Close
 


SUMUGOD ANG NANAY NI TIYA MAME
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any questions or inquiries regarding this video, please reach out to https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco ---------------------------------------------------------------- Maraming salamat po sa patuloy na pagsuporta mga, Amigo. • Facebook - / pinoyinequatorialguinea,africa PLEASE DON'T FORGET TO LIKE SHARE, COMMENT, SUBSCRIBE AND TURN ON THE NOTIFICATION BELL. MUCHAS GRACIAS
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 15:40
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
May tulong ng lupa. Sabi niya meron.
00:01.9
Pero nagbago daw yung nanay ni Chiamami.
00:04.1
Dati daw hindi niya man kiniklaim na yung naglupa niya.
00:06.7
Pero ngayon ay kiniklaim niya na.
00:08.8
Aba yung iniisip ko, kung may tulong ng lupa at kanya-kanya,
00:11.7
kada to tiene documento, no?
00:13.7
Kada una persona tiene documento, no?
00:16.9
No puede cambiar.
00:18.1
No puede cambiar.
00:18.9
No puede cambiar.
00:19.7
Pero kaya siya ni mamay.
00:20.2
Por que? Por...
00:21.1
Hindi poblado decir eso sa car.
00:25.8
Debe de poblado aquí hablar porque cuando da dinero, a él así.
00:30.0
So, ayan po mga amigo.
00:33.9
Nandito po si TSS at high blood po ang inyong lola.
00:38.5
So, high blood talagang.
00:40.1
Literal na high blood at may mga gamot po siyang iniinom.
00:42.9
So, parecover na po si TSS at tingin ko ay magiging okay naman ito.
00:48.2
Kasi nagpunta na ako dito.
00:52.1
Nagpunta na ako dito.
00:53.4
Oo, iniisip lang niya talaga.
00:55.9
Siguro hindi lang yung nanay niya kasi hindi po ako pumunta dito mga amigo, diba?
00:59.1
Nang isang...
01:00.0
Linggo.
01:02.2
Talagang tingin ko yun ang isang naging problema.
01:04.7
Siya mamay.
01:07.1
Yun no biniraki mucho tiempo, no?
01:09.2
Yun no biniraki mucho tiempo.
01:10.5
Por que yo quiero respirar, la verdad.
01:12.9
Yo quiero respirar, yo quiero descansar.
01:15.4
Por que cuando yo biniraki, tiene mucho problema.
01:18.3
Todo dia, cuando yo biniraki, yo esticar todo, ha?
01:22.1
Ayan, sabi ko kayo siya mamay.
01:25.3
Isang...
01:26.2
Isang linggo ako nilagpunta dito kasi gusto kong huminga.
01:29.1
Gusto kong magpahinga.
01:30.3
Gusto kong maging okay.
01:34.1
Kasi napapansin ko na na hindi na okay.
01:37.9
Wala po nang gumawa ng eksena yung nanay niya siya mamay.
01:43.6
About po sa kubo.
01:48.8
So gusto kong kumpirmahin mga amigo about po sa kung totoo po ba na talagang si Papa Bongi at si Mami Chiki ay...
01:57.1
Ay ah...
01:59.1
Sila ang nagpatanggal ng kubo.
02:01.6
Kasi ah...
02:02.4
Yun po ang kwento ni Amir...
02:03.7
Ay ni Vivian tsaka ni misma.
02:05.6
At siya mamay, quiero...
02:06.6
Quiero kumpirmar.
02:08.8
Ah...
02:09.1
Esto...
02:10.2
Kubo...
02:11.4
Ah...
02:11.8
Quiere sacar ko ah...
02:13.6
De...
02:14.3
Mami Chiki y Papa Bongi.
02:16.7
Si, Mami Chiki, cuando veni, Mami Chiki no enfadar.
02:19.8
Ah...
02:20.2
Solo Mami Chiki dice yo,
02:22.0
cuando mucha persona no quiere yo así,
02:24.3
yo dejar.
02:25.4
Ah, si, si.
02:25.9
Siguete con mi mamá, con toda la persona, dice yo sacar eso.
02:30.7
Ella sabe que...
