* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
At eto na sila ang nag-iisang masugid na tagahanga ni Nicole Hiala, Chris Chuper, kasama ang nag-iisang die-hard fan ni Chris Chuper, Nicole Hiala.
00:20.7
Mula sa Mahiwagang Burnay, ang kwento.
00:30.0
Mula sa Mahiwagang Burnay
00:60.0
Mula sa Mahiwagang Burnay, ang kwento.
01:00.0
Nag-ago nyo na lang po ako sa pangalang Glenda, tambalanista since 2010.
01:07.1
Masaya ako sa paglipat ninyo ng oras kasi live ko na kayong napapanood.
01:14.6
Nakakaantok kasi pag kakain ng tanghalian kaya buti na lang at ngayong hapon na ang time slot nyo.
01:22.6
Gising na gising tuloy ang diwa ko.
01:26.5
Sumulat po ako para humingi na sa inyo ng payo.
01:30.0
Wala po kasi ako mapagsabihan ng mabigat na problemang dinadala ko.
01:36.9
Tambalan isa akong virtual assistant.
01:40.4
Kahit online ang trabaho, nakatira ako sa bos ko.
01:46.0
Single pa ako pero ako ang breadwinner ng pamilya.
01:50.4
Buwan-buwan akong nagpapadala ng sustento sa kanila sa probinsya.
01:56.5
Aaminin ko na at wala ng paligoy-ligoy pa.
02:00.0
I am sexually active.
02:02.9
Kapag off ko sa work, kung saan-saan ako nakakarating.
02:08.5
Kung sino-sino din ang nakakakemiko.
02:11.7
Wala ng tanong-tanong.
02:15.8
Dahil sa gawain kong ito, hindi na ako nagtaka nang malaman kong HIV positive ako last year.
02:23.7
Dahil iba-iba ang partners ko, hindi ko alam kung kanino ko nakuha.
02:30.0
Ang alam ko lang, hindi pa ako natakot ng ganito sa buong buhay ko.
02:36.1
Pakiramdam ko, bilang na ang araw ko sa mundo.
02:44.3
Hindi na ako lumalabas kapag day off ko.
02:47.5
Nawala na din ako ng gana sa lahat ng bagay.
02:50.7
At pakiramdam ko, tinatamad na akong mabuhay.
02:55.1
Sa ngayon, regular na nagpapadala ang health center ng gamot sa akin.
03:00.0
Ayoko na kasing pumunta doon dahil natatakot ako at nahihiyang makita na kumukuha ng gamot para sa HIV.
03:08.3
Siguradong iisipin ang mga tao, napakadumi ko.
03:13.7
Baka pandirihan ako.
03:16.8
Tambalan kailangan ko bang sabihin sa boss ko na HIV positive ako.
03:22.5
Natatakot ako kasi na baka hindi niya matanggap.
03:26.7
Baka paalisin na niya ako sa trabaho.
03:28.7
E hindi naman ako matatakot.
03:30.0
Hindi naman ako pwedeng mawala ng trabaho dahil sa akin lang umaasa ang pamilya ko.
03:34.9
Kailangan ko din po bang sabihin sa pamilya ko na may sakit ako.
03:40.3
Natatakot po ako na baka itakwil nila ako.
03:45.0
Nicole and Chris, punong-puno ng takot ang puso ko.
03:48.9
Yung isip ko, gulong-gulo.
03:52.2
Sana po ay matulungan ninyo ako sa pamamagitan ng inyong payo.
03:57.3
Ang inyong tambalanista.
04:22.7
Gets namin yung nararamdaman mong overthinking.
04:26.1
Gets namin yung nararamdaman mong takot.
04:31.6
Pero naniniwala ako that knowledge is power.
04:36.8
So, kung mas may kaalaman ka tungkol sa sakit na yan,
04:43.1
mas may control ka sa mga may isip mong mga dapat mong gawin.
04:48.8
Palagay ko lang ha, feeling ko lang, para mas maintindihan mo yung pinagdadaanan mo at pagdadaanan mo pa.
04:57.5
Di ba meron mga tinatawag na debriefing?
04:59.8
Di ba may mga ganon?
05:01.1
Parang, for example, meron akong isang kaibigan na ang kanilang anak ay special.
05:07.7
So, may tinatawag, hindi ko sure kung ano yung saktong term eh.
05:13.7
Kung debriefing ba o briefing on tawag.
05:15.7
Basta parang ganon or lasing kasi na naman ako noong mga panahon na yun eh.
05:20.8
Tapos talaga hindi ako kinakausap ng lasing ako.
05:24.5
Ikaw naman, alam mo yung lasing ka, punta ka ng punta.
