Close
 


FINAL EPISODE - Neighbors From Hell - Part 5
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Musso: https://bit.ly/3Su0FLF Membership: https://www.youtube.com/JollySly/join Twitter: https://twitter.com/KuyaSlyy Facebook: https://facebook.com/KuyaSly Instagram: https://instagram.com/KuyaSly Roblox Channel: https://www.youtube.com/LazySly Filming Channel: https://www.youtube.com/HanzelJoshua Minecraft Channel: https://www.youtube.com/SlyTheMiner
JollySly
  Mute  
Run time: 25:47
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Siya makakaalis dyan
00:01.0
Ayun, ayun, ayun
00:02.7
Uy! Ano yung may nalaglag? Coins?
00:05.2
Try natin kunin tong chicken na to
00:06.9
Balil! Patiyakan! Tumat!
00:08.8
Kamusta kabarkada?
00:10.2
Tayo yung nagpabalik sa Neighbors Back Proville
00:13.2
Ba't ako sumasayaw?
00:14.7
Nakakatuwa kasi yung music ng Neighbors Back Proville eh
00:17.2
Para tayo nasa game show talaga
00:19.2
Yung tunog nyo talaga nakaka-indak e no?
00:21.4
At syempre, nandito po tayo ulit ngayon mga kabarkada
00:24.6
Para po tapusin ang laro na ito
00:27.5
At syempre, simulan natin to sa
00:29.4
Eat and be eaten no?
00:31.5
Ay, mali-mali-mali ata
00:32.4
Hindi ata ito yung umpisa
00:33.9
Neighbor, humanda ka sa akin dahil gagawin kong miserable ang buhay mo
00:38.1
Let's go!
00:40.5
Okay, ano gagawin natin dito?
00:43.4
Meron tayong mga tennis balls dito
00:46.5
Ano to?
00:47.8
Urinal tablets? Akala ko tennis balls
00:50.2
Meron tayo dito yung life jacket
00:52.4
Pero hindi sya pwede kunin
00:53.9
Meron tayo dito yung diving gear
00:56.0
In case passenger fall overboard through corrosion hose
00:59.4
And need to be rescued, okay?
01:01.0
Tapos, pwede ata tayo magtago dito
01:02.8
Saan pumapunta?
01:04.2
Saan pumapunta yun?
01:05.9
Ha? Saan ako napunta?
01:07.6
Ah, mayroon ba ba?
01:09.9
My goodness, so meron tayong flowers
01:12.0
Okay, pumupunta sya dito sa life jacket
01:14.5
So, meron ulit tayo dito items
01:17.8
Tapos, pwede tayong kumuha ng baloni ba to?
01:21.4
Ba to? Baloni?
01:22.4
Sa sausage
01:23.0
So, bawal tayong magtago sa ilalim ng bed
01:25.6
Okay, may naklaim tayo ng nail
01:28.7
So, sinail na tayo ng nail na ito
01:29.4
So, neighbor ay aakyat
01:30.9
So, pwede na ulit tayo lumabas dito
01:32.7
So, feeling ko pwede natin ilagay yung hook dito
01:35.9
Maalin dito sa dalawa
01:37.4
Yung sausage, hindi rin
01:38.7
Yung coin
01:39.2
Yung tablets, hindi rin
01:40.7
Dito sa life jacket, bawal
01:42.3
Bawal
01:43.3
Feeling ko saan natin ilalagay ito
01:45.1
So, manging isda si neighbor
01:46.6
So, sa taspa naman yun
01:48.4
Kailangan natin
01:50.2
Okay, bababa si neighbor
01:51.2
Bilis, bilis, bilis, bilis, bilis
01:52.6
So, pwede kong palitan yung diving gear niya
01:56.3
Ayun, nang di pwede yung compressed air
01:58.4
Okay
01:58.7
Pwede ko palagyan ng compressed air
02:00.7
To yung life jacket?
02:02.3
Ah, pwede
02:02.7
Nice, nice, nice
02:03.7
So, meron ditong chair
02:05.8
Ah, pwede tayo magtago dito
02:07.3
Oh, nice
02:08.5
So, pwede ba natin palitan yung
02:11.0
Ah, nail nito?
02:12.7
Hindi pwede
02:13.3
The neighbor keeps jumping up here to play captain
02:15.9
Well, he might just be well suited to being a captain
02:18.8
Uy, uy, uy, dyan siya, dyan siya
02:20.1
Okay
02:20.9
Ayun, ayun, ayun
02:22.7
Nasakal
02:23.2
Nasakal, nasakal
02:24.7
Okay, pinalitan natin yung fishing rod niya
02:28.2
Pwede natin palitan yung kinakain nung bata
02:30.5
Or yung kakainin ni Idol
02:32.6
So, bababa na tayo
02:34.2
Yung sausage, hindi ko alam kung para saan
02:36.3
Para saan yung sausage?
02:37.7
Okay
02:38.0
Kinain ni Idol
02:39.3
Siya ay napasiyar
02:42.6
Okay
02:43.1
Ayun
02:44.4
Hinatak niya yung sarili niya
02:47.1
Bibigay ba natin yung sausage sa aso?
