* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Good morning, everybody!
00:02.9
Grabe ang morning natin dito.
00:04.8
Ito yung iniwan namin kagabi sa
00:07.6
E galing tayo ng Amsterdam. Good morning!
00:13.1
Yeah, bro. Tilihan bro, Aiden.
00:18.2
Mama, mamutish koken.
00:22.6
Linis na naman yun siya.
00:26.3
Nga, napamilit natin yun sa
00:27.8
Amsterdam. Hindi kasali yung usan.
00:29.8
Guys, binili namin yan nung pa-uwi na po kami.
00:34.0
nandito kasi kami naka-uwi kagabi?
00:35.6
Mga nine na ata. So sabi ko kay Daniel,
00:38.2
bukas na natin yan
00:39.1
linisin. So ngayon,
00:41.5
napagbukasan nga siya, guys.
00:43.9
So, speaking of bukas,
00:49.7
matapos na yung ating pag-garden.
00:51.7
Kasi hindi nga nila tinapos nung Friday.
00:54.3
Kung napalo nyo po yung vlog,
00:55.3
kasi sinabi ko na
01:01.2
very urgent to talaga.
01:03.8
Kanyan sila dito, guys.
01:06.6
So yun, sabi nila
01:07.7
sa lunis na lang daw.
01:09.7
Ang binili ni Mr. kahapon na
01:15.5
How long are you putting the crescent in there?
01:18.6
So, are you ready, everyone?
01:20.6
Itry na ni Daniel
01:35.2
Yan yung binili natin doon
01:41.1
It's nice that we made it one.
01:45.2
Nag-breakfast na.
01:46.1
So, today, pupunta po tayo kay Oma
01:48.0
para ibigay yung maka-diabetic.
01:52.8
Yung chocolate na binili po namin
01:54.8
para sa kanya, yung isang kilo.
01:56.4
1.2 kilograms na paborito niya pong chocolate.
01:59.5
So, ibibigay natin sa kanya today yun.
02:02.2
Ibalik din po natin to kay Oma
02:04.1
to yung kanyang photo agong
02:05.8
Why is it here, mahal?
02:06.9
Who gave this to you?
02:08.0
Oma, I wanted to look through
02:10.6
if I can find a good picture
02:13.8
Because I wanted a picture
02:16.3
like art from Vika
02:18.5
but I could not find the one
02:19.9
that I wanted to decide to.
02:22.8
Matay po yung lolo ni
02:28.1
How old were you, mahal?
02:29.5
Two years old, no?
02:30.0
And paka-diabetic?
02:31.5
Tapos nakapag-ano din po yan?
02:34.0
Oh, not on stage.
02:35.0
But si Oma, guys, nakakita din po yan siya
02:38.0
ng bakong pag-ibig
02:39.0
after na nawala ang mister niya
02:40.5
pero matagal pa po
02:41.5
bago siya nakakita ng pag-ibig ulit.
02:46.0
Hindi po sila kasal.
02:47.0
Ano lang yung mag-shota lang.
02:52.0
Pero wala na din po siya.
02:54.0
Wala siya mga 10 years ago at
02:56.5
very close na close po yung ni Daniel.
02:58.0
Mabait daw yung masyado.
02:59.4
Hindi po siya na-meet.
03:00.9
Eh wala na po siya nung
03:02.9
nung dumating ako sa buhay ni Daniel.
03:04.9
Tingnan natin tong mga pang-picture nila dito, ha.
03:08.9
Ang mister ko, oh.
03:10.9
Very cutie-cutie.
03:18.9
Bata pa ni Vika dyan, eh.
03:20.9
Si Vianan at si Daniel.
03:23.9
You were so fat, mahal, when you were baby, my love.
03:26.9
Hindi mo sila mag-amok, eh.
03:29.4
My love, you were fat, mahal.
03:31.4
I want you like that again.
03:35.9
Mahal, this is yours, mahal.
03:39.9
It's your album, mahal.
03:41.9
It's not Oma's album.
03:45.9
Vika gave this to you.
03:47.9
This is not Oma's.
03:49.9
These are all you.
03:50.9
Ayan, oh. Siya din po. Ayan, oh.
03:52.9
Kamukha ba sila ni Natan, guys?
03:59.4
Ayan siya tsaka lolo niya.
04:01.4
Kamukha niya good.
04:05.4
Kamukha ni Vianan.
