* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Isa sa mga paborito kong ulam na kainin, pero hindi lutuin, ay Relleno Pusit.
00:06.9
Hindi King Crab, hindi talaga.
00:08.3
King I*** ko eh, diyan, di ba?
00:10.6
Yung Relleno Pusit kasi, ang dalidaling niyang kainin eh.
00:13.4
Alam mo yun, wala nang tatanggaling kahit ano diyan.
00:19.2
Nagagat mo yung toothpick.
00:20.3
Praiyang toothpick na yun, magagamit mo pa yan sa dulo, di ba?
00:22.9
Pero, isa lang naman yun.
00:24.0
Isa lang naman, tsaka wala kang ihimayin sa kanya masyado, kaya sarap kainin yan.
00:26.9
Lutuin, hindi rin naman siya gano'ng kahirap, pero ewan ko, parang tinatamad lang akong gawin siya.
00:33.3
Eh dahil doon, gagawa tayo ngayon ng Relleno Pusit, three ways.
00:37.5
Pari, meron akong food memory sa Relleno Pusit.
00:40.9
Bigay ito ni Ninong Permin.
00:42.5
Oo, lagi yun, lagi yun.
00:44.2
Kakaiba yung pusit niya.
00:45.4
Sabi ko, bakit ganito yung pusit ni Ninong Permin?
00:48.8
Hindi, bukod sa masarap, bakit ganito yung texture?
00:53.7
Ano pangalan ni Ninang?
00:55.7
Relleno Pusit niya.
00:57.9
Tapos habang tumatanda ako, na-realize ko na yung Relleno Pusit niya, kasing texture nung dilatang pusit.
01:05.9
Oo, yung dilatang pusit.
01:07.4
Tapos tumatanda pa ako, nalaman ko na yung mga gano'ng klaseng pusit pala, pinapakuluan ng matagal.
01:12.9
Ano sa typical wisdom na ini-impart sa atin, na dapat ang pusit ay mabilis nang niluluto.
01:18.3
Ang pusit ay pwede mong lutuin ng mabilis, 45 seconds, o matagal, 45 minutes.
01:22.5
Nothing in between.
01:23.3
Kasi doon siya nagiging makunat.
01:25.2
At yung dalawang pusit na yun, yung...
01:26.7
Mabilis lang, tsaka yung matagal, sobrang magkaiba ng texture niyan, pare.
01:30.3
So dahil diyan, gagawin natin parehas yun.
01:32.2
So Relleno Pusit, three ways nga.
01:33.7
Ang pusit na gagamitin natin, syempre yung pang-Relleno, di ba?
01:38.3
Yung mga ganyang kalalaki.
01:40.2
Etong size na to, eto yung ideal para doon sa Relleno Pusit, napapakuluan natin ng matagal.
01:45.3
Which is yun nga yung una natin gagawin, no?
01:47.4
Sa maliliit, pwede na yan doon sa hindi papakuluan, sa ibang method.
01:51.6
Pero kahit anong pusit naman na meron kayo, pwede naman yan.
01:54.3
Huwag lang yung mga pusit na ganyan.
01:55.9
Pag napalaman mo yun, congratulations.
01:57.7
Bago tayo magpalaman, usapang palaman muna talaga tayo.
02:01.8
Minsan, nagluluto ako ng Relleno Pusit na lotuna, yung giniling.
02:06.0
Para alam mo na kung ano yung magiging lasa niya.
02:09.2
Isa pa doon, usually kasi kapag lotuna yung nilagay ko, maraming tumatagas na palaman.
02:14.1
Kasi anong nangyayari?
02:15.0
Hindi na masyadong lumiliit yung karne kasi lotuna.
02:18.4
Pero yung pusit lumiliit pa, di ba?
02:20.2
So kapag hilaw nyo pa recipe na lamanan, yung pusit liliit, yung laman liliit.
02:24.8
At halos the same rate, di ba?
02:26.9
So medyo mas nalilesen.
02:28.6
Pero kahit ano naman pwede.
02:29.8
Pero kung hindi ka pasanay, mas maganda na lutuin mo muna yung palaman mo.
02:34.3
Para alam mo na yung lasa.
02:35.4
So meron tayo ditong giniling na baboy.
02:37.8
Uy, ano yung inaabot mo?
02:39.3
Kita, hindi naman eh.
02:40.6
Tapos, yung mga ulo ng pusit, ito ah.
02:43.1
Usually, chinachop to nilalagay sa palaman.
02:45.1
Pero I suggest huwag na.
02:46.4
I-calamares yun na lang yan.
02:47.6
Para sa akin, ito ang pinakamasarap na calamares.
02:51.2
At yung pinakamalaki.
02:53.4
Kasi isang pilog lang na gano'n, di ba?
02:55.3
Ito, pinakamasarap na calamares.
02:56.8
So I suggest huwag nyo nang gamitin to.
02:58.4
Pwede naman, isi-chop lang naman yun at isi-ahalo nyo.
03:00.4
Pero huwag na, calamares yun na lang, di ba?
03:02.1
So ano ba ang gagawin natin?
03:03.0
Titimplahan pa ba natin siya?
03:04.3
Ay, lulutuin pa ba natin siya bago yung palaman?
03:07.6
Hindi, lutuin mo.
03:08.4
Hindi, ayoko. Sabi mo yun.
03:11.2
Ikaw, ano tingin mo iyan?
03:12.5
Ako, ano, lutuin mo.
03:13.9
Hindi, huwag na, hilaw na lang. Mas okay yun.
03:15.2
Bakit? Bakit nga? Hindi, ayoko eh.
03:17.5
Huwag mo na ito eh.
03:19.5
Usually rin naman kasi pagdating sa timplahan ng ganyan,
03:23.0
nag-i-even out naman yan, lalo kung matagal yung pakukuloan, di ba?
03:27.3
Tapos yan yung siphon.
03:30.1
Yan ba nito? Nasa Netflix lang?
03:34.2
Kingdom ba sa Netflix?
