35Pesos lang ang "CHICHARON BULAKLAK na SISIG may JAVA RICE pa!" | BLOCKBUSTER na KANTO STYLE SISIG!
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Siguro ngayon lang kayo makakatikim ng sisig na may chicharong bulaklak.
00:03.8
First time siguro nyo maririnig yun.
00:05.4
May java rice pa.
00:06.5
Kahit ako nasasarapan eh.
00:07.7
Gaano nga baka mura ang isang kanto sisig na pangmasa?
00:10.4
Nag-start talaga ako sa 35 talaga.
00:12.2
Yun ang nakasanayan dito ng mga isidyante at yung mga ibang suki ko na 35.
00:16.3
Chicharong bulaklak na nilalagay ko.
00:17.9
Sabi ko, baka ako palang yung nagtitira ng sisig dito na may chicharong bulaklak tsaka maskara.
00:22.6
Pag pinagsama pala, masarap.
00:24.3
Crispy version ng sisig with a twist sa kanto,
00:26.5
combination ng bulaklak pisig ng baboy na tinatad ng pinong-pino.
00:30.0
Ano nga bang meron sa mga ganitong klaseng negosyo?
00:32.3
Alamin na rin natin kung bakit ito pinipilahan, paborito at tinudumog ng mga tao.
00:36.3
Suguri natin at tikman itong bagong kainang matatagpuan
00:39.5
dito sa tinaguriang largest city ng Metro Manila,
00:56.5
Ako po si Jaime Gintot.
01:13.3
Ang nickname ko ay Jude.
01:14.9
Nagtitinda ako ng sisig.
01:16.1
12 years na dito sa Project 4.
01:18.0
Palipat-lipad lang ako ng pwesto saan papayagan ng maranggay.
01:21.3
Doon lang ako pipwesto pero dito pinayagan naman ako.
01:23.5
Nag-start talaga ako sa 35 talaga.
01:25.3
Yun ang nakasanayan dito.
01:26.4
Ito na mga isigyante at yung mga ibang suki ko na 35.
01:29.4
Hanggang sa tumaas ang tumaas yung mga rekado.
01:32.1
Ando pa rin yung 35, kaso nga lang hindi na ganun kadami.
01:35.0
Kaya ginawa ko ng 60.
01:36.3
Ngayon kung ayaw nyo ng 60, pwede sa 35.
01:40.0
Kada order ng kanto sisig na mang June.
01:41.8
Wala tong kasamang atay at utak.
01:43.3
Pero may kombinasyon naman ng piniritong maskara, chicharong bulaklak.
01:46.5
Kakaibang kanto version at hindi pang karaniwan.
01:48.6
Curious din kami sa lasa kaya gusto namin ito subukan.
01:51.2
Madalas daw kasi itong sold out, dinudumog at palagi pinipilahan.
01:53.6
Sa 35 pesos na presyo, sulit nga ba talaga dito?
01:57.5
Hindi ba pektado ang lasa at may kinikita pa nga ba sa ganito kababang presyo?
02:01.6
Sa 35 pesos naman, may kinikita naman ako kahit papano.
02:05.2
Kasi kung tuloy-tuloy naman yung 35 mo, kahit nasabihin mo 5 piso lang ang tutubuhin mo.
02:09.3
Kung tuloy-tuloy naman yun, ang malaking tubo at maliit.
02:12.3
Pag pinagsama mo yung maliit, kung tuloy-tuloy naman hindi nasasayang yung oras mo.
02:17.0
Mapapansin nyo yung sisig ko.
02:18.6
Siguro ako lang yung kauna-una na nagtitila ng sisig na may chicharong bulaklak.
02:24.1
Mga maskara, batok, yun na nilalagay nila.
02:26.9
Pero ako, chicharong bulaklak na nilalagay ko para maging crispy.
02:30.4
Tsaka double fried yun.
02:31.6
Sa bahay niluluto.
02:32.7
Pagdating dito, iluluto ko ulit.
02:35.2
Ang ginagawa kong pang ingredients lang, sibuyas, yung siring yun.
02:39.0
Tsaka yung secret namin na liquid seasoning.
02:41.4
Tsaka yung sauce namin na mayo na kami rin ang gumagawa.
02:44.6
Dati siguro 2020, nag-extract ako magtinda ng sisig.
02:48.3
Maskara pa lang ng baboy ang ginagamit ko.
02:50.8
Sabi ko, import ko kaya.
02:52.1
Ano kaya mas maganda?
02:53.3
Lagyan ko ng atay.
