* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
So nagkaka-grase ako ng spaghetti
00:09.4
ito na lang yung tira, gusto pa ni kuya
00:11.8
and then nagluto pa ako ng
00:13.2
huli kong gluten free pasta
00:15.4
ito na lang, so ibe-bake ko siya
00:19.3
medyo special ng konti
00:23.3
tapos namihingi pa si kuya
00:24.7
kasi naubos na yung aking
00:26.6
spaghetti noodles
00:30.1
magag pollution ng
00:59.2
Makita yung oregano ko.
01:00.4
Konting eto time.
01:04.7
Humihingi pa yung dalawang bata.
01:06.7
Lalagyan ko lang sya ng foil.
01:16.1
Baked pasta natin.
01:20.7
Meron ulit dumating.
01:21.8
Hindi naman sa isa kong kapatid.
01:32.8
So, dalawin natin. Pero tulugan na yata sila eh.
01:42.5
Daming pagkain oh.
01:53.3
Ito na yan. Orange.
01:57.9
Ayan. Diyan si mami nabubuhay sa Hawaiian bread.
02:13.6
Tsaka itong cranberry juice.
02:17.4
Matam isga yung cranberry juice.
02:36.4
Ang niluto ko naman is sinigang na manok.
02:44.7
Ito yung may sampalok.
02:47.5
Kasi nakuho ko to sa Asian store.
02:50.0
Nasa freezer lang.
02:51.9
Sinigang ko yung manok na may ano lang to.
02:57.9
So, really, papadala ko kay kuya.
03:13.1
Oh, it's not too hot.
03:31.8
May padala ulit si kapatid.
03:38.9
Ang pina-order ko puro gulay lang.
03:48.2
Marami pa sila nung mga snacking.
03:54.2
Pinag-iita lang siya dito sa top.
04:14.8
Mama, I can do all.
04:28.9
Mama, I can do all.
04:30.6
I'm holding the door for you.
04:31.8
I'm holding the door for you.
04:46.6
So, i-haul na natin yung pinadalang mga...
04:49.3
Sabi ko, puro gulay lang.
04:50.9
Kaya, hindi ko nadadalhin dun sa garage house dahil i-haul ko.
04:56.5
And then, babalik ko.
04:57.8
Balik dito sa bahay.
04:58.8
Unless, may mga chips or snacking na hindi nabubulok.
05:02.9
Pero, ito mga perishables, to.
05:05.0
So, fresh spinach para sa gulay.
05:13.4
And then, carrots.
05:15.7
Ito yung carrots natin.
05:23.5
Pero, hihiwa-hiwalay ko siya kasi i-re-freeze natin.
05:27.8
Ito yung chicken.
05:31.6
And then, may tomatoes.
05:36.6
Okay, may tomatoes.
05:38.1
Kasi sabi ko, parang pang-apretada.
05:43.1
And then, we have bell peppers.
05:46.1
Sabi ko, magagawa akong apretada para kay mother.
05:49.1
And then, yung ating...
06:07.8
Maraming parang ito.
06:10.8
And ano naman ito?
06:19.8
Ano kayang zucchini?
06:21.8
Mga gulay na may zucchini.
06:35.8
And then, celery.
06:37.8
And more chicken.
06:38.8
Kailangan ko siyang hiwa-hiwala yun.
07:02.8
Para sa apri pada.
07:06.8
Ang apri pada 이�dong bay pwede magkanis ito.
07:10.8
Ito para sa siligang or niladang.
07:13.8
Dalawang cabbage na abemayo x elektro weight.
07:28.2
so yun yung ating
07:30.4
foil para kina mother
07:34.4
so kailangan na itong manito
07:35.9
madali kasi ito guys
07:39.6
medyo masakit ang ulo ko ngayon
07:42.3
isa lansang ko lang
07:45.9
kasi mamaya ako ng gabi lulutuin yung
07:48.6
apretada ni mother
07:52.8
ito siguro yung apretada ko po nga
07:56.1
itong isang buong
08:02.3
pag hihihwahin na tayo
09:16.6
and then sa amin naman is
09:18.6
ayak na sakit ng ulo ko