Close
 


Tiggy Diggy 8.0 - TRIKE PATROL - Hind daw siya EARNING MY 6 DIGITS MONTHLY INCOME - MSB 2.0 UPDATE
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
#nicodavid #debunker #abang JOIN THE ARMADA: https://www.youtube.com/channel/UCTUk2jspICdA6OgQfHa2roA/join KUNG BIBILI DITO NALANG! LAZADA: https://c.lazada.com.ph/t/c.YIYPLl SHOPPEE: https://shope.ee/8pLENTiFsW 🍅FOR BUSINESS INQUIRIES: business.nicodavid@gmail.com 🍅iG: https://www.instagram.com/nicodavid6969 🍅FB PAGE: https://www.facebook.com/ND.GG69
Nico David
  Mute  
Run time: 12:09
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Kaya may mga nagpapapicture, let's say, pag may nagpapagas ako, may nagpapapicture at everything.
00:05.0
Wow. Kasi ang context nito, nakuhuli siyang sumasakay ng tricycle.
00:09.8
Actually, meron din nag-send sa akin ng pictures nito.
00:13.2
Although, hindi ako sure kasi sa legality nito, if I'm being honest.
00:18.2
Kasi nasa public space siya, yung tricycle.
00:22.8
Of course, sasakay lang siya and wala naman expectation of privacy kapag nasa public space ka.
00:30.0
Kaso kasi paparazzi kasi yung datingan.
00:32.8
So, baka may butas siyang mahanap sa akin.
00:36.3
Kasi itong litanya na ito, mga kamatis, mga kaibigan, I brought to you by gigil at inis.
00:42.1
Yung first drop nito, medyo galit na galit pa ako. Kaya inulit ko.
00:47.4
Nakakainis kasi. Grabe magsinungaling itong mga tao na ito.
00:50.4
So, ngayon, ang re-reactan ko dito, yung sinabi niya in relation doon sa kung magkano yung kinikita niya.
00:58.6
Kasi ang, pakinggan na lang muna natin siya.
01:14.4
Ayan, kasi nga daw, nandito yung kotse niya. Nandito daw sa Gedley.
01:20.6
Ewan ko eh, story niya yan eh. Di syempre, siya yung magaling dyan.
01:25.2
Okay, sasakay natin.
01:26.4
Ngayon, wala ako sa bahay.
01:28.1
Nasaan ka?
01:28.6
Bata yun niya, I'm planning din to create long-form videos para alam nyo magkaroon din kayo ng clarity.
01:37.0
Isa na sa clarity doon na gusto ko maintindihan nyo na hindi porket may kotse mayaman.
01:42.1
Kasi, ewan ko ba?
01:43.2
Okay, wala namang nagsabi na mayaman ka.
01:47.4
Actually, ikaw ang nag-i-imply na marami ka ng pera.
01:51.1
Okay?
01:52.2
Ayan o, ito yung mga videos mo, diba?
01:54.6
Ayan yung mga videos mo kung saan.
01:57.6
Ayan, pinagkakalat mo sa madlang people na ikaw ay merong kang six digits monthly income galing ng MSB.
02:07.8
Hindi yun galing sa kahit sinong tao, galing yun sa'yo.
02:11.5
Ayan o, gulat ka, no?
02:13.5
Naalala mo yan?
02:14.5
Babalikan namin lagi yan kasi yan yung claim nyo.
02:18.1
Ngayon kasi, nanabibisto kayo na ayan pala, detricycle ka lang.
02:23.0
Ngayon, kung detricycle ka lang, di-commute ka, walang problema doon.
02:27.6
Ang importante, maging honest tayo sa sarili natin.
02:31.6
Okay?
02:32.0
So, kung may kotse ka, o, di sure.
02:34.6
Bakit dyan?
02:35.2
Ba't mo pinark dyan?
02:36.3
Baka nagtitipid ka ng gasolina.
02:38.1
Walang problema.
02:39.1
Mahal lang gasolina.
02:40.7
O, dito sabi mo, earning one million in MSB.
02:44.2
Lahat ng information na binabato sa'yo, boy, ay galing sa'yo.
02:49.1
Ikaw yan, o, kita mo dito, nakapamburol ka pa, diba?
02:52.0
Tapos, meron ka pang, meron ka pang, anong tawag dyan?
02:57.6
Ah, bracelet.
02:58.8
Eh, bracelets.
03:01.2
Narito lang dyan ako.
03:03.1
Yung limang piso, ginawa mo pang necklace, diba?
03:08.0
Tuloy natin.
03:09.1
O, madami nagsasabi sa'kin mayaman.
03:11.4
Madami sa'kin nagsasabi na multimillionaire.
03:13.7
Ang dami sa'kin nagsasabi.