05:27.9
Ito naman, kaibigan ko.
05:29.1
Kung kailan ako lasing, saka naman sa akin sinishare.
05:31.7
Alam nyo yung sinishare ko sa radyo.
05:33.0
So, in other words, partner, parang ang briefing or debriefing ay hindi lang para doon sa
05:39.5
doon sa mismo yung special children or children with special needs,
05:46.7
pati rin sa mga magulang.
05:48.6
Kasi para maintindihan nila na ito yung mga pagdadaanan,
05:52.9
ito yung mga mangyayari,
05:54.9
ito yung mga magiging mga problema, ganyan.
05:57.4
Para maging handa sila.
05:58.5
Kumbaga, magkaroon na ng expectation,
06:01.0
ma-anticipate nila yung mangyayari in the process.
06:03.6
Kasi may mga taong nagpakadalubhasa sa ganyan.
06:07.1
So, dito naman sa HIV, hindi ko sinasabing talamak dahil hindi ko alam ang data,
06:11.7
pero hindi ito first time.
06:13.7
At dahil hindi ito first time, meron niyang mga grupo.
06:17.5
Meron niyang mga mag-a-advise ng tama.
06:22.5
Kasi yung mga tanong mo, hindi namin masasagot eh.
06:26.0
Kasi masasagot lang namin sa level ng kaalaman namin.
06:28.5
Pero kasi kapag nakausap mo, meron ganyan.
06:31.4
Ano ba yung experience niya? Sinabi niya ba sa boss niya?
06:34.3
Diba, ang alam ko lang, natatransfer lang siya sexually.
06:37.2
So, kung kasama mo siya sa opisina,
06:40.6
it shouldn't be a problem.
06:42.4
Pero hindi ko alam, kasi doon sa kakilala ko na meron,
06:47.7
kailangan extra din yung careful nila sa katawan nila.
06:50.1
In fact, meron akong kakilala na meron,
06:52.2
na shinare niya talaga ito sa akin,
06:53.4
na sabi niya sa akin, pwede ko i-share sa radio.
06:56.0
Na mas napabuti pa nga eh.
06:58.5
Minsan ang hirap talaga isipin na yung problema makakabuti.
07:02.0
Pero sa kanya, sinabi niya sa akin eventually,
07:04.1
alam mo ba, simula nung nagka-HIV ako,
07:06.3
mas lalo kong kuminis, gumanda ako, ganyan.
07:08.3
Tapos nakita ko naman, hindi naman ako para sa...
07:11.1
Oo, parang hindi ko naman para sabihin,
07:12.8
parang hindi naman girl, diba?
07:15.7
Pero siya, parang nag-glow up talaga siya.
07:20.2
Kasi mas inalagaan niya yung sarili niya.
07:22.1
Bawal kasi siya magkasakit eh.
07:23.6
Hindi ko masyadong inalam kung ano yung ano.
07:25.5
Pero yun lang yung explanation niya sa akin na,
07:27.4
bawal kasi akong tamaan ng kahit anong klase ng sakit.
07:30.3
At dahil bawal akong tamaan,
07:31.8
maski kahit anong maliit na sakit,
07:34.8
sabi niya, wala akong ibang ginawa,
07:37.1
kundi palakasin yung resistensya ko
07:38.8
at paggandahin yung katawan ko.
07:41.8
basta laging healthy, sobrang healthy nung living niya.
07:45.7
Lahat na mga pwedeng magpaganda sa balat niya,
07:47.9
magpaganda sa lahat ng laman loob niya,
07:50.8
mga ganyan, ginagawa niya at inaalam niya.
07:53.1
Tapos yun nga, parang healthier siya than before.
07:55.9
Pero may HIV siya ha.
07:57.4
But that's the experience of a friend.
08:00.4
So mas madami kang experience na malalaman mula sa ibang tao.
08:03.8
Kaya sinabi ko, knowledge is power.
08:06.0
Kasi kaya tayo nagkakaroon ng takot,
08:07.8
kasi nga, hindi natin alam kung ano mangyayari.
08:10.2
Pero kapagka medyo may kaalaman tayo,
08:12.2
hindi ba't nakakalma tayo,
08:13.3
ah, ganun pala yun.
08:15.2
Ito pala yung gagawin.
08:19.7
Ay, hindi naman pala dapat ganun.
08:21.1
Ay, ganitay pala.
08:23.0
So, sa halip na magtago-tago-tago,
08:26.7
hindi ko naman sinabi,
08:27.4
mag-out-out-out, diba?
08:29.2
Wag tayong literal o mintindi ng mga bagay,
08:33.1
Pero mas naiintindi nila.
