P1-HAPPY BIRTHDAY, SR. HARABAS - EP1282
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
O guys, dahil birthday ko, ako ang mag-i-intro.
00:07.8
Sama natin ang matigas si Harabe.
00:17.4
Parang palusyan sa dulas.
00:21.7
Pero sa usay ng sumilo, hindi na siya makawalangin.
00:30.0
Sama galing sa sumilo, pero hindi na siya nakawalangin.
00:39.1
Ang sumunod, si Harabe.
00:43.7
Kaya tayo, bubot na mangga lang.
00:48.9
Pero kayo, hinugda.
00:51.1
Dahil malapit na siya ang maging tatay.
00:55.5
Hindi na, pero mangga pa rin.
00:58.1
Bubot na mangga talaga.
01:00.0
Dahil hindi ako mula saan.
01:03.4
May mga talumpate.
01:09.7
Ang mga ating membro.
01:16.9
Baka, wala na kayo ngayong ma-miss.
01:22.6
Dahil pag siya tumawa, lapas ang gilagid.
01:55.8
Ang matilig na hunter.
01:56.6
Ang bagaling sa dagat.
01:59.4
Kung isa may vulnerabilidad.
02:00.0
Ang huli, kumisang wala.
02:11.0
Malapit namang nyapit yan.
02:16.0
Kasi malapit na siyang magsandibdib sa kanyang fiancée.
02:22.0
Sa amin natin si nice guy.
02:28.0
Malapit siyang kapimpal sa cellphone.
02:51.0
Sa amin natin ang ating matigas na si Dalaman.
03:00.0
Naki nag-aawayan.
03:03.0
Bahala na kayo kung sino ang nag-aawayan.
03:08.0
Nag-aawayan ang mga aso.
03:15.0
Sa amin si Pong Loy.
03:18.0
Ang laging nakatingala.
03:21.0
Sinatanong kailang kaya narating ang aking bituin.
03:33.0
Ang ating kameraman.
03:38.0
Ang agresibong hunter.
03:42.0
Ang kanyang tinagmamalaki.
03:44.0
Pag sinipat ko ang ibon.
04:07.0
Gano'n yung tataw.
04:12.0
Kala ko si Niko ang resulta eh.
04:14.0
Nung sinipat ang ibon eh.
04:18.0
At ang inyong lingkod.
04:19.0
At ang inyong lingkod.
04:25.0
May lahi po kayong Chinese.
04:30.0
May lahi po kayong Japanese.
04:34.0
May lahi po kayong Taiwanese.
04:43.0
Pero tubong Bulacan.
04:46.0
Tibagamos Bulacan.
04:49.0
Bahala na po kayo kung anong.
04:52.0
Speculation ninyo.
04:56.0
Yung Chinese, kung Japanese.
04:57.0
Hindi nga ang Japanese.
05:01.0
Dami-daming現yong alam po.
05:09.0
Pagdali lang tayo, o.
05:25.0
Pagkakarabas, magkakarabas tayo mga kapatid para sa birthday kitatang.
05:36.4
Happy birthday kitatang!
05:39.8
Si Ray ay nagpapapera ng kanyang special spaghetti para kay Bugs.
05:46.9
Kaya pa lang tayo ng mga kamatis, sibuyas para sa kapal namin natin sa bangus.
05:51.8
Habang sila naisgay ay andun, nagpre-prepare na ng manok.
05:57.9
Gusto rin natatang sinampalukang manok.
06:05.8
Ang sabaw na yan.
06:08.4
Para sa bungs natin yan.
06:21.8
Abo! Unlit yung nox pala to.
06:29.1
Kung kasi pong loy, unlit yung nox pong.
06:39.9
Ako, butom na ko eh.
06:51.8
Ang isang buo ko sa'yo.
07:10.5
Ang pabalik-balik pa gano'n. Mapabindyo pa eh.
07:13.6
Pabindyo pa gano'n.
07:15.8
Mapabindyo pa gano'n.
07:26.5
Paano yung asli-kilig mo na?
07:29.4
Kilig-kilig ka dyan yan.