04:09.4
Si Daniel din po yan.
04:17.4
Looks like the carpenters of
04:21.4
Kamukha ng ano ba? Carpenters.
04:23.4
Grabe ang mga pabuhok dyan.
04:25.4
Vika was so beautiful.
04:27.4
Vika was so beautiful.
04:28.4
Ilang taon kaya si Vika dito.
04:30.4
How old was Vika when she gave birth to you, mahal?
04:34.4
O mga ganyan siya.
04:35.4
Siguro mga 37 po siya dito.
04:39.4
Itanongin natin siya mamaya.
04:40.4
Nandoon man din siya kay Oma.
04:42.4
Si Oma nung kabataan niya, guys.
04:48.4
Sus, makita niyo lang yan nung dalaga si Oma.
04:52.4
Nakita niyo na yung picture niya ba?
04:54.4
Napakita ko na ba dati?
04:56.4
Kaganda niya Oma, guys.
04:58.4
Grabe talaga ang mga pa.
05:02.4
Meron pa yung, yung dito nga, oh.
05:04.4
Sa shoulder-shoulders ba?
05:10.4
Kahawig sila ni Daniel dito, guys.
05:15.4
Yun lang, kay Bland lang masyado ang buhok ni Daniel noon.
05:19.4
Kayk, kayk, dali.
05:21.4
Kayk, dali, dali.
05:31.4
There's kay Mila.
05:35.4
There's Papa Daniel, eh.
05:43.4
Ito ata, ano to, nanay ata to ni Oma.
05:46.4
Parang nanay po iyan ni Oma, no.
05:48.4
Kahawig din sila dito.
05:50.4
Mag-smile lang ko dito, Biko.
05:51.4
Mag-smile lang ko dito, Biko.
05:52.4
Mag-smile lang ko dito, Biko.
05:53.4
Mag-smile lang ko dito, Biko.
05:55.4
Kahawig din sila dito.
05:57.4
Mag-smile lang ko dito, Biko.
05:58.4
Kumukha kayo ni Papa.
06:10.4
Kahawig din sila.
06:11.4
May picture si Nathan kahapon na medyo kahawig sila jan, oh.
06:13.3
Si Oma tsaka ang kanyang nilamahal.
06:18.9
This Oma Hezca, or?
06:20.1
Ito, two years old na po.
06:21.7
Kaedara ni Daniel si Nathan dito.
06:27.6
Wow, kapugi naman
06:30.5
Dabi, dabi, kung kamukha kayo. Smile, dito, smile.
06:37.7
Nay, that's kay Nathaniel,
06:40.8
Ay, pinanganak na ako dito.
06:44.6
Pinanganak na ako dyan, guys.
06:49.5
Si Daniel, ilang taon na siya?
06:52.4
Nung pinanganak ako.
06:56.7
Hindi yan si Nathan, si Papa yan, pag sure.
06:59.8
Kay Daniel nga to,
07:00.8
sabi niya, ano daw,
07:02.2
kay Uma, ibalik daw namin.
07:04.1
Ha? Yeah, nay, that's Papa Daniel,
07:06.7
that's Nathan, or?
07:09.2
Kamukha talaga kayo?
07:12.4
Yeah, that's Papa Daniel.
07:15.8
Persiktok Nathaniel.
07:17.5
Bisit, he's saying that
07:21.1
Nay, that's Papa Daniel.
07:46.6
Again, again, again.
07:56.2
smile, maybe he see that,
08:01.9
Ney, pa, sake mapa.
08:05.4
Sabihin mo muna, pa,
08:07.6
Sake ma ears, pa,
08:17.5
Pa-pa- a ESалыеб na ah.
08:19.1
O sige segurin mo, sampung ma nga.