03:39.8
So, habang mabantar, sir, naglagay ako ng bawang.
03:42.7
Kahit anong ilagay nyo dyan, bahala na kayo.
03:47.6
Maraming nangihiram ka na ng bahanat, ha?
03:51.1
Hindi, bahanat ni Ian yun, eh.
03:53.2
Ako nagpauso ng electric pan.
03:57.4
Papahiramin naman ka ito, eh.
04:00.4
Nor liquid seasoning.
04:02.5
Tapos pwede kayo maglagay ng sibuyas.
04:04.5
Pero hindi ako maglalagay.
04:06.5
Mamaya may kita nyo kung bakit.
04:08.3
Mamaya nga eh, ha?
04:11.7
O kaya crispy garlic.
04:12.6
Pwede kayo maglagay niyan.
04:13.4
Kasi ito, dahil matagal siyang lulutuin,
04:16.1
bukod sa ibang lasa ng crispy garlic sa fresh na bawang,
04:20.0
Paano ko ba explain to?
04:21.3
Para siyang nagiging malagkit.
04:26.6
O, sinirang pa ni Alvin yung camera natin.
04:28.4
Hindi akong maglalagay ng sibuyas,
04:29.7
pero lagay tayo ng white part ng leeks na
04:31.5
medyo lasang sibuyas din naman.
04:36.4
Ganyan natin dyan.
04:37.8
Oo, nawala na naman yung scraper.
04:39.4
Ay, oo nga yung scraper ko.
04:43.4
Ganyan natin dyan.
04:46.2
Okay, mas madali yung trabaho.
04:47.6
Hindi pa ulit-ulit.
04:48.4
Hindi pa balik-balik, di ba?
04:49.7
Tapos, lamutakin na natin yan.
04:51.6
Ano mo, madali lang naman ang, ano eh,
04:53.3
reliyenong posit.
04:54.1
Kasi very forgiving yan.
04:55.7
Nga pala, no, sa iba pala.
04:57.1
Teka, ito na, baglabsan.
04:58.0
Wala na tayo, team.
04:59.0
Sir, magbabarko ka?
05:03.8
Ay, meron pala dito.
05:05.9
Hindi, dating maka yan.
05:09.0
Shumagurat, pare.
05:09.9
Sa mga hindi nakakalam kayo shumagurat,
05:11.2
gano'n lagay mo nga dito picture yung shumagurat.
05:13.1
Marvel vs. Capcom, mga, ano, shumagurat, pare.
05:16.5
Hindi to katulad ng, ano, pre,
05:18.0
ng longganisa o somay na kailangan mong lamutakin hanggang lumagkit.
05:22.3
Although, magbe-benefit din naman siya doon,
05:23.9
pero hindi na kailangan.
05:25.0
Kailangan lang to, mapantay natin yung, ano, yung lasa.
05:27.8
Nga pala, no, ito yung sa, ano,
05:29.8
sa mga gagawin nating reliyenong posit.
05:32.4
Ito yung medyo common lang, pare.
05:33.9
Siyempre, mamaya,
05:35.0
lalaroin natin yung, ano,
05:36.3
yung ibang reliyenong posit.
05:43.0
Kaya game boy ako, pre.
05:44.3
Ano bang, ano mo?
05:45.2
So, ang paglalagay ng, ano,
05:47.3
talagang popwersahin nyo, pare.
05:49.7
Papasok na ganyan.
05:50.7
Tapos parang uutot pinsan yan, eh.
05:52.2
Uutot yan kasi may hangin sa loob.
05:54.0
Pinapasok mo na pinapasok na ganyan.
05:55.6
Lalabas yung, ano,
05:57.1
Hindi, minsan, hindi mo nakakain sa jay niya.
05:58.9
Hindi mo kain sa jay niya.
06:00.1
Minsan lang nangyayari yun.
06:01.2
Kailangan, ano, siguro,
06:02.4
around mga 80% na puno lang siya.
06:04.0
Huwag niyong, huwag niyong madaliin.
06:05.3
Ang pagpapasak ng laman sa puset,
06:08.8
ni Kuya Kim weder-weder lang.
06:10.3
Anong connectan, sir?
06:14.2
Ewan kay Kuya Kim.
06:15.1
Narinig ko lang kay Kuya Kim yun, eh.
06:16.4
Tignan mo yung space sa taas.
06:18.7
Medyo, medyo maluwag pa siya ng konti.
06:21.5
hindi sumabog, di ba?
06:22.8
Huwag ka ng toothpick.
06:27.6
Kung po pwede, mas mataas.
06:29.4
Para mas maraming,
06:30.3
mas maraming space sa loob.
06:31.7
Ba't walang headphones sa dulo yung toothpick?
06:34.0
Nagamitin yun, ha?
06:35.1
Yung toothpick na may mentol,
06:36.9
Pakiusap lang, ho.
06:38.5
lulutuin na natin ito.
06:39.8
Medyo conflicted lang ako
06:41.1
kung gusto ko ba itong i-sear
06:43.5
para makuha natin yung lasa ng, ano,
06:46.6
Pero siguro hindi na.
06:48.7
Pwede niyong gawin yun.
06:50.6
Kasi meron pa tayong mga
06:51.6
lulutuing version mamaya
06:55.2
Pwede tayong kawali dito.
06:57.0
At yung bawang namin,
06:57.8
may mantika na yan.
06:59.3
Meron tayong food processor dito.
07:00.9
Ito yung mga sibuyas natin
07:02.1
kung bakit tayong walang
07:03.1
nilagay na sibuyas, pare.
07:05.9
ewan ko, gano'n arami ba
07:06.8
itong lintik na ito.
07:07.6
Basta marami yan.
07:09.7
pagsasabawin natin, pre.
07:11.2
Ito yung magbibigay ng body
07:12.8
and hindi na rin natin
07:14.8
Pagpapawisi natin
07:17.0
at yun yung magbibigay
07:21.2
Matamis ito, pre.
07:22.5
Tamis, malinam na,
07:23.5
maangot pa rin yun.