02:49.7
Ah, bibigay nga
02:50.6
Okay
02:50.9
Baba, baba, baba, baba, baba
02:52.6
So, kunin natin yung fire extinguisher dito
02:55.6
Kaso parang hindi tayo aabot ah
02:57.2
Hindi tayo aabot ah
02:58.0
Hindi tayo aabot ah
02:58.1
Hindi tayo aabot ah
02:58.2
Hindi tayo aabot
02:59.5
Okay, wait lang, wait lang, wait lang
03:00.8
Okay, try natin yung coin sa payphone
03:04.3
Ano pa mga kailangan kukunin?
03:06.0
Feeling ko may kailangan nang kukunin eh
03:07.7
Ah, the boy blows his toy trumpet to his mom
03:11.0
Clever kid
03:11.6
Paano kaya gagawin natin dito?
03:13.5
Ayun, bumaba siya
03:14.8
Ah, okay
03:18.1
Naprankol natin siya
03:20.4
Ano pa kaya gagawin natin?
03:22.1
Bilis, bilis, bilis
03:23.6
Bilis, bilis
03:25.8
Yan, yan, yan
03:27.4
Go, go, go, go
03:28.1
Okay, lagay natin sa scuba gear
03:29.7
Ang makukuha ko lang dito, yung purse
03:31.6
Yung purse ang pwede natin makuwi
03:33.4
Okay, hintayin natin yung mama niya
03:35.4
Okay
03:36.2
So, matutulog to
03:37.6
So, pwede natin kunin yung nasa purse
03:39.7
Feeling ko yung pagkain para yung sa aso
03:42.0
Para in case na makita tayo yung aso
03:44.7
Hindi siya tatahol
03:45.5
So, kunin natin yung laman neto
03:48.3
Anong laman neto?
03:49.4
Angle grinder?
03:50.5
Ay, hindi, cheesy
03:51.2
Ano to, cheesy?
03:52.1
Pang ano ng paa?
03:53.2
Bilis, bilis, bilis, bilis
03:54.3
Bilis, bilis
03:55.4
Bilis
03:56.3
So, kailangan natin siya i-pull
03:58.1
Rank ng 2, 4, 6, 8 times
04:00.9
So, meron na tayong 1, 2, 3, 4
04:03.5
So, kulang pa ako ng 4
04:05.2
So, merong isa dito
04:06.9
Merong pa isa dito
04:08.1
So, 6 na yun
04:09.2
Tapos, merong pa isa dito
04:11.8
So, 7 na yun
04:12.6
Kulang pa ako ng isa
04:13.9
Wait lang, wait lang
04:14.7
Hanapin ko pa yung isa
04:15.9
Kulang pa, kulang
04:17.1
Wait lang
04:17.5
So, gunahin muna natin yung 7
04:18.9
Tapos siya ako hahanapin yung isa
04:20.8
Okay, so
04:22.1
Balik tayo dito
04:23.3
Kunin natin tong
04:24.8
Open compressed air cylinder
04:26.8
Napakahaba naman yun
04:28.0
Oh
04:28.1
Okay, sige
04:28.6
Ilalagay natin yan dito
04:30.5
Tapos, pwede kong gisingin yung nanay niya
04:32.8
Para umulit yung
04:34.6
Ano na to
04:35.0
Yung countdown, actually
04:36.2
So, gisingin natin siya
04:37.6
Tapos, baba tayo
04:38.9
Matutulog ulit siya
04:39.9
Nag-reset
04:40.6
So, kunin natin tong fire extinguisher
04:42.9
Tapos, bibigay natin yung baloney dito
04:45.5
Tapos, pwede ulit natin i-reset yung
04:47.5
Yung tulog niya
04:49.3
Okay, baba tayo
04:50.4
Matutulog ulit siya
04:51.4
So, pupunta tayo dito
04:53.5
Lupet na
04:54.7
Ang lupet
04:55.9
Tapos, kukuha tayo na
04:58.0
Eto, eto, eto, eto
04:59.6
Nice, nice, nice
05:00.6
So, lalabas na tayo dito
05:02.5
Although, pwede ko na ma-i-reset
05:04.4
Pero, sige, hindi ko na i-reset
05:05.7
Okay
05:06.0
Alam ko na mangyayari dyan
05:07.7
Okay, bababa yung nanay niya
05:10.7
Kailangan natin magtago
05:12.3
So, pwede ko na liahin to
05:14.9
Pwede ba ito?
05:15.9
Ito ba yung
05:16.4
Ano ba to?
05:16.9
Ito ba?
05:17.5
Okay, ito
05:18.0
Iliahin natin yan
05:19.5
Panigurado
05:20.3
Okay
05:21.2
Isa mo, ayaw ko mag-reset
05:22.8
Ayaw ko mag-reset
05:23.7
Bilis, bilis, bilis
05:24.8
Okay
05:25.4
Tapos, sakit siya dito
05:27.1
Para
05:28.0
Kumain
05:28.6
So, tago na lang ako dito
05:30.3
Ay, hindi, hindi, hindi
05:31.3
Bago tayo magtago dyan
05:32.5
Lagay ko muna to dito
05:34.3
Tsaka, magkatago
05:35.5
Okay
05:36.3
Tago, tago, tago, tago
05:37.6
Tago na
05:38.2
Para magsasalisihan tayo dito
05:40.2
Feeling ko may something pa ako na kailangan gawin
05:43.2
Okay
05:43.8
Hintayin lang natin makalagpas si neighbor
05:45.3
Tapos, tsaka tayo umaksyon
05:47.4
Inakyat
05:48.2
Yun
05:49.1
Galaglag si Idol
05:51.0
Saan na siya mapunta?