08:22.9
Kamay at sukye kakaroon
08:30.0
Sukye kasi yan sa ano
08:31.3
Sok ba? Sok sa Dutch
08:34.6
Hindi na magsing na
08:49.1
Hindi na, hindi na makatawa yan
08:51.7
Ayusin mo kaya magpunta tayo kay Oma
08:55.6
Pagpangit ng weather
09:04.0
Mga ayan, one week na
09:05.1
Ganito ang weather
09:06.1
Papunta na po tayo kay Oma
09:09.0
Ganyan po si Vian na makita kita tayo
09:11.5
Ito po yung bigay namin kay
09:14.2
Sinabihan ko nga si Vian na bigyan namin ng ganyan kadami
09:17.6
Na chocolate si Oma
09:18.4
Pero araw-araw po talaga yung siya
09:20.1
Nagchocolate niya
09:20.8
Parang ano niya ba
09:21.7
Parang dessert niya ba
09:24.4
Hindi kaya ma-diabetes si Oma
09:29.6
Sabi niya pa na 94 na si Oma
09:32.3
Enjoy na lang daw ang buhay
09:33.7
Kaya yan nga daw ang paborito niya
09:35.5
Kaya okay lang daw yan
09:37.1
Enjoy ang buhay guys
09:39.4
Kaya mag 95 na pala si Oma
09:41.2
Ito po yung dinadaanan natin dati
09:51.7
Lapit na po tayo kay Oma
09:53.7
Dito o papunta sa bahay guys
10:01.9
Diyan kaya naglalakadati
10:03.6
Namiss nyo din ba yung ano
10:09.6
Gusto pala i-surprise ni
10:13.7
Ilagyan niya na muna daw sa hallway
10:15.1
Ang pachocolate natin
10:21.7
Tago niya lagi daw o
10:23.7
Are we eating that?
10:27.2
That depends on like
10:28.9
Oma wants to share or not
10:53.8
Oma and hopefully
10:55.7
Oma and hopefully
11:25.2
Maganda ang sapatos.
11:27.2
Maganda ang sapatos.
11:29.2
Maganda ang sapatos.
11:31.2
Maganda ang sapatos.
11:33.2
Maganda ang sapatos.
11:35.2
Maganda ang sapatos.
11:37.2
Maganda ang sapatos.
11:39.2
Maganda ang sapatos.
11:41.2
Maganda ang sapatos.
11:43.2
Maganda ang sapatos.
11:45.2
Maganda ang sapatos.
11:47.2
Maganda ang sapatos.
11:49.2
Maganda ang sapatos.
11:51.2
Maganda ang sapatos.
11:53.2
Maganda ang sapatos?
11:55.2
Maganda ang sapatos.
11:57.2
Maganda ang sige!
11:59.2
Maganda ang sige.
12:01.2
Maganda ang sige.
12:07.2
Maganda ang sige.
12:12.8
Maganda ang kalungkol.
12:14.8
Maganda ang sige.
12:16.8
Maganda ang kalungkol.
12:18.8
Sobrang dami daw guys
12:36.1
Sabi niya, bigyan niya din daw kami
12:41.3
Kaya sobrang dami
12:42.1
Baka tumaba daw siya lalo
12:57.5
Oo, waw, nai, straks Nathan
13:00.3
Jai mot oma vragen
13:03.2
Ja, jai mot oma vragen, dus van oma
13:05.3
Kukie, kukie krag yan
13:19.1
Natan ook daw papa
13:24.8
Ja, at that milk mahal, sokolade milk
13:27.2
I think, this is white
13:30.8
Alain, ain't okay?
13:33.8
Ain't for Nathaniel
13:42.3
Binigyan po tayo ni Oma
13:45.1
Try natin, pistache
13:48.9
Lekker oma, pistache
13:55.1
Mapakain daw sila ng mga ibon
13:57.9
May dalang tinapay si Evika
14:00.1
Doon ang bahay natin dati guys
14:05.8
Kaya pag ano, naglalakad po kami
14:10.2
Ganun lang papunta dito kay Oma
14:12.3
Wait, it's good water here now, Vika
14:15.6
Parang nilinis silang tubig dito ba?
14:19.4
Hindi yan ganyan dati
14:52.3
Kapos na po tayo doon
14:53.6
Binigyan tayo ni Oma ng mga
14:56.7
Hindi yan to masyado type kasi
14:58.1
At meron po tayong sili
14:59.3
Why do we have chili, mahal?
15:01.0
Because we can have the chili left
15:02.4
And she's not using it
15:03.4
Binigay sa atin ng sili
15:05.2
Andyan yan sila dalawa
15:09.5
Sabi ko sa inyo eh
15:13.3
Punta po tayo sa action
15:19.1
Kasi sarado pa ang makro
15:21.2
Pupunta sana kami ng makro na
15:23.0
Sarado pa man doon
15:24.8
Kain muna tayo ng lumpia
15:26.1
Oma is there, kaya
15:35.3
Parang absent ang palumpia, guys
15:38.6
Or baka late lang ba?