07:27.4
Medyo nagtubig na siya.
07:28.9
Yan mismo yung gusto natin.
07:30.4
I-gay na natin yan.
07:32.3
Tapos itimplahan natin yan.
07:34.0
Ako gusto ko lagi
07:35.3
Optional lang naman,
07:36.1
Knorr Liquid Seasoning
07:37.4
Pwede rin naman Toyo,
07:38.8
Pero kasi mas masarap ito, e.
07:41.9
Gamit namin Knorr, syempre.
07:45.7
Maglalagay tayo ng paminta
07:48.0
Maglalagay din tayo
07:49.6
Kailangan hindi masyadong
07:55.7
Hindi natin gusto mag-evaporate
07:59.8
kasi yun nga yung magluluto
08:02.7
yung mga pusit natin.
08:07.1
Tapos, pwede natin
08:09.4
Kung meron kayong takif,
08:10.6
pwede rin naman cartous
08:12.3
ginagawa natin dati
08:14.3
para tatakpan nyo rin
08:16.2
Pwede rin aluminum foil.
08:17.4
Pero mas maganda,
08:19.1
para covered talaga siya
08:20.1
kasi ayaw nga natin
08:20.9
mag-evaporate lahat.
08:22.5
kung meron ba tayong takif
08:30.1
Napakita ako na eh.
08:32.1
Napakita ako na eh.
08:41.5
Mapasok ng konti.
08:42.9
Hindi, basta kailangan ko
08:48.0
Ako tingin ko sakto.
08:52.5
Mahinang mahina lang to.
08:55.5
At isisimmer lang talaga natin yan
08:58.5
Ito yung pinakahuling
08:59.4
maluluto, I guess.
09:00.8
So, habang isisimmer yan,
09:01.8
pwede na natin yung yutuin
09:02.7
yung dalawa pa natin.
09:07.9
nung sinagest ko to
09:09.5
dun sa restaurant.
09:10.3
Shoutout kay Asyong.
09:12.9
At ito yung ating
09:14.7
longganisa relyenong puset, pa.
09:17.1
Gawin na natin yun.
09:20.3
baka talaga stupid yung idea.
09:21.7
Malalaman natin yun.
09:23.9
Kahit wala tayo nilagay na tubig.
09:28.0
mas magkakonsentrate yung lasa.
09:30.0
Ngayon din nga tayo dun sa
09:31.1
longganisa relyenong puset, pa.
09:33.4
Vegan longganisa, pa.
09:36.0
pinanood kay Asyong
09:37.7
gagawa ko ng palaman ng
09:38.6
vegan longganisa.
09:39.3
Tapos, papalaman natin sa puset.
09:40.8
saserve natin as relyenong puset.
09:44.2
Tinanggap ko yun.
09:45.3
Tinanggap ko yun ng buong buo.
09:46.5
Oh, hindi sumamalo.
09:48.9
Kahit di mo tinadali.
09:50.3
Langganan kay Asyong.
09:52.6
di ako nagtanim ng galit
09:56.8
May isipin mo nga naman kasi.
09:58.7
Vegan longganisa.
09:59.6
Giniling lang naman may timpla yun.
10:00.9
May specific na timpla.
10:01.8
Oo, wala yung bautis.
10:03.1
May specific na timpla.
10:04.6
So, hindi naman siya naiba
10:05.4
sa normal na gawain, di ba?
10:08.2
eh, boring naman.
10:08.9
Parang first line din natin.
10:10.0
So, natin ganito.
10:16.5
tinutokong raliyan ng pusit
10:20.1
Kung hindi man siya sa sarsa,
10:22.5
masarap ang matamis na pusit, pre.
10:26.3
Pero nalang again, ha,
10:27.4
doon sa sibuyas, kamatis,
10:29.4
toyo kalamansi lang
10:31.7
So, meron tayong savory,
10:34.3
Meron tayong mabawang din,
10:35.3
pero manamis-namis ng konti.
10:36.9
So, gawin muna natin
10:37.5
yung palaman natin.
10:38.4
So, buksan natin yan.
10:42.3
Uy, pwede pala yun.
10:46.8
Wala lang, wala lang.
10:47.9
Gusto ko lang makita yung takot
10:49.5
Kung po pwede nga,
10:50.6
naisip ko lang, no,
10:51.4
pwede mong laruin to, eh.
10:52.8
Like, kahit anong,
10:53.6
tulad nga sinabi natin kanina,
10:54.6
kahit anong pwede mong ipalaman dyan.
10:56.0
Kumuha ka ng kahit anong
10:57.4
sausage na meron,
10:59.2
O kaya, ano pa ba?
11:00.9
Pag-iisim na rin ang lola mo,
11:04.4
yung longganisa natin.
11:05.7
Eto, di ba kaya longganisa
11:06.6
yung palengke lang?
11:08.1
Dapat luto na to, eh.
11:09.4
O, yan na nga, o.
11:10.7
Medyo luto na nga siya.
11:13.3
Pero sa palengke, eh.
11:14.9
Medyo hilaw-hilaw siya.
11:16.2
Dapat luto na to, eh.
11:17.4
Hindi, ganito na lang.
11:18.5
Lulutuin ko na to.
11:19.5
Kesa ilagay natin ng hilaw.
11:20.9
Ito, ilagay na natin yan dyan.
11:21.9
Kahit ganyang, ganyang hiwa lang.
11:24.4
Mas madali kasing chop ito mamaya
11:25.8
o i-crumble natin
11:26.9
kapag medyo luto na.
11:27.9
Hindi ko ito lalagyan ng mantika.
11:29.4
Hoping na kumatas yung mantika
11:31.7
Kasi, ito, kita nyo naman talaga.
11:33.1
Daming, daming taba.
11:34.9
Huwag natin lagyan ng mantika.
11:36.0
Check lang natin kung kakatas.
11:38.0
ito, lagyan natin ng mantika.
11:39.0
Wala naman siguro problema doon, di ba?
11:40.6
So, lutuin lang muna natin yan.