05:52.8
Sa siya akyat dito sa gilid
05:53.9
Yan
05:54.2
Ah
05:54.7
Papalitan natin
05:58.0
Yung
05:59.0
Yung lola na dyan
05:59.8
Okay, nice
06:00.6
So, ang gagawin natin
06:01.6
Tatawagin natin si
06:03.0
Neighbor
06:04.1
Tatawagin natin si neighbor
06:06.2
Para nasa baba lang siya
06:07.7
So, tawagin natin siya
06:09.1
Dito
06:09.9
Tawagin natin siya
06:11.1
Para hindi siya akyat agad
06:12.2
Okay
06:12.9
Yan, bumaba siya
06:14.1
Palitan natin yung inakain niya
06:16.0
Tapos, feeling ko may kailangan pa tayong gawin eh
06:18.4
Dito siya tumakbo last time
06:20.4
So
06:21.7
Oh
06:25.0
Pwede
06:25.7
Ano to
06:26.5
Iniha yung
06:27.5
Oh
06:28.0
So, ngayon papasok siya kay Olga
06:31.4
Oh my goodness
06:33.0
Imbis na dito siya sumuka
06:34.3
Kay Olga siya susuka
06:35.6
Okay, nice, nice, nice
06:37.2
Yan ang gusto ko
06:37.9
Yan ang gusto ko
06:38.7
Let's go
06:39.6
Let's go, let's go, neighbor
06:41.2
Let's go, neighbor
06:42.5
Let's go
06:43.0
Pagkakataon muna to
06:44.1
Para makasilip
06:45.3
Sa kinabukasan
06:46.4
Tutulungan kita, neighbor
06:47.9
Tutulungan kita, neighbor
06:49.2
Makasilip sa kinabukasan
06:50.6
Okay
06:51.7
Ayan
06:54.1
Ayun
06:56.2
Surprise
06:57.0
Surprise
06:57.5
Yun, solid
06:59.9
Yun, parang wala nang nangyari
07:01.5
Parang wala nang nangyari
07:03.9
Boom, boom, boom, boom, boom
07:06.2
Pinagsasapak
07:08.1
Okay
07:11.1
Tapos, last one ay
07:13.0
Ito na
07:13.7
Yung fishing rod
07:14.8
Last one na ata yan
07:15.7
Ay, di, mayroon pa isa
07:16.9
May isa pa
07:17.5
May isa pa?
07:20.4
Kanina pa ako paulit-ulit dito
07:22.6
Ang kailangan ko lang palang gawin
07:24.4
Ay bigyan ng compressed air to
07:26.8
Tapos, tumawag dito
07:28.6
Gamit yung bata
07:30.1
Ayan o
07:30.6
Bubugahan niya si trader ng sound
07:32.7
Yun lang pala
07:34.6
Ano ba yan?
07:36.7
Yun lang pala kailangan akong gawin
07:38.5
Tapos na
07:41.4
Tapos na
07:42.5
Sa wakas
07:43.4
Sa wakas
07:45.2
Action
07:46.0
Viva Mexico
07:47.2
While mom is quite taken by bulls and temples
07:50.2
The neighbor is letting off steam
07:52.0
Action is the order of the day
07:53.3
And the neighbor swings across precipice
07:55.2
And jump off the bridge
07:55.7
And jump off the bridge
07:56.2
And jump off the bridge
07:56.8
And jump off the bridge
07:57.5
And jump off the bridge
07:58.0
Be fair
07:58.5
But beware
07:59.6
Where there's a lot going on
08:01.2
A lot can go wrong
08:02.5
Tama, tama, tama
08:03.4
Lalo na kapag nandyan si Woody
08:05.2
Ah, ano mga kailangan natin gawin
08:07.6
Grabe, abong patagal ng patagal
08:09.5
Hindi na ganun
08:10.1
Ka-obvious yung mga kailangan natin gawin
08:12.0
Pwede tayo magtago dito sa damper
08:14.9
Okay
08:16.3
Meron tayo dito
08:17.4
You can insert a coin here to rent a boat
08:19.7
Oh, okay
08:20.6
Tapos meron ditong parot
08:22.3
By a strange smell
08:23.5
Seems to be farting all the time
08:25.4
Okay
08:25.7
Okay, pupunta ulit dito
08:26.8
dito yung nanay niya. So, kailangan
08:28.6
natin... Ano to? Open skeleton.
08:30.8
Hindi ko na nakita to. Pwede kong
08:32.5
kuha na ng item to. Open
08:34.5
skeleton. Ah, wala na kuha. Oh, bawaba
08:36.5
si Nemor. Bawaba si Nemor. Bilis, bilis, bilis, bilis.
08:38.9
Wee! Oh, my God.
08:40.6
Kunin natin yung paint. Para saan to?
08:43.1
Ito natin ipipaint to. So, yung
08:44.6
bull, di natin pwedeng
08:46.4
hawakan or kahit na ano. Cigars.
08:49.0
Okay. Baba, baba, baba, baba, baba.
08:51.6
Tapos, ano ba kailangan
08:52.6
natin gawin? Hindi ko may kailangan tayong
08:54.7
gawin. Pwede ba tayong makit dito?
08:56.8
I'm sure I'd find something beneath
08:58.8
the stone plate, but it's too heavy for me to
09:00.7
lift with my bare hands. So, pwede ba to?