08:35.6
minsan, nahihiya tayo.
08:38.8
nahihiya tayo na parang,
08:41.3
bakit ka kailangan, ano,
08:42.7
bumukhang kang doon sa OB, diba?
08:45.1
pang 62 ka na niya nakita today,
08:47.0
ngayong oras pa lang na ito.
08:47.9
Hindi siya magugulat sa makikita niya.
08:51.5
pang 62 ka na nga ngayong oras na ito.
08:53.1
Normal na yan sa kanya.
08:54.1
Oo, so ganoon din sa mga health care center
08:57.2
or yung mga ganyan.
08:59.7
feeling ko lang ah,
09:01.0
wala ng judgment,
09:01.8
alam na nila yan.
09:03.6
and for all you know,
09:05.2
they're really there to help.
09:08.3
nagpakadalubasa dyan,
09:09.4
kaya nga dyan sila nagtatrabaho,
09:11.2
Kasi ang gusto nila makatulong.
09:13.2
So huwag kang magtatago sa kanila.
09:15.3
Mas magandang meron kang kaalaman.
09:19.4
Sa lahat ng mga sinabi ni Cole,
09:24.1
Ako lang lahat yan.
09:24.8
Lasing pa ako noon, partner.
09:26.1
Na-gets mo naman.
09:27.3
Paano pag hindi pa ako lasing,
09:28.8
feeling ko may mas mag-gets pa ako.
09:31.4
Mas maganda pa yung masasabi mo
09:33.1
kung hindi ka mag-ipag-usap
09:36.9
Ito na lang yung tinan mo.
09:38.5
yung mga taong malaki na ang pinagdaanan.
09:40.0
Yung mga taong ito,
09:40.7
ibahin natin ng konti ang usapan.
09:42.7
Yung mga taong nangutang ng marami,
09:45.6
tapos pa nabayaran nilang lahat.
09:47.8
Sa kanila kukukuha ng lesson eh.
09:50.2
Nasa kanila yung model,
09:51.4
sa madaling salita.
09:54.9
ng pagkakabaon sa utang.
09:59.8
Kailangan mong kumausap
10:00.9
ng mga taong pwede kang maintindihan.
10:03.0
Kailangan mong makausap
10:04.1
ng mga taong ganyan din
10:07.0
ng ganyang klase ng sitwasyon.
10:08.8
Kasi yung mga ganyang klase ng tao,
10:10.8
dumaan eh sa ganyan.
10:11.9
So magkakaintindihan kayo
10:13.5
yung nararamdaman.
10:21.3
Kami hindi iwalaw,
10:22.4
hindi tayo same eh.
10:24.1
Wala kaming maiambag na proper.
10:30.7
Araw-araw naman namin ginaamin na
10:32.2
mamarulang talaga kami everyday.
10:34.8
Na hindi namin sure
10:35.4
kung may ambag talaga kami sa lipunan.
10:39.2
halimbawa sa isang conference,
10:40.6
sa isang forum for example,
10:42.6
hindi ba't a-attend tayo
10:44.2
pag nalaman natin
10:46.0
ay tungkol sa paggawa ng video content.
10:48.1
Ang kukunin nating speaker,
10:49.7
syempre yung subject matter expert.
10:51.6
Yung mga taong may pinagdaanan
10:52.7
sa paggawa ng video content.
10:54.1
May luna na ang views lagi,
10:55.6
may luna na ang content.
10:56.6
Hindi ka kukuha ng speaker
10:57.9
na bago pa lang nag-uumpisa
10:59.3
kasi wala siyang masi-share.
11:01.9
kukuha ka ng maraming information,
11:05.4
sa taong may pinagdaanan
11:07.8
na na-resolve yung issue
11:13.6
Oo, yun nga hindi siya,
11:15.3
lagi ko nang sinasabi,
11:17.0
pero hindi ka unique girl.
11:18.8
parang ang pangit lang
11:20.1
yung pinapakinggan
11:20.9
pero hindi unique yung experience.
11:22.9
Hindi lang ikaw yung may ganyan.
11:26.3
Marami na tayong kwento
11:29.2
sa Mahiwagang Burnay din
11:31.0
na nag-share ng ganyang klase ng kwento
11:32.4
pero na-survive nila.
11:34.9
So you will also.
11:36.1
Yung question mo,
11:37.1
sasabihin ko ba ito sa boss mo?
11:40.1
ikaw naman kasi una,
11:41.6
kilala mo ba yung boss mo?
11:43.4
Matindi ba yung pagkakakilala nyo
11:46.2
O kilalang chismos sa bayan.
11:50.5
Mapagkakatiwalaan ba siya?