02:32.3
Pagan mucho dinero, mucho dinero, pero que voy a hacer.
02:35.7
Sácalo porque...
02:37.1
Nosotros negro, no bien cuando ellos mucho hablan así.
02:40.2
Que yo lege.
02:41.4
Mucho cosa, yo voy a hacer más mucho cosa.
02:44.1
Que yo lege.
02:45.8
Ayun, sabi ni...
02:47.5
Cha mami,
02:48.6
nagpuntaro si Mami Chiki dito, hindi naman dogalit.
02:52.9
Pero sabi nga nun ni Mami Chiki,
02:55.3
ah...
02:55.9
Kung...
02:58.0
Ah...
02:58.7
Pinapatanggal yung kubo, ay tanggalin.
03:01.2
Pinapatanggal ng kapitan ng barangay, tanggalin na lang daw.
03:04.2
Sabi nga nun.
03:05.1
Ah, kung mahal ang...
03:06.4
Sabi kasi, ang inisipan ng Cha mami, yun nga,
03:08.5
sabi ko sa inyo eh.
03:09.5
Ang sabi ni Cha mami, yung about sa...
03:11.7
Nagastos ko sa kubo, yun yung iniintindi
03:14.2
ni Cha mami.
03:16.6
So...
03:17.1
Ang sabi ni...
03:18.6
Mami...
03:19.2
Ni Mami Chiki na tanggalin na lang
03:21.3
para sa ikabubuti ng lahat.
03:24.8
Ah...
03:25.4
Pero...
03:25.9
Pero...
03:27.9
Pero Bibian ha dicho
03:29.5
a tu mama
03:30.9
decir a Mami Chiki
03:33.3
y Papa Bungue para sacar esto.
03:35.8
Si, mi mama.
03:37.0
Tu mama mismo?
03:37.9
Mi mama mismo.
03:38.9
Decir?
03:39.5
Decir hasta donde jefe.
03:40.8
Mi mama di ahi.
03:42.0
Ay, ama, di ahi.
03:42.9
Dice que ese terreno para ella.
03:45.2
No quiere que yo ponga casa ahi.
03:46.9
Pero siya lo ha dicho,
03:47.9
leyo pa ko rin.
03:48.8
Aqui camino.
03:50.0
Ah.
03:50.9
Aquí.
03:51.5
Después de camino, yo.
03:53.3
Hmm.
03:53.7
Aquí cerco.
03:54.5
Mi mama dentro de cerco.
03:55.9
Mi mama no afuera.
03:57.7
Ah ha.
03:58.5
Yo no se.
03:59.2
Pero esto...
04:00.3
Pero esto terreno para kine?
04:01.4
Para mi.
04:02.0
Mi abuela da riyo.
04:03.0
Ah ha.
04:03.4
Este terreno para mi.
04:04.9
Platano ahi.
04:06.2
Poso ahi.
04:07.5
Niño para...
04:08.8
Lorena mori.
04:09.9
Ia poner ahi.
04:11.0
Hmm.
04:11.6
Mi abuelo ahi.
04:12.4
Este terreno para mi,
04:13.4
no para mi mama.
04:14.8
Ayun.
04:15.5
Ah...
04:15.9
Sinabi daw ni...
04:16.8
Nang nari ni...
04:17.9
Cha mami.
04:18.9
Kila Mami Chiki na...
04:20.9
Sabihin nga que...
04:22.8
Cha mami natanggalin yung terreno.
04:24.4
Eh sabi ko,
04:24.8
kaya nabagas talaga yung...
04:25.9
lupa na yun.
04:26.3
Ang sabi niya,
04:27.4
ay ah...
04:28.6
Ang lupa na yun,
04:30.1
ay para sa kanya.
04:30.8
Yung anak daw ni Lorena namatay,
04:32.1
doon ikin inilibeng.
04:33.7
Tapos, ah...
04:34.5
May mga...
04:35.1
sagingan doon sa kanya.
04:37.9
Pero...
04:38.3
Ah...
04:38.8
Yun nga.
04:39.3
Kung baga,
04:40.5
ang pinaglalaban ni Cha mami,
04:41.9
ay yung lupa na...