02:54.4
Minsan may ayaw ng atay.
02:55.6
Naisip ko, ang chicharong bulaklak.
02:57.5
Madalas na kinakain tsaka mahilig tayo sa ano eh.
02:59.9
Chicharong bulaklak eh.
03:01.0
Isang beses itinay ko.
03:02.2
Hanggang sa yun, nagustuhan ng mga customer.
03:04.0
Tinuloy-tuloy ko na.
03:04.9
Sabi ko, baka ako pa lang yung nagtitinan ng sisig dito na may chicharong bulaklak.
03:08.6
Na may java rice pa.
03:09.9
Accident ko lang na tiyambahan yung chicharong bulaklak tsaka maskara.
03:13.6
Pag pinagsama pala, masarap siya.
03:15.3
Yung 35 ko, isang cup siya ng kanin.
03:18.5
Kalahating order din siya ng sisig.
03:20.2
Tapos yung 60 ko, mas marami siya.
03:22.1
Isang cup ng kanin, tapos medyo marami naman yung sisig niya.
03:25.1
Kaya lang ako may 35, kasi nga nakasanay na namang isadyante.
03:28.5
Lalo na pag labasan na namang isadyante, uwi ana.
03:31.1
Sa akin pumupunta, hinahanap nila yung 35.
03:33.4
Sulit sa presyo kahit version na pangkanto.
03:35.6
May kasama pang java rice, kaya pati kanin mo may extra flavor.
03:38.9
At hindi lang pala 35 pesos ang meron dito.
03:41.2
May mga 60 pesos din na mas maraming takal, kaya hindi ka basta mabibitin dito.
03:45.0
Ano nga pang sikreto ni Mang Jun at naging patok itong kanyang negosyo?
03:47.8
Hindi ba nakakapagod magtagdad ng sisig araw-araw sa kanto?
04:17.8
Mga ka, kinibitangahan ko kayo na pumain dito sa sisigan ko.
04:21.9
Na siguro ngayon lang kayo makakatikim ng sisig na may chicharong bulaklak.
04:26.1
First time siguro nyo maririnig yun.
04:28.1
Dito nilang matatagpuan sa Project 4.
04:30.0
Hanapin nyo lang yung magat salamat, likod ng say more.
04:33.5
Makakakain ka na kahit 35, bibigyan ko kayo ng takal na 35.
04:36.8
60, meron din po.
04:38.2
Ang schedule po, 9, 11 po, hanggang 5 o'clock kapos.
04:41.6
Monday to Saturday.
04:43.0
Kayan po kayo dito, manyaman kedy!
04:47.8
Mga ka, kinibitangahan ko kayo na pumain dito sa Sisig araw-araw sa kanto.
05:19.2
Yan ang pinaka-importante doon, may mura.
05:21.0
Mamaya na natin kilatisin, tumikim muna tayo, maya na tayo magkwentuhan.
05:24.7
Basta may java rice siya, pagsamahin ko na.
05:27.0
Java rice at sisig, tol.
05:28.4
Yung akin, tol, parang may mayo na isto, no?
05:30.0
Yung sa'yo, wala eh.
05:30.9
Hindi ko muna nilagyan, titikman ko muna siya.
05:38.8
Hindi na may sama sa presyo niya, ah.
05:40.7
Although, pwede mo siyang timplahan.
05:42.3
Pwede mo siyang timplahan ng palamansi.
05:45.2
Meron din tayong koyo.
05:46.4
Lagyan ko rin ng pang-creamy.
05:47.8
Pang-creamy niya, yung sisig sauce, kung tawagin.
05:50.7
Pero konti lang, dahil hindi ako sanay doon sa medyo creamy.
05:53.1
Susubukan ko lang yung sauce na gawa nila.
05:57.4
Yung akin, tol, lalagyan ko na ng kalamansito, tol.
06:02.4
Parang siyang kahawig ng, ano, yung trikma natin, sisig sa Navotas dati.
06:05.7
Parang medyo ganun.
06:06.4
Kasi crispy version to.
06:07.6
Tapos meron siyang sisig na pampakreamy, yung sauce niya.
06:10.5
Meron din, parang liquid seasoning siya kesa toyo, eh.
06:13.5
Kasi manipis lang siya, oh.
06:14.4
Ang plan natin ng liquid seasoning.
06:16.2
Kasi medyo kulang siya sa umami.
06:18.3
Pero yung lasa niya, pwede na.
06:20.0
Kasi nga, 35 pesos lang.