15:39.5
Alam niyo ba may hinuli sila dito
15:43.1
May pulis po na dumating dito
15:44.9
Dumating talaga kami
15:45.9
Dugoan yung lalaki
15:47.0
Kasi nag-try siya na mag-nakaw
15:51.8
Yung manager po nila dito
15:58.4
Tapos pinahiga ba
15:59.3
Nandito lang ang pulis
16:00.5
Tinusasan po talaga
16:04.2
Hindi rin siya nagnakaw mo
16:07.4
Huwag mo ako ganun-ganun
16:09.5
Huwag niya mag-upo-upo, ha?
16:12.7
By Canada's Palefoot Winkel
16:14.9
Dali na, dun tayo
16:15.8
Magtingin tayo ng auto
16:16.9
New auto for Nathaniel
16:20.8
Dali na kayo magtingin tayo ng auto mo
16:22.5
Bilhan po natin siya yung remote control na
16:29.5
He did not steal mahal
16:32.2
But they will have to check the
16:36.3
Dugoan ko dyan, guys
16:38.1
Nasuntok ka naman niya
16:40.4
Yung manager, makita mo talaga yung kamay niya
16:43.0
Baka napagkamalan lang ba?
16:46.0
Kawawa din ko napagkamalan lang
16:48.0
Kaya Darcita, Nathaniel
16:51.0
Pag ano po talaga namin
16:53.0
Kakarating ng pulis
16:55.0
Na, wee-wee-wee-wee
16:57.0
Mabilis masyado sila ba?
16:58.0
Tapos pumasok dito
16:59.0
Kita namin nakahiga po yung lalaki
17:15.4
Dito tayo sa mga palaroan
17:18.4
What will ya now?
17:20.4
What will ya sin?
17:23.4
Yung mura lang ha?
17:36.4
Kung pasok ba yan sa budget?
17:37.4
Hindi pasok sa budget!
17:40.4
If you wouldn't drink, stop!
17:43.4
You need to have something like this
17:47.4
He's not old enough for this mahal
17:49.4
This is for 5 years old
17:51.4
Hindi niya pa masyado ma-appreciate ba?
17:55.4
Tingnan niyo, sabi niya pa oh
17:56.4
Deysa, ito ba or ito?
18:10.4
Kaya lagyan ko alam
18:11.4
Deysa mas pagpapabait
18:16.4
Naghahanap na kami pa yung remote control
18:18.8
Sa hindi ko maghahari
18:20.3
Kasi yon yung Mario niya doon sinisira niya
18:23.3
Kaya yung eighth smart phone na san
18:26.4
Bilhan natin siya nito
18:28.3
Nasaan duit mo niya mo?
18:31.3
Bila lang silang ibang kulay
18:33.4
Tingnan niyo mga nenang umar miyadagalang saismeng
18:35.4
sa ano, guys. O, bigla
18:37.3
niya lang nila, guys. Kinunghaan yung test nila.
18:40.4
Marunong ka na, ha?
18:41.7
Game with all type, Mama Kraken
18:43.3
and Papa Oak. Sekmar.
18:45.4
Mama, makikday sa Kopun.
18:47.9
Sekmar. Mama, makikday
18:52.9
To fail, siyokolado na, Tanya.
18:57.4
Lipat po tayo dito sa action candy.
18:59.2
Normal ang mga price ng ano nila doon,
19:02.8
Yung laroan na pinakita ko sa inyo,
19:04.3
20 euros. Kaliit-liit lang.
19:06.7
Tapos baka bukas sirain yan, ha?
19:08.6
Dito tayo. Maganda din po yung mga laroan nila dito.
19:11.4
How much is that?
19:14.2
How much is this?
19:15.3
This one is a lot cheaper.
19:20.8
Uy, bibili po ako ng ganito
19:22.6
para sa Laurel ko. Magkano to?
19:26.8
mga paano nila dito, eh.
19:29.4
Ay, plastic siya.
19:32.8
Kasi yung Laurel, guys,
19:34.1
gusto ko siya ilagay sa ganito,
19:36.3
sa pot. Kasi yung gusto ko doon
19:38.1
sa lalagyan ng, yung ano nga yung
19:39.9
pinalagyan namin doon, gusto ko puro bulaklak po siya.