04:42.8
pagkatayo ng tubo,
04:43.8
ay...
04:44.5
Ah...
04:46.6
Sa kanyang lupa.
04:48.6
Pero do...
04:49.2
Do tiene papel para eso terreno?
04:51.2
Si, tenemos papel.
04:52.4
Eh por que tu no...
04:53.3
Preguntar esto?
04:54.3
Eh to no papel,
04:55.4
papa.
04:55.6
Mungit.
04:55.9
Eh mi mama tiene,
04:56.8
chiquito.
04:57.0
To las personas tienen ese papel.
04:58.8
Oh, que problema?
04:59.7
Por que tu mama quiere coger esto?
05:01.0
Yo no sé.
05:01.9
No, no, no bien.
05:03.8
Cuando jefe aqui de poblado,
05:07.1
decir, ah...
05:08.4
sacar esto,
05:09.9
pero no ver de papel.
05:11.5
Bueno, se ha dicho.
05:12.7
Pero no, no está bien.
05:15.2
Cuando estos jefes,
05:16.4
decir, ah...
05:16.9
sacar esto,
05:17.8
pero tu tiene prueba.
05:19.2
Solo así,
05:19.9
chamame.
05:20.8
Hay prueba,
05:21.5
porque todo mundo sabe.
05:24.2
Como...
05:24.7
Eh, el preguntaba,
05:25.7
Ese terreno para que?
05:26.7
Yo digo para mi.
05:27.5
Toda persona sabe, si.
05:28.9
Hasta mi mama ha dicho, si.
05:30.3
Ese terreno para mi.
05:31.3
Ajah.
05:31.8
Pero ahora, mi mama cambiar.
05:33.2
Cambiar?
05:33.7
Ah, cambiar.
05:34.7
Yo no sé.
05:35.4
Tu mama ha cambiar,
05:36.2
decir esto para ella.
05:37.3
Por eso yo le ha dicho de que,
05:38.3
como tu quieres ese terreno,
05:39.8
porque mi abuela, Dario,
05:41.3
y mi abuela, tu mamá,
05:42.8
no problema.
05:43.6
Saca todo casa.
05:45.8
Tambien esto?
05:46.5
Así yo le he dicho.
05:47.4
Ella dice, no puede sacar casa.
05:49.0
Solo quiere yo sacar ese pequeño cubo.
05:51.2
Ajah.
05:51.7
Por eso le he preguntado que,
05:52.7
ese pequeño cubo sacar, por que?
05:54.9
Si tu quieres,
05:55.5
saca mi casa,
05:56.3
saca todo.
05:57.3
Tu no hablar a esto,
05:58.8
ayo pagarmu ti dinero?
06:01.2
Si, así yo le he dicho.
06:02.4
Que si tu quieres,
06:03.3
tu saca todo eso.
06:04.3
Así yo le he dicho.
06:05.3
Saca cubo.
06:06.0
Tu habla con quien?
06:07.0
Ahi mismo.
06:08.0
Bueno, todo nosotros lo unimos.
06:09.8
Con tu mama?
06:10.5
Si.
06:11.0
Ah, si.
06:11.5
Con mi mama,
06:12.0
con papá Bongue,
06:12.5
con jefe,
06:13.0
con otra persona.
06:14.0
Ayun.
06:15.0
Sabi ni,
06:15.5
siya mami,
06:16.0
nagkaroon daw ng meeting,
06:17.3
o reunion,
06:18.0
lahat ng tao,
06:19.0
na-involved sa may lupa na ito.
06:20.5
So, meron daw lupa,
06:21.5
sila tia Celsa,
06:22.8
sila mami,
06:24.8
sila Chicky,
06:26.8
at sila papa Bongue,
06:28.8
at alam na alam na po nila nila,
06:30.3
ang lupa na ito,
06:31.3
ay para po,
06:32.3
kailan siya mami.
06:33.3
So, ang sabi daw po ni siya mami,
06:34.3
tanggalin na lang daw po,
06:35.3
yung bahay ni niya na to,
06:37.3
kung gusto niya tanggalin yung cubo.
06:39.3
Pati yung,
06:39.8
eto,
06:40.3
lahat daw,
06:40.8
tanggalin niya.
