Close
 


GULAT SA BINIGAY NA GAMOT PARA SA HIGHBLOOD! Dutch-filipina couple
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

INDAY GARNET
  Mute  
Run time: 27:02
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Good morning everybody!
00:03.6
Kain na ang bebelab!
00:06.6
Busy na naman po yung mga tumutulong sa atin sa garden.
00:10.5
May pa-music na naman po sila sa labas.
00:13.7
Andito na naman tayo sa mga pakape
00:15.8
ng mga tumutulong po sa atin.
00:19.8
Asan na yung gamitin ko ba?
00:22.6
Kahapon, kaya di ba kadami nating kulang,
00:25.0
ang ginamit ko po na milk para sa kanila.
00:27.4
Naglagay ako dun ba yung normal na milk lang.
00:30.6
Pero ito, nagpabili ako kagabi kay Daniel.
00:32.4
Meron na po tayong pang-coffee po talaga ng milk na.
00:35.4
Pero halos parehas, nabuntang lasa.
00:37.5
Ay hindi, parang siyang evap po sa atin.
00:41.7
Tsaka nagpabili ako ng white sugar.
00:44.6
Pag-sensyal yun na muna yung bahay ko guys.
00:46.4
Kaya puno yan naman mga paka-coffee.
00:48.3
Tapos nagpabili din ako ng masarap na cookie
00:51.4
para sa kanilang kape.
00:53.4
At ngayon nga, pupunta po ako sa OP ko.
00:55.9
Iba pala dito guys.
00:57.0
Kaya di ba madalas ko pong sinasabi sa inyo
00:58.8
na pag magpa-check up, magpunta ng OP.
01:00.7
Hindi pala, midwife yung pinupuntahan ko.
01:03.5
Kasi, ba, pag may mga problema po,
01:05.4
nasakit-sakit, ganun.
01:06.9
Doon ka sa OP ipapasa.
01:08.8
Doon na talaga sa ospital.
01:10.4
Pero kung wala man lang yung normal lang na check up,
01:12.9
midwife po ang pupuntahan ninyo dito sa Netherlands.
01:15.8
Kasi sa atin, di ba, diretso talaga sa OP.
01:18.4
Di ba?
01:19.7
Depende na sa inyo kung saan kayo magpunta
01:21.4
sa midwife pa o sa OP.
01:23.6
Pero dito, midwife muna.
01:25.4
Pag may mga high blood ka,
01:26.7
blood sugar o ano may mga sakit-sakit mo,
01:29.6
doon ka, idiretso sa ospital na doon
01:31.6
yung mga OP po.
01:33.5
Wala siguro sila yung,
01:35.0
ano ganito nga,
01:35.9
isa lang lang kasi ang natira.
01:37.4
May ganito talaga kami,
01:38.4
ubus na.
01:39.0
Isang box, good po guys.
01:40.7
Naubos, nakatagal na din katin yan.
01:43.0
Wala siguro silang ganyan,
01:44.1
kaya ang binili ni Daniel ganito.
01:46.6
Magdali kasi yun,
01:47.7
ilagay mo na lang doon sila na bahala.
01:50.6
So, si Daniel nandito po
01:51.9
kasi samahan niya po tayo
01:53.3
nung magpa-check up ngayon.
01:55.1
Yung para sa dugo ko po yan.
01:56.7
Kung nanonitin ang vlog natin,
01:59.8
tinawag ko si Daniel,
02:00.9
parang hindi kumagana ang coffee machine.
02:02.8
Baka nasira ko pa yan kahapon.
02:05.3
Wala,
02:05.8
madami.
02:08.4
Working now,
02:09.3
mahalip working now.
02:10.4
Thank you.
02:13.0
Thank you.
02:15.0
Ayaw mo natatong?
02:16.2
Ready to?
02:16.6
Ay, no natat.
02:17.7
I need to change natat.
02:19.1
We go in 5-10 minutes.
02:21.2
Wala.
02:22.2
Less than 10 minutes.
02:23.5
Okay.
02:26.7
Dito ito.