11:42.1
Tapos, balikan nyo ako dito.
11:47.6
Ay, sorry, sorry.
11:48.9
Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry.
11:52.6
Sarap na longganisa ang ano namin, ha?
11:54.2
Sabi na namin, sabi ni Amidy.
11:55.9
Sabi daw sa kanya nung ano,
11:57.1
naging tinanong longganisa.
11:58.1
Marami na doon na nag-away ng mag-asawa dyan.
11:59.8
Hindi ko alam kung anong ibig sabihin nun.
12:01.3
Hindi ko talaga alam.
12:02.3
Pero, parang naman naniniwala ako.
12:05.7
It's time for you to expand your palate.
12:11.5
You want this tomorrow?
12:14.8
Di ba? Ang bata, hindi nagsisinong haling yan.
12:17.7
Binaliktad ko lang yung pusit natin.
12:19.8
And, medyo nagkakakulay na siya.
12:20.9
Again, wala pa akong masyado ibang dinadagdag dyan.
12:23.5
Ito, medyo mahirap chopin to, pre.
12:25.3
Barya-barya to, mauhulog to.
12:27.8
Magandang idea na nilutong muna natin siya.
12:31.2
Mula ka ng tosadong longganisa.
12:33.2
Hindi na natin makukuha.
12:34.5
Kahit hindi sobrang late nung pagkakachop nyo.
12:36.5
Kasi, masarap yan.
12:37.8
Kasi, masarap yung longganisa.
12:41.6
Okay, pwede na yan.
12:43.3
Ayan, lagay na natin yan dyan.
12:45.0
Ayaw ba ipaalam sa mundo yun?
12:46.1
So, may pinakat po si Alvin.
12:48.1
Sekreto niya pala.
12:49.5
Hindi ko alam ng sekreto niya.
12:50.8
Sa labas po yun ang pagpipental ni Alvin.
12:52.5
Sa pagkaahit ni Alvin sa pork nut niya.
12:54.5
Lamotak na natin.
12:57.3
Pwede na tayo magpalaman.
12:58.3
Ganun lang ulit, di ba?
12:59.5
Medyo maanta yung amoy nung ano.
13:01.0
Bigal longganisa na ano natin.
13:02.7
Okay, wala na dyan yan.
13:05.2
Ganun talaga, may anta.
13:06.6
Pero malalaman naman natin yan.
13:08.3
Cut mo na nga yan.
13:09.7
Natrabahohin ko muna ito.
13:10.7
Ako lang mag-isa.
13:16.1
Tulad na kanina, tatahiin lang din natin yan.
13:20.0
Doon nga sinabi ko kanina, maraming paraan para lutuin ito.
13:22.5
Dito, ang gagawin natin ay iba naman.
13:24.5
Doon kasi straight up bracing.
13:25.9
Ito, basically pan searing.
13:28.2
Tapos, i-brace natin siya ng konting-konti lang.
13:31.1
Enough lang para maluto yung laman niya.
13:32.7
And ayaw natin siya masyadong ma-overcook.
13:35.6
Ngayon, isi-sear nga natin ito.
13:37.5
Mayroon tayong cast iron dyan na medyo mainit-init na.
13:40.6
Lagyan natin ng mantika gamit ng aming bagong squeeze bottle.
13:44.2
Na merong functional natakay.
13:46.8
Walang kalipag-lipag.
13:47.6
Walang kalipag-lipag yan, pari.
13:50.1
Ganon ko tagal ginamit yun?
13:52.0
Mayroong mantika.
13:53.3
Tapos ngayon, tutos na natin.
13:54.2
Kasi gusto kong makuha dito yung inihaw na pusit vibe.
13:56.8
Alam mo yun, masarap yun eh.
13:57.9
Gustadong pusit vibe.
14:00.8
Dito ngayon magbe-benefit yung dish nyo sa quality ng pusit na nabili nyo.
14:05.8
Itong pusit na nabili namin, hindi siya babad.
14:09.4
Ang turo kasi sa akin dati, sa anong namimili pa ako ng seafood para sa chandling.
14:13.9
Ang pusit daw, binababad doon sa tubig ka.
14:16.1
Pag patay na yung pusit, nag-absorb daw ng tubig yan.
14:18.4
So, bumibigat daw yung timbang.
14:19.6
Nangyari daw doon, yung features ng pusit, nagiging rounded.
14:22.5
Kasi nga, umaabsorb siya ng tubig.
14:23.9
So, pag ang pusit mo ay matulis tulad neto, ibig sabihin daw niyan daw, ay hindi siya babad.
14:30.4
Hilaw pa to, ha? Hilaw na hilaw pa yan, bagay na yan.
14:34.2
Umiitim na siya and nagkoconcentrate na siya.
14:36.3
Ayan, medyo nasusunog-sunog din ilalim niya.
14:38.6
Tignan mo, sarasa.
14:39.6
Nabuyo yung sarasa.
14:40.4
Yan yung hinahanap natin.
14:42.0
Yan yung sa akin.
14:45.1
Parang sa'yo o yung kakainin mo?
14:47.5
Ah, okay, okay, okay.
14:49.0
Wala ko, nagyayabang ka na naman sa madlang internet.
14:51.2
So, again, hilaw pa yung mga yan.
14:52.8
So, ngayon, gagawa tayo ng sarasa.
14:54.9
Tapos doon natin i-brace yung pusit natin.
14:56.9
Ano ang may game base ng sarasa natin?
14:59.6
Yung palaman mismo, di ba?
15:01.9
Dapat meron na kita, meron tayong garlic oil dito.
15:04.7
Ilagyan na rin natin ang bawang.
15:06.1
Ilagyan na natin ito, yung ating bigal longganisa,
15:10.2
tsaka normal na longganisa.
15:13.0
Nakapatay po yung apoy niya na,
15:14.3
pero meron pang init na natitira.
15:17.1
Significantly, lumiit talaga siya.
15:18.7
Tapos yung sarasa niya,
15:19.8
ayan, nag-concentrate na talaga ng matindi.