06:41.3
Sabi niyang nanay ni siya mami,
06:43.3
ay,
06:44.8
ang gusto na daw niya,
06:45.8
tanggalin yung cubo.
06:46.8
Yun po ang sinasabi ni,
06:48.8
ah,
06:49.8
ni,
06:50.3
yun ang gusto nang gawin lang na nanay ni siya mami,
06:52.8
tanggalin ang cubo,
06:53.8
at wala nang iba.
06:55.3
Tapos sinasabi ko,
06:56.3
di ba meron kayong papel,
06:57.3
o meron kayong titulo ng lupa.
06:58.8
Sabi niya,
06:59.3
meron.
06:59.8
Pero nagbago daw yung nanay ni siya mami.
07:01.8
Dati daw,
07:02.8
hindi niya man kiniklaim na yung naglupa niya.
07:04.8
Pero ngayon,
07:05.3
ay kiniklaim niya na.
07:06.8
Aba, yung iniisip ko,
07:07.8
kung may titulo ng lupa,
07:08.8
at kanya-kanya,
07:09.8
kundi ito may dokumento,
07:11.8
kada una persona may dokumento,
07:14.8
hindi pwede kambiar.
07:15.8
Hindi pwede kambiar.
07:16.8
Hindi pwede kambiar.
07:17.8
Pero kailan siya ni mami?
07:18.8
Porke ito,
07:19.8
poblado de,
07:20.8
Kapitan de Poblado,
07:21.8
desire esto sacar?
07:23.8
Defe de Poblado aqui hablar,
07:25.8
porque cuando da dinero,
07:26.8
él así.
07:27.8
Ah, posible.
07:28.8
Cuando da dinero,
07:29.8
él así.
07:30.8
Tú viene ahora,
07:31.8
tú termina de hablar,
07:32.8
tú da dinero,
07:33.8
sí.
07:34.8
Otro viene,
07:35.8
termina de hablar,
07:36.8
da dinero,
07:37.8
sí.
07:38.8
Ah, sí.
07:39.8
Ah, sí.
07:40.8
Ako po,
07:41.8
ganun po pala ang nangyari,
07:42.8
mga amigo.
07:43.8
Ngayon ko nauunawaan.
07:44.8
Sige.
07:45.8
Ganito po yun.
07:46.8
So,
07:47.8
sabi ko,
07:48.8
kung merong pruwe ba,
07:49.8
mga amigo,
07:50.8
sabi ko,
07:51.8
hindi pwedeng baguhin yun.
07:52.8
Tapos sabi ko,
07:53.8
bakit pinapatanggal ang kubo?
07:54.8
Ang sabi ni TSL sa mga amigo ay,
07:55.8
kaya ito,
07:56.8
ah,
07:57.8
pinapatanggal kasi nabayaran po
07:58.8
yung kapitan.
07:59.8
Ah,
08:00.8
so,
08:01.8
hindi kayo makakapaniwala.
08:02.8
Di ba?
08:03.8
Siya,
08:04.8
yung kapitan ang tumulong sa amin.
08:05.8
Pero,
08:06.8
meron po akong ginawang,
08:07.8
meron po akong ginawang video dati
08:08.8
na hindi ko na naman palabas
08:09.8
at hindi niyo naman mauunawaan.
08:10.8
Ah,
08:11.8
pagka sinabi na binayaran yung kapitan.
08:12.8
So,
08:13.8
kailangan ko ipalabasan naman po ito
08:20.8
para mauunawaan nyo
08:21.8
bakit ganoon
08:22.8
yung kapitan na tumulong sa amin
08:23.8
nung sa may gobernador.
08:24.8
So,
08:25.8
kaya nga po sabi ko sa inyo,
08:26.8
sa lahat ng dapat na,
08:27.8
ano,
08:28.8
mapalabas ko kasi,
08:29.8
hindi nyo talaga mauunawaan.
08:30.8
So,
08:31.8
ibig sabihin,
08:32.8
binayaran po yung kapitan
08:33.8
para po
08:34.8
si Chamamé
08:35.8
at yung kubo
08:36.8
ay tanggalin.