07:32.9
Ready na pala to.
07:37.5
Siguring init mga karabas.
07:39.4
Kaya nakamigyo na kayo ba tayo yan?
07:42.2
Lagyan mo talaga.
07:44.5
Walang lamig na ah.
07:48.5
Pa ano ko lang nga.
07:51.8
Eh hindi nga talaga talli,
07:55.7
Parang munang-munay hindi ninyo kayangasin.
07:57.6
Ano ang kwalang halawad nga,
07:59.8
Ano ang mga mak seule ka ito ball?
08:11.5
Di ang nakikataid mo poro.
08:14.1
dapatcheck na lang.
08:15.8
Dito lang wala eh.
08:17.0
Iyon lang kanino'n.
08:19.7
Widyok pa sana si Remo kanina.
08:23.3
Kinuha niyang kalbos ni Pilipi eh.
08:29.1
Hindi man natatabag niya na ako eh.
08:31.7
Isang palok din eh naku.
08:33.7
Ipagdikit ka namin ito do'y Pilipin lang.
08:36.7
Do'y Pilipin lang.
08:41.5
Paano mangasim? Ang cute.
08:47.7
Do'y nangasim na rin ako pagsa.
08:51.7
Nanghilo ang ngiting ko eh.
08:56.7
Paano nanghilo ang ngiting ko?
08:57.7
Nanghilo ang ngiting ko.
09:02.7
Bago kaming na-discovery.
09:09.7
Bons nilang Bons.
09:10.7
Paano mo Bons makakita? Paano mangasim ang cute?
09:16.7
Paano nilang Bons?
09:18.7
Paano mangasim Mon?
09:25.7
Paano mangasim ang pungloy?
09:36.7
Paano nilang Mon?
09:40.7
Paano mangasim din sila?
09:44.7
May nangyari magkakita mong kontak muna.
09:57.7
Nakita ka ito po ako.
10:00.7
Niligid nyo sila muna ng mga mangga.
10:03.7
Ang mga sim yun sila.
10:05.7
Ang mga sim yun sila.
10:07.7
Ba't nakita ka na ng mga sim na cute?
10:12.7
Tawagin natin sila. Ano tol?
10:16.7
Ano sa mga water Fish mint.
10:18.7
Ba't nanikita mong makakita?
10:21.7
Hindi, kumada, dudu.
10:25.7
Siya ma cantng mabog ko.
10:33.8
O, ang legendary.
10:34.8
meden mabovе ng pang kaliglangan prime.
10:35.8
Ito angAK si A Mang하�i.
10:36.8
Sa hablengkong presenting.
10:37.8
Basta ikaw, ang pelen mga lahat kwenteng siya.
10:42.7
Ang pagtatuntunan ang panela na hindi lang.
10:43.7
Finito ng mga labas.
10:44.7
Basta yung magluluto ng sinampalok ng manok.
10:47.7
Pisa lang tayo ng luya.
10:51.5
Masarap sa sinampalok ng manok.
10:54.8
Hindi yung sampalok.
10:58.9
Pre, lahat ng sangap naman okay.
11:02.0
Pero masarap taga sampalok.
11:10.6
Dubli ang init pre.
11:11.8
Mga karabas, nakaubad na tayo.
11:16.2
Hindi sobrang init.
11:18.7
Dagdag po yung apoy.
11:24.1
May nating lagyan ng
11:28.8
Para na makakain yung mga bata.
11:32.6
galing nating karne ng manok.
11:34.7
May nating tulagyan ng tubig.
11:41.8
Masarap na lang natin siyang
11:43.8
umambot sa sarili niyang katas.
12:03.8
lagyan na natin ng palaman itong mga bangos na ito.
12:06.8
Itong paggagawa naman dito eh.
12:09.8
Usually, ito talaga yung pinaggagawaan itong palaman.
12:15.0
Hindi lahat lang filipino on call,
12:18.2
Kmeterabang umeno na kita.
12:19.2
Ang boot kiitin niya dahil
12:20.4
nandito kita lang po sa
12:38.7
Ito meron namin tayo,
12:39.8
IB engage niya ka.