02:28.2
Tapos mag-areway na yun?
02:30.3
Dito,
02:31.3
dagawin.
02:39.0
Ang ganito nagktakawit dapat çek.
02:41.2
autoreMI
02:45.4
Let's see what happened.
02:48.2
Barang hindi na ge-graph na isang
02:52.9
kanyang videowalay grandin.
02:55.0
Oawa.
02:55.7
Yes.
02:56.7
Basta na yung nalatik ka ha?
02:59.7
Coffee and espresso sa kula.
03:02.7
Pinagtatawanan ako ni Daniel sa coffee guys.
03:05.7
Wait until I tell Vika.
03:08.7
What?
03:10.7
The guy wants an espresso. You need to put two espresso because it's so little.
03:19.7
Mahal I'm not drinking coffee. I don't know. Yesterday I was doing the...
03:23.7
Mahal I'm not drinking coffee. I don't know. Yesterday I was doing the...
03:24.7
I told you already.
03:25.7
Yeah but I was thinking it's super little. Ganyan kaliit inumin.
03:28.7
You were asking me which one first. I told you. What do you mean first? You only put one.
03:33.7
And now today you still want to put two.
03:38.7
Kaliit-liit ba ganyan? He will not enjoy it. Mahal. He's working hard.
03:44.7
It's his choice. He wants espresso then he gets espresso.
03:47.7
It's just like that?
03:48.7
Yeah.
03:53.7
Mahal.
03:55.7
Dito na po tayo sa hospital.
03:58.7
Andito na po tayo ngayon sa waiting area.
04:00.7
Lalo na si Nathan. Kinuna nila ako ng dugo. Alam niyo ba ilan? 120 over 80. Normal na naman.
04:09.7
Pero kausapin pa po namin ang OB no.
04:13.7
Nasa pharmacy po kami ngayon. Alam niyo anong gamot? Aspirin.
04:19.7
Mamaya akong sabihin sa inyo aspirin.
04:21.7
So it's not paracetamol?
04:22.7
It's not paracetamol but aspirin.
04:24.7
Aspirin.
04:25.7
Aspirin is blood thinner.
04:27.7
Blood thinner daw ang aspirin guys. Meron lang siyang pinigay sa amin.
04:31.7
Iwan anong aspirin yung makikita ko po sa inyo no.
04:33.7
Nakuha na po natin akong ating aspirin.
04:36.7
Ha? One more?
04:38.7
Eh kay mama to.
04:40.7
It's the first time I heard that the aspirin is one of the medicine for high blood guys.
04:46.7
It can thinner your blood daw and will ano daw with the baby Mahal? It's good for the development of the baby?
04:54.7
It's eh. That's what they said.
04:58.7
Ang sabi ng OB guys. Kasi nga sabi niya hindi ko daw kailangan ng maintenance yung gamot talaga para sa high blood kasi 120 over 80 ako ngayon guys.
05:11.7
Pero kung mataas daw yun bigyan niya daw ako ng gamot.
05:14.7
So kay normal man ngayon ang dugo ko tinanong niya po ako kung gusto ko ba daw mag stay sa kanya sa OB na lang or magbalik sa midwife.
05:21.7
Sabi namin na magbalik na lang ako doon sa midwife tapos pag magtaas na naman ang aking dugo ay balik na naman ako sa kanya.
05:29.7
So yun na nga binigyan niya po ako ng aspirin.
05:32.7
Tingnan natin ano na aspirin ito eh.
05:36.7
Buti na lang hindi paracetamol.
05:38.7
Kala ko paracetamol.
05:39.7
French fries?
05:40.7
Opo French fries. Nag request si Nathan. Anong gusto mo kainin? Ba't pili Aytan?
05:44.7
Opo.
05:45.7
O makdo? Meth?
05:47.7
Sabi niya pa chicken nuggets daw tsaka french fries.
05:51.7
Asetilsal.
05:54.7
Ay. Ewan saan dito.
05:56.7
Basta kay aspirin guys.
05:58.7
Literal na aspirin.