09:03.0
Itong rope. There's a whip.
09:04.8
Op, op, op, op, op. Akit muna tayo.
09:06.6
Okay. Meron tayo ditong crowbar. Okay.
09:08.6
Goods, goods, goods. Meron dito mga
09:10.5
kamay. There are two holes in the statue
09:12.8
where the eye should be. Oh!
09:14.7
So, pwede natin lagyan ng...
09:16.6
Oh, pwede nga.
09:18.5
Oh! Tapos,
09:20.7
kailangan ko pa na isa pa. Feeling ko kailangan ko
09:22.7
pa ata na isa pa. Ito, meron tayo ditong
09:24.6
corn cob. Okay. So, pupunti
09:26.8
na si neighbor dito. So,
09:28.7
tago muna tayo dyan. So, anong ginagawa
09:30.8
niya dito sa ibabaw? Pumupo siya?
09:33.5
Ah, pumupo.
09:35.6
Oh, gumalaw.
09:37.3
Oh!
09:39.2
Gulat siya eh.
09:42.2
Gulat siya eh.
09:43.4
So, feeling ko gagamit tayo
09:44.8
ng crowbar. Oh, gagamit nga na tayo
09:46.7
ng crowbar. Okay. Good, good, good. Bilisan natin.
09:48.8
Bilisan natin. Baka ina ninyo pumunta dito.
09:50.5
Bilis, bilis, bilis, bilis, bilis. Bilis, bilis, bilis,
09:52.7
bilis, bilis, bilis, bilis, bilis.
09:54.8
Bilis! Alright. Tapos may gem ulit.
09:56.8
Nice, nice, nice. So, akit tayo dito.
09:58.8
Lalagyan ulit natin ang gem to. Pukuli
10:00.7
natin yung gem dito na isa.
10:02.5
Pares na gem ilalagyan natin. Very nice.
10:04.7
Okay. Lagyan natin yung isa pa.
10:07.8
Alright. Nice, nice,
10:09.2
nice. Pailo nanay niya.
10:11.0
Okay. Pwede na tayo bumaba.
10:13.1
Tapos, ano pa mga pwede natin kunin
10:14.8
dito? Mayroon pa ba tayo pwede kunin?
10:16.5
Wala na? Okay. Wala na ata. Okay.
10:18.5
Uupo si neighbor.
10:20.5
Ano mangyari? Ano mangyari?
10:22.3
Mayipit ba dyan? Masasampal siyan. Feeling ko masasampal
10:24.8
yan. Ayun!
10:26.8
Masasampal siya, idol.
10:28.7
Masasampal siya eh. Gulat siya eh. So, pwede
10:30.6
natin lagyan ng coin to.
10:33.8
Tapos, okay.
10:35.3
Nice one. Pwede
10:36.7
ata natin bigyan ng corn yung ibon.
10:38.6
Okay. Bigyan natin ng corn yung ibon.
10:41.4
Tapos, itong red paint,
10:42.7
hindi ko alam kung saan ko ito ilalagay.
10:45.1
Feeling ko mayroon tayong kailangan
10:46.5
paglagyan ng red paint. Tinakyan niya.
10:49.1
Hindi siya makakaalis yan.
10:51.0
Ayun, ayun. Uy!
10:52.7
Ano yung may nalaglag? Coins?
10:55.3
Mga coins?
10:56.0
What is this? May mga coins.
10:58.2
Okay. Sige. Diretso lang. Diretso lang. Bilis.
10:59.9
Bilis. Bilis. Bilis. Bilis. Bilis.
11:01.5
Okay. Baba. Baba. Baba. Check. Check. Check. Check. Check.
11:03.8
Ano to? How people can test how good they are
11:06.0
riding on a bull? Ano to nasa baba?
11:07.8
Wala lang yun. Okay. Ah, yung
11:09.7
dynamite lalagyan natin sa cigars. Okay.
11:12.3
So, akit tayo. Lagyan natin ito
11:13.9
sa cigars. Tapos, kulayan natin
11:15.8
ng red yung bench.
11:17.9
Okay. Nice. Tapos, lalagyan natin ito
11:19.9
sa cigars. Ano pa mga kailangan kong gawin?
11:22.1
Meron pa akong crowbar tsaka sword eh.
11:23.8
Parang saan yung sword? Yun ang gusto ko malaman.
11:25.6
Parang saan yung sword? It won't cut through
11:27.7
anything. What?
11:29.8
Parang saan yung sword? Ayun. Sabog.
11:33.1
Kaboom.
11:35.4
Saan kaya ito sword na to?
11:37.7
Kung ilalagyan ito sword? Nakulayan
11:39.5
ng pula. Yari. Ayun.
11:42.5
Pili ko alam ko lang kung saan ko
11:43.5
ilalagyan yung sword. Meron ako suspecha
11:45.8
kung saan ko ilalagyan yung sword.
11:47.5
Dali. Dali. Dali. Dali. Kailangan umalis na ito, Lola.
11:50.1
Pili ko kailangan ko ilalagyan siya somewhere
11:51.8
dito sa mga temples.
11:53.8
Or baka kailangan ko i-cut yung
11:55.7
rope? Ah, hindi ako sure.
11:58.4
The dagger's blade is not...
12:00.1
Oo! Alam ko na!
12:01.7
Alam ko na! Diba pag na-activate
12:03.9
ito,
12:05.7
magbubukas yung pintuan?