06:28.7
12 years na nga pala to, mga kabs, ha?
06:30.5
Pantagal na nun, tol.
06:31.3
Kasi bago pa mag-pandemic, dati kasi, tol, parang 20 pesos lang daw, tol.
06:35.3
Sabihin mo, 35 pesos na yun, mura pa rin yun.
06:38.5
Imagine mo, 6 years old pa lang ako, meron na rito.
06:40.8
18 ka pa lang bala, ngayon ko na nalaman, tol.
06:43.1
Buti lang, inamin mo sa camera.
06:44.3
Huwag niyo pag-alata, ha?
06:46.2
Alata naman sa mukha.
06:56.1
Wala ka pang buhok, eh.
07:02.3
Ang dami nila kasing suki.
07:03.3
Mga estudyante, usually, ang target market,
07:05.2
kaya ganyan lang ang presyo.
07:07.4
Kasi baka nagtataka kayo.
07:09.0
Malapit siya sa school.
07:10.1
Ito yung tambayan ng mga estudyante.
07:11.6
Dito sila naglalanch.
07:12.7
Mura nga naman kasi.
07:13.7
Tsaka kagaya na nakikita natin, tol,
07:15.4
hindi lang mga estudyante,
07:16.2
talagang dumarayo rito.
07:17.4
Pati yung mga kababayan natin,
07:19.7
dito talaga sila humihinto
07:21.8
Actually, nandiyan sila.
07:24.1
Ang dami naghihintay kanina,
07:25.9
Dumating kami dito,
07:26.7
hindi pa ready lahat, eh.
07:27.6
Pero ang dami na nakapila.
07:28.9
Ganun siya kapatok dito,
07:30.6
Magat Salamat Street,
07:33.3
Dito yan sa project.
07:34.2
As in, nasa corner siya kasi,
07:35.6
nung dalawang kanto na yun.
07:36.7
Kaya madali pa siyang maikita.
07:37.7
So ipipin mo lang yun sa Google Maps,
07:39.9
makikita mo na to.
07:40.8
Kaya pasensyon na kayo
07:41.5
sa mga konting tunog,
07:42.7
mga ingay sa background,
07:45.5
kanto style na kainan.
07:47.6
So nasa kanto ka talagang literal.
07:49.8
may dugtong ko pa dyan.
07:51.2
Parang ano ba to,
07:51.8
AJ sisig, sisig ni AJ.
07:54.7
yun yung anak ni Kuya Jun.
07:57.0
Kuya AJ, ako lang Kuya AJ.
08:00.1
siya yung in-charge dito,
08:01.6
na talagang luluto,
08:02.5
nagsaserve yung anak niya,
08:04.5
At saka saludo kay Kuya Jun ah,
08:08.3
magtad-tad ng maraming sisig.
08:09.9
Kakapagod yun to.
08:11.3
Experience ko yun doon sa restaurant
08:15.1
yung ginagawa yung sakit dito.
08:19.6
Baka magtaka pala kayo mga kapsa,
08:21.3
kung susubukan nyo to,
08:22.4
huwag nyo na expect na may lamesa,
08:23.5
kasi ito yung lamesang palagi natin dala.
08:26.2
So baka magtaka kayo,
08:27.2
pag natin na dito,
08:27.8
hindi ako makakain,
08:28.6
kasi wala ng lamesa.
08:29.2
Wala po talaga ng lamesa.
08:30.5
Pwede mo na may takeout,
08:31.5
o kaya kung koboy ka,
08:33.9
Canto style na canto style talaga.
08:35.6
So hindi siya yung restaurant na kainan talaga,
08:38.4
hindi siya ganun.
08:39.9
Pero minsan nga tol,
08:40.7
yung ganung way ng pagkain,
08:42.2
mas masaya pa yun eh.
08:43.5
Kasi pwede kang magpalakad-lakad doon eh.
08:46.7
Nandun yung tropa mo,
08:47.4
lakad ka lang na ba?
08:47.9
O nandun yung tropa mo,
08:48.9
tapos lipat ka lang naman sa kabila.
08:50.9
pakita lang natin,
08:51.9
thick po yung sisig sos nila no.
08:53.9
Umuokay naman siya yung kainan talaga,
08:55.5
umuokay siya pag may sisig sos.
09:09.6
Kita mo naman yung sisig nila tol,
09:12.1
May bulaklak kasi yan.
09:14.5
version ng bulaklak at saka pisngi.
09:20.1
Sinabas na ko ngayon,
09:21.6
Ang kinis pala ng pisngi ng baboy.