08:37.8
Para tanggalin
08:38.8
at hindi kumanig kayo
08:39.8
Chamamé.
08:40.8
Pero,
08:42.8
meron po akong video dati
08:44.8
na ipapalabas ko rin
08:46.8
dahil ito po ay suse
08:48.8
para malaman ninyo
08:49.8
ang
08:50.8
kung bakit
08:52.8
nabayaran yung kapitan.
08:54.8
So,
08:55.8
meron po akong
08:56.8
video at
08:57.8
ipapalabas ko na rin.
08:58.8
So,
08:59.8
mauunawaan nyo lahat
09:00.8
na ngayon ko lang
09:01.8
din
09:02.8
masasabi sa inyo
09:04.8
na ganoon pala talaga,
09:05.8
ganoon pala
09:06.8
ang nangyari.
09:07.8
Ang ibig sabihin ay
09:08.8
kaya pumanig
09:09.8
yung
09:12.8
kaya pumanig
09:13.8
yung kapitan
09:14.8
ay dahil
09:16.8
nabayaran.
09:17.8
Pero,
09:18.8
ang
09:20.8
ang sinasabi ko
09:22.8
kay Tia Celsa
09:23.8
kung pumayag yung kapitan
09:24.8
bakit hindi
09:25.8
yung gobernador ang kausapin?
09:27.8
Chamamé, no?
09:28.8
Kuando kapitan
09:29.8
desir
09:30.8
sakar esto
09:31.8
por que tú no habla
09:32.8
de gobernador?
09:33.8
Yo habla gobernador
09:34.8
por eso yo estero lunes.
09:35.8
Kaya dito?
09:36.8
Yo hablao.
09:37.8
Yo les dicao
09:38.8
di se no problema lunes
09:39.8
vamos a estar ahí.
09:40.8
Ah, okay.
09:41.8
Okay na.
09:42.8
Naunuan ko na.
09:43.8
So, ang sabi ni Tia Celsa
09:44.8
mga amigo ay
09:45.8
tinanong ko bakit di
09:46.8
sa gobernador dumerecho?
09:47.8
Sabi ko sa kanya.
09:48.8
Sabi niya,
09:49.8
nakausap na raw niya
09:50.8
at sa lunes daw po
09:51.8
ay pag-uusapan nila
09:53.8
para daw matapos na.
09:55.8
At yung barangay,
09:56.8
yung kapitan po kasi
09:57.8
ay hindi po mapanig
09:58.8
kay Tia Celsa.
09:59.8
At for sure po
10:00.8
ay nabayaran yun.
10:01.8
Kaya ganoon.
10:03.8
Bale, chamamé, no?
10:04.8
Para esto de problema todos
10:08.8
que puede hacer?
10:10.8
Si, explicarme.
10:12.8
Para decir.
10:13.8
Tu sabe muhon?
10:14.8
Si.
10:15.8
Si.
10:16.8
Aki ay muhon.
10:17.8
Aki ay muhon.
10:18.8
Si, ito nga muhon.
10:19.8
Si.
10:20.8
Ito ay muhon.
10:21.8
Ay muhon.
10:22.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:23.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:24.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:25.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:26.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:27.8
Si, ito lang ang solusyon.
10:28.8
Si.
10:29.8
So, ayan po mga amigo.
10:30.8
Sabi ko sa lahat ng problema
10:31.8
may solusyon.
10:32.8
So, ayan po mga amigo
10:33.8
ang solusyon na matagal
10:34.8
na sinasabi nyo rin sa akin.
10:35.8
Sabi ko ayusin yung lupa
10:36.8
at lagyan ng muhon
10:37.8
at bakuran.
10:38.8
Yun ang dapat gawin.
10:39.8
So, sabi ni Tia Celsa
10:40.8
sa Monday daw makikipag-usap
10:41.8
at magmi-meeting sila.
10:42.8
Ito, hablar ko na gobernador.
10:43.8
Kon ken?
10:44.8
Eh?
10:45.8
Kon ken.
10:46.8
On toda persona o solo two?
10:47.8
Yun.
10:48.8
Yun.
10:49.8
Tumus mo.