05:59.7
Binigyan niya ako for 3 months at kailangan ko pong inumin hanggang sa mag 36 weeks po ako.
06:05.7
Alam niyo po naisip ko ngayon.
06:07.7
Isa din sa problema ko hindi po ako mainom ng tubig.
06:10.7
Yan po ang palagi kong sinasabi sa inyo no.
06:12.7
Kaya ngayon bibili na naman ako yung 1 liter nga guys na tumbler.
06:17.7
Kay para hindi ko makalimutan ba na uminom ng tubig.
06:20.7
Yan din ba nang isa sa dahilan na magka high blood po tayo.
06:25.7
Pag hindi tayo umiinom ng tubig maglapot masyadong dugo natin ba.
06:30.7
Na ano ko yan yung kay Dr. Ong ba yun siya?
06:33.7
Basta sa Facebook ko po napanood.
06:34.7
Ang sabi niya yung mga kinakain niyo hindi nakaka high blood kundi yung.
06:42.7
Sabaya niya talaga.
06:43.7
Hindi yung mga kinakain niyo kundi yung hindi mo paginom ng tubig.
06:47.7
Yun po ang sabi niyo.
06:48.7
Opo.
06:49.7
Kaya ngayon pilitin ko talaga na maginom ng tubig guys.
06:52.7
Magkain ikaw Magdo.
06:54.7
Yeah.
06:55.7
And Danielle said before daw sa mga unang panahon what mahal that Dutch people likes eating aspirin?
07:02.7
You know paracetamol in the Netherlands right?
07:04.7
Yeah but we also had aspirin.
07:06.7
Before paracetamol we had aspirin always.
07:09.7
Yeah also in the Philippines we had aspirin.
07:11.7
So you like eating it?
07:13.7
Ha?
07:14.7
You like eating the aspirin when you were a kid?
07:16.7
No.
07:17.7
You were saying that to the doctor mahal that the Dutch.
07:22.7
No I hate that because it's super bitter.
07:25.7
No but you said that the Dutch people.
07:28.7
I said that Dutch people eat aspirin like candy before.
07:31.7
Yeah.
07:32.7
Yeah.
07:33.7
That just means that you just eat it like casually for whatever.
07:38.7
Yeah.
07:39.7
Diba aspirin din po sa atin nabutan ko din yan aspirin.
07:43.7
So alam niyo na.
07:45.7
Kung high blood kayo aspirin lang ang katapat pala.
07:49.7
At yun na nga dahil hanggang 36 weeks ko po siyang dapat inumin.
07:56.7
Hindi man daw sila pwedeng magbigay ng more than 3 months ba na konsumo ng aspirin.
08:01.7
So maghingi na naman ako pag naubos na yun.
08:04.7
At iinumin ko siya before ako matulog.
08:07.7
Oo.
08:08.7
At good daw yan sa development ng baby.
08:11.7
Kumakain na po ang aking mag ama.
08:14.7
Kasi si Danielle kailangan niya pumunta sa trabaho.
08:17.7
Tinawagan na nga siya eh kailangan po siya doon.
08:19.7
Half day lang yung pinaalam niya na sinabihan niya po.
08:22.7
Oh ganyan palang ginagawa niyan.
08:24.7
Mamaya pakita ko po sa inyo yung update sa ating paggarden.
08:28.7
No busy pa po sila masyado.
08:30.7
Ano nga yun na half day lang po yung pinaalam niya.
08:35.7
Kasi kailangan po nga pumunta sa hospital.
08:37.7
Sabi niya na kailangan niya samahan ang misis niya.
08:39.7
Tapos ngayon tumawag kailangan na daw siya doon.
08:41.7
So pagkatapos niya po mag lunch.
08:43.7
Punta agad yan sa trabaho.
08:46.7
So this one.
08:48.7
Ito ang gamitin ko guys.
08:50.7
Hugasan ko to tapos araw araw dapat maugos ko.
08:53.7
How many liters is this mahal you think my love?
08:56.7
Two?
08:58.7
O one and a half I don't know.
09:00.7
Ito siguro.