15:21.3
O, ang gabi pa nag-iisip yan, di ba?
15:23.5
Kung kailangan pang i-adjust.
15:24.6
Hindi nga akong kutsara pang tikim,
15:25.9
kasi ibang tao na ako eh.
15:30.3
Sa'n pa? Mali ba ito mo?
15:34.2
Ang gala, yun yung malupit doon.
15:37.1
Yun yung malupit doon, di ba?
15:40.4
Wala nang timplang kailangan, pre.
15:42.4
Para maniwala ang mga ulul rito.
15:48.3
Nasa sarapan o nainital?
15:51.0
Wala tayong nilagay na kahit ano doon
15:52.5
sa labas na nakita nyo kanina, di ba?
15:54.4
Ganong kalupitan si buyas, bar.
15:56.6
lagyan na natin ito ng harina
15:58.4
kasi gagawa tayo ng roux.
16:03.3
Konti ng luto lang.
16:07.5
Nakamunang kumulo.
16:09.1
Tapos, pwede na natin ilagay ito.
16:11.8
Tapos, konti ng tubig pa.
16:14.1
Actually, wala pa masyadong timpla yan.
16:16.0
Ano ba titimpla natin dyan?
16:17.7
Malasa na yung mga nilagay natin
16:18.9
ingredients kanina eh.
16:19.7
Siguro, patis na lang.
16:21.0
Ay, toyo pala yung nilagay ko.
16:23.6
Toyo pala yung ilalagay.
16:27.4
Hindi ako nagkakamali.
16:28.8
Tapos, ngayon lalagyan ko ng patis.
16:31.1
Ngayon, ayusin natin yung apoy.
16:32.3
Tapos, tatakpan natin ito.
16:34.0
And ito, mabilis lang itong maluluto
16:36.7
dahil gusto nga lang natin
16:38.7
maluto yung laman sa loob
16:40.4
at hindi ma-overcook
16:41.5
yung pusit natin.
16:42.6
Ano nangyari sa inyo dyan?
16:43.9
Ano nangyari sa inyo dyan?
16:45.2
Ito, naglalaro na naglalaro.
16:49.5
Hirap sa'yo, Mr. Gamlaga.
16:50.8
Dalakalan din na ng laruan sa klase.
16:53.1
I will call your mama.
16:57.6
I will summon your mama.
17:00.1
Mr. Gamlaga, anong tawag dito?
17:10.6
Meron meron nga dati
17:11.9
kinumpike yung Pokemon cards
17:13.8
Nung kaklase ko eh.
17:16.4
naka-Pokemon cards.
17:20.6
binigay sa kaklase ko
17:21.7
tapos binasag ni Papa.
17:24.8
Tapos yung pininilang Game Boy
17:26.4
patapos silang pasagin yung akin
17:27.8
na binigay lang naman sa akin
17:29.5
Ako, totoo yun ha.
17:32.5
Hindi, okay na ako.
17:36.7
Kasi maluluto yung karne.
17:39.2
When the meat is ready,
17:41.1
Sobrang plump po.
17:43.4
Because it's ready.
17:46.7
Mamang basos po ni Alvin.
17:49.6
dahil hindi na tayo
17:50.5
takot na ma-overcook
17:53.0
meron na tayong freedom
17:53.8
para i-adjust yung lasa
17:55.6
At dun po sa kabilang kalan,
17:56.6
may nagluto po ng
17:57.5
Bigal Longganisa.
17:59.9
i-adjust na natin to.
18:01.0
Tikman na muna natin.
18:03.8
Parang okay na sa akin,
18:04.6
pero parang gusto ko rin
18:05.3
lagyan ng oyster sauce.
18:08.8
Pero masarap na eh.
18:09.7
Parang masarap na nga siya eh.
18:10.9
Different take, ha?
18:13.1
Kasi yung kanina may
18:13.7
oyster sauce na eh.
18:15.9
So, nakakadalawa na tayo.
18:17.3
Doon na tayo sa last natin,
18:21.0
sinote na natin ito dati,
18:32.0
So, ito yung hipo natin.
18:33.5
Nakabalat na siya.
18:34.5
Binalatang ko yan kanina
18:39.2
Mga 4 minutes na sa akin.
18:40.4
Matagal na sa akin yun eh.
18:42.8
hindi naman kailangan
18:43.7
ng food processor,
18:44.7
pero sa pagkakataon to,
18:46.4
Kasi ili-liquify natin
18:52.9
lagyan natin asin yan.
18:54.6
hanggang mag-liquify.
18:59.3
Pwede natin timplahan.
19:01.2
titimpla ko dyan,
19:02.9
Lagyan lang natin yan
19:04.0
ng garlic powder.
19:07.2
para lang mas maganda
19:08.0
yung binding niya,
19:16.6
tingin mo ba makukuha mo
19:21.6
tulad ng kanina pa natin
19:26.0
a word of caution,
19:27.3
medyo mas mahirap
19:27.9
ipalaman ng konti ito.
19:29.3
Medyo mas malagkit siya.
19:35.4
kasi sana kaisip.
19:38.4
hindi siya na kayo
19:41.2
Una siya nagsabi,
19:42.0
pero una ako naisip.
19:55.8
sobrang nipis pa ron.
20:05.6
Parang ito ginusot ko kaya.
20:07.7
ang bahala sa'yo ito.
20:09.3
Intrusive thoughts yan, ha.
20:10.4
Intrusive thoughts.
20:12.4
kapag hindi maganda,
20:14.8
ang lalabas doon,
20:16.3
na hindi gawin ito
20:17.3
kasi hindi ito gagana.
20:19.8
ang lalabas dito,
20:20.7
ako lagi ang tama,
20:21.5
hindi ako nagkakamali.
20:22.8
Putasan natin ang
20:29.6
sa naisip kong technique.
20:30.8
Okay pala yung naisip
20:31.5
kong technique ako.
20:34.6
ito yung pinakamabilis
20:36.0
sa lahat ng gagawin natin
20:36.9
kasi yung palaman,
20:37.6
ang bilis tutuin.