12:07.7
Ito, toto. Magbubukas. Alam ko hindi ko na siya
12:09.8
malagay. Alam ko pwede
12:12.2
ilagay dito. Okay?
12:13.7
So, ayan. Naging matalim na siya.
12:15.6
Tapos, so hindi na pala kailangan buksan pa.
12:18.0
Okay. Akala ko kailangan nakabukas eh. Okay.
12:19.7
Goods. Goods. Goods. So,
12:22.0
bababa ulit tayo.
12:23.8
Uli natin yung rope. Bis-bis-bis-bis-bis-bis-bis.
12:27.1
Tago-tago-tago-tago.
12:28.5
Tapos, ano pa mga pwede kong gawin?
12:30.1
Kulang pa ako na isa. May isa pa akong
12:32.0
kulang na gawin. Ano yung kulang ko na kailangan gawin?
12:34.6
Oh! Laglag.
12:37.0
Aray! Sakit niyan.
12:38.4
Ay, may nalaglag. Ano yun? Ay, akala ko
12:40.1
may nalaglag.
12:42.6
Sakit.
12:43.8
Ay, tapos na.
12:44.7
Alright. Very nice.
12:46.8
Very nice. Next, next, next.
12:48.6
Eat and be eaten. The neighbor has
12:50.6
cooled down a bit. He's taking it slower
12:52.6
again. Having another
12:53.8
crack at Olga over food and drinks.
12:56.5
Will he be successful this time?
12:58.4
Well, Woody will make sure that he'll put
13:00.4
his foot in it again.
13:02.3
Oh, hey!
13:07.0
Pwede na tayong umakyat
13:08.5
dito sa may itaas. So, meron ditong
13:10.3
kamay. Meron ditong flower.
13:13.0
Akit ba dito yung
13:14.3
matanda? Parang akit ata dito.
13:16.6
Hindi ako sure. Akit. Umakyat
13:18.3
niya. Ang galing! Meron tayo dito.
13:20.5
Here you can prove your skill at throwing
13:22.1
horseshoe into a hole.
13:23.8
Pwede ko ilagay dito. Parang hindi ko alam
13:26.0
ga... Ayun! Ito, meron na akong nagawa. Okay, nice.
13:28.4
Hinahin niya yan. So, nandito si
13:29.8
neighbor. So, pwede na akong buhaba
13:32.0
dito. Meron tayo dito...
13:34.3
Ano ba ito? Ay, meron tayo dito ano?
13:36.3
Sili ata? Sili? Sili nga.
13:38.2
Okay. So, meron tayo ditong chicken.
13:40.4
Tapos, meron tayo ditong
13:42.2
um... Battle of Tequila.
13:44.8
Patalay na iniikutan mo.
13:46.4
Meron tayong piran na
13:48.2
skeleton. Nami-nami
13:50.1
nating gagawin ah. Yari!
13:53.2
Ya! Yun!
13:53.8
Walang nalaglagan.
13:56.0
Kailangan kong gawin dito.
13:57.9
Piñata.
13:58.9
You are supposed to hit it with a stick
14:01.8
to make the sweets in their
14:03.7
fallout. Ah!
14:05.5
Ano ilalagin natin dito?
14:07.5
Okay. Nalaglag yung wasp nest.
14:09.5
Pwede nating kunin ata ito. Okay.
14:12.5
Tapos, anong gagawin ko?
14:14.4
Okay. So, binigyan ko ng chicken
14:15.8
yung plant.
14:17.8
Tapos, nalagyan natin ng spicy yung nachos.
14:21.1
Tapos,
14:21.6
hindi ko alam sa'ko ilalagay yung iba.
14:23.8
I'm so confused.
14:25.3
Umakit siya dito. Tapos,
14:27.7
anong ginagawa niya? Naghuhugas siya ng
14:29.1
kamay? Anong ginagawa mo?
14:31.5
Ah, sumasakay siya doon. Ah!
14:33.9
Okay. So, papakainin
14:35.9
niya ata yung pirana. Pero,
14:37.3
pinakain ko na yan eh. Pinakain ko na yung pirana
14:39.7
na yan eh. Ayun oh!
14:41.8
Yun! Yari!
14:43.5
Kinain yung pagkain.
14:45.5
Okay. Spicy nachos.
14:48.0
Okay.
14:48.5
Okay.
14:52.5
Tapos, nanay niya.
14:53.8
Pwede natin palitan yung...
14:55.8
Saan natin ilalagay itong Battle of Tequila?
14:58.6
Ah, lalagay natin yung
15:00.2
cement dito.
15:04.2
Tapos,
15:05.0
hindi ko alam sa'ko ilalagay yung iba.
15:06.7
Oh, ilalagay iba!
15:07.9
Okay. Itatry niya na.
15:09.7
Sumakay. Luhos at...
15:12.3
Ayun!
15:13.5
Hindi na natanggal. So, papalitan ko ata
15:15.8
ito ng wasp nest. Okay. Papalitan ko nga siya.
15:18.4
Anong paiba kong gagawin?
15:20.0
Ang dami kong paggamit. Hindi ko magets
15:21.8
yung iba. Anong gagawin ko sa mga ito?
15:23.8
Pili ko i-judgear ko yung
15:25.3
mga langgam. Tama!
15:27.1
Abay, tama nga. Ang galing.