09:25.6
Pagtatawa ng katol, o.
09:26.9
Saan ka problema mo?
09:33.4
Huwag magtawa, boy.
09:36.0
Ano ba nangyari ngayong araw?
09:38.1
Yung bonus clip din namin,
09:39.5
Ay, panoorin nyo.
09:43.1
Yan yung malalaman
09:43.8
kung bakit kami naggaganto-ganto.
09:46.0
upos na yung 60 pesos ko dito.
09:49.7
yung starting price nila,
09:53.4
pero yung sisig mo,
09:55.1
at saka pisngi na pinakrispi.
09:60.0
Hindi ko na maulit, eh.
10:01.5
Attendance check,
10:03.3
Iwanan muna natin
10:04.1
ang Team Gagas TV Sticker.
10:06.6
Dahil patok na patok.
10:11.5
At talaga namang manyaman.
10:14.2
Hindi pa outro yan.
10:15.0
Hindi pa yung outro.
10:17.9
Bliting kulay sinabi mo.
10:24.9
Kanto style na sisig.
10:30.9
ng mga kabs natin.
10:32.1
Lalo yung mga taga-QC.
10:34.2
Yung mga kabs natin
10:35.6
lagi lang talagang
10:38.3
May share ko lang.
10:39.1
Chinick kasi namin
10:39.8
yung mga records namin.
10:40.9
Marami palang nanonood sa QC.
10:42.7
Shout out sa mga taga-QC.
10:49.1
Let's go back na.
10:51.7
As you were saying.
10:54.1
Kaya naman na pala.
10:59.5
Go, go, go, go, go, go.
11:04.3
Magsisig dun kay AJ.
11:06.4
Bisisig na bulaklak
11:09.4
Dumarayo ang lahat
11:12.7
Marapsisig ni AJ.
11:15.7
Go, go, go, go, go.
11:19.4
ng chorus yan, no?
11:20.2
Wala, yan lang yan.
11:20.8
Mayroop naman ako.
11:22.7
Wala na ibang birthday
11:29.4
Hindi, binaligtad ko.
11:31.0
Baligtad, baligtad, baligtad.
11:32.1
Hindi, baligtad yung baligtad.
11:33.2
Nakabaligtad ako ron tol.
11:34.7
Oo, ikaw si Batu sa idol.
11:36.4
Hindi, nakabaligtad yun.
11:37.7
Baligtad, baligtad, baligtad.
11:38.6
Pero ang ganda, pasok.
11:40.3
Pasok, hindi pilit.
11:41.4
Teka, nakabaligtad ako doon, ha?
11:42.8
Nakabaligtad ka doon.
11:46.9
Paano yun, mga maya?
11:48.0
Sa pangalawang beses
11:48.8
pag inarap mo yung ibang camera,
11:49.9
nakabaligtad ka doon.
11:50.5
Eh, syempre, nakabaligtad talaga yun.
11:52.1
O, sige, baligtarin natin.
11:53.4
May, mayroop yun, ha?
11:54.7
Attendance check, mga ka.
11:56.0
Kung umamabot kayo dito,
11:57.1
eh, sana natuwa kayo
11:58.2
dun sa pa-attendance check
11:59.4
ni Mayor Nakanta.
12:01.5
hand-to-style sisig,
12:02.8
affordable, mura,
12:05.7
at pasok sa bulsa.
12:07.1
Ulitin na rin ni Mayor
12:07.9
yung kinanta niya ngayon
12:08.6
para balibaligtarin natin siya
12:09.8
doon sa mga susunod na clips.
12:12.2
Teka lang, sasagot ka.
12:15.7
Uy, sasagot din kayo, ha?
12:19.0
Ang hindi sumagot,
12:19.7
tsakaltokan ko, ha?
12:23.9
Nakaganto talaga ito.
12:26.2
Go, go, go, go, go, go.
12:34.7
May sisig na bulaklak.
12:37.6
Dumarayo ang lahat.
12:39.8
Para punta sa masarap.
12:48.6
May kwento ko lang sa cab station.
12:50.2
Mga cabs, ano lang po yung
12:51.4
10 minutes of preparation.
12:54.3
Kasi baka may maki-expect
12:56.2
Hindi, kasi pagbaba namin dito,
12:57.8
kwento ko na rin.
12:58.4
Pagbaba namin dito,
12:59.3
dahil di pa nga ready,
13:01.4
napag-decision na namin
13:02.1
kapag nagluto na siya,
13:03.8
ayon na agad tayo
13:04.5
pagpandumaan mo yung tao.