09:02.7
Hugasan ko to.
09:04.7
So it will remember me that I need to drink water mahal.
09:07.7
Because that's also why I think that my blood is high.
09:11.7
Because I'm not really drinking water.
09:13.7
And it's making my blood so thick.
09:16.7
Magbalik loob na po ako sa bulgur rice.
09:19.7
Ito na ngayon ang rice ulit nung pinagbubuntis ko po si Nata.
09:24.7
Nag bulgur din po ako no.
09:25.7
Tsaka yung cauliflower.
09:27.7
Pero ito healthy din po daw to sa high blood.
09:30.7
Tsaka sa sugar.
09:33.7
Magluto ako guys kayo.
09:35.7
Gutom na.
09:37.7
Bulgur rice.
09:38.7
Tapos ang aking hanggang mamaya ang gabi nang lutuin ko din.
09:41.7
At tsaka yung aking tinangat na niloto ko po kagabi.
09:45.7
Ano ba to? Uy parang pagkaiman ito ng manok guys.
09:51.7
Nangamoy na yung aking bulgur.
09:55.7
Gabi amoy.
09:56.7
Feeds talaga siya ng manok guys.
09:57.7
Promise.
10:00.7
Are you asking them again for a coffee?
10:05.7
Si Danyan napagawin ko ng coffee guys kung gusto pa nila.
10:08.7
Kaya.
10:09.7
Na ano na ako ba pinagtatawanan niya ako.
10:12.7
Na trauma na.
10:14.7
I'm being traumatized with a coffee and you're laughing at me.
10:17.7
Ayayay.
10:26.7
Kinulang ng tubig yung aking feeds guys.
10:30.7
Nagawa na po siya ng coffee.
10:32.7
Manghingi na naman po sila no.
10:33.7
Alas 12 na dito.
10:37.7
You have the cups?
10:38.7
Yes ma'am.
10:39.7
You got a new plate?
10:41.7
Wala naman dito.
10:46.7
Could I give them more of the cookies ma'am?
10:49.7
Enjoy your pizza my love.
10:52.7
Yan ang kanyang lunch.
10:53.7
Yung natira sa aming dinner kagabi.
10:56.7
Do you want adobo for tonight?
10:57.7
Chicken adobo.
10:59.7
With salad.
11:03.7
Okay. Thank you.
11:05.7
Baka late po daw makauwi si Danyan.
11:07.7
Si Danyan today.
11:09.7
May busy nga po daw si Danyan.
11:10.7
Ilabas ko na yung manok sa freezer.
11:13.7
Guys, ginugel ko ang aspirin ba?
11:17.7
Tama nga.
11:18.7
Yun ang sinabi niya.
11:19.7
Hindi po daw siya makalower ng blood pressure on its own.
11:24.7
However, its ability to thin out the blood can benefit some people with high blood pressure.
11:31.7
So maka ano, makapathin po nga siya ng blood no.
11:35.7
Butik pang maparasitamol ba?
11:36.7
Idol po na sana masyado sila guys.
11:38.7
Kung nagalis na si Papa.
11:40.7
Sorry.
11:41.7
Nakikita niya na paalis na yung tatay niya.
11:44.7
Magwork na po si Papa.
11:46.7
Papa had their gun.
11:47.7
Okay?
11:49.7
Kaya po ba?
11:50.7
Mabuo na daw siya.
11:52.7
Kain guys.
11:53.7
Look at my pinangat.
11:55.7
With all the lamas in the world.
11:57.7
Ang ating pang bulgur guys.
12:00.7
Kain.
12:01.7
Sarap naman siya nun.
12:04.7
Parang mais lang din ang texture niya.
12:08.7
Sarap eh.
12:09.7
Not bad.
12:15.7
Yummy.
12:17.7
Manood ako ng wildflower na ano na kaya ang...
12:19.7
Alin lang.
12:20.7
Hindi na talaga ako nakapanood.
12:21.7
Siguro mga 20 episodes na po.
12:23.7
Nabuang na ako sa wildflower guys.