19:47.7
At saka yung isang plant ko sa loob ng bahay,
19:50.4
pakita ko yung pot doon na nilagyan ko, ha?
19:53.4
Kay kapangit-pangit.
19:54.7
May paano pa yun? May isang pinggan
19:57.7
Tignan nyo, oh, kamura lang, 8 euros.
20:00.5
Ito, hindi ito plastic.
20:04.1
Lumpia. Sarado pa siya, guys.
20:06.0
Hindi pa siya naglukas.
20:07.1
Mamaya pa siguro yan nalang una.
20:09.2
Alis na lang tayo, eh. Gawa na lang ko ng lumpia ko.
20:12.4
Punta na po muna tayo
20:13.7
ng macro kasi gusto kong bumili
20:17.6
Ayoko nang sabihin, makaibas nyo na nga po.
20:20.6
Hindi na may para sa akin.
20:23.0
Para kay Warren Holland.
20:25.5
Kasi hindi kami natuloy last week, diba?
20:27.2
Nga ako ako na magpa-ano po ako magpabulalo.
20:29.7
Hindi kami natuloy.
20:30.9
Kasi nga, busy yung sa garden.
20:32.7
Tapos, sumama ang pakiramdam.
20:34.1
Anong time na yun ba?
20:36.5
So, ngayon, bibili po ako ng frozen
20:38.7
na bone marrow doon.
20:45.0
Andito na tayo sa macro.
20:47.2
Naghanap na naman si Daniel ng chipotle.
20:56.6
Kaya na siya ng kanyang tinapay.
21:09.6
Eh, kaya tin-tin pa ka, nor?
21:12.8
Oh, mga bigas nila dito.
21:14.1
Oh, magkano kaya ito?
21:15.1
Paubos na ba yung bigas namin?
21:17.0
Pero sabi ko kay Daniel, gusto ko na mag-try na
21:19.3
mag-basmati rice po kami, no?
21:22.3
Ito ang sinasabi po.
21:29.5
5 euro and 50 cents.
21:31.7
Samantalang magbili ka nito sa store,
21:33.5
kamahal makasama.
21:34.1
Pagka, mahal-mahal.
21:37.3
O, ito'y malalaki.
21:39.2
Ito na po nabili natin, oh.
21:40.9
Mabili ako ng dalawa.
21:42.5
So, 12 euros po ito sila.
21:44.3
At, bumili ako ng pang-lengwa!
21:47.9
The lengwa estofada.
21:50.5
Ito naman ay 10 euros.
21:53.3
500, ano, sa atin.
21:56.1
Mag-ano-ano ka na naman dyan?
21:57.1
Mag-compute-compute ka na naman!
21:58.9
Mahal siguro ang kilo dyan sa atin ang dila, guys.
22:04.1
Ano, may malaki palang payombo dito malapit sa amin, guys.
22:08.1
Hindi ko lang nalaman ito, ah.
22:09.8
Bili tayo ng pang-ano ng lumpia ko.
22:13.3
Mga pang-ingredients.
22:15.0
Kasi, nung huli, diba, nakabili po ako ng wrapper.
22:18.6
Pero, wala po akong ano ngayon.
22:21.8
Yung pang sutanghon na noodles.
22:24.6
Yun ang ginagamit ng Vietnamese, guys.
22:26.8
Nilalagyan nila ng sutanghon wrapper.
22:28.3
At saka, ang mga taga-Thailand, yan din po ang ginagamit nila.
22:31.3
Para mas, ano siya ba, hindi siya moist.
22:34.1
Uto na daw, mister ko.
22:37.5
Paganda ng pastuan nila dito.
22:43.9
May tinapay ka pa dyan?
22:46.2
So, yun lang nga.
22:47.5
Nakabili ako ng ganit po, guys.
22:48.8
So, tingnan yung pang-lumpia natin.
22:51.3
Para hindi na po ako mag-slice-slice mamaya.
22:54.9
Dami natin na pang-grocery, ah.
22:56.6
Wala sa plano, ah.
22:58.7
Yeah, we wanted just a little bit, right?
23:00.8
We wanted just the wipes.
23:02.8
Yeah, did you get wipes?
23:05.6
Pag-abas na tayo, guys, kaya parang kalaki naman ang mabayaran natin dito.
23:09.2
May nasyak, may nasyak, guys.