15:29.1
Tapos, ito... Smells like paint stripper.
15:32.1
Anong nagawin? Ibig sabihin.
15:34.1
Hindi ko gets.
15:35.3
Ah, dito yung kamay. Okay.
15:38.3
Lakas niya. Ako, yari ka.
15:40.8
Ayun!
15:41.8
Ayun!
15:43.3
Bumbog si Idol.
15:45.5
Okay. So, feeling ko itong termites
15:47.4
ilalagay natin dito.
15:49.2
Itong dalawa, hindi ko alam sa'ko ilalagay.
15:51.1
Kung ilalagay yung iba.
15:52.5
Gets ah. Hirap ah.
15:53.8
Feeling ko kulang. Kasi, yung
15:56.0
termites, tapos yung
15:58.0
wasp nest, kulang pa ako isa.
16:00.6
Kasi, 9-2 eh.
16:01.8
2, 4, 6, 8, 9.
16:03.7
Kulang ako isa. Ano yung isa?
16:05.4
My goodness. Ito na naman tayo sa mga kulang-kulang.
16:08.1
Ang hirap hanapin ng kulang par.
16:10.1
Ano ba yan? Okay. Kuling natin yung
16:11.9
wasp. Tapos, ipalit ka agad natin
16:14.1
yan. Dito.
16:16.6
Tapos,
16:17.7
may kulang pa ako isa eh. Okay. Termites.
16:21.6
Alright.
16:22.0
Kulang pa ako isa.
16:24.7
May isa pa akong kulang.
16:26.8
Oh, no.
16:28.3
Abot ba ako? Abot ata ako. Abot yan.
16:30.0
Abot yan. Abot yan. Abot yan.
16:32.2
Abot. O, diba? Abot.
16:34.2
Abot. Ako pa ba?
16:36.4
Feeling ko malakas pakiraptam ko na
16:38.1
dalawa na yung bilang niyan. Please.
16:40.0
Please. Dalawa na yan.
16:42.4
Please. Isa lang. Ano yung kulang ko?
16:44.5
May kulang pa ako isa.
16:46.0
Ang pa ako isasakit.
16:48.6
Kame na handra sasakit.
16:50.0
Sasakit.
16:52.0
Talaga, nauubos dapat yung ano eh.
16:54.4
Nauubos dapat yung mga items.
16:56.2
So, feeling ko ilalagay ito doon sa
16:57.7
flytrap. Try nga natin palakihin ulit siya
17:00.5
kasi kailangan natin malaki eh.
17:01.9
At dito pa rin naman yung chicken. So, hindi siya nawawala.
17:04.2
Feeling ko yun na lang ata ang kulang natin.
17:06.3
So, try natin kunin yung chicken na to.
17:10.4
Pagkabukas. Panalo na.
17:13.2
Grabe naman pala yung
17:14.2
termites na yun. Nahati sa dalawa.
17:16.2
Grabe yun.
17:17.8
Panalo. Panalo.
17:19.2
Bugbog ka pa. Bugbog.
17:21.4
Bang. Bang.
17:22.0
Bang. Bang. Bang.
17:23.3
Ay, may isa pa yung wasp nest. Nakalumutan ko.
17:25.9
Isa pa nga pala. Oh my goodness.
17:27.6
Akala ko panalo na.
17:29.0
Okay, last one.
17:31.5
Very nice.
17:33.8
Sabi na aba yung venomous flytrap
17:35.9
yun eh. Venomous? Venomous?
17:37.4
Venomous flytrap. Yung kulang kanina eh.
17:40.4
Kasi nabigyan ko na talaga
17:41.6
ng ngipid yun. Tapos biglang nawala.
17:44.0
Biglang nawala. Napakadaya.
17:45.9
Don't panic. The holiday is drawing
17:48.1
to a close. The cruiser is
17:49.9
already headed for home.
17:52.0
It's peaceful again. The neighbor is roaming
17:54.1
the deck, fiddling around with everything
17:56.2
that hasn't been nailed down.
17:57.9
That'll be his undoing.
18:00.5
Thanks, Woody.
18:02.5
Ito na!
18:04.7
Ang pinakahuling
18:07.1
episode!
18:08.6
Okay, para saan ito? Cargo hatch.
18:10.7
Okay, mahirap-hirap tong
18:12.0
huling episode. Mga marami tayong
18:13.9
dadaanan dito ah. Baayos ah.
18:16.2
Medyo mahirap-hirap ah.
18:17.5
Okay, so meron tayo dito
18:19.4
ang box of ammunition.
18:22.0
Meron tayong carpet.
18:24.4
Okay. Tapos meron tayo
18:26.0
dito ang shower room.
18:27.9
Okay. Meron tayong pistol sa
18:30.0
kapila. Ba, nagja-James Bond ah.
18:32.9
My name is James.
18:34.0
James Bond. Wow. Lalagyan natin
18:35.9
ang balay ang panigurado. Tapos
18:38.2
dahil natutulog ni nanay niya,
18:40.2
pwede na tayong pumunta dito.
18:42.3
Pero dahan-dahan lang tayo.
18:45.0
Tapos pwede tayong kumuha
18:46.1
ng gamit dito sa may dulo.
18:49.4
Tapos
18:50.1
pwede tayong magtago sa'yo.
18:52.0
Sa ilalim dito. Oh, nice.
18:54.2
Okay. Pwede natin ulitin
18:56.4
yung...