10:50.8
Ayan, kakausapin daw ni Chamamé
10:51.8
yung gobernador
10:52.8
at sasabihin
10:53.8
about saan ang nangyari.
10:54.8
Kasi nga hindi kami pinapanigan
10:55.8
ng barangay
10:56.8
ng captain.
10:57.8
So, alamin nyo ako
10:58.8
bakit kami hindi
10:59.8
pinapanigan
11:00.8
May isang video po
11:01.8
na ipapalabas po natin.
11:03.8
So,
11:04.8
hindi kami po
11:05.8
ikikaganda
11:06.8
ng barangay
11:07.8
ng captain.
11:08.8
Kasi hindi kami
11:09.8
pinapanigan
11:10.8
ng barangay
11:11.8
Ang mangyari po mga amigo ay yung muhon.
11:14.2
Lalagyan ng muhon at susukaten.
11:15.8
Yun po ang pinaka-importante para maging maayosan lahat.
11:19.8
Pero,
11:20.6
to tiene papel, no?
11:24.9
Tumama no puede venir aquí.
11:26.2
No puede venir.
11:26.9
Mi mamá no tiene que entrar aquí.
11:28.1
Si.
11:28.5
Pero por qué tumama venir aquí?
11:30.8
Ano ka po binigay sa pregunta?
11:32.1
Hasta tenemos papel.
11:33.5
Persona no habla con otro, otro no habla con otro.
11:36.4
Tiene papel de ligamiento.
11:38.1
Lo tenemos.
11:39.2
Pero cuando tumama venir aquí,
11:40.3
kasi kasi kasi kasi kasi kasi kasi.
12:10.3
So, sabi ko ka siya, mami, bakit ka ako
12:14.8
nagpunta yung nanay ni siya, mami, dito?
12:18.6
Eh, wala naman na silang
12:19.9
dapat pag-usapan
12:21.5
at hindi sila pwede mag-usap
12:22.4
dahil may sarili sila ng papel na katunayan
12:24.0
na hindi sila pwede mag-usap.
12:25.0
Yun ang utos ng gobernador.
12:26.3
Ang sabi niya, nagpunta rin siya dito.
12:27.5
Nandun daw siya sa may tindahan.
12:29.4
Nandun daw si Tonto.
12:31.6
Nagpupukpuk.
12:32.3
Nagagawa sa kubo kasama si Elvis.
12:33.9
Tapos, pwede daw pumunta yung nanay niya.
12:35.6
Hindi naman daw nagsalita.
12:37.1
Naka-itim daw na damit.
12:38.1
Tsaka na pantalon.
12:39.5
Tapos, pagkakarid daw eh,
12:40.9
hindi na nagsalita.
12:42.5
Basta sinilip lang yung ginagawa
12:43.7
at umalis na.
12:44.7
Tapos, biglang pumunta yung
12:46.0
kapit-kapit,
12:47.9
kay Binir,
12:49.0
papabongge,
12:50.8
papabongge yung jefe.
12:51.6
Yung jefe.
12:52.2
O nagpunta rin si papabongge
12:53.6
tsaka yung jefe.
12:54.7
Por eso dicen jefe
12:55.5
que yo mi pozo aquí.
12:57.5
Mi mamá no hablar.
12:58.6
Yo plátano mucho aquí.
12:59.8
Mi mamá no hablar.
13:00.9
Yo echar arena
13:01.9
graba para mi casa cemento aquí.
13:04.5
Mi mamá no hablar.
13:05.7
Mi nieta morir.
13:06.8
Yo enterar aquí.
13:08.0
Ese sitio.
13:08.7
Mi mamá no hablar.
13:10.0
Solo yo hacer.
13:10.8
Kung buwan,
13:11.0
mi mamá pwede ngaplak.
13:12.0
So, ang nangyari daw po
13:13.4
ay pumunta si papabongge
13:14.1
tsaka si yung kapitan
13:15.5
na sila pinapatanggal dito.
13:16.8
So, tanggalin nyo,
13:17.4
tanggalin nyo yan.
13:18.7
At ang sabi ng nanay mo
13:20.0
ay tanggalin yan.