13:05.7
So, di pa nangyayaring
13:06.8
interview sa mga panahon ito.
13:09.3
Sige, dinudumog siya yung
13:12.2
yung mga sharecon.
13:17.0
Na-i-share ko lang.
13:18.1
Ano yung mga kwento behind.
13:19.2
At kung gusto nyo pang makakita
13:20.8
ng mga behind-the-scenes stories,
13:23.5
sa mga dulo ng bawat episode namin.
13:25.4
Bonus clips po ang tawag namin.
13:27.9
At hindi pa nandun lahat, dun.
13:29.6
Kung talagang gusto nyo makita lahat,
13:32.1
Cubs Chest na channel.
13:33.5
May mga content dun na
13:35.2
dun yun lang mapapanood.
13:37.3
Kailangan nyo mapanood muna yun.
13:39.0
Kasi may ano yun,
13:41.4
Pabanta dun sa bonus clip.
13:47.4
Kaya nga nakikiusap siya kanina
13:49.2
yun yung mapapanood nyo
13:52.8
kaya may ganong paliwanag.
13:55.3
Tsaka tumawid na rin kayo
13:58.1
Wala akong upload!
14:04.8
Kayaan mo na nga.
14:06.5
Wala akong pusein.
14:09.0
Sana lang enjoy kayo.
14:10.2
Sana masubukan nyo.
14:11.1
Katulad nga yung sinabi namin.
14:13.6
dahil pasok sa bulsa.
14:16.5
Well, kanto Sisig siya.
14:18.4
Dahil nandito tayo
14:19.5
at pagdating naman sa lasa
14:21.2
ibe-base natin siya
14:22.6
na ipiniluanag natin.
14:24.0
Pagdating namin dito
14:26.6
sa mga susunod pa
14:27.6
eh hindi na namin
14:31.0
Basta try nyo na lang.
14:32.5
Basta i-try nyo muna.
14:33.8
Ayun, sana palagi
14:36.1
sa mga pinupuntahan namin
14:37.2
at sana'y huwag nyo
14:37.8
kalimutang umiti.
14:41.1
kaya ngiti-ngiti lang tayong
14:48.0
Ito yung ngiti ni 50 Cent.
14:51.6
Nakabaliktad siya.
14:53.1
Nakabaliktad, di ba?
14:54.0
Hindi ko lang magawa eh
14:54.9
kasi pag anong dapat
14:55.8
mag nakabaliktad yung ngiti.
14:57.6
Iba, baliktad ko pa pala yun.
15:00.4
Ako po si Kamses.
15:01.5
At ako po si 50 Cent.
15:06.7
ng Team Kalas TV.
15:08.1
Hip-hop ng DC TV.
15:10.8
at magpapangalala sa inyo.
15:12.6
makalimutan at lagi
15:13.4
niyong tatandaan, yo.
15:14.6
Yo, meron tayo nito.
15:31.4
Clapping audio na naman.
15:38.1
Hindi, ayan na yung music, oh.
15:42.1
Hindi yung Japanese.
15:42.6
Oo, yung Korean music.
15:45.4
sino magtatakip na ito.
15:47.6
Oo, ito na yung spoiler.
15:49.6
Sino yung magtatakip?
15:51.2
Aminin nyo na ako
15:51.9
sino yung umiyak sa inyo.
15:55.6
Ay, umiyak pala siya.
15:58.8
Baka si Dede yung umiyak.
16:03.0
Nung 1 million pa yata ako umiyak.
16:06.0
Hindi ako umiyak.
16:13.5
Pagka ngayon umiyak pa rin siya.
16:15.0
Happy birthday, Chowens!
16:16.1
Uy, tama naman ba?
16:21.4
April Fool's na kasi.
16:22.7
Happy birthday, Chowens!
16:23.8
Takpan mo na, Chowens.
16:24.5
Umiyak ka rin eh.
16:29.2
Time check, 8.18 AM.
16:31.0
Good morning, Chowens.
16:33.2
Good morning sa inyo, mga ka.
16:34.9
Papunta kami ngayon ng
16:37.5
Para tigma ng mga kantos
16:38.8
style na pagkain.
16:40.0
Magkita-kita tayo
16:40.7
sa susunod na sinday
16:41.7
magkakasunduan muna kami.
16:43.6
Magsusunduan kami.
16:44.3
Kumunta muna kami
16:45.6
para sunduin si Jambo
16:48.7
sandito na tayo sa balinswela.