03:14.7
Dito nga sabi, eight-digit earner daw ako.
03:17.0
O, buti nga, ginawa ka pang eight-digit earner ni MJ.
03:20.7
Tinaas yung value mo.
03:22.9
O, diba?
03:23.4
Pero ikaw ang nagsabi niyan.
03:24.9
O, yan, sabi mo dito, six-digits monthly income.
03:27.6
O, dalawang, buti nga, tinaasan niya pa.
03:30.6
Dito, sinabi, eh dito, one million, eh di seven-digits na yan.
03:34.8
O, eh kasi kung malaki yung kita mo, datating ka talaga sa eight-digits.
03:40.6
Er, ikaw ang nagsabi, boy.
03:43.4
Hindi ako, at hindi kahit sinong, o yung influencer dito, boy, ikaw ang nagsabi.
03:48.8
Na earning my six-digits monthly income, nakasulat yan.
03:53.0
Nakahayag yan, MSB 2.0 update, nakasulat dyan.
03:56.5
Ever since July 1, 2023, kumikita ka, according sa'yo, ng six-digits.
04:03.1
Magkano yan?
04:04.2
100,000 minimum.
04:06.3
Gulat ka, no?
04:08.1
Neto, diba?
04:09.3
Naka-watch ka pa, naka-bracelet ka pa, Apple, naka-Apple laptop ka pa.
04:14.8
Ayun, lahat yan, tol.
04:16.1
Galing sa'yo lahat yan.
04:17.8
Walang nag-invento niyan.
04:19.6
Tapos ngayon, parang magugulat ka.
04:22.6
Bakit naghihinala sa'yo yung tao?
04:24.5
Eh, naka-tricycle ka?
04:26.5
Eh, ang titigas ng pagmumukhaan nyo na magyabang dito sa internet,
04:33.7
tapos ganyan pala yung galawan nyo.
04:36.1
O kung may sasakyan ka, eh, di could.
04:38.4
Ang tanong doon, saan galing yung pera?
04:41.0
Saan galing pera mo?
04:42.3
Galing sa business outsourcing, hanap-hanap ng videographer,
04:48.0
eh, napakabagal mo mag-edit.
04:51.0
Diba?
04:51.3
Ako, maandami kong kaibigan na videographer.
04:56.5
At saka ng mga editor.
04:58.3
Marami kong kaibigan na ganyan.
05:00.7
Okay?
05:01.1
Meron pa akong isang tropa.
05:03.5
Stay in yung mga videographer niya.
05:06.1
Okay?
05:07.0
May sahuran monthly.
05:10.0
Tapos ikaw?
05:13.8
Tapos ikaw?
05:17.3
Puro kayo plano ng vlog?
05:19.7
Asan na yung daily vlog ni Miyano?
05:21.3
Ba't di ikaw mag-edit?
05:22.4
Para sweldoan ka niya.
05:24.3
Ang tagal niya mag-edit, eh.
05:25.7
Mas mabilis pa ako sa inyo, eh.
05:27.3
Kung mag-i-effort ako.
05:28.7
Tingnan niyo sa team Payaman ko.
05:30.2
Diba?
05:30.7
One-day edit lang yun.
05:32.3
One-day shoot, one-day edit.
05:33.6
Ako lahat yun.
05:34.4
O, tinalo ko pa kayo.
05:37.3
O, ah, so hindi ko sasabihin kung magkano kinikita ko monthly.
05:40.4
Kasi masaya ako sa buhay ko.
05:42.3
Di ko kailangan i-flex yan.
05:43.8
Tapos pagka nabasag ako sa social media,
05:46.8
inasar-asar ako ng mga influencer,
05:49.0
parang kasalanan pa namin.
05:50.6
Kayo ang may kasalanan yan.
05:52.2
Kaya nangyayari sa inyo yan.
05:54.2
Six digits monthly.
05:55.7
Income, sabi mo yan, eh.
05:57.6
Tapos biglang i-deny mo.
05:59.8
O, kung eight digits man,
06:01.3
exaggeration yun nung kabila.
06:03.6
Hindi yun ibig sabihin,
06:05.4
ano, ah, dinidis ka.
06:08.3
Exaggeration.
06:08.9
Kasi sinasarcastic ka.
06:10.6
Di ka pa makaintindi ng simpleng patawa.
06:13.0
Tuloy natin.
06:13.9
Wala naman akong sinabing ganyang eight-digit earner.
06:16.5
Diba?
06:17.2
Sinabi ko lang,
06:18.6
nung time na yun,
06:19.6
kumita ako ng ganong amount of money.
06:21.7
And not saying,
06:22.9
na always ganon.
06:24.0
Ang kapal ng mukha mo,
06:25.5
ang tigas ng mukha mo, boy.