11:53.4
Kung ang dahilan mo,
11:55.0
kung bakit mo kailangan sabihin ito sa boss mo
11:57.0
ay para makampante ka
11:58.7
at feeling mo hindi naman ito
11:59.9
ikakalat ng boss mo,
12:02.9
Pero kung alam mong
12:05.8
nuknu ka ng chismoso
12:09.5
huwag mo nang i-share.
12:10.6
Share it with people
12:11.7
who will understand you.
12:13.6
Who will save you from
12:18.3
And kung ano man.
12:19.3
Kasi pwede ka na,
12:20.6
hindi naman tayo,
12:21.9
hindi naman fair.
12:24.4
sa ating nakaraan.
12:26.4
Nakaraan na yun eh.
12:27.7
And may mga consequences lang talaga
12:30.0
yung mga ginagawa natin sa nakaraan.
12:32.8
pwede ka pang bumawi.
12:35.6
hindi ko alam kung may gamot na nga
12:37.8
Or hindi natin alam eh.
12:39.3
Sila alam nila yun.
12:40.3
Sa mga taong dumaan dyan.
12:44.9
Mamarunong lang kami.
12:46.1
Mamarunong lang kami.
12:48.6
dun ka talaga pumunta.
12:49.9
Sana yun yung na-iambag namin today
12:54.1
pumunta ka dun sa,
12:58.3
na meron kang kaalaman
12:59.5
para mas makontrol mo
13:01.2
yung mga emosyon mo.
13:02.7
Or kung ano man yung kailangan mong gawin.
13:05.1
At ano ba yung effect?
13:06.5
Pag may nakilala ka,
13:09.0
paano ba yung pamilya,
13:10.0
kung paano sinabi sa pamilya.
13:13.9
Kasi iba-iba ng sitwasyon yan.
13:16.3
merong tinanggap.
13:23.1
It's not the end of the world.
13:30.1
kunin mo yung lesson yan.
13:32.3
Hindi namin alam kung ano,
13:34.3
pero ikaw kasi makaka-discover yan.
13:36.5
Feeling ko nalaman yan ay isa.
13:38.9
May isa na siyang nalaman,
13:40.2
hindi na siya kumikiyeme
13:41.2
pag day off niya.
13:42.1
Hindi na siya hindi mapakali.
13:44.7
Hindi na siya sexually active.
13:48.8
Pero kung ano man yung
13:49.9
mga lesson na makukuha mo dyan,
13:51.8
pang hawakan mo yan.
13:52.9
At dapat balik ka doon.
13:54.2
Dapat may makukuha
13:54.9
at makukuha kang lesson
13:56.4
pinagdadaanan mo ngayon.
13:58.3
Balik ka doon sa una,
13:59.6
huwag ka nang talagang umano ha.
14:00.9
Kasi syempre kakalat pa yun eh.
14:02.0
hindi mo nakukuhin lesson.
14:02.8
Eh, magaling na ako.
14:06.6
Dapat makuha talaga
14:07.9
yung lesson mula dito.
14:14.2
ang prayer namin para sa'yo.
14:15.7
Magkaroon ka ng maraming
14:16.7
maraming lakas ng loob
14:19.8
at lumapit doon sa mga taong
14:22.7
tungkol dito sa subject matter na ito
14:24.6
para matulungan ka.
14:30.7
alam mo kung papaano ka
14:36.0
Napaka-importante yung prayer.
14:37.5
Ano man yung pinagdadaanan mo ngayon.
14:39.6
In your case kasi,
14:40.6
nag-overthink ka eh.
14:42.4
kulang ka sa dasal.
14:44.4
That God will give you
14:46.5
Dasal lang talaga eh.
14:47.9
minsan dinidisregard natin
14:49.8
yung factor na yan
14:55.6
kasama ko si Diego Bandido.
14:58.1
shout out sa mga kabisya natin
15:05.1
sinabi lang din yung
15:05.8
madam Mayat na ano,
15:07.1
dasal lang talaga lahat.
15:10.6
wag mo kakalimutan na
15:12.1
Glenda yung aspeto na yan.
15:18.2
humingi ka ng tawad,
15:19.7
humingi ka ng guidance
15:22.8
pagnanggagawin mo
15:23.7
or your decision making mo.
15:26.0
yung one little prayer
15:29.5
it can move mountains.
15:31.4
It can change your life
15:35.4
parang naglahong lahat
15:37.2
Kasi dinasal mo na.
15:38.2
In just one little prayer.
15:39.5
kapag ka nagdasal ka,
15:40.8
tinaturn over mo sa kanya.
