Siyempre, kami ni Mikey magpapalit lang.
13:19.5
Kasi si Mikey natalo pa niya si Kuya Luis.
13:21.5
Nakagbarong pa rin siya.
13:23.5
Nakagbarong pa rin siya.
13:24.5
Ako naman, parang yung mukha ko,
13:25.5
parang pwede nang prituhan ng pla-pla.
13:28.5
Talaga ba? Di ba oily?
13:30.5
So, pupuntahan na lang namin muna yung room.
13:33.5
Tapos, siyempre, magpapasok kami ng mga dalawang pakawala,
13:36.5
dalawang walwal sa party.
13:39.0
Ang sweet naman nila.
13:43.0
Dahil hindi ho kami ang nagpakasala.
13:46.0
Hindi na ho lang namin sasayangin to mamaya.
13:48.5
So, gagawin na lang din mo.
13:50.5
So, yung ginawa niya,
13:58.5
Ah, may pangalan na?
13:59.5
Tapos gagawin niya.
14:00.5
May pangalan ba talaga sa inyo?
14:08.0
Tikman natin yung breakfast.
14:11.0
Hindi kasi masyado mahilig mag-breakfast si Katerine.
14:19.0
Naantay ko lang si Uncle at si Jaycee.
14:25.0
Siyempre, gusto natin masulit at matikman yung kanilang umagaan.
14:29.0
Uncle, nag-i-lamos ka ba?
14:35.0
Dahil hindi nagbe-breakfast si Katerine,
14:37.0
nautusan tayong punan.
14:39.0
Ipakita ang breakfast buffet.
14:54.0
Wala akong kasi hindi ako pa-see.
14:58.0
So, ito yung literal na after the wedding, umalis na kami.
15:02.0
Hindi ko talaga nakita yung
15:04.0
yung naka-apak sa beach.
15:06.0
Namamanan na ako sa asawa ko.
15:08.0
Pero, okay lang kasi yung pinunta naman namin dito ay sina Kuya Luis.
15:11.0
Actually, nag-text si Kuya Luis. Sobrang nakaka-touch.
15:14.0
Sabi niya, thank you so much.
15:16.0
Ate, kahit mahirap ang logistics, of course.
15:19.0
Parang family friend na rin talaga namin yung sina Kuya Luis.
15:22.0
So, thank you so much for inviting us.
15:26.0
See you. See you.
15:30.0
Kala ka ba walang white glass?
15:33.0
Bakit uuwi tayo? May kasama tayo?
15:37.0
May mamutay pa sa'yo.
15:41.0
Mami, dito sa Palawan, nag-enjoy kami.
15:43.0
Kaya lang, mag-iingat kayo kasi may sumusunod sa inyo rito pa uwi si The Grudge.
15:52.0
Alam ka naman, may sarili kaming laalis.
15:54.0
Si kahe mo to, laksang boso siya.
15:57.0
Tumakasin ko ka para ikaw nagpuluwa ng resort ko to.
15:59.0
Isang hiwaga na naman ang katabi ni Rosie.
16:07.0
Kaya lang ako nakakita, ginamang pika-pika yung liyempo Kuya Luis.
16:10.0
Kaya magpapalaki ko sa kanya.
16:12.0
Ginagawa lang pika-pika, ginamang tsitsiriya yung liyempo.
16:15.0
Nag-start mag-liyempo ng 2 months.
16:18.0
Sumakay sa boat, buti na lang nakita ko sina Kuya Luis.
16:21.0
Nagkaroon ako ng free meal ulit.
16:23.0
Hindi free ako magbabayad.
16:26.0
Tapos kung kailang kakain ako, dumating pagkain ko, nakuha ko pala yung kubyerkos ko.
16:30.0
Yung ngayon, mas lalo ako natakot.
16:32.0
Narealize ko, wala man lang kami talagang picture or video ni Mikey na nandun kami sa dalampasigan, naglalandian.
16:41.0
Parang hindi ko rin na-enjoy tong koron-alawan na to.
16:45.0
So at least, nandun na lang kami sa wedding ni Kuya Luis.
16:48.0
Pero parang hindi ko talaga naramdaman yung mga lakad-lakad, nababasa ang mga paa.
16:52.0
Inunang kong matulog, si Mikey inunang mag-video greet.
17:05.0
Akala niya din ako sasaka.
17:15.0
Sana ko si Mikey pumunti.