16:50.4
Good morning, Chowens.
16:51.6
Jambo, sarado pa tong
16:54.0
Mag-aalmusal muna tayo,
16:56.0
Kahit nakita nyo na
16:56.8
kung man kumain eh.
16:57.7
Nag-aalmusal pa rin kami.
16:58.5
Mag-aalmusal tayo.
16:59.5
Mag-aalmusal tayo, Chowens.
17:00.4
Gusto mo marami tayong kainin, Sol?
17:04.2
Palawarin nyo nga pala
17:05.1
Billy Passion Mukbang.
17:09.2
Lalagay natin dito.
17:10.6
Late si Mayor ngayon.
17:11.7
Late ba si Mayor?
17:12.8
Sinawalan lang, Sol.
17:17.1
Parang di mo naging nang-aid.
17:18.6
Akala ko ba malakas ka?
17:20.4
Late ba si Mayor?
17:26.4
So, naririnig ng mga ka, ha?
17:28.6
Sermonan mo si Mayor.
17:30.4
Ayan, ayan, ayan.
17:32.3
Good morning, Tol!
17:36.0
May susumbungak sa'yo, Tol.
17:37.2
Ano yan? Sino yan?
17:38.6
Sabi kasi ni Chowens.
17:44.4
Gusto mo tawain kitang the late?
17:48.7
Hindi, yung late lang.
17:49.8
Late lang siya dumating.
17:51.5
Hindi, sabi niya kasi ikaw ang late, eh.
17:53.4
Breakfast muna tayo, Tol.
17:54.8
Breakfast muna tayo
17:55.5
bago tayo pamunta doon sa kakainan.
17:56.9
Teka, galing tayo sa the late.
17:58.7
De, lahat lang yung kakainan.
18:00.6
Walang dilota dito na labas.
18:01.9
Doon tayo bandaho.
18:02.6
Kakain tayo doon.
18:03.6
O, tara na, tara na.
18:04.7
Tol, may susumbungak sa'yo, Tol.
18:07.1
Si Benji kumakain pa rin.
18:09.0
Tignan mo siya, pinang matagal kumain.
18:11.1
hindi niya taalam na,
18:12.4
hindi pa ba uso sa panahon nila yun?
18:13.8
Yung huling kumain, siya magbabayad.
18:16.2
Uy, bayaran mo na yan, Chowens.
18:17.8
Yung huling kumain, yun yung magbabayad.
18:20.6
Hindi ba uso yun noong 1940s, Tol?
18:24.6
Ayan o, natapos dito.
18:26.2
Aberte niya taas si John Lennon, eh.
18:32.5
Meron akong inupload doon sa channel ko.
18:34.4
Malamang alam na nung iba,
18:35.8
mag-out of the country tayo.
18:37.2
Mag-out of the country ba tayo?
18:38.4
O, hindi mo, may one-way doon.
18:40.4
May one-way doon, may homemade ka nga doon, eh.
18:42.4
Ha, yung one-way lang yung ticket niya.
18:45.1
Walang balikan yun, doon lang siya, eh.
18:47.7
Itong bonus clip na to,
18:48.7
specific, tandaan mo tong
18:50.1
upload na to tungkol sa
18:51.7
sisigbulaklak na kantos tayo.
18:54.2
kapag international,
18:55.7
tandaan ka ng immigration.
18:59.9
Bakit balikan mo tong video na to.
19:03.1
na miyembro ka ng team kanla.
19:06.2
hindi ka makalagpas.
19:07.8
O, ipakita mo yan.
19:08.7
Ngayon, makiusap tayo.
19:10.2
Sa immigration officer.
19:11.1
Oo, sabi mo, immigration.
19:12.9
Hindi, teka lang.
19:16.3
Tapos pag natin dito,
19:17.1
kakausap niya pa rin sa immigration.
19:18.7
Bakit ikaw ang kakausap sa immigration?
19:20.1
Ah, ito, ito, ito.
19:21.1
Ayan, ayan, ayan.
19:22.0
Madam o kaya sir,
19:23.2
immigration officer,
19:24.4
ito po si Wensi Sanchez.
19:26.0
Ayan, siya po yan.
19:26.9
Lalabas lang po siya ng bansa,
19:28.1
pero babalik din po.
19:28.9
May ticket naman po siya pa uwi.
19:34.5
immigration officer,
19:35.7
that was only a joke.
19:41.4
dapat English na.
19:42.6
Immigration officer yan.
19:44.6
immigration officer,
19:45.7
this is Wensi Sanchez.