13:21.1
So, para walang problema,
13:22.8
kaya pala tinanggal yung mga kawayan,
13:24.1
mga amigo.
13:24.8
Kaya tinanggal.
13:25.6
At ang sabi niya,
13:26.4
makakusapin daw niya yung gobernador
13:28.0
at meron daw silang papel
13:29.6
na katunayan
13:30.1
na hindi sila pwede nga mag-usap.
13:32.0
So, kaya hindi rin talaga
13:33.3
pwede makapunta yung
13:39.5
siya pwede pumunta
13:40.2
sa mismo bahay ni Tiamame.
13:41.7
So, sumugod yung nanay ni
13:43.0
Tiamame
13:44.7
hanggang doon po
13:46.0
sa may kubo.
13:48.8
So, sumugod po yung nanay ni
13:50.6
Tiamame
13:51.2
dito sa kanila.
13:53.6
Dito po sa kanilang
13:54.8
bahay,
13:56.4
malapit po sa kubo.
13:58.0
So, yun na,
13:59.1
nung dumating na sila
14:00.3
papabongge,
14:00.9
pinatatanggal na yung kubo.
14:02.2
Ganun po yung nangyari.
14:03.4
Pero, si Tia Celsa
14:04.7
ay pupunta
14:06.3
sa gobernador
14:07.2
para kausapin.
14:07.8
Dahil ayaw kami
14:08.5
panigan
14:09.5
ng kapitan.
14:10.9
So, ayun po mga amigo.
14:12.3
Ganun po ang nangyari
14:13.8
at sa pagsugod
14:15.2
ng nanay ni
14:16.0
Tia Celsa.
14:17.5
Yun po talaga
14:17.9
ang gustong mangyari.
14:20.8
Na si Tiamame
14:21.5
ay maghirap,
14:22.4
magdusa.
14:23.6
Pero sabi ko nga,
14:24.3
Tiamame,
14:24.9
yung kubo na pinagawa na yan,
14:26.3
huwag mo naisipin
14:26.8
kung magkano yung presyo.
14:28.6
Kung na-disappoint ako,
14:30.4
okay lang.
14:31.0
Sabi ko ganoon.
14:31.9
Ang mahalaga naman
14:32.7
si Elvis pwede pa rin
14:34.0
magtinda din sa tindahan.
14:35.7
So, lahat naman kasi
14:36.3
talaga may solusyon.
14:37.6
Lahat naman.
14:38.3
Kaso, kapag parehas
14:39.5
nagmamataas,
14:41.8
eh, hindi kayo mag-ano.
14:43.1
Hindi kayo,
14:44.0
walang, walang, walang,
14:45.1
walang solusyon na mangyayari.
14:47.4
Parehas kayong magaling.
14:49.2
Parehas kayong
14:49.8
hindi pa patalo.
14:51.5
Eh, na mangyayari.
14:52.7
Kaya sabi ko,
14:53.4
pinakamagandang gawin
14:54.4
ay
14:54.8
ayusin niya
14:57.5
ang
14:58.1
kung ano man yung ginagawa namin dito
15:01.0
sa feeding program.
15:01.9
Yun na lang.
15:02.7
Enjoy niya.
15:03.5
And then, ilang buwan na lang,
15:05.3
eh, uwi naman ng Pilipinas.
15:06.9
Pero, kahit ganito,
15:08.6
ay natutuwa ako
15:09.3
kaya siya, mami.
15:10.0
Kasi,
15:10.9
yung iniisi pa rin niya ako
15:12.7
na sabi niya sa akin,
15:14.2
yung lahat ng nagasos mo,
15:15.1
yun lang hindi ko matanggap.
15:16.5
Na bigla na lang,
15:18.1
patatanggal yung kubo.
15:20.1
Pero,
15:21.4
hayaan na lang.
15:22.5
Ang mahalaga ay
15:23.3
maging okay siya.
15:26.2
So, ayun po mga amigo.
15:27.1
Salamat po sa pakikinig
15:28.5
at panunod sa aking video.
15:29.8
God bless po.
15:35.2
Na-appreciate po yung
15:37.0
kapaano sila
15:38.0
nagdadasal.
15:39.3
Thank you for watching!