12:25.7
Unahin ko na muna to.
12:27.7
Nag break time po sila.
12:29.7
Ayan na po yung itsura ng ating pinangat.
12:30.7
Ayan na po yung itsura ng ating garden ngayon.
12:33.7
Look at that everyone.
12:36.7
Huwag muna kayong masyadong judgmental dyan.
12:39.7
Hindi pa yan tapos.
12:41.7
Ha?
12:42.7
Ulitin ko.
12:43.7
Meron po kaming plano dyan.
12:44.7
Pero next year pa.
12:45.7
Kaya wala pa pong pera si Inday Garnet.
12:47.7
Kaya puro tiles po yan dyan.
12:52.7
Bago ka matulog.
12:53.7
Maprutas ka muna.
12:54.7
Dali na.
12:55.7
Anong sabihin?
12:56.7
I'll should leave.
12:57.7
I'll should leave.
12:58.7
Akit na tayo.
12:59.7
Kaya patulogin ko na tong isa dito.
13:02.7
Akyat. Akyat.
13:04.7
Dali.
13:05.7
Ang sabi ko matulog.
13:08.7
Bakit ka nandyan sa kwarto mo?
13:10.7
Oo.
13:11.7
Ha? Kalatin mo na naman yan dyan.
13:14.7
Oo. Oo.
13:15.7
Sabi ko matulog.
13:16.7
Huwag ka naslapan.
13:22.7
Hey.
13:23.7
Matulog ka na.
13:25.7
Sige.
13:26.7
What is the number niya mama?
13:28.7
Mama Garnet.
13:30.7
Okay.
13:31.7
What is the number oma?
13:33.7
Mama Gita.
13:34.7
What is the number mang?
13:36.7
Mama Ganging.
13:40.7
Mama Ganging. Good so.
13:42.7
What is the number lola?
13:44.7
Lola.
13:45.7
Lola.
13:46.7
Lola F.
13:47.7
Lola F. Very good.
13:48.7
What is the number kuya?
13:50.7
Kuya Derich.
13:51.7
Kuya Derich. Very good.
13:53.7
What is the number upaw?
13:55.7
Tatay?
13:56.7
Tatay.
13:57.7
Tatay?
13:58.7
Tatay?
13:59.7
Tatay Arnold.
14:00.7
Tatay Arnold.
14:01.7
And what is the number ng Papa?
14:03.7
Papa Jesus.
14:05.7
Papay Jesus.
14:07.7
Papa Daniel.
14:08.7
Papa Daniel.
14:12.7
Tulog na po si Nattie.
14:14.7
Tulog ako ng Tulfo.
14:16.7
Coast Guard dinaril ang kanyang ex.
14:21.7
Maglabat tayo dahil dyan.
14:23.7
Grabe na may itong ano eh.
14:25.7
Na-ready ko na po kasi po
14:27.5
kagabi pa. Nilagay ko na sa
14:29.5
ano sa washing.
14:32.5
So ngayon buksan na lang.
14:35.1
Ano kaya yung
14:35.7
uras makauwi si Daniel?
14:39.0
Wow!
14:42.7
Madami din silang
14:43.7
nagawa for today's vlog guys.
14:46.5
Ayan na.
14:47.6
Umuwi na po sila po.
14:49.5
Yan yung sinasabi ko sa inyo.
14:52.4
Kita nyo yan.
14:53.7
Yan yung ginawa nila today.
14:55.3
Kasi ito, yung path,
14:56.9
papunta doon at ito naman.
15:00.5
Diyan natin
15:01.1
itatanim yung mga laurel po
15:03.0
natin. Pasok doon! Doon! Pasok!
15:05.7
Bukas tapos na po ito nila.
15:09.5
Update sa ating pag-garden
15:11.1
guys.
15:13.5
Parang ito na lang bukas eh.
15:15.8
Pusin po nila yan dyan no.
15:18.2
And then,
15:19.1
magsimula na tayong magtanim.
15:23.6
Bakit fruit tiles?
15:25.3
Ah! Hoy! Hoy! Hoy! Hoy! Hoy! Hoy! Hoy!