19:46.9
Ayan, siya po yan.
19:50.1
in Tim Canlas TV,
19:51.4
the channel that you are
19:52.6
watching right now,
19:53.7
and he is a part of our team.
20:00.1
Spoiler na tuloy.
20:03.3
work on our vlog.
20:05.0
And please give him
20:18.4
At ganun yung ito
20:20.1
Saan, yung nakakata
20:21.7
mababalik tuming.
20:23.5
kung sakaling po kasi
20:24.7
hindi ire-reject,
20:25.2
alam ko naman po,
20:27.5
officer sa dahiya.
20:29.0
Kung sakaling ma-reject
20:33.2
hanapin siya ng mga followers
20:35.2
bakit hindi siya sumama.
20:37.1
E, binila na po namin
20:40.9
immigration officer, ha?
20:42.7
O, sabi mo na siya.
20:44.0
First time kasi niya,
20:46.0
Wala pa kasing tatak yung passport.
20:48.5
Gusto mo tatakahan natin yung passport mo?
20:53.7
Patatakahan mo yan sa palengke.
21:01.0
Babalikan po ni Wensi Sanchez
21:02.5
yung video na to.
21:04.2
naparte po siya ng Team Galas TV.
21:05.9
Itong channel ko saan naka-upload.
21:07.8
Naparte po siya ng Team Galas TV?
21:11.7
So anong bagay yung partner?
21:16.0
Yung kalimbo o yung kanan?
21:17.0
Minsan po kasi hindi siya sumasali.
21:18.5
Katulad po ngayon,
21:19.2
kung hindi niyo siya palalagpas,
21:21.1
50% lang po siya.
21:22.5
Dahil hindi niya po matatrabaho
21:24.0
yung trabaho para sa Team Galas TV.
21:27.6
anong kailangan nang nakikita nila?
21:29.1
Yung medyo parang nakakaawa yung mukha ko.
21:31.4
Para palusuting ka.
21:33.6
O, sabi mo immigration officer.
21:37.3
Sabihin mo, Mr. Officer.
21:40.3
Ay, tatawa ko eh.
21:42.3
Huwag mong tawalan yung immigration officer.
21:46.0
Bakit hindi ka palusutin noon?
21:47.6
Immigration officer,
21:50.5
Ay, doctor comes, yes.
21:54.6
Immigration officer,
21:55.7
I hope you could consider.
21:57.5
We hope to work with Wensi in Singapore
22:01.5
He'll be coming back.
22:02.6
We assure you that.
22:03.6
Yes, with Merlayo.
22:07.9
Maraming maraming salamat sa mga fans.
22:09.3
Sabangan nyo po yan.
22:10.2
Kung matatapos na at mag-upload na kami,
22:12.8
iyaanong sunod namin.
22:16.0
sa bonus clips ng Singapore,
22:19.7
Immigration officer,
22:20.6
maraming salamat po in advance.
22:22.2
O, magpapalusutin.
22:25.2
Iwan nyo, iwan nyo.
22:28.9
Punta na tayo doon sa destination.
22:30.2
On the way na tayo.
22:32.8
QC pa lang daw, QC.
22:35.2
Saka pala yung Singapore.
22:38.3
Come on, let's go!
22:42.9
nagsusumbong si Wensi na naman.
22:44.5
Hindi pa daw siya kumakain.
22:47.7
Sumungan-sumungan.
22:48.2
Nung nakita ko, kumakain naman pala.
22:49.8
Adi, alam mo kung ano problema niya?
22:51.4
Hindi mo daw siya pinag-breakfast ng makdo?
22:53.5
Uy, pinag-breakfast ko yan.
22:55.4
Panoorin nyo, panoorin nyo.
23:00.8
Ayan, tinakpan si Wensi.
23:03.8
Nagkwento pa nga, umiyak eh.
23:06.2
Aba, yung kinuwento niya doon,
23:09.0
O, basta yan yung sinabi namin kanina sa taste test na umiyak talaga siya.
23:13.5
Ayun nga, masarap kumain yung t-shirt mo.
23:16.0
Uy, teka lang, to.
23:16.9
Oo, napangit mo yung masarap kumain.
23:19.3
Meron nyo sa aprobado.
23:22.2
Ay, ito, meron to.
23:23.1
Pati itong suot yung t-shirt ko, nakalabas na to.
23:25.2
Ayun, gusto kong maglakbay.
23:33.5
Nasaan yung mga available ng colors to?
23:37.8
E, huwag mo ng pag-alawin.