06:28.5
Sabi mo dito,
06:29.4
one million.
06:30.5
Okay?
06:30.8
Sabi mo dito,
06:32.3
earning may six digits monthly.
06:36.9
Monthly income.
06:38.3
Ano ibig sabihin nung monthly?
06:40.4
Buwan-buwan.
06:41.7
Consecutive months.
06:43.4
Monthly, eh.
06:44.7
Diba?
06:45.1
So, since,
06:46.0
ang i-expectin namin sa'yo,
06:47.7
since July 1,
06:49.3
2023,
06:50.4
July 1,
06:51.7
ano sunod?
06:52.3
August,
06:53.9
September,
06:54.6
October,
06:55.5
November,
06:56.2
December,
06:56.9
January,
06:57.6
February,
06:58.3
April.
06:59.5
Doon sa mga nagdaang months na yun,
07:01.7
six digits dapat yung kikitain mo.
07:04.4
Kasi sabi mo dyan,
07:05.6
monthly.
07:09.0
Ibig sabihin nun,
07:11.1
buwan-buwan,
07:11.8
six digits yung kinikita mo.
07:14.5
Consistent.
07:16.4
O ngayon,
07:17.1
dinideny mo ngayon.
07:18.4
Dinideny mo ngayon yung sarili mong claim.
07:21.4
Di ka ba naman,
07:23.1
mokong at kalahati?
07:24.2
Okay, ako,
07:24.6
ano na ako,
07:25.5
eh,
07:26.4
gugusto ko nang gumraduate
07:27.8
sa pagmumura
07:28.6
sa tao.
07:30.1
Kaso, minsan,
07:30.7
hindi ko mapigil
07:32.0
yung sarili ko talaga,
07:33.1
mga kamats,
07:33.7
mga kaibigan.
07:34.7
Hahayaan ko ng ibang
07:35.7
influencer gumawa nun,
07:37.0
pero ako,
07:37.8
pass muna ako doon,
07:38.8
yung giggle ko na lang.
07:40.0
Siguro naman,
07:41.2
ramdam nyo yung giggle ko,
07:43.9
tagus pa.
07:45.3
Kabilang monitor,
07:46.4
tagus pa.
07:47.2
Tuloy natin,
07:48.1
o.
07:48.6
Gets nyo ako?
07:49.6
Hindi, hindi kita gets.
07:51.3
Siguro,
07:52.0
kahit, for example,
07:53.0
kahit sa trabaho,
07:54.1
kahit sa negosyo,
07:55.5
ano eh,
07:56.5
parang fluctuating din yung talaga.
07:58.5
Mas stable.
07:59.6
Nga lang sa job,
08:01.0
pero,
08:01.9
it doesn't mean na ganun lagi.
08:03.5
Ano pinagsasasabi mo?
08:04.7
Depende sa performance mo.
08:06.6
Alam mo,
08:08.4
eh, ganito lang yun.
08:09.7
Kung,
08:10.5
eh,
08:12.6
kung pumapasok ka araw-araw,
08:15.0
hindi magbabago yung trabaho mo.
08:16.8
Ganun din sa negosyo.
08:18.4
Kung consistent ka sa,
08:20.3
ano mo,
08:20.6
sa,
08:22.2
of course,
08:22.8
mas,
08:23.0
mas sugal ang negosyo
08:24.6
kesa sa,
08:25.5
sa pagtatrabaho.
08:26.7
Pero, alimbawa,
08:27.6
kung studios ka na worker,
08:29.6
yung consistent naman yung mga,
08:32.1
yung pasok mo.
08:32.9
Alimbawa,
08:33.5
everyday kang pumapasok,
08:34.9
walang absent.
08:35.7
O, di,
08:36.4
makukuha mo yung rate
08:37.6
na pinangako sa'yo
08:38.6
at ay consistent level.
08:40.7
Hindi yun nagpa-fluctuate.
08:42.5
Walang ganun, boy.
08:44.4
Napaka-rare
08:45.9
nung fluctuation na yun.
08:47.2
Hindi yun yung general idea.
08:50.0
Diba?
08:50.4
Kasi ito yung hirap sa inyo eh.
08:51.8
Meron ba kayong mga regular na trabaho?
08:54.6
Kasi ako,
08:55.5
nagtrabaho na ako before.
08:57.5
Naging teacher ako,
08:58.8
naging call center agent ako,
09:00.7
naging assistant manager ako,
09:02.7
naging collections agent ako.
09:04.7
Ang dami ko nang naging trabaho sa buhay ko.
09:06.9
Gets mo?
09:07.9
So, alam ko kung ano yung rate ko
09:10.6
pagdating sa trabaho.