15:27.4
Hoy! Garden ko yan!
15:32.4
Wag awain si Sushi.
15:33.8
Pabayaan mo Sushi!
15:35.9
Kanyang pa
15:36.7
merenda.
15:39.0
Si Daniel may lakad pala yan siya mamaya.
15:41.1
May ano po sila. May date sila ng kuya
15:43.5
niya at si
15:45.4
Vika at si Daniel.
15:47.6
Pupunta po sila sa theater.
15:49.2
May papanuorin po sila no.
15:51.3
So kainan po siya dito tapos alis din siya agad.
15:53.9
Mag-luto na po ako ng
15:55.2
aming dinner. Mag adobo
15:57.3
ako. Hindi ko na siya igisa.
15:59.1
Kaya mas gusto ko yung hindi
16:00.9
igisa guys. Para
16:02.1
mahirapan ang buhay. Mag isa-isa.
16:04.9
Mamatika. Mag ganyan-ganyan pa.
16:06.9
Diba? Direksyon na lang ba? Huwag na
16:08.7
pahirapan pa. Bago po ako
16:10.9
magloto. Kainin ko na muna yung
16:12.8
craving ng buntis for today's vlog.
16:16.2
Bear brand.
16:18.3
Kaiba no?
16:20.5
Bear brand
16:21.4
at
16:22.0
saging. Natikman nyo na ba to guys?
16:24.5
Grabe kasarap. Mas masarap to pag meron
16:26.4
din tong ano. Kunting
16:28.3
may loa. Kasarap.
16:30.3
O ugbaltin. Perfect
16:32.3
combination guys.
16:33.9
Yan siya. Makatikim na ba
16:36.4
kayo ng ganyan?
16:38.3
Mmm.
16:40.2
Mmm.
16:42.2
Yummy.
16:44.7
Magsaing ako para sa kanila na lang po.
16:46.7
Kasi ang bulbul po karami pa oh.
16:48.3
Hanggang bukas na yan.
16:51.0
Mmm.
16:51.3
Mmm.
16:54.5
Yummy.
16:57.8
Mmm.
17:00.9
Hello. My love, I need onion.
17:04.4
White or red?
17:05.8
Red, mahal. Thank you.
17:08.0
Okay.
17:08.8
Bye my love. Take care.
17:10.5
Bye mahal. I love you so much.
17:13.1
Ito naman ang
17:14.3
kainit pa.
17:19.1
Adobo.
17:24.5
Yeah.
17:27.5
Yeah.
17:28.8
Happy Papa Court.
17:30.6
Here is your Papa.
17:34.0
Here is Papa, Nathan.
17:36.8
Nathan needs to be
17:37.6
washed as well.
17:38.7
Hi.
17:41.2
Yay. What are you watching with Vika today
17:43.3
my love?
17:44.9
My love, what are you watching with Vika today?
17:47.4
I'm going to the
17:48.5
something something bubble.
17:50.7
You say something something bubble.
17:52.9
Let me see.
17:53.9
Let me see.
17:54.5
Babay na.
17:55.5
Babay na?
17:56.1
Babay na?
17:56.8
Bago lang dating si Papa, hindi
17:58.1
ito magbabay.
17:58.9
The Ashton brothers.
18:00.4
Ha?
18:01.1
The Ashton brothers.
18:02.1
Ashton.
18:02.7
Is that Dutch?
18:03.6
Ashton brothers?
18:04.5
No.
18:05.5
Ashton is my patch.
18:08.5
How was work?
18:10.5
Did you, did they really needed you there?
18:14.5
Well, sort of.
18:17.5
Mmm.
18:18.5
I mean, I helped fix the problem.
18:21.5
It wasn't the problem that they thought it was.
18:23.5
Mmm.
18:24.0
It was hardware, not software.
18:26.0
Okay.
18:27.0
Siya na yung nakakalam.
18:28.0
We don't understand that kind of subs.
18:30.0
You see, you see?
18:31.0
You see, what can you say?