18:58.1
Okay, tapos sa ilalim. Nice.
18:59.8
Tapos matutulog ulit yan, di ba? Matutulog ulit yan.
19:02.5
Tulog ka na. Tulog ka na.
19:04.6
Haloy, hindi siya natutulog.
19:05.9
Hindi siya natutulog. Nakita niya ako.
19:07.9
Nakita niya ako. Tingnan niyo, iniisip niyo.
19:10.0
So, pag umalis ako dito...
19:11.5
Ah, dito
19:14.1
nilalagay yung mat. Okay.
19:16.0
Saan nilalagay yung sleeping tablets
19:17.9
dito sa halaman? Weird.
19:20.4
Saan yung 453?
19:22.0
Ah, hinihintay niya natutulog yung
19:24.0
nanay niya. Okay, mamabaril
19:26.1
niya yung pintuan.
19:29.3
Ano yun?
19:33.1
Ano yun?
19:34.2
Ano ngyari?
19:35.5
Ngyari, palo.
19:38.4
Paano kayo maubuksa yung pintuan?
19:39.9
Nagamit ako ng code?
19:41.2
Feeling ko code ata yung password na ito.
19:43.5
Ay, ayun yung susi. Nasa parot.
19:45.9
Saan natin magamitin yung
19:48.1
code? Yun ang gusto kong malaman.
19:52.0
Nilalaglag siya.
19:54.9
Saan? Para saan yung code?
19:56.9
Yung parot lagi umaalis eh.
19:59.3
Lagi umaalis yung parot.
20:02.5
Ano kaya to?
20:03.6
Para saan kaya yung code?
20:05.1
Ah, ito. Glass. Pwede kulin yung glass.
20:07.3
Okay. Kulin pala natin yung
20:09.2
glass. So, pwede kulin
20:11.3
yung glass. Tapos feeling ko gagamitin
20:13.4
ko yung glass para putulin
20:15.1
tong isda na to. Tapos
20:17.1
yung isda yung bibigyan natin sa ibon.
20:18.8
Ah, inaabot niya nga. Okay.
20:21.0
So, puputulin ko siya.
20:22.0
Pag inaabot ni neighbor,
20:24.0
malalaglag. Okay.
20:26.0
Putulin natin. Putul, putul, putul, putul.
20:27.8
Putulin, putulin. Okay.
20:29.7
Putulin natin yan. So, hihintayin
20:32.0
na lang natin siyang pumunta doon.
20:34.3
Tapos kukuha tayo ng
20:35.9
isda. Tapos yung bibigyan natin sa ibon.
20:38.1
Makukuha natin yung susi. Akit tayo kay
20:39.7
captain. Okay. At bibigyan natin si
20:41.9
captain ng sleeping pills.
20:43.9
Okay, okay. Gets, gets, gets.
20:45.9
Gets, gets ko na. Gets, gets.
20:48.2
Dapat ata nireset ko yung tulog
20:50.1
ng nanay. Ano ba yung hihintayin pa natin?
20:52.0
Yung nanay niya bumalik. Ayan na nga sinasabi ko.
20:54.5
Dapat nireset na natin kanina ba.
20:56.4
Okay. So, aabutin ni neighbor.
20:58.4
Ayun. May isda na nalaglag. Okay.
21:00.2
Very nice.
21:02.0
Okay. Tagol lang tayo
21:04.1
dito.
21:07.6
Okay.
21:08.5
Tapos, bababa na tayo.
21:10.5
Baba, baba, baba. Kunin yung isda.
21:12.6
Tapos bibigyan natin ito doon
21:14.4
sa ibon. Okay.
21:16.7
Bakit dalawa?
21:17.9
Dalawa yung isda.
21:19.7
Kasi ilalagay isa. So, feeling ko
21:21.5
ilalagay yung isang isda
21:23.4
dito. Okay. Tapos yung isang isda
21:25.8
dito. Nice.
21:28.0
Okay. Hindi ko pwede ilagay.
21:30.2
Ay, hintayin ko pa yung ano, yung
21:31.7
ibon. Ayun.
21:33.9
Nabahuan. Tapos
21:35.5
pupunta ata sa shower.
21:37.8
Pupunta siya sa shower.
21:39.4
Piling ko pupunta sa shower yan. Ayan. Pupunta siya sa
21:41.5
shower. Tingin natin kung ano gagawin ni Olga
21:43.7
sa shower. Kailangan talaga
21:45.4
natin mabuksan yung lugar ng
21:47.4
captain. Okay. So, nag-iwan siya ng
21:49.4
bucket tsaka ng cloth.
21:51.5
Oo. So, pwede gamitin yung sleeping pills?
21:54.0
Hindi. Ito, hindi rin.
21:55.8
Ito, hindi rin. Pati hindi ko madali
21:57.9
yung ibon. Paano yun?
21:59.3
Maalis siya palagi, oh. Paano yun?
22:01.3
Ah, pupunasa ko yung salamin.
22:03.2
Hindi ko na-realize. Late ko na na-realize
22:05.8
na pupunasa ko yung salamin.
22:09.0
Alam ko, nahuli pa ako.
22:10.2
Ano ba yan? Nahuli pa.
22:12.4
Uy, sumisilip si
22:13.7
idol. Ayun. Ah, nadudula
22:15.5
siya.
22:17.5
Okay. Yari.
22:18.9
Okay. So, now you can see,
22:21.5
through the pain of glass, again.