23:10.6
Ayan, the sweet-sauce wipes, already 6 euros.
23:17.1
Yeah, it goes quickly.
23:18.8
At 5 euros, yeah.
23:20.6
Yeah, because it's very expensive na, oh, days.
23:23.4
Nasyak, kay 65 euros.
23:35.1
It's also 5 euros.
23:37.1
That's for the lumpia.
23:39.1
Oh, it goes fast.
23:40.1
That's how it goes.
23:43.1
That's why we need to work hard for the money.
23:44.1
We want the two things with the action.
23:45.1
And they are both in action.
23:47.1
The beer is in action.
23:48.1
That's why I got it.
23:50.1
Bumili siya ng dalawang beer.
23:51.1
Second, second half price.
23:52.1
And then I got it.
23:53.1
Mahal, I want this for the garden, oh.
23:54.1
Something like this, again.
23:59.1
Magpag-grocery hall po tayo.
24:00.1
Kung saan naabot ang 65 euros.
24:04.1
Yan po siya ng 65 euros ninyo, yan po siya sa Philippine Money.
24:07.1
Yan siya sa Philippine Money.
24:08.1
Sa Netherlands, ha?
24:09.1
Saan naabot ang 65 euros ninyo sa Netherlands?
24:10.1
Meron tayong pa-beer, simpre, ah.
24:12.4
Nasa-sale po, daw, to.
24:13.4
Meron tayong mga pa-chips.
24:14.4
Kaya ito, wala pa itong mga, ano ba?
24:15.4
Mga pang-pa-dinner.
24:16.4
Wala talaga pang-dinner ito, guys.
24:17.4
Pang-ano lang ito, mga snack, snack.
24:20.8
Ngayon, mga chips.
24:23.8
At, lumili ako ng tortilla kasi hindi ko unang mga na-chips.
24:27.3
Ayan, mga chips ko ni Daniel
24:30.4
At bumili ako ng tortilla
24:33.8
Kasi gusto ko po yung may salsang
24:36.3
Bumili din ako ng salsang
24:37.7
Tinapay ni Daniel
24:41.0
May grape po tayo
24:58.3
Para sa aking lunch bukas
25:02.7
Kasi naubusan na po kami
25:04.1
Kunti lang binili namin kasi may binibilhan po kami
25:07.9
Mas makamura din po
25:09.5
Meron din po tayong pang milk
25:11.7
Bumili ako ng apat na
25:19.9
Chicken at beef po yan
25:22.5
Ito yung ating pasalsa
25:25.9
Meron tayong salsa deep hot
25:27.9
At saka salsa mild
25:29.1
Para sa ating nachos
25:30.7
Ito naman ang binili ko
25:32.8
Para sa ano nga guys
25:34.2
Yung na slice na siya
25:35.9
Meron siyang toge
25:39.5
Yung malalaking ano nga na
25:43.2
Meron tayong leek
25:44.9
Meron tayong carrots
25:47.9
Meron siyang apat
25:51.7
Para hindi na mag
25:55.6
Pakburin ko lang sarili ko
25:57.8
Buti yung na slice na
26:04.2
Pang lunch po ni Daniel
26:06.4
Ayan yung kanyang mga pasalad
26:08.1
Meron siyang tuna at
26:13.3
Gusto niya yung chipotle
26:18.5
Bumili ako ng sauce para sa
26:22.7
Extra hot sweet chili
26:25.6
And yung ating pa oyster sauce
26:31.8
Not bad marami-rami naman din siya
26:36.5
Kalaki din ang nagastos namin today
26:39.8
Meron pa tayong padila
26:43.5
Tapos mamili pa tayo
26:45.8
Yung mga pang dinner bukas
26:47.6
Baka pwede natin i-dinner
26:52.3
I would like to try
26:55.6
The sauce na dito
26:58.1
Kain na doyan si Daniel
27:00.8
Where's the bread?
27:05.1
Yeah the other one
27:06.3
This is more sweet mahal
27:35.6
Is this supposed to be hot?
27:55.6
O yun ing glycil Ск降 bady�
27:58.5
And to cost 500 pesos
28:20.5
Let's try the one
28:25.6
magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging mag
28:55.6
magiging magiging magiging magigging magiging magredes
28:57.5
magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging nantansan na
29:25.2
Nakalimutan nyo na guys.
29:56.7
Saan ang kilikili?