20:38.9
mabilis lang din.
20:39.7
igigis ako lang din.
20:41.6
ang gagawin ko dito,
20:43.8
Gusto ko kasing makuha yung ano eh,
20:46.7
ginisa o tostadong hipon
20:49.2
ng ginisa o tostadong puset
20:51.1
at mapunta yun sa
20:53.4
Meron tayong kawali dyan
20:56.7
igigisa lang natin
20:58.4
Hindi siyang intense
20:59.6
nung ginawa natin
21:01.3
Hindi naman ganun.
21:02.5
gisa lang na maayos.
21:03.7
lagay na natin yan dyan.
21:10.7
may chance talagang
21:11.4
umusti yung laman nito
21:12.7
kasi medyo nag-iexpand
21:14.6
sa experience ko lang naman.
21:16.4
mas maganda na yung sealing
21:18.1
Pag igigisa nyo ito,
21:18.8
medyo dahan-dahala
21:20.5
kasi may chance na
21:21.9
kumalas yung toothpick,
21:25.0
buuhin na natin yung sarsa
21:26.6
kasi tulad nyo kanina,
21:27.3
ibibraise din natin
21:29.6
Ito yung ulo ng hipon.
21:31.1
Pinagbalatang kanina.
21:36.6
hanggang mag-urends,
21:41.0
Lutuin lang natin ito
21:41.8
for five minutes lang
21:43.3
para lang makatas.
21:46.8
para mapipi yung ulo
21:50.5
Diretso na ito, par.
21:54.5
kong nilalagay yung
21:55.3
Knorr Liquid Seasoning
21:56.8
Knorr Oyster Sauce dito,
21:58.6
eh kasi para sa akin,
21:59.4
yun talaga ang lasa
22:00.2
ng Relleno Puset,
22:02.1
So, ganoon yung gagawin natin dito.
22:04.4
ng Knorr Liquid Seasoning,
22:05.8
Knorr Oyster Sauce,
22:07.0
para kapritadang puset,
22:08.5
Kunti brown sugar.
22:11.3
Pwede natin ilagay
22:12.2
itong hilaw natin
22:13.1
na Relleno Puset.
22:14.7
Hindi ko pa siya palalaputin
22:16.4
kasi magtutubig pa yan,
22:18.6
Mukha katas pa yan dyan.
22:19.9
So, palutuin na muna natin ito
22:21.4
at maghahanda na ako ng
22:24.6
So, parang luto na siya.
22:27.2
Palaputan natin ng konti.
22:30.8
Kunti paminta na lang.
22:32.7
And that's it, pari.
22:34.3
Ito na ang ating puset.
22:36.9
So, okay na yung tap ng Relleno Puset natin.
22:39.3
Wala na tayong ibang kailangan gawin
22:41.4
Magtanggal ang sapatos.
22:45.9
Wala na tayong ibang kailangan gawin
22:48.6
Ito yan ang pag-ibig ko
22:51.0
na magkagawin para sa'yo.
22:56.8
Nang tatanong ka, may question mark eh.
22:58.6
Sir, medyo lamalapit, sir.
23:00.5
Baka matulak ka ng dimonyo.
23:02.2
Matulak ko yung dimonyo, pari.
23:04.2
Plating na natin to.
23:05.5
Dito muna tayo sa una natin ginawa.
23:07.4
Yung medyo classic sa aking pananaw.
23:10.8
Okay din yung iserve ng buo.
23:12.6
Wala namang problema doon, diba?
23:14.2
Wala namang kainin yung toothpick.
23:15.5
Tapos dahil gusto nga natin makita yung cross-section yan,
23:18.6
yung sauce niya nasa baba, diba?
23:20.4
Yung sauce initin lang natin ng konti.
23:22.3
Actually, masasayang mo bang...
23:24.1
Oo, sauce pa rin naman siya, diba?
23:25.8
Baka hindi appealing sa inyo yung kulay.
23:27.7
Ang pwede niyang gawin dyan,
23:28.9
lagyan niyo ng dark soy sauce
23:30.1
para lang umitin pa ng konti.
23:33.3
Parang home-cooked nil eh.
23:35.2
Luto ng ninong mong malaki magbigay, diba?
23:37.4
Ninong ko, parang binibigyan ako nun.
23:39.7
500 yun, malinis.
23:43.9
Yung 500 dun, isa palang ulo.
23:45.6
Pero ang laki na ng balyo nun, diba?
23:54.1
Ngayon, yung pinakadulo, pangit yan.
24:04.1
Actually, gusto ko sana gawin limay
24:05.4
pero parang hindi naman bothering yung even number niya.
24:09.0
Konting garnish lang.
24:12.2
Ang siguro masasabi kong classic.
24:14.5
Really, ano po siya?
24:16.0
Plating na natin yung ating next.
24:17.8
Next natin, pare, yung pinalaman na natin
24:19.7
ng, ano, longganisa.
24:22.0
Ano naman kanina?
24:27.4
O, sige, tikwam mo yung pangit na yan.
24:31.1
Kasi, medyo mahirap siyang islice.
24:33.6
Medyo makapal, ha?
24:34.5
Para ma-ensure natin na
24:36.0
yung palaman ay hindi masyadong, ano,
24:38.7
Maganda yung, ano niya, ha?
24:39.9
Yung pagkakabind niya.
24:46.9
Pero pag sinerve sa'yo yan, par.
24:48.5
Tsaka pag hiniwa mo, pre,
24:50.0
amoy mo agad yung, ano, longganisa.
24:52.9
malalasahan mo talaga yung longganisa
24:54.9
at hindi mo maipagkakaila
24:56.3
na longganisa talaga yung palaman niya.
24:57.9
Kasi, yung poset element,
24:59.2
hindi mo na maipagkakaila.
25:00.6
Eh, poset na poset yan, eh, diba?
25:01.9
Yung longganisa, kailangan malasahan.
25:03.2
Dapat hindi siya maglasang giniling lang.