12:40.9
Wala akong dalang regala yun kay Tatang. Mga karabas ang baka nyo ko na yan. Matutuwa si Tatang doon.
12:46.9
Simple lang yung taong pero quality yun.
12:52.9
Baka natin yung mga karabas naman.
12:55.9
Uwi muna ako sa bahay. Sundin ko sila mga sarabas.
12:58.9
Tsaka sila Gray. Si Gray kasama si Kuya.
13:03.9
Dahil din yung lolo niya.
13:10.9
Pwede pa pang sausawan ito iba Dads ah.
13:15.9
Daming nahihihwa-hihiwa ni Daddy D.
13:20.9
Sausawan natin ibang muna.
13:26.9
So Bones, ikaw ata ang gepresenta dito mga kanay.
13:31.9
Ha? Ang mga katika?
13:40.9
Pre ano yung sa labi mo pre?
13:47.9
Lagyan natin yung tubig kayo ng mga karabas.
13:51.9
Magiging pagiging.
13:53.9
Magiging pagiging yung tubig.
14:01.9
Natiring na ito yung pang palasan natin.
14:07.9
Lagyan natin yung paminto.
14:12.9
Tingnan natin si Bones eh.
14:14.9
Ito yung pang palasa.
14:24.9
Maganda na rin mga karabas na asin.
14:30.9
Ang dami mo. Tagasin niya yun.
14:36.9
Pumalat niya naman.
14:40.9
Ibigit siya pala.
14:41.9
Ibigit siya pala.
14:42.9
Ibigit siya pala.
14:45.9
Ibigit siya pala.
14:57.9
Karabas. Salang natin tong pasta.
15:01.9
Uy. Kulong-kulo na.
15:05.9
Dahil paborito ko to.
15:13.9
Pumulasin, pumulasin po talbataan yun.
15:26.9
Pugs-te nang pubu ata Tuebags ah.
15:29.9
Hizi nang pu conta.
15:35.9
Hindi nga lang mga paborito.
15:37.9
Kabintahan ko ng ganito apparent dos.
15:38.9
Anong ganito e? Tagdos.
15:40.9
Tumunglogaw ka dyan?
15:42.9
Tumunglogaw ka dyan e.
15:44.9
Ganito ka na laki o, chunky o.
15:46.9
Pa-chunky-chunky na yan o.
15:48.9
Dos, isang peraso.
15:52.9
Nakahit na, lugi pa rin.
15:56.9
Dos lang isang peraso.
15:58.9
Iyaw-iyaw tayo ngayong mga karabas.
16:06.9
Tapos, yung bangus.
16:16.9
Ang sarap ng gano'n lang e.
16:18.9
Luto pa rin ng spaghetti.
16:24.9
tradisyon na mahaba.
16:26.9
Ito ang pahaba ng buhay.
16:32.9
Kaka-pansit lang natin makarano e.
16:40.9
Iba naman. Spaghetti naman.
16:42.9
Pero parang may spaghetti naman. May spaghetti rin ba?
16:46.9
Kaya pala spaghetti naman yun.
16:50.9
Gusto. Iyaw-iyaw.
16:52.9
Ingit na ingit ako nung nakaraan e.
16:54.9
Nag-get-together tayo na iyaw-iyaw.
16:58.9
Ang ganisa parang sa loob.
17:14.9
Ganda lang ito yan.
17:18.9
Uy! Wala na tubig!
17:20.9
Uy! Wala na tubig!
17:24.9
Ganda na pagluluto bro.
17:26.9
Hanguin na natin.
17:30.9
Short dog ka dyan ha.
17:34.9
Ibu rits. Ibu rits nyo ba naman yan?
17:40.9
Sa langit tayo nung ating sos.
17:42.9
Ito yung itong natin yun guys.
17:44.9
Okay. Ito yung 3 mga karabas.
17:46.9
Ito yung 3 mga karabas.
17:48.9
Ito yung 3 mga karabas.
17:50.9
Uy! Ito yung mga pinre-prek na yun guys.
17:52.9
Ito yung mga pinre-prek na yun guys.
