* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:45.8
Metro and Mega Manila.
00:48.7
We got 29 minutes
00:52.3
and final hour stretch
00:53.6
of the programang
00:58.8
Broadcasting live
01:01.3
Kim and your company
01:01.9
straight up until 9 o'clock.
01:03.6
Magandang gabi sa iyo,
01:07.4
ganun din sa iyong pasahero.
01:09.3
So, ingatan mo yan, ha?
01:10.6
Ihatid mo ng maayos.
01:12.8
Alright, mga kapisyutang!
01:15.0
Hindi na natin patatagalin to, dang.
01:17.3
Masarap pag-usapan
01:18.3
itong huling topic
01:20.2
na i-discuss natin.
01:21.3
But by the way, once again,
01:22.9
magandang gabi po.
01:24.7
sa lahat ng mga nakatutok sa atin.
01:26.8
Lalong-lalo na yung mga
01:28.8
Ingat-ingat po kayo.
01:31.6
it's been a long day
01:32.9
for all of you guys.
01:35.0
pagdating sa bahay,
01:38.4
mahal mo sa buhay.
01:39.8
Darling, pauwi na mi.
01:48.1
Pag-usapan na natin to!
01:55.2
almost 30 minutes
01:56.8
during the flight.
01:59.6
Piste, maluoy ka.
02:02.2
Well, mga kabisyo,
02:03.6
yung incident na ito
02:05.2
last January 25th
02:07.1
sa isang Airbus A320
02:10.8
na nangyari po ito
02:12.6
from Haluulyo Airport
02:18.7
Hata International Airport
02:22.6
the capital of Indonesia.
02:26.2
Ayon po sa investigasyon
02:28.3
National Transportation Safety Committee
02:30.9
na-discovery po nila
02:32.7
na yung dalawang pilot mismo
02:35.3
nakatulog ng 28 minutes?
02:39.8
According sa report,
02:42.9
was falling asleep
02:45.0
at the same time.
02:46.5
So, yung aircraft,
02:49.9
not being in the correct
02:54.8
pag numilipad ng aeroplano,
02:56.8
meron na yung silang flight,
03:01.0
Kaya nga, sa tower,
03:02.0
nakikipag-communicate sila
03:04.1
yung banggaan din
03:12.3
commanding pilot,
03:15.5
nagkaroon lang daw
03:18.0
communication problem.
03:21.2
which na-resolve na.
03:22.9
O, otot mo, blue.
03:30.2
wag mo nang patagalin yan!
03:32.1
Eh, logika mo na yan!
03:38.2
Alright, mga kabisyo,
03:43.6
ang ating mapupulot?
03:51.9
na ginagawang palusot
03:57.9
Eh, di ba napapansin nyo
04:00.6
yung sa mga, ano,
04:01.4
ang kumakalat sa Facebook
04:02.3
yung pag may checkpoint,
04:04.8
ay tinutulak ang motor
04:09.4
Pero pag sinita naman
04:10.4
na imamang pulis,
04:12.2
paandarin mo yung motor,
04:19.7
Anong tawag dyan, Tang?
04:21.9
Iyan ang sinatawag na
04:23.7
ipinagbabawal na technique.
04:31.6
O, ayan, mga kabisyo.
04:33.3
Well, mga kabisyo,
04:36.0
Maliban sa kasalanan din.
04:39.1
na may nakasulat sa Bible
04:42.3
sa Colossians 3, verse 22.
04:46.2
o, which is mga employee,
04:49.2
sundin ninyo ang lahat
04:50.3
ng bagay na mga amo ninyo
04:56.0
malugod sila sa inyo,
04:59.5
at may takot sa Panginoon.
05:01.2
So, ibig sabihin,
05:03.1
nag-ninja moves tayo.
05:05.9
yung pag-uwi ng bad paper
05:14.2
kaya ngayon pa lang,
05:14.9
ibalik mo na yung stapler,
05:16.0
ibalik mo na yung pendel pen,
05:17.4
balik mo na yung gunting,
05:18.4
balik mo na yung calculator.
05:19.9
Ano pa ibabalik, Tang?
05:29.2
Susunod na toto iba to!
05:30.9
Hanggang dito na lang po tayo.
05:33.0
laging nag-re-remind sa inyo.
05:34.6
On whatever you do,
05:36.8
for the glory of God.
05:40.6
Kailangan pa bang