25:05.0
Yun yung worry ko dito,
25:06.2
kung bakit hindi, ano,
25:07.6
hindi ako nagtimpla na sarili kong longganisa.
25:09.3
Dapat maglasa talaga siya ng longganisa
25:10.9
at hindi tinimpla, hanginiling lang.
25:15.1
ang ating, ano tawag dyan?
25:17.6
Relyenong poset longganisa, diba?
25:20.4
So, Ayan, picture mo na yan
25:21.6
at i-plating na natin yung ating huli.
25:24.0
Huwag mo nang hiwain.
25:24.7
Huwag nang hiwain, no?
25:25.7
I-serve siya ng ganyan.
25:28.8
Tsaka para mabilis.
25:31.0
Hindi, mag-cross-section tayo ng isa.
25:32.8
Tapos i-plating natin ng buo, diba?
25:34.6
Yung sauce natin, may chunks yan.
25:40.9
Parang, parang gano'n.
25:43.5
Pero, tinan mo, o.
25:44.7
Ang ganda ng ano niya, o.
25:47.2
Pag nakita nilang gano'n, o.
25:48.7
Para magtataka ka, pe.
25:56.7
So, kumpleto na ang ating mga relyenong poset.
25:59.2
Wala tayo bang kailangan gawin,
26:02.0
Tikma na natin ito, mga tatas.
26:03.2
Jerome, stomo ka ng konti.
26:06.8
Hindi na sumagot.
26:07.5
Hindi na sumagot.
26:08.9
Aftinuro mo, siya.
26:38.9
Sabi niya, makatamaan ka.
26:43.1
Ganun sa kasarap.
26:44.3
Umapaw ang pag-ibig sa damdamin ko.
26:48.0
Ikaw, tumigil ka.
26:54.6
De par, masarap siya.
26:55.7
Wala tayong nilagay ng asukal dito.
26:57.5
Pero, ang tamis-tamis niya.
26:58.7
Eto yung na-discover ni Chef JP
27:00.7
nung pumunta siya kay Kulangot.
27:02.2
Yung karinderiya doon sa atin na masarap.
27:04.7
Oo, kalaaling Melly.
27:06.3
Na ang ginagawa daw pala ni Aling Melly
27:07.6
sa mga ilamputahin nila.
27:08.6
Hindi niya tinutubigan.
27:10.4
Yung pawis lang ng sibuyas.
27:12.8
Hindi ko alam yun.
27:13.4
Si Chef JP pa nakaalam doon, di ba?
27:20.9
Kiss mo, daddy mo.
27:22.0
Masarap. Bagus sa akin pala lasa.
27:23.6
Charahin ko ang mata mo, ha?
27:24.8
Okay talaga siya.
27:26.0
Hindi gantong-ganto mismo yung nalasahan ko
27:29.4
Pero, masarap siya.
27:31.5
Patabi siya dahil nga sa sibuyas, pre.
27:35.7
Nag-enjoy ako ng lutuin to
27:38.1
nag-transform yung dish
27:39.4
before your eyes, eh.
27:40.3
Yung maputing-maputing sabaw
27:41.5
tapos unti-unti siya
27:42.3
nagiging deep-deep brown.
27:45.5
Doon tayo sa medyo adventurous
27:48.2
sa aming restaurant dati
27:49.8
na pusit longganisa.
27:53.1
medyo hindi ako masyadong
27:54.3
confident doon sa kumpapano
27:56.5
yung style ng sauce.
27:57.5
Kasi, ang sauce talaga nito,
27:59.1
yung kunting-kunti lang
27:59.9
tapos medyo mamantiga
28:00.6
parang adobong tuyo
28:03.1
Ito kasi medyo roux-based, eh.
28:05.0
You wanna try this, anak?
28:05.8
The longganisa is here.
28:08.1
Eh, itong batang to,
28:10.8
hard to please to, ah.
28:11.9
Do you think my thumb is
28:13.8
thumbs up or thumbs down?
28:15.8
Because you're in the vlog,
28:18.1
Ah, nagustuhan ng bata, di ba?
28:21.4
Pero, partinan mo
28:22.0
kung gano'ng kaganda yung
28:23.2
siksik ng palaman natin.
28:24.8
Kasi, to begin with,
28:25.7
ang ginamit natin dito ay
28:27.1
longganisa na gawa na, di ba?
28:30.8
magawa ng longganisa
28:31.8
na malagkit, na maayos, di ba?
28:35.7
hindi tumanggap dito sa restaurant,
28:37.4
kaya as you know,
28:40.1
it's your loss, parang.
28:43.3
Kasi, bakit nga naman hindi?
28:44.9
Longganisa, masarap.
28:47.0
Ang pagkakaibigan, masarap.
28:48.1
Narasira doon sa restaurant na yun,
28:50.3
Pero, sabi ni Aswan,
28:51.2
natili kami magkaibigan, di ba?
28:52.7
Something familiar.
28:54.7
paano ko ba nasabihin?
28:55.6
Something familiar,
28:56.4
kasi yung lasa ng longganisa
28:57.4
alam natin lahat.
28:58.2
Form ng rallero puset,
28:59.8
alam natin lahat.
29:01.2
hindi ka pa, ano,
29:02.5
Tapos, kapag kinain mo,
29:05.1
kung ano yung pinakain mo.
29:06.7
Longganisa ba ang laman neto?
29:08.1
Mapapaganon sila.
29:09.2
ang isasagot mo lang ay
29:10.2
yes na yes, parang, di ba?
29:12.0
Maganda yung idea
29:12.9
ng savory longganisa
29:16.1
ang matamis na longganisa
29:17.1
tulad ng hamonado,
29:18.3
yung nabibili natin sa palengke.
29:19.6
Pwede rin kayong gumamit dito
29:20.5
na siguro lokban,
29:22.3
tapos naganyan yung
29:22.8
paboritong matamis na longganisa nyo.
29:24.7
Nag-aago yung tamis
29:27.5
ang ating pusit palaman hipo
29:29.4
ng ginawang nating reliyano ngayon,
29:30.6
eto yung pinakaiba yung form, pari.