17:56.9
Green pepper. Carrots.
17:58.9
Buyas. Saka bawang.
18:02.9
Small jar natin ng bawang.
18:04.9
Small jar natin ng bawang.
18:08.9
Vening, aador palis sa Bureau Stini.
18:12.9
Puna lang ba di yan?
18:26.9
Mas marami. Mas better.
18:32.9
Ang mga amoy nyo ito, bango.
18:43.1
Mga karabas, ito yung ating pork giling,
18:46.2
ay beef, at saka pork.
18:50.3
Mayan natin yan guys.
18:53.0
Ako, at saka yung ating pinto.
18:59.8
Nakapit yung lasa.
19:02.9
Ito yung itong turung.
19:11.6
Ito yung ating malutok,
19:14.8
at ating makakaroon guys.
19:16.0
At ating lagay ng ibang.
19:22.5
Karabas, ito yung ating
19:23.9
sangkat lupak na karot.
19:28.6
Ito yung ating pepper.
19:32.9
malalitong lalagay na ito.
19:54.8
Paano magigil si Bags?
19:59.5
Paano magigil si Bags?
20:10.0
Isa lang Bags ah.
20:12.6
Aleveno ang si Bags.
20:14.2
Hal 나는 po atas asal,
20:24.6
Pagigil si Raymond.
20:31.3
Magbigis ang palo.
20:34.6
T smiled na ng sabaw.
20:37.7
Mon, tikman natin kung okay naman ang lasa, ha?
20:55.3
Bakit yan na ako?
20:57.2
Panaginip imi telefon ng ibig na matakad ang asin na
20:59.6
Asim cake, hindi nakita na yung rabi na yung pano
21:02.6
Oo, hindi pa nalikita yun
21:04.6
Huwag mong kutsara dyan, dali
21:13.6
May mga bagong talit dito
21:20.6
Wala, yung pinabigay
21:24.6
Ngayon lang yung panagasan yung talit
21:35.6
Paano mga sim ang cute?
21:47.6
Paano mga sim si Bags?
21:51.6
Si Raymond nalang
21:56.6
Ayaw niya talagang tigman
22:01.6
Kasama ako talaga naman bro
22:06.6
Para hindi halta Bags yung katayang kuhanin mo
22:10.6
Ayaw niya, ayaw niya
22:13.6
Makal-makal mo ba nga dito Mon?
22:20.6
Isang nga pang giggle at isang nga pang asim
22:26.6
Panamalat eh guys
22:29.6
Paano maalat daw pre?
22:46.6
Ayaw, ayaw talaga yun
22:53.6
Kaya namin na sowis
23:03.6
Dalawang nilalagay ko
23:06.6
Dalawang Filipino style
23:08.6
Dalawang sweet style
23:19.6
Ibigil talaga si Mon siya
23:28.6
Ibigil katagas sa sarap niya
23:37.6
Hindi kapanta si Raymond dito
23:40.6
Tawagin mo si Raymond ba?
23:41.6
Ito nga ba isang ano, ketchup
23:46.6
Ang tawagin si Raymond, maasim
24:00.6
Wala naman Action
25:10.5
Balutan natin ng full yung bangus
25:13.5
Isang anong nga dyang gigil
25:21.0
Paano man gigil si Mr. Bugs
25:24.4
Ang tawag yung Mary Moon
25:44.6
Paano mga simpeng
25:51.8
Pugi pa rin talaga
25:58.8
Paano mga simpeng
26:11.3
Paano mga simpeng
26:21.4
Eh hindi mo nga kita tang
26:32.6
Hindi na, may init
26:43.2
Pasok na ang dila namin eh.
26:46.3
Sarap na silang palukan ni Mr. Pugi.
27:01.7
Tapos itatangin silang palukan.
27:05.9
Salangi lang, salangi.
27:08.5
Salangi na board.
27:09.2
Sige, parang mayroon ito sa tao.
27:28.4
Good sa'yo mga karabas.
27:30.4
Hindi na pa yung nakadarang.
27:34.0
Pag tinusok na namin yung mga karabas ng steak.