22:23.5
Good job. Okay. Paano natin
22:25.4
makukuha yung susi? Yun ang gusto ko malaman.
22:28.0
Paano natin makukuha yung susi?
22:30.0
Okay. Nilipad ulit siya.
22:31.7
Ayun. Oh.
22:34.7
Okay.
22:35.6
Okay. Make sense. Make sense.
22:38.4
So, kukunin na natin yung
22:39.5
ulit yung ibon.
22:41.2
Nakulong ulit. Okay. Boom.
22:43.3
Lagla. Gakin yung susi mo.
22:45.2
Ibigay mo sa akin susi mo.
22:47.4
Wala kasi akong tataguhan dito, eh.
22:49.5
Ayan na naman. Bababa na naman siya.
22:51.5
Tapos aakit ako dito. May. Dali, dali, dali,
22:53.5
dali, dali, dali. Pusa na natin yung pintuan
22:55.6
na to. Parang matapos na. Tara na.
22:57.4
Dahan, dahan, dahan, dahan lang.
22:59.2
Dahan, dahan lang. Dahan, dahan lang.
23:02.7
Buksa mo. Buksa mo.
23:03.6
Buksa mo. Okay. Pasok.
23:05.5
Dahan, dahan lang. Bigyan natin to kay idol.
23:07.7
Idol, oh. Ah, dito ba dapat?
23:09.9
Oh.
23:11.3
The bird is holding on his steering wheel.
23:13.9
The bird is drunk as a skunk.
23:15.3
I'm surprised he got this one. Okay.
23:17.4
Anong gagawin natin? Ah, okay.
23:19.6
Code. Okay. Oh, no.
23:21.5
The whole steering wheel is loose.
23:23.7
Okay. So, anong gagawin natin? Anong gagawin natin?
23:25.8
Ay, aakit ata si, ano dito?
23:27.4
Si neighbor ah. Ako, papasok ata si neighbor
23:29.5
dito. No.
23:31.5
No. No.
23:34.3
Hala, paano to?
23:36.4
Hala, uulit na naman ako.
23:38.3
Ayun, nakatulog.
23:39.8
Okay. Lagay na natin yung code. Ilagay na yung code.
23:42.3
Lagay na yan.
23:43.4
Okay. Nalagay na. Tapos, rektara tayo
23:45.6
dito sa upuan. Bilis, bilis, bilis, bilis.
23:47.1
Bilis, bilis, bilis, bilis.
23:49.1
Bilis, bilis, bilis, bilis.
23:50.6
Bilis, 70 seconds.
23:51.5
Bilis, 70 seconds. Bilis.
23:52.8
70 seconds. 70 percent. 70 percent. 80 percent.
23:55.1
Seconds tuloy. Ano ba yan? So, sobrang panik na nakalimutan ko na
23:57.5
kung naibig sabihin ng percentage.
23:59.0
Shaka ng seconds. Dali, dali, dali, dali, dali.
24:00.9
Andito na si neighbor.
24:03.2
Paakit na si neighbor.
24:06.3
Ito na.
24:07.1
Ito na. Ito na. Ito na.
24:09.4
Ito na. Ayan na. Ayan na.
24:11.6
Akalain mo yun, hindi nila ako nakikilala
24:13.3
ng meron akong newspaper
24:15.2
sa harapan ko. Aapat lang tayo
24:17.1
dito sa barco na to. Hindi nyo pa alam
24:19.1
kung sino yung isa. Okay na.
24:20.7
Ano gagawin ni neighbor?
24:25.0
Oh, natanggal!
24:27.6
Paano tayo uwi?
24:29.6
Aba!
24:30.9
Paano yan neighbor?
24:32.2
Talagang huwag.
24:33.7
Talagang huwag.
24:35.8
Alright.
24:40.7
May music?
24:42.5
Ay, may cinematics?
24:45.9
Titanic!
24:50.7
Naging Titanic, par!
25:00.9
Naging Titanic, par!
25:04.0
Ah, kasan lupit.
25:06.8
Pa-outro si Idol.
25:09.8
Sana magkaroon ba to
25:11.1
ng ano? Ng 3 tsaka ng 4?
25:13.7
Kasi,
25:14.5
neighbors back from hell pa lang
25:17.1
1 tsaka 2 eh. Wala pa 3 tsaka 4.
25:19.3
Sana magkaroon ng 3 tsaka 4.
25:20.7
Ah, saan ka ba?
25:22.1
Walang araw.
25:23.2
Yun o, the end!
25:24.2
Let's go!
25:26.4
Natapos natin
25:27.3
ang Neighbors from Hell.
25:29.4
Kaya lang naman,
25:30.0
Neighbors back from hell yan
25:31.1
kasi yung remake to.
25:32.2
Pero, Neighbors from Hell talaga yan.
25:33.7
Sana magkaroon na
25:34.3
Neighbors from Hell 3
25:35.9
tsaka 4.
25:37.1
Kasi natapos na natin yung
25:38.1
1 tsaka 2.
25:39.5
Pero yun lang po para sa ano to,
25:40.6
mga kabarkada.
25:41.3
Kung nagustuhan mo yung magsubscribe na na,
25:42.7
eh, like mo na tong video na to.
25:43.5
Marami marami salamat
25:44.2
sa panunod yan.
25:44.6
Nagkasamali.
25:46.0
Paalam!