29:33.3
Kaya, in-slice natin siya
29:34.8
which is a good decision din.
29:36.7
mag-iiba yung palaman niya,
29:38.3
hindi siya ginilingi.
29:39.2
So, iba yung form niya.
29:40.4
Tapos, pag-serve mo siya sa ano,
29:41.6
sa mga bisita mo,
29:44.3
Dapat lagi may ganon, eh.
29:45.4
Laging may lono yan.
29:47.5
gusto yung marinig sa customer nyo.
29:49.5
Ah, gusto, gusto.
29:54.1
You're gonna chew it
29:55.0
for quite some time
29:56.4
and you only have two teeth.
29:57.7
So, come back, come,
30:00.7
Ay, sorry, sorry.
30:02.4
Ah, madda yung ngipin niya.
30:03.5
Ah, madda yung ngipin niya.
30:05.0
Sorry, sorry, sorry.
30:10.1
walang sasablay dun, eh.
30:13.8
para siyang, ano,
30:16.2
Balls, alam mo yan?
30:17.5
Parang ganon siya, diba?
30:18.6
Masarap yung timpla niya.
30:20.6
yung classic na timpla
30:21.3
sa inihaw na pusit,
30:22.4
nor liquid seasoning,
30:23.5
tsaka oyster sauce,
30:26.7
tinranslate lang natin yun
30:27.8
papunta dito, diba?
30:28.8
And pasok na pasok siya.
30:29.9
You like it, anak?
30:31.1
Pwede ba kayong maglagay
30:35.0
Para yung peace ball episode natin
30:36.3
o chicken ball episode natin.
30:39.4
Tapos kailangan lang,
30:40.2
medyo maliliit talaga yung hipon
30:41.6
kasi ang pinakaayaw natin
30:46.2
luturin dapat siya pa rin.
30:47.9
maliliit lang talaga siya.
30:49.3
Ano ba ang paborito ko
30:50.9
Siguro dito ako sa classic.
30:53.2
hindi masarap yung dalawa.
30:56.1
that is not the case at all, pare.
30:58.0
Pero, iba lang talaga
30:59.3
yung classic, eh.
31:00.9
Caramelized onions na
31:02.5
nagsarsa na siya.
31:04.3
cooking experience niya
31:06.1
iba rin talaga, eh.
31:07.3
Kasi, hindi lang naman tayo dito
31:08.7
nagluluto for the output.
31:09.9
Nagluluto din tayo dito
31:10.9
for the experience.
31:15.4
Not talking to you, ha?
31:17.7
This is not to the
31:20.7
It's just experience.
31:26.3
I like you, my son.
31:27.5
So, ngayon, sa akin,
31:28.8
kung meron kayong
31:29.6
magandang itry dito,
31:30.9
I guess, syempre, yung classic.
31:32.2
Pero, I'm guessing,
31:32.8
hindi ito yung classic
31:33.6
sa ibang tao, diba?
31:35.0
Pero, kung gusto nyo
31:35.4
medyo mag-experimento,
31:37.0
Try nyo itong pusit palaman hipon.
31:38.2
Kasi, ito, technically,
31:39.1
parehas nang naman yan, diba?
31:41.5
Sobrang basic nito
31:44.3
ng ingredients niya, diba?
31:45.8
Ang pinaka nagbigay talaga
31:48.5
dun sa pusit natin,
31:49.3
is yung kamatis natin.
31:51.7
pwede mo pang laruin
31:54.1
Lagyan mo yung tomato paste
31:55.6
habang ginigisa mo yung kamatis.
31:57.0
Pwede, pwede yun.
31:57.7
Damihan mo yung bawang,
31:59.4
Magiging iba rin yung lasa niya,
32:00.9
Ang punto lang naman dito is,
32:02.8
yung body ng sos niya
32:05.4
vegetable matter,
32:06.9
Alisin mo yung 30%
32:08.9
palitan mo ng celery,
32:11.2
Tanggalin mo lahat ng sibuyas,
32:12.8
palitan mo ng white part
32:14.6
na medyo similar yung lasa
32:15.7
pero mas maanghang siya
32:17.3
Ang sarap din nun,
32:18.4
The possibilities are endless
32:19.6
para paggating sarili
32:22.4
sa ating classic.
32:23.2
So, sana nag-enjoy kayo
32:23.9
sa episode na ito.
32:24.7
Ako, nag-enjoy ako magluto,
32:25.8
nag-enjoy din akong kumain,
32:27.2
at nag-enjoy akong makipag-bonding
32:32.4
O, tita mo, nag-alit.
32:34.8
Tila mo, nag-amuhay tayo.
32:38.2
Marami salamat, mga ina-anak.
32:39.8
Kung lulutuin nyo to,
32:41.0
pakitag ako sa mga social video,
32:42.4
and kung meron pa kayong naiisip
32:47.1
or yung mga nakagisnan nyo
32:49.1
na rin yan yung pusit
32:50.1
na malayo dito sa mga girwa natin,
32:51.5
pakicomment dyan sa baba
32:52.4
or pakimessage din ako
32:53.3
interested akong malaman
32:54.4
yung bagay na yan.
32:55.2
Kung ikaw ay nanonood
32:56.2
at nakakuha ng value
32:57.4
dito sa palabas na to
32:58.3
at entertainment,
32:59.3
pwede kang mag-subscribe.
33:00.2
Kung gusto mo lang,
33:00.9
kung ayaw mo walang pilitan,
33:02.0
mahal na mahal pa rin kita.
33:03.6
At kung matagal ka na nanonood
33:04.8
at hindi ka pa rin nakasubscribe,
33:07.0
Pero click mo na yan, di ba?
33:08.1
Marami marami salamat,
33:09.5
Hanggang sa muli,
33:10.3
meron kayo gusto yung paluto sa akin,
33:11.4
comment yun sa baba
33:14.0
May sumagot, pre.
33:22.4
Thank you for watching!