09:12.6
Ayan,
09:13.1
nag-negosyo ako,
09:14.2
naging poker player.
09:15.1
Ang dami kong ginawa sa buhay ko.
09:17.3
So, may experience ako
09:18.8
doon sa,
09:20.2
hindi lang experience,
09:21.1
hindi lang knowledge,
09:22.2
hindi lang wisdom
09:23.0
sa mga sinasabi mo
09:24.6
at yung mga sinasabi
09:25.5
mo walang sense.
09:27.5
Hindi lang yun.
09:28.7
Obviously,
09:29.5
kaya kong balikan
09:30.5
yung mga sinasabi mo.
09:31.5
Sabi mong ganun,
09:33.5
earning 6 digits monthly ngayon,
09:36.5
sasabihin mo,
09:37.5
parang mali pa yung nangungall out sa'yo.
09:40.5
Ano ba yan, boy?
09:41.5
Nakapakasinungaling mo.
09:43.0
Tuloy natin.
09:44.0
But what I'm trying to say is that,
09:46.5
if makaating ka,
09:47.5
for example,
09:48.5
7 figures,
09:49.5
no,
09:50.0
7 figures ng income,
09:51.5
accumulated income,
09:52.5
it doesn't make you rich.
09:54.5
Hindi yun,
09:55.0
basihan ng pagyaman.
09:57.0
Ako,
09:58.0
pwede ko sabihin,
09:59.0
ako, mayaman ako
09:60.0
sa kaibigan.
10:01.0
Sa kaibigan pala siya mayaman.
10:03.0
Sa kaibigan pala siya mayaman.
10:05.0
Teka lang,
10:06.0
lagyan natin ng laugh track.
10:13.0
Sa kaibigan na,
10:14.0
ano,
10:15.0
mayaman ka kay Franklin Miano.
10:17.0
Alam mo, boy,
10:18.0
kaya ka,
10:19.0
eh hindi ko alam kung ikaw ay inaasar
10:22.0
or sinasarkastic na man.
10:24.0
Mga sarcastic na mga tao sa comment section.
10:27.0
Pero, yung pinakita mo kasi sa amin
10:30.0
for the past how many months
10:32.0
at ngayong lang kayo na e-exposed ng ganito,
10:36.0
pinapakita nyo na may pera kayo.
10:38.0
Okay?
10:39.0
Pinapakita nyo naging well-off kayo dahil sa MSB.
10:42.0
Nayumaman kayo dahil sa MSB.
10:45.0
Mayaman is a very relative word.
10:47.0
Okay?
10:48.0
Pag kinumpira ko yung sarili ko
10:50.0
sa mga,
10:52.0
yung mga urban poor na tao,
10:54.0
meron mga ganun, eh.
10:55.0
Mukha akong mayaman.
10:56.0
Pero, pag tumabi ako,
10:57.0
halimbawa sa mga negosyante,
10:59.0
ako yung mukhang urban poor.
11:01.0
Gets mo?
11:02.0
Relative word yung mayaman na yun.
11:05.0
Pero, sa pinakikita nyo sa amin,
11:08.0
using our two eyes,
11:10.0
makikita namin na kayo yung nag-aastang mayaman.
11:14.0
Ikaw lalo, diba?
11:15.0
Sabi mo dito sa video na to.
11:18.0
Pag hindi 50,000,
11:20.0
ang, ang,
11:22.0
ah, ah,
11:23.0
ang deal,
11:24.0
huwag mong i-close
11:25.0
or huwag, hindi, huwag na yun.
11:27.0
Six digits, 100,000 ka lang
11:29.0
or pataas.
11:30.0
Tapos, malaman-laman namin,
11:32.0
bukas makalawa,
11:34.0
walang yaka,
11:35.0
tagahawak ka lang pala
11:37.0
ng camera
11:38.0
ni Pines China.
11:40.0
Dakilang julalay ka
11:41.0
na hindi man lang pinakain ng Wolfgang.
11:44.0
Diba?
11:47.0
Biruin mo,
11:48.0
six digits monthly income,
11:50.0
tapos nagka-camera ka lang sa TV,
11:51.0
tapos nagka-camera ka lang sa TV,
11:52.0
tapos nagka-camera ka lang sa TV,
11:53.0
tapos nagka-camera ka lang sa TV,
11:55.0
ano ka ba?
11:56.0
Ngayon,
11:57.0
i-deny mo?
11:58.0
Huwag gano'n, Boy!
11:59.0
Kailangan consistent.
12:01.0
Galing-galingan mo magsinungaling
12:02.0
gaing mount yung tarot,
12:04.0
So, yun lang naman.
12:05.0
Gaya-gaya mga lords!
12:07.0
I-n punish ako dito sa mga to.