15:42.7
pag tinurn over mo sa kanya,
15:43.9
siya na yung bahala.
15:44.5
Dapat kumalma ka doon.
15:46.1
binigay ko na doon
15:46.7
sa mas makapangyarihan.
15:48.1
Dapat kalma na ako.
15:51.1
this is also the perfect time
15:52.5
bukod sa alamin mo yung tungkol
15:54.1
dyan sa sakit na yan
15:56.6
yung mga dapat mong lapitan.
15:58.5
Maganda din maging aktibo ka doon
16:06.5
na magtuturo sa'yo
16:07.7
na mas magdasal pa.
16:12.7
yung mga grab driver
16:17.1
E magdamag pa naman daw
16:18.5
nakikinig ka sa atin
16:19.9
si Kuya Dan Ace Marasigan,
16:22.9
isang grab driver
16:24.3
na nakaantabay lagi
16:27.8
Kuya Dan Ace Marasigan.
16:32.2
kaibigan nating taxi driver
16:33.7
nakatuturo ba lagi
16:36.4
Si Kuya Ariston Razo
16:39.8
nakatuturo din daw eh.
16:42.3
Maraming salamat.
16:43.3
Salamat po sa mga
16:44.2
chuper na nakatutok sa atin
16:45.6
ngayong oras na ito.
16:48.9
isang pagpapaalala sa'yo
16:52.0
dumadaan talaga tayo
16:53.5
sa mga ganyang klase
16:55.6
para matutu tayo,
16:57.6
Eh, dadating din naman
16:58.4
ang iyong victory,
17:01.4
ang Easter Sunday
17:02.6
nang hindi dumadaan
17:06.6
nandyan ka sa eksena
17:08.5
pero dadating din
17:12.2
At huwag kang mag-alala,
17:14.2
papadala yung Diyos
17:16.5
para tulungan ka.
17:20.3
idalim mo naman ako
17:21.1
sa tamang health center
17:26.9
dalim mo naman ako
17:28.4
maiintindihan ako
17:32.2
mahilig din sa bisikleta
17:34.8
nadagdagan patuloy
17:35.6
yung kaibigan mo,
17:43.6
na mas makakabuti
17:46.6
may tinuturo sa atin
17:48.6
So, yun yung sinasabi
17:50.4
kailangan mo makuha
17:52.1
pinagdadaanan yan.
17:55.4
taking care of your
18:02.8
Hindi na para kami pa,
18:06.8
magre-resolve mo yan.
18:08.9
pag-isipan mo yan.
18:10.4
E shoutout din natin
18:13.5
Yung tambalanisa natin
18:16.4
Very recent lang,
18:18.3
ng kanyang kwento din
18:19.4
sa Mahiwagang Burnay
18:21.3
nandito siya ngayon.
18:22.1
Nakita namin in person.
18:24.4
nagpaalam sa boss niya
18:25.3
so hindi tayo sure
18:26.0
kung ifo-focus natin siya ngayon
18:27.5
pero finocus na siya
18:28.6
so ifo-focus na natin siya.
18:32.5
sa Mahiwagang Burnay.
18:33.6
Ito yung tambalanisa natin
18:35.2
na nawala ng bracelet
18:38.3
pinaghirapan niya,
18:39.2
pinag-isipan niya
18:39.8
kung bibilhin niya,
18:43.0
Pero ito yung sinasabi natin
18:44.3
God sending help.
18:46.0
Sinulat niya yung kwento
18:46.8
sa Mahiwagang Burnay,
18:47.8
wala namang intention
18:48.7
na may maawa sa kanya
18:49.8
at bigyan siya ng bracelet.
18:51.3
Kaya lang nung narinig
18:52.2
ni Mayette de la Rosa
18:54.0
naantig din si Mayette de la Rosa.
18:55.8
Iba talaga si Miss Mayette de la Rosa.
18:58.1
Kaya pumunta siya dito
18:59.1
kasi ibibigay na natin
19:01.0
galing kay Madam Mayette.
19:03.7
Napaka-swerte naman.
19:05.0
Correct, laging may gano'n.
19:06.6
Laging may akala natin
19:08.0
ito na yung katapusan
19:10.4
Laging nating may feeling
19:11.3
na parang ang lungkot,
19:15.1
pero kailangan pa bang
19:19.4
ipapadala si Lord
19:20.6
na good news lagi
19:22.7
para ipaalala sa'yo
19:23.8
na it's not the end of it.
19:26.5
Muli ako po kasi ni Cole Yala.
19:28.0
Anto ko naman si Camio
19:30.4
walang matatag na relasyon
19:32.4
ating medeterminasyon.
19:35.6
Kailangan pa bang