23:38.8
Mga ganyan, mga ganyan.
23:39.8
Nag-imos sa video na papalit-palit ng kulay.
23:42.7
O, dito na kaya yun.
23:43.5
O, dito na kaya yun.
23:47.1
Mga Kamsun, papalit ang kulay, o.
23:48.5
Teka, ililipat ko lang kay Billy Paschon, to.
23:53.6
Hinara mo na lang palakas.
23:55.0
O, yan na, yan na.
23:56.5
Hindi, lapag mo na lang yung edit mo.
24:03.5
Thank you for watching!
24:33.5
I won't tell nobody
24:36.0
However you want it
24:37.1
Come on, come on, you
24:38.2
Come on, come on, and you
24:40.5
Come on, come on, I
24:44.9
Kasi hindi ko kayang
24:47.1
ayubayin yung kulay niyan
24:49.3
Kitakit sa next scene
24:52.2
O, hindi pa rin tapos
24:53.8
Sabangit yung aprobado
24:55.1
Abangan niyo yung susunod
24:57.1
galing sa aprobado
25:00.2
Inaabangan ng lahat
25:01.3
Narinig ko yan eh
25:03.1
aprobado na may kakulap
25:04.6
Oo, may kakulap yung aprobado
25:06.8
Hindi ko lang alam
25:07.4
kung anong team niyo na
25:09.2
Pwedeng Chicago Bulls
25:10.7
Pwedeng Milwaukee Bucks
25:12.2
Hindi, team na nakikita sa TV
25:13.8
Oo, nakikita sa TV
25:14.7
Chicago Bulls, no?
25:17.5
O, meron ka palang place dito ah
25:27.3
Hindi, hindi naman
25:29.7
Nababasa ko minsan sa comment
25:31.3
Cubs ang tawag siya
25:41.5
Ano na nakikita mo?
25:44.9
Yung nasa tapat kaya
25:48.9
K-Rose yun, di ba?
25:56.2
Oo, na-confirm ko na
26:04.2
At ang haba na rin ang bonus clip natin
26:05.9
Oo nga, kasi langit ni Wensi
26:07.6
May request yung Cubs Nation
26:09.5
Anong request nila?
26:12.7
Oo sige, tapusin mo na
26:19.9
Nakakasabotin ko kayo habang wala
26:21.9
Hindi pa tapos ang bonus clip mga Cubs
26:23.4
Nandito kami ngayon sa Nike
26:25.4
Dahil meron tayong surpresa para kay Mayor T.V.
26:35.7
Ngayon pa Christmas party tayo
26:39.7
Hindi ko na siya i-slaver yung sa'yo
26:42.7
Yung isa po sa inyo ma'am
26:44.7
Thank you po, ingat po
26:49.7
Unti lang naman ito tol eh
26:50.7
Sorry, naghintay kayo ah
26:52.7
Isang akin pa yan? Salamat ah
26:55.7
Paano mo nalaman?
26:56.7
Wala nararamdaman ko lang
26:57.7
Itong kaliwa, kay Mayor
27:04.7
Kay Billy Passion
27:06.7
Tapos yung sa gitna
27:12.7
Tapos, ito naman para kay Deide
27:17.7
Tapos ito naman para kay Deide
27:20.7
Pangarap ko po ito
27:21.7
Pangarap niyo pala talaga yan?
27:23.7
Tapos si Camera Woman, wala namang binili yan
27:32.7
O! Toto na to tol
27:34.7
Last clip na to ng bonus clip ah
27:36.7
Ang daming naman ng bonus clip natin
27:38.7
Sarang uwa ka tayo
27:40.7
Thank you sa 들어�s eh
27:45.7
Thank you sa bonus
27:46.7
Punong-puno ng pera
27:53.7
Abang nandito pa tayo
27:55.7
Oo, sakit ka sa akin to tol
28:06.4
tsumamba pala tayo
28:08.7
gusto mo palit natin
28:10.9
kami lahat wala kami rin problema
28:13.3
wala kami rin klamo
28:15.4
kayo na mag usap ni wensi
28:20.7
nung minsan naman sapatos 8.5
28:22.7
8 lang yung nabili namin
28:24.5
tara papalit natin
28:26.7
magpapaalam na kami mga kaos
28:33.9
last clip na talaga ng bonus clip
28:36.1
sa susunod na episode na lang yung mga iba
28:39.5
kaya magpapaalam na kami
28:44.0
dito dito lang tayo sa Manila
28:56.7
thank you for watching!
29:07.9
please subscribe!