18:32.0
Do you like it that the stones are dark?
18:37.0
It's almost the same as the stone.
18:39.0
And you, you, you are the one who
18:42.0
who said that that's the one you want.
18:46.0
Do you like the stones?
18:47.0
I don't remember that but I love the stones.
18:50.0
Super nice.
18:51.0
I wanted the white.
18:52.0
But then you said that one is nicer.
18:53.0
It's nicer.
18:56.0
May kita niyo ba na dark ako?
18:57.0
This is good, mga.
18:58.0
This is super nice.
18:59.0
This is the best.
19:01.0
Sabi ko sa kanya, white.
19:02.0
Mmm.
19:03.0
Pero kaya maganda din yan, no?
19:05.0
Kayong white ba?
19:06.0
Pag narumihan, ganyan maglinis-linis ka pa siguro, no?
19:09.0
Maapakan, maputikan, ganyan.
19:11.0
Mabuti ang ganyan na lang, batu-batu.
19:16.0
Binigyan ako ng remote.
19:18.0
Ang anak ko.
19:19.0
They're almost done already.
19:20.0
Yeah, they're almost done.
19:21.0
I think, just the grass tomorrow.
19:22.0
Yeah, and finishing the plants, too.
19:24.0
Yeah.
19:25.0
So when are we buying the plants?
19:26.0
When we have money?
19:27.0
We don't have money anymore because we need to pay the garden.
19:30.0
Yeah, we don't have money because we need to pay the garden.
19:33.0
Yeah.
19:34.0
Pero ang mahalaga, hindi ako naka-utang.
19:38.0
Kaya di ba mag-utang ba?
19:39.0
Sana kami kay Dianan.
19:41.0
Hindi ako maka-utang, guys.
19:43.0
In fairness.
19:44.0
Ang sani.
19:45.0
Ang ating paon yun.
19:46.0
Pagkalaki-laki.
19:48.0
Sa pagkakiwalaan niyo.
19:50.0
Pangit ba yun?
19:51.0
Pangit ba daw mag-union, guys.
19:54.0
Yung matagalan na gamit?
19:55.0
Hindi daw yan mag-uusin.
19:57.0
Hindi ko di man ito pwede ubusin sa isang salad lang.
20:02.0
May mariliit man doon.
20:04.0
Bakit di na yun ang kidungan ni Danielle?
20:06.0
Ay nag-color ang dewelag!
20:08.0
Show us the video.
20:10.0
Very good.
20:14.0
Very good na, Danielle.
20:17.0
Anong color yan?
20:18.0
Red.
20:19.0
Red. Good so.
20:21.0
Ibang color na naman, ibang color na naman
20:25.9
O yan, anong color yan?
20:29.3
Anong color yan?
20:30.5
Brown
20:31.1
Brown, very good
20:34.0
Very good, Nathaniel
20:36.7
Anong color yan?
20:40.5
Green
20:41.0
Green, very good
20:44.8
Nathan
20:45.4
Hey, cool, Tor
20:47.8
Anong sunod na color dyan?
20:51.0
Green
20:51.6
Green
20:54.1
Dali na, ibang color na naman
20:57.1
Desa, Desa, anong color to?
20:59.3
Ito, ito, anong color to?
21:01.4
Green
21:01.9
Hindi pala pwede guys, siya lang daw
21:05.1
Tanungin natin siya bakit kalalaki ng sims
21:09.1
Mahal, they don't have
21:10.2
My love, they don't have smaller onions
21:13.5
Mahal
21:14.0
No, they were all sold out because they were in the bones
21:17.2
Ay
21:18.2
So this is all they have
21:19.5
Because I could not use that for one cooking, that's very big
21:23.5
You want to eat soon?
21:25.0
Yes
21:25.4
It smells so good, I want to eat
21:27.5
Suot niya na yung binili ko na t-shirt, o yung Levi's
21:30.5
You like your shirt, my love?
21:33.1
Yeah
21:33.5
It's a nice shirt
21:35.0
How much does it need to be?
21:44.4
Paalaga pa dyan
21:45.4
I don't know, ma
21:46.0
Oh, that's good
21:57.0
Thank you, mahal
22:01.9
That is so nice after a day of hard work
22:06.1
Busog pa kasi kami ni Natan, kakakain lang yan ng cooking
22:10.0
How about the salad?
22:11.9
Salad
22:12.8
The adobo is yummy, my love
22:16.0
It's not salty
22:18.2
Salad is good too, and then my favorite
22:24.6
Paborito niyan patatas sa adobo
22:29.4
Yeah, because the potato sucks up all the flavor of the adobo
22:33.5
Enjoy
22:34.2
Dahil hindi kera po tayo, kain lang din ako
22:37.5
Naguto mo po, babang tinitingan po siyang kumain
22:40.9
Dabi, simple bulgur rice
22:46.0
Want to try the bulgur?
22:54.9
You like it?
22:56.8
Like normal rice, ma
22:57.9
No, I like normal rice
23:00.4
It has a little bit of heart something in it
23:06.0
With a little
23:16.0
Someone is enjoying this potato
23:19.5
Ako hindi ako mayuli ng patatas sa adobo
23:21.8
I don't like patatas in the adobo, ma
23:24.3
No
23:24.8
I think the patatas in the adobo are the best
23:27.7
So?
23:31.1
So?
23:33.6
Let us know if you agree
23:36.2
Potatoes in the adobo
23:37.7
Yay or nay?
23:40.0
Chicken
23:44.1
Kain ng pipino? Dali?
23:45.9
Kumkum or egg and oat?
23:48.4
Hmm
23:49.9
Ah
23:51.1
Ah
23:52.1
Thank you, my lovey
24:05.8
You are the best husband I could ever get
24:12.1
Hi, you want me to go out?
24:14.4
Uy!
24:15.9
Bustos
24:17.9
Ay, mahal
24:19.9
I have one thing to say
24:31.9
You have a hard face, mahal ba?
24:33.9
You have a hard face, you can do that in the vlog
24:36.9
I can never ever be
24:38.9
Hard face?
24:39.9
Yeah, it's like magugnaw, makapalang mukha in the Philippines
24:43.9
Makapalang mukha, Sekmar
24:45.9
What is that?
24:46.9
Hard face
24:47.9
Mag, mag
24:48.9
Makapalang mukha
24:52.9
Say it
24:54.9
Matigas ang face
24:56.9
Yeah, that's also
25:04.9
Very good
25:05.9
Hanggang 2011?
25:07.9
Yeah
25:08.9
Happy
25:10.9
City
25:11.9
City
25:12.9
Happy
25:13.9
City
25:14.9
City
25:15.9
Ano man yan?
25:16.9
English at saka dots?
25:19.9
11 to 15
25:21.9
English
25:22.9
15 to 20 dots
25:25.9
Husband is missing me
25:29.9
Tingnan natin kung ano
25:30.9
What's the reaction of Natan when I hug his dad?
25:38.9
Papa?
25:40.9
Yeah
25:42.9
Yeah
25:44.9
Ha...
25:45.9
democrats
25:47.9
Don't you though man?
25:48.9
Papa...
25:52.9
Papa...
25:54.9
Hanggangatory
25:56.9
Hit creaking
26:00.9
He doesn't care
26:01.9
No, whenHe doesn't care
26:05.9
Papa..
26:08.9
женщin
26:09.9
This is my dad for you
26:10.9
Papay-span-may!
26:12.9
Papay-span-may!
26:14.9
Papay-span-may!
26:16.9
Papay-span-may!
26:18.9
Papay-span-may!
26:20.9
Natan! Natan!
26:22.9
Papay-span-may! Kung-kung-kum! Lablam mo si Papa!
26:24.9
May lablam niya!
26:26.9
Oh, may!
26:28.9
Ay, lablam mo si Natan!
26:30.9
May lablam niya!
26:32.9
May! May!
26:34.9
Ayaw niya daw! Natan siyang pakialam, guys!
26:36.9
Let's look at Natan's reaction!
26